文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大般若波羅蜜多經

大般若波羅蜜多經卷第五百九十八

第十六般若波羅蜜多分之六

「復次善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣色清淨而行亦不緣受識清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知色乃至識所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣眼清淨而行亦不緣耳意清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知眼乃至意所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣色清淨而行亦不緣聲法清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知色乃至法所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣眼識清淨而行亦不緣耳意識清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知眼識乃至意識所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣名色清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知名色所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣我清淨而行亦不緣有情命者生者養者士夫補特伽羅意生儒童作者使作者起者等起者受者使受者知者使知者見者使見者清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知我乃至使見者所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣顛倒清淨而行亦不緣見趣諸蓋清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知顛倒見趣諸蓋所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣緣起清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知緣起所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣欲無色界清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知欲無色界所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣布施慳貪清淨而行亦不緣持戒犯戒安忍忿恚精進懈怠靜慮散亂般若惡慧清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知布施慳貪乃至般若惡慧所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣地界清淨而行亦不緣水識界清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知地界乃至識界所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣過去未來現在清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知過去未來現在所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣無著清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知無著所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣念住清淨而行亦不緣正斷神足覺支道支無量神通清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知念住乃至神通所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣靜慮解脫等持等至清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知靜慮解脫等持等至所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣明及解脫清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知明及解脫所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣盡智無生智一切智清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知盡智無生智一切智所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣一切有情諸法清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩已能遍知一切有情諸法所緣本性清淨故若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不緣一切清淨而行何以故善勇猛是諸菩薩通達一切所緣本性清淨故若諸菩薩通達一切所緣本性清淨為行般若波羅蜜多

「復次善勇猛若諸菩薩能如是行則不見此是色乃至識此由色乃至識此屬色乃至識此從色乃至識是諸菩薩不如是見色等法故便於色等不舉不下不生不滅不行不觀於色等所緣亦不行不觀若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不見此是眼乃至意此由眼乃至意此屬眼乃至意此從眼乃至意是諸菩薩不如是見眼等法故便於眼等不舉不下不生不滅不行不觀於眼等所緣亦不行不觀若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不見此是色乃至法此由色乃至法此屬色乃至法此從色乃至法是諸菩薩不如是見色等法故便於色等不舉不下不生不滅不行不觀於色等所緣亦不行不觀若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「善勇猛若諸菩薩能如是行則不見此是眼識乃至意識此由眼識乃至意識此屬眼識乃至意識此從眼識乃至意識是諸菩薩不如是見眼識等法故便於眼識等不舉不下不生不滅不行不觀於眼識等所緣亦不行不觀若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「復次善勇猛若諸菩薩能如是行則不行色是過去未來現在亦不行受識是過去未來現在則不行眼是過去未來現在亦不行耳意是過去未來現在則不行色是過去未來現在亦不行聲法是過去未來現在則不行眼識是過去未來現在亦不行耳意識是過去未來現在若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「復次善勇猛若諸菩薩能如是行則不行色是我我所亦不行受識是我我所則不行眼是我我所亦不行耳意是我我所則不行色是我我所亦不行聲法是我我所則不行眼識是我我所亦不行耳意識是我我所若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「復次善勇猛若諸菩薩能如是行則不行色是樂是苦等亦不行受識是樂是苦等則不行眼是樂是苦等亦不行耳意是樂是苦等則不行色是樂是苦等亦不行聲法是樂是苦等則不行眼識是樂是苦等亦不行耳意識是樂是苦等若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「復次善勇猛若諸菩薩能如是行則不行色屬我非餘亦不行受識屬我非餘則不行眼屬我非餘亦不行耳意屬我非餘則不行色屬我非餘亦不行聲法屬我非餘則不行眼識屬我非餘亦不行耳意識屬我非餘若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多

