文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大般若波羅蜜多經

大般若波羅蜜多經卷第四百七十六

第二分道[2]土品第八十

爾時具壽善現作是念言「何謂菩薩摩訶薩道諸菩薩摩訶薩安住此道能被種種勝功德鎧如實饒益一切有情

世尊知彼心之所念便告之言「善現當知布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多是諸菩薩摩訶薩道四念住乃至八聖道支是諸菩薩摩訶薩道內空乃至無性自性空是諸菩薩摩訶薩道真如乃至不思議界是諸菩薩摩訶薩道道聖諦是諸菩薩摩訶薩道四靜慮四無量四無色定是諸菩薩摩訶薩道八解脫乃至十遍處是諸菩薩摩訶薩道無相無願解脫門是諸菩薩摩訶薩道極喜地乃至法雲地是諸菩薩摩訶薩道一切陀羅尼門三摩地門是諸菩薩摩訶薩道五眼六神通是諸菩薩摩訶薩道如來十力乃至十八佛不共法是諸菩薩摩訶薩道無忘失法恒住捨性是諸菩薩摩訶薩道一切智道相智一切相智是諸菩薩摩訶薩道諸餘無量無邊佛法是諸菩薩摩訶薩道復次善現總一切法皆是菩薩摩訶薩道

「善現於汝意云何頗有法諸菩薩摩訶薩所不應學諸菩薩摩訶薩不學此法能得無上正等菩提不

善現對曰「不也世尊

佛告善現「如是如是定無有法諸菩薩摩訶薩所不應學諸菩薩摩訶薩不學此法必不能得所求無上正等菩提所以者何若菩薩摩訶薩不學一切法定不能得一切智智

具壽善現復白佛言「若一切法皆自性空云何菩薩摩訶薩於何處學若有所學將無世尊於無戲論而作戲論謂有諸法是此是彼由是為是此是世間此是出[3]此是有漏此是無漏此是有為此是無為此是異生法此是預流法此是一來法此是不還法此是阿羅漢法此是獨覺法此是菩薩法此是如來法

佛告善現「如是如是如汝所說諸所有法皆自性空若一切法非自性空則應菩薩摩訶薩不證無上正等菩提以一切法皆自性空是故菩薩摩訶薩能證無上正等菩提善現如汝所言『若一切法皆自性空云何菩薩摩訶薩於何處學若有所學將無世尊於無戲論而作戲論謂有諸法是此是彼由是為是廣說乃至是如來法』者善現若諸有情知一切法皆自性空則諸菩薩摩訶薩不應學一切法證得一切智智為諸有情建立宣說以諸有情不知諸法皆自性空故諸菩薩摩訶薩定應學一切法證得一切智智為諸有情建立宣說

「善現當知諸菩薩摩訶薩於菩薩道初修學時應審觀察『諸法自性都不可得唯有執著和合所作我當審察諸法自性皆畢竟空不應於中有所執著謂不應執著色不應執著眼處乃至意處不應執著色處乃至法處不應執著眼界乃至意界不應執著色界乃至法界不應執著眼識界乃至意識界不應執著眼觸乃至意觸不應執著眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受不應執著地界乃至識界不應執著因緣乃至增上緣不應執著從緣所生諸法不應執著無明乃至老死不應執著布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多不應執著內空乃至無性自性空不應執著真如乃至不思議界不應執著苦道聖諦不應執著四念住乃至八聖道支不應執著四靜慮四無量四無色定不應執著八解脫乃至十遍處不應執著空無相無願解脫門不應執著淨觀地乃至如來地不應執著極喜地乃至法雲地不應執著一切陀羅尼門三摩地門不應執著五眼六神通不應執著如來十力乃至十八佛不共法不應執著三十二大士相八十隨好不應執著無忘失法恒住捨性不應執著一切智道相智一切相智不應執著預流果乃至獨覺菩提不應執著一切菩薩摩訶薩行不應執著諸佛無上正等菩提所以者何以一切法皆自性空空性不應執著空性空中空性尚不可得況有空性能執著空