「復次善勇猛若諸菩薩修行般若波羅蜜多於色乃至識不行集不行滅不行深不行淺不行空不行不空不行有相不行無相不行有願不行無願不行有造作不行無造作於眼乃至意亦不行集不行滅不行深不行淺不行空不行不空不行有相不行無相不行有願不行無願不行有造作不行無造作於色乃至法亦不行集不行滅不行深不行淺不行空不行不空不行有相不行無相不行有願不行無願不行有造作不行無造作於眼識乃至意識亦不行集不行滅不行深不行淺不行空不行不空不行有相不行無相不行有願不行無願不行有造作不行無造作何以故善勇猛如是諸法一切皆有恃執動轉戲論愛趣謂我能行如是動轉我於此行如是戲論我由此行如是愛趣我依此行如是恃執此中菩薩了知一切恃執動轉戲論愛趣害諸無知無所恃執無恃執故都無所行亦無執藏無執藏故無所繫縛亦無離繫無所發[1]起亦無等起如是菩薩害諸恃執修行般若波羅蜜多

「復次善勇猛若諸菩薩修行般若波羅蜜多於色乃至識不行常無常不行樂無樂不行我無我不行淨不淨不行空不空不行如幻不行如夢不行如光影不行如谷響於眼乃至意亦不行常無常不行樂無樂不行我無我不行淨不淨不行空不空不行如幻不行如夢不行如光影不行如谷響於色乃至法亦不行常無常不行樂無樂不行我無我不行淨不淨不行空不空不行如幻不行如夢不行如光影不行如谷響於眼識乃至意識亦不行常無常不行樂無樂不行我無我不行淨不淨不行空不空不行如幻不行如夢不行如光影不行如谷響何以故善勇猛如是諸法有尋有伺有行有觀此中菩薩了知一切有尋有伺有行有觀害一切行遍知諸行修行般若波羅蜜多是為宣說諸菩薩行

爾時善勇猛菩薩摩訶薩便白佛言「世尊菩薩修行甚深般若波羅蜜多不可思議

於是佛[2]告善勇猛言「如是如是如汝所說善勇猛色乃至識不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議眼乃至意不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議色乃至法不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議眼識乃至意識不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議名色不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議緣起不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議雜染不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議業果不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議顛倒見趣諸蓋不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議無色界不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議有情命者生者養者士夫補特伽羅意生儒童作者使作者起者等起者受者使受者知者使知者見者使見者不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議識界不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議有情界法界不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議布施慳貪持戒犯戒安忍忿恚精進懈怠靜慮散亂般若惡慧不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議癡不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議念住正斷神足覺支道支不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議無量神通不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議靜慮解脫等持等至不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議道不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議明及解脫不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議盡智無生智無造作智不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議聲聞獨覺菩薩佛地不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議聲聞獨覺菩薩佛法不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議過去未來現在智不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議無著智不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議涅槃不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議僧寶不可思議故菩薩修行甚深般若波羅蜜多亦不可思議何以故善勇猛菩薩修行甚深般若波羅蜜多非心所生故名不可思議亦不生心故名不可思議

「復次善勇猛若謂心生是為顛倒謂心不生亦是顛倒若能通達心及心所俱無所有則非顛倒善勇猛非心本性有生有起有盡有滅善勇猛顛倒相應謂心心所有生有起有盡有滅善勇猛當知此中心可開示由顛倒起亦可開示

「善勇猛愚夫異生不能覺了心可開示及不覺了從顛倒起亦可開示由不覺了可開示故於心遠離不能正知亦不正知所緣遠離由斯執著心即是我心是我所心依於我心從我生彼執心已復執為善或執非善或執為樂或執為苦或執為斷或執為常或執見趣或執諸蓋或執顛倒或執布施慳貪或執持戒犯戒或執安忍忿恚或執精進懈怠或執靜慮散亂或執般若惡慧或執三界或執緣起或執名色或執貪或執嫉慳等或執我慢等或執苦或執四大或執有情法界或執念住正斷神足覺支道支或執靜慮解脫等持等至或執無量神通或執明及解脫或執盡無生智或執無造作智或執佛僧寶或執聲聞獨覺菩薩佛地或執聲聞獨覺菩薩佛法或執無著智或執般涅槃或執佛智或執相好或執佛土或執聲聞圓滿或執菩薩圓滿或執諸餘雜染清淨

「善勇猛諸菩薩眾於如是等種種法門不生執著知見有情所起顛倒心心所法於一切處終不發起顛倒之心亦不依心起諸顛倒何以故善勇猛諸菩薩眾修行般若波羅蜜多遠離顛倒心心所法證心本性清淨明白於中都無心心法起善勇猛愚夫異生依所緣境起心心所執有所緣執有一切心及心所諸菩薩眾知彼所緣及彼所起心心所法都無所有是故不生心心所法

「菩薩如是觀察一切心心所法本性清淨本性明白愚夫顛倒妄生雜染復作是念『由所緣境心心所生了知所緣無所有故心所法皆不得生既不得生亦無住心所法本性明淨離諸雜染清白可樂心性不生亦無住亦不令法有生住等但諸愚夫妄執斯事』如是菩薩知心心所本性不生亦不住修行般若波羅蜜多若諸菩薩能如是行為行般若波羅蜜多如是行時不作是念『我行般若波羅蜜多我今依此而行般若波羅蜜多我今由此而行般若波羅蜜多我今從此而行般若波羅蜜多』若諸菩薩作如是念『此是般若波羅蜜多此由般若波羅蜜多此依般若波羅蜜多此屬般若波羅蜜多』彼由此念非行般若波羅蜜多若諸菩薩於諸般若波羅蜜多無見無得而行般若波羅蜜多是行般若波羅蜜多

爾時善勇猛白佛言「世尊菩薩如是行深般若波羅蜜多是無上行菩薩如是行深般若波羅蜜多是清淨行菩薩如是行深般若波羅蜜多是明白行菩薩如是行深般若波羅蜜多是無生行菩薩如是行深般若波羅蜜多是無滅行菩薩如是行深般若波羅蜜多是超出行菩薩如是行深般若波羅蜜多是難伏行謂諸惡魔若魔眷屬若餘有相有所得行若我有情命者生者養者士夫補特伽羅意生儒童作者受者知者見者所有諸見若斷常見若諸蘊見若諸處見若諸界見若諸佛見若諸法見若諸僧見若涅槃見[A1]若證得想若增上慢若貪癡行若顛倒蓋行若越道路而發趣者皆不能伏是故菩薩行深般若波羅蜜多超諸世間無能及者最尊最勝

爾時世尊告善勇猛「如是如是如汝所說如是菩薩行深般若波羅蜜多超諸世間無能及者最尊最勝一切惡魔若魔天子眷屬軍眾皆不能伏乃至執著涅槃相性所有諸見亦不能伏一切愚夫異生等行於此菩薩所行之行皆不能伏善勇猛此菩薩行愚夫異生皆所非有有學無學獨覺聲聞亦所非有善勇猛聲聞獨覺若有此行應不說名聲聞獨覺應名菩薩當得如來四無畏等無邊功德善勇猛聲聞獨覺無此行故不名菩薩不得如來四無畏等無邊功德

「善勇猛菩薩所行甚深般若波羅蜜多是諸如來正等覺四無畏等功德之地諸菩薩眾行深般若波羅蜜多以能證得四無畏等為所作業若諸菩薩行深般若波羅蜜多疾能證得四無畏等如來功德善勇猛若諸菩薩未證無上正等菩提由大願力或諸如來護持之力行深般若波羅蜜多速能攝受四無畏等無邊功德善勇猛聲聞獨覺不能願求四無畏等諸佛功德諸佛世尊亦不護念令彼證得四無畏等

「善勇猛諸菩薩眾由大願力及諸如來護持之力當能證得四無畏等何以故善勇猛諸菩薩眾行深般若波羅蜜多定能獲得四無礙解何等名為四無礙解義無礙解法無礙解詞無礙解辯無礙解如是名為四無礙解諸菩薩眾成就如是四無礙解雖未證得所求無上正等菩提由大願力即能攝受四無畏等諸佛功德諸佛世尊知彼成就四無礙解勝善根故知彼已得甚深般若波羅蜜多功德地故以神通力勤加護念令彼攝受四無畏等諸佛功德是故菩薩欲求證得四無礙解欲求攝受四無畏等功德善根應學般若波羅蜜多應行般若波羅蜜多勿生執著