「善現諸菩薩摩訶薩如是觀察一切法時於諸法性雖無執著而於諸法學無厭倦是菩薩摩訶薩住此學中觀諸有情心行差別謂審觀察是諸有情心行何處既觀察已如實了知彼心但行虛妄所執爾時菩薩便作是念『彼心既行虛妄所執我令解脫必不為難』是菩薩摩訶薩作是念已安住般若波羅蜜多方便善巧教誡教授諸有情言『汝等今者皆應遠離虛妄所執趣入正法修諸善行』復作是言『汝等今者應行布施當得資具無所乏少[A1]然勿恃此而生憍逸所以者何此中都無堅實事故汝等今者應行淨戒安忍精進靜慮般若當得種種功德具足然勿恃此而生憍逸所以者何此中都無堅實事故汝等今者應行內空乃至無性自性空應行真如乃至不思議界應行苦道聖諦應行四念住乃至八聖道支應行四靜慮四無量四無色定應行八解脫乃至十遍處應行空無相無願解脫門應行淨觀地乃至如來地應行極喜地乃至法雲地應行一切陀羅尼門三摩地門應行五眼六神通應行如來十力乃至十八佛不共法應行無忘失法恒住捨性應行一切智道相智一切相智應行預流果乃至獨覺菩提應行一切菩薩摩訶薩行應行諸佛無上正等菩提應行諸餘無量佛法然勿恃此而生憍逸所以者何此中都無堅實事故

「善現是菩薩摩訶薩安住般若波羅蜜多方便善巧教誡教授諸有情時行菩薩道無所執著所以者何一切法性不應執著若能執著若所執著執時執處皆無自性以一切法自性空故

「如是善現諸菩薩摩訶薩如是修行菩薩道時於一切法都無所住以無所住而為方便雖行布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多而於其中都無所住雖行內空乃至無性自性空而於其中都無所住雖行真如乃至不思議界而於其中都無所住雖行苦道聖諦而於其中都無所住雖行四念住乃至八聖道支而於其中都無所住雖行四靜慮四無量四無色定而於其中都無所住雖行八解脫乃至十遍處而於其中都無所住雖行空無相無願解脫門而於其中都無所住雖行淨觀地乃至如來地而於其中都無所住雖行極喜地乃至法雲地而於其中都無所住雖行一切陀羅尼門三摩地門而於其中都無所住雖行五眼六神通而於其中都無所住雖行如來十力乃至十八佛不共法而於其中都無所住雖行無忘失法恒住捨性而於其中都無所住雖行一切智道相智一切相智而於其中都無所住雖行預流果乃至獨覺菩提而於其中都無所住雖行一切菩薩摩訶薩行而於其中都無所住雖行諸佛無上正等菩提而於其中都無所住雖行諸餘無量佛法而於其中都無所住所以者何如是自性行者行相一切皆空故於其中都無所住

「善現當知諸菩薩摩訶薩雖能得預流果乃至獨覺菩提而於其中不欲證住所以者何有二緣故何等為二一者彼果都無自性能住所住俱不可得二者於彼不生喜足是故於中不欲證住謂諸菩薩常作是念『我定應得預流果乃至獨覺菩提不應不得然於其中不應證住所以者何我從初發無上正等菩提心來於一切時更無餘想唯求無上正等菩提然我定當證得無上正等菩提豈於中間應住餘果

「善現是菩薩摩訶薩從初發心乃至趣入菩薩所得正性離生曾無異想但求無上正等菩提善現是菩薩摩訶薩從得初地展轉乃至得第十地曾無異想但求無上正等菩提善現是菩薩摩訶薩專求無上正等菩提於一切時心無散亂諸有發起身意業無不皆與菩提心俱善現是菩薩摩訶薩住菩提心起菩提道不為餘事擾亂其心

具壽善現白言「世尊若一切法畢竟不生云何菩薩摩訶薩起菩提道

佛告善現「如是如是如汝所說『一切法皆不生此復云何諸無所作無所趣』者知一切法皆不生故

具壽善現復白佛言「豈不諸佛若出世間不出世間諸法法界法爾常住

佛告善現「如是如是然諸有情不能解了諸法法界法爾常住流轉生死受諸苦惱諸菩薩摩訶薩為饒益彼起菩提道由菩提道令諸有情畢竟解脫生死眾苦證得常樂清涼涅槃

具壽善現復白佛言「諸菩薩摩訶薩為用生道得菩提耶

佛言「不也

「世尊為用不生道得菩提耶

佛言「不也

「世尊為用生不生道得菩提耶

佛言「不也

「世尊為用非生非不生道得菩提耶

佛言「不也

具壽善現復白佛言「若爾菩提由何而得

佛告善現「菩提不由道非道得所以者何菩提即道道即菩提是故不由道非道得

具壽善現復白佛言「若菩提即是道道即是菩提者豈不菩薩摩訶薩已得菩提道應已得菩提若爾如來正等覺何緣復為諸菩薩說如來十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜大捨十八佛不共法三十二相八十隨好及餘無量無邊佛法令其修證