「復次善勇猛若諸菩薩修行般若波羅蜜多通達諸法若因若集若沒若滅無有少法不合般若波羅蜜多是諸菩薩如實了知諸法因道之相知法因道相已於色不修不遣於受識亦不修不遣於眼不修不遣於耳意亦不修不遣於色不修不遣於聲法亦不修不遣於眼識不修不遣於耳意識亦不修不遣於名色不修不遣於染淨不修不遣於緣起不修不遣於顛倒見趣諸蓋愛行不修不遣於貪癡不修不遣於欲無色界不修不遣於地識界不修不遣於有情界法界不修不遣於我有情命者生者養者士夫補特伽羅意生儒童作者受者知者見者不修不遣於斷常見不修不遣於布施慳貪持戒犯戒安忍忿恚精進懈怠靜慮散亂般若惡慧不修不遣於念住正斷神足覺支道支不修不遣於靜慮解脫等持等至不修不遣於斷顛倒不修不遣於苦道不修不遣於無量神通不修不遣於盡智無生智無造作智不修不遣於異生聲聞獨覺菩薩佛地不修不遣於異生聲聞獨覺菩薩佛法不修不遣於止觀不修不遣於涅槃不修不遣於過去未來現在智見不修不遣於無著智不修不遣於佛智不修不遣於無畏等諸佛功德不修不遣

「何以故善勇猛色無自性不可修遣識亦無自性不可修遣眼無自性不可修遣意亦無自性不可修遣色無自性不可修遣法亦無自性不可修遣眼識無自性不可修遣意識亦無自性不可修遣色無自性不可修遣淨無自性不可修遣緣起無自性不可修遣顛倒見趣諸蓋愛行無自性不可修遣癡無自性不可修遣無色界無自性不可修遣識界無自性不可修遣有情界法界無自性不可修遣有情命者生者養者士夫補特伽羅意生儒童作者受者知者見者無自性不可修遣常見無自性不可修遣布施慳貪持戒犯戒安忍忿恚精進懈怠靜慮散亂般若惡慧無自性不可修遣念住正斷神足覺支道支無自性不可修遣靜慮解脫等持等至無自性不可修遣斷顛倒無自性不可修遣道無自性不可修遣無量神通無自性不可修遣盡智無生智無造作智無自性不可修遣異生聲聞獨覺菩薩佛地無自性不可修遣異生聲聞獨覺菩薩佛法無自性不可修遣觀無自性不可修遣涅槃無自性不可修遣過去未來現在智見無自性不可修遣無著智無自性不可修遣佛智無自性不可修遣無畏等諸佛功德無自性不可修遣

「何以故善勇猛無少法性是圓成實一切皆是世俗假立非於此中有少自性無自性故皆非實有諸法皆以無性為性是故諸法無實無生何以故善勇猛諸顛倒法皆非實有諸法皆從顛倒而起諸顛倒者皆無實性何以故善勇猛以一切法皆離自性尋求自性都不可得是故皆以無性為性

「善勇猛無性者無實無生故名無性此則顯示性非實有故名無性若性非有則不可修亦不可遣顛倒所起非實有故既不可修亦不可遣何以故善勇猛以一切法無性為性遠離自性則非實物非實物故無修無遣

「善勇猛[1]時菩薩摩訶薩眾於諸法中住如實見修行般若波羅蜜多於一切法無修無遣名修般若波羅蜜多善勇猛若諸菩薩能如是行能如是住修行般若波羅蜜多速得圓滿

「復次善勇猛若諸菩薩摩訶薩眾修行般若波羅蜜多不起色相應相心亦不起受識相應相心不起眼相應相心亦不起耳意相應相心不起眼識相應相心亦不起耳意識相應相心不起色相應相心亦不起聲法相應相心不起栽蘖俱行之心不起瞋恚俱行之心不起慳貪俱行之心不起煩惱俱行之心不起忿恚俱行之心不起懈怠俱行之心不起散亂俱行之心不起惡慧俱行之心不起欲結俱行之心不起緣色執俱行之心不起無色執俱行之心不起貪欲俱行之心不起離間俱行之心不起邪見俱行之心不起執著財位俱行之心不起執著富貴俱行之心不起執著大財勝族俱行之心不起執著生天俱[2]行之心不起執著欲界俱行之心不起執著色無色界俱行之心不起聲聞地心不起獨覺地心不起執著諸菩薩行俱行之心乃至不起執涅槃見俱行之心

「是諸菩薩摩訶薩眾成就如是清淨心故於諸有情雖起遍滿慈而能遣除諸有情想於有情想無執而住於四梵住亦無執著成就妙慧方便善巧彼由成就如是法故能無執著修行般若波羅蜜多速得圓滿