佛告善現「於意云何汝豈謂佛得菩提耶

善現對曰「不也世尊所以者何佛即是菩提菩提即是佛故不應謂佛得菩提

佛告善現「如是如是然汝所問『豈不菩薩摩訶薩已得菩提道應已得菩提』者善現諸菩薩摩訶薩修菩提道未得圓滿云何可說已得菩提

「善現當知諸菩薩摩訶薩若已圓滿布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多若已圓滿內空乃至無性自性空若已圓滿真如乃至不思議界若已圓滿苦道聖諦若已圓滿四念住乃至八聖道支若已圓滿四靜慮四無量四無色定若已圓滿八解脫乃至十遍處若已圓滿空無相無願解脫門若已圓滿極喜地乃至法雲地若已圓滿一切陀羅尼門三摩地門若已圓滿五眼六神通若已圓滿如來十力乃至十八佛不共法若已圓滿三十二大士相八十隨好若已圓滿無忘失法恒住捨性若已圓滿一切智道相智一切相智若已圓滿諸餘無量無邊佛法從此無間以一剎那金剛喻定相應妙慧永斷一切二障麁重習氣相續證得無上正等菩提乃名如來正等覺於一切法得大自在盡未來際饒益有情

爾時具壽善現白佛言「世尊云何菩薩摩訶薩嚴淨佛土

佛告善現「諸菩薩摩訶薩從初發心乃至後有常自清淨身意三麁重亦清淨他三種麁重故能嚴淨所居佛土

具壽善現復白佛言「何謂菩薩摩訶薩身意三麁重

佛告善現「若害生命若不與取若欲邪行是身麁重若虛誑語若離間語若麁惡語若雜穢語是語麁重若貪欲若瞋恚若邪見是意麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩戒蘊定蘊慧蘊解脫蘊解脫智見蘊皆不清淨亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩慳貪心犯戒心忿恚心懈怠心散亂心惡慧心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離四念住乃至八聖道支心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離內空乃至無性自性空心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離真如乃至不思議界心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離苦道聖諦心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離四靜慮四無量四無色定心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離八解脫乃至十遍處心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離空無相無願解脫門心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離極喜地乃至法雲地心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離一切陀羅尼門三摩地門心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離五眼六神通心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離如來十力乃至十八佛不共法心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離無忘失法恒住捨性心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離一切智道相智一切相智心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離一切菩薩摩訶薩行心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩遠離諸佛無上正等菩提心亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩貪著預流果乃至獨覺菩提亦名麁重

「復次善現若菩薩摩訶薩起色識想亦名麁重起眼處乃至意處想亦名麁重起色處乃至法處想亦名麁重起眼界乃至意界想亦名麁重起色界乃至法界想亦名麁重起眼識界乃至意識界想亦名麁重起眼觸乃至意觸想亦名麁重起眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受想亦名麁重起地界乃至識界想亦名麁重起因緣乃至增上緣想亦名麁重起從緣所生諸法想亦名麁重起無明乃至老死想亦名麁重起布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多想亦名麁重起內空乃至無性自性空想亦名麁重起真如乃至不思議界想亦名麁重起苦道聖諦想亦名麁重起四念住乃至八聖道支想亦名麁重起四靜慮四無量四無色定想亦名麁重起八解脫乃至十遍處想亦名麁重起空無相無願解脫門想亦名麁重起淨觀地乃至如來地想亦名麁重起極喜地乃至法雲地想亦名麁重起一切陀羅尼門三摩地門想亦名麁重起五眼六神通想亦名麁重起如來十力乃至十八佛不共法想亦名麁重起三十二大士相八十隨好想亦名麁重起無忘失法恒住捨性想亦名麁重起一切智道相智一切相智想亦名麁重起預流果乃至獨覺菩提想亦名麁重起一切菩薩摩訶薩行想亦名麁重起諸佛無上正等菩提想亦名麁重起異生想聲聞想獨覺想菩薩想如來想亦名麁重起地獄想傍生想鬼界想人想天想男想女想亦名麁重起欲界想色界想無色界想亦名麁重起善法想非善法想亦名麁重起有記法想無記法想亦名麁重起有漏法想無漏法想亦名麁重起世間法想出世間法想亦名麁重起有為法想無為法想亦名麁重

「善現諸如是等無量無邊執著諸法及諸有情虛妄分別并所發起身意業及彼種類無堪任性皆名麁重諸菩薩摩訶薩皆應遠離

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多遠離如是所說麁重自行布施波羅蜜多亦教他行布施波羅蜜多若諸有情須食施食須飲施飲須車乘施車乘須衣服施衣服隨餘所須種種資具隨時隨處悉皆施與如自所行教他亦爾如是施已持此善根與諸有情平等共有迴向所居嚴淨佛土令速圓滿利樂有情是菩薩摩訶薩自行淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多亦教他行淨戒乃至般若波羅蜜多作此事已持是善根與諸有情平等共有迴向所居嚴淨佛土令速圓滿利樂有情

「復次善現諸菩薩摩訶薩以通願力盛滿三千大千世界上妙七寶施佛施已歡喜發弘誓願『我持如是所種善根與諸有情平等共有迴向所居嚴淨佛土當令我土七寶莊嚴一切有情隨意受用眾妙珍寶而無貪著

「復次善現諸菩薩摩訶薩以通願力擊奏無量天上人中諸妙伎樂供養三寶及佛制多供已歡喜發弘誓願『我持如是所種善根與諸有情平等共有迴向所居嚴淨佛土[1]當令我土[2]常奏如是上妙伎樂有情聞者身心悅豫而無貪著

「復次善現諸菩薩摩訶薩以通願力盛滿三千大千世界人中天上諸妙香花供養三寶及佛制多供已歡喜發弘誓願『我持如是所種善根與諸有情平等共有迴向所居嚴淨佛土當令我土常有如是諸妙香花有情受用身心悅豫而無貪著

「復次善現諸菩薩摩訶薩以通願力[3]辦百味上妙飲食供養諸佛獨覺聲聞及諸菩薩摩訶薩眾供已歡喜發弘誓願『我持如是所種善根與諸有情平等共有迴向所居嚴淨佛土當得無上正等覺時令我土中諸有情類皆食如是百味飲食資悅身心而無貪著

「復次善現諸菩薩摩訶薩以通願力營辦種種人中天上諸妙塗香細軟衣服奉施諸佛獨覺聲聞及諸菩薩摩訶薩眾或復施法并佛制多施已歡喜發弘誓願『我持如是所種善根與諸有情平等共有迴向所居嚴淨佛土當得無上正等覺時令我土中諸有情類常得如是衣服塗香隨意受用而無貪著

「復次善現諸菩薩摩訶薩以通願力營辦種種人中天上隨意所生五妙欲境供養諸佛及佛制多獨覺聲聞并諸菩薩摩訶薩眾施餘有情施已歡喜發弘誓願『我持如是所種善根與諸有情平等共有迴向所居嚴淨佛土當得無上正等覺時令我土中諸有情類隨心所樂上妙色觸境應念而生歡喜受用而無貪著

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自住內空乃至無性自性空亦教他住內空乃至無性自性空作是事已復發願言『當得無上正等覺時願我土中諸有情類不離內空乃至無性自性空

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自住真如乃至不思議界亦教他住真如乃至不思議界作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離真如乃至不思議界

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自住苦道聖諦亦教他住苦道聖諦作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離苦道聖諦

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修四念住乃至八聖道支亦教他修四念住乃至八聖道支作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離四念住乃至八聖道支

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修四靜慮四無量四無色定亦教他修四靜慮四無量四無色定作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離四靜慮四無量四無色定

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修八解脫乃至十遍處亦教他修八解脫乃至十遍處作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離八解脫乃至十遍處

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修空無相無願解脫門亦教他修空無相無願解脫門作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離空無相無願解脫門

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修極喜地乃至法雲地亦教他修極喜地乃至法雲地作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離極喜地乃至法雲地

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修一切陀羅尼門三摩地門亦教他修一切陀羅尼門三摩地門作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離一切陀羅尼門三摩地門

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修五眼六神通亦教他修五眼六神通作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離五眼六神通

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修如來十力乃至十八佛不共法亦教他修如來十力乃至十八佛不共法作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離如來十力乃至十八佛不共法

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修三十二大士相八十隨好亦教他修三十二大士相八十隨好作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離三十二大士相八十隨好

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修無忘失法恒住捨性亦教他修無忘失法恒住捨性作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離無忘失法恒住捨性

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修一切智道相智一切相智亦教他修一切智道相智一切相智作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離一切智道相智一切相智