「是諸菩薩修行般若波羅蜜多速圓滿故便於諸色無取無執於受識亦無取無執於眼無取無執於耳意亦無取無執於色無取無執於聲法亦無取無執於眼識無取無執於耳意識亦無取無執於名色無取無執於染淨無取無執於緣起無取無執於顛倒見趣諸蓋愛行無取無執於貪癡無取無執於欲無色界無取無執於地識界無取無執於有情界法界無取無執於我有情命者生者養者士夫補特伽羅意生儒童作者受者知者見者無取無執於斷常見無取無執於布施慳貪持戒犯戒安忍忿恚精進懈怠靜慮散亂般若惡慧無取無執於念住正斷神足覺支道支無取無執於靜慮解脫等持等至無取無執於苦道無取無執於無量神通無取無執於盡智無生智無造作智無取無執於異生聲聞獨覺菩薩佛地無取無執於異生聲聞獨覺菩薩佛法無取無執於奢摩他毘鉢舍那無取無執於涅槃界無取無執於過去未來現在智見無取無執於無著智無取無執於佛智無畏等無邊佛法無取無執於斷顛倒見趣蓋等無取無執

「何以故善勇猛以一切法不可隨取不可執受無能隨取無能執受何以故善勇猛無有少法應可執受亦無少法能有執受所以者何若能執受若所執受俱不可得何以故善勇猛以一切法皆不堅實如幻事故以一切法皆不自在堅實之性不可得故以一切法皆如光影不可取故以一切法皆悉虛偽無自性故以一切法皆如聚沫不可撮摩故以一切法皆如浮泡起已速滅故以一切法皆如陽焰顛倒所起故以一切法皆如芭蕉中無堅實故以一切法皆如水月不可執取故以一切法皆如虹蜺虛妄分別故以一切法皆無作用不能發起故以一切法皆如空拳無實性相故

「善勇猛諸菩薩如是觀察一切法已於一切法無取無執無住無著善勇猛諸菩薩於一切法不深保信不起取著不生固執無所貪愛而行般若波羅蜜多善勇猛若諸菩薩能如是行能如是住修行般若波羅蜜多速得圓滿

「復次善勇猛若諸菩薩如是學時不於色學不為超越色故學不於受識學不為超越受識故學不於色生學不於色滅學不於受識生學不於受識滅學不為調伏色故學不為不調伏色故學不為調伏受識故學不為不調伏受識故學不為攝伏移轉色故學不為趣入安住色故學不為攝伏移轉受識故學不為趣入安住受識故學

「善勇猛若諸菩薩如是學時不於眼學不為超越眼故學不於耳意學不為超越耳意故學不於眼生學不於眼滅學不於耳意生學不於耳意滅學不為調伏眼故學不為不調伏眼故學不為調伏耳意故學不為不調伏耳意故學不為攝伏移轉眼故學不為趣入安住眼故學不為攝伏移轉耳意故學不為趣入安住耳意故學

「善勇猛若諸菩薩如是學時不於色學不為超越色故學不於聲法學不為超越聲法故學不於色生學不於色滅學不於聲法生學不於聲法滅學不為調伏色故學不為不調伏色故學不為調伏聲法故學不為不調伏聲法故學不為攝伏移轉色故學不為趣入安住色故學不為攝伏移轉聲法故學不為趣入安住聲法故學

「善勇猛若諸菩薩如是學時不於眼識學不為超越眼識故學不於耳意識學不為超越耳意識故學不於眼識生學不於眼識滅學不於耳意識生學不於耳意識滅學不為調伏眼識故學不為不調伏眼識故學不為調伏耳意識故學不為不調伏耳意識故學不為攝[1]移轉眼識故學不為趣入安住眼識故學不為攝伏移轉耳意識故學不為趣入安住耳意識故學

大般若波羅蜜多經卷第五百九十八


校注

[1095001] 起【大】是【明】 [1095002] 告【大】言【明】 [1098001] 時【大】諸【元】【明】 [1098002] 行【大】起【明】 [1099001] 伏【大】法【明】
[A1] 若【CB】【麗-CB】【磧-CB】著【大】(cf. K04n0001_p1266c01; Q04_p0591a13)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?