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修一切菩薩摩訶薩行亦教他修一切菩薩摩訶薩行作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離一切菩薩摩訶薩行

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多勇猛正勤發弘誓願自修諸佛無上正等菩提亦教他修諸佛無上正等菩提作此事已復發願言『當得無上正等覺時令我土中諸有情類不離諸佛無上正等菩提

「如是善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多由斯願行便能嚴淨所居佛土

「善現當知是諸菩薩摩訶薩眾隨爾所時行菩提道應得圓滿所起願行即爾所時精勤修學由此因緣自能成就一切善法亦能令他漸次成就一切善法[1]自能修得殊勝相好所莊嚴身亦能令他漸次修得殊勝相好所莊嚴身由廣大福所攝受故

「善現當知是諸菩薩摩訶薩眾所修願行得圓滿已各於所居嚴淨佛土證得無上正等覺時所化有情亦生彼土共受淨土大乘法樂

「善現當知是諸菩薩摩訶薩眾應修如是嚴淨佛土謂彼土中常不聞有三種惡趣亦不聞有諸惡見趣亦不聞有貪癡毒亦不聞有男女形相亦不聞有聲聞獨覺亦不聞有苦無常等不可意事亦不聞有攝受資具亦不聞有我我所執隨眠纏結顛倒執著亦不聞有安立有情果位差別但聞說空無相無願無生無滅無性等聲謂隨有情所樂差別於樹林等內外物中常有微風[A2]互相衝擊發起種種微妙音聲彼音聲中說『一切法皆無自性無性故空空故無相無相故無願無願故無生無生故無滅是故諸法本來寂靜自性涅槃如來出世若不出世諸法法界法爾常住謂一切法無性空等』彼佛土中諸有情類若晝若夜若行若立若坐若臥常聞如是妙法音聲

「善現當知是諸菩薩摩訶薩眾各住所居嚴淨佛土證得無上正等覺時十方如來正等覺皆共稱讚彼彼佛名若諸有情得聞如是諸佛名者定於無上正等菩提得不退轉

「善現當知是諸菩薩摩訶薩眾各住所居嚴淨佛土證得無上正等覺時為諸有情宣說正法有情聞已定不生疑謂為是法為是非法所以者何彼諸有情達一切法皆即真如法界法性一切是法無非法者如是善現是諸菩薩摩訶薩眾皆能嚴淨如是佛土

「復次善現是諸菩薩摩訶薩眾有所化生具不善根未於諸佛菩薩獨覺及聲聞等種諸善根為諸惡友所攝受故離善友故不聞正法常為種種我有情見及諸見趣之所執藏墮在斷常二邊偏執是諸有情自起邪執亦常教他令起邪執於非三寶起三寶想於三寶中謂非三寶毀謗正法稱讚邪法由是因緣身壞命終墮諸惡趣受諸劇苦是諸菩薩摩訶薩眾各住自土證得無上正等覺已見彼有情沈[2]淪生死受無量苦以神通力方便教化令捨惡見住正見中從惡趣出生於人趣生人趣已復以種種神通方便教化令住正定聚中由斯畢竟不墮惡趣復令勤修殊勝願行命終得生嚴淨佛土受用淨土大乘法樂

「如是善現是諸菩薩摩訶薩眾皆能如是嚴淨佛土由所居土極清淨故生彼有情於一切法不起疑惑謂此是世間法此是出世間法此是有漏法此是無漏法此是有為法此是無為法諸如是等疑惑分別畢竟不生由此因緣彼有情類定得無上正等菩提

「善現是為菩薩摩訶薩嚴淨佛土功德之相[3]

大般若波羅蜜多經卷第四百七十六


校注

[0409002] 土【大】士【宋】【元】【明】 [0409003] 世【大】世間【宋】【元】【明】 [0412001] 當【大】常【元】 [0412002] 常【大】當【宋】【元】 [0412003] 辦【大】辨【宋】 [0414001] 自【大】亦【宋】【元】【明】 [0414002] 淪【CB】【元】【明】輪【大】 [0414003] 梵 ...iti buddhakṣetraviśuddhiniveśanakarma.
[A1] 然【CB】【麗-CB】【磧-CB】當【大】(cf. K04n0001_p0211b14; Q03_p0774b27)
[A2] 互【CB】【麗-CB】【磧-CB】亙【大】(cf. K04n0001_p0217a17; Q03_p0778a22)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?