文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大般若波羅蜜多經

大般若波羅蜜多經卷第四百五十二

第二分習近品第五十九

爾時具壽善現白佛言「世尊修行如是甚深般若波羅蜜多諸菩薩摩訶薩云何習近空云何入空三摩地云何習近無相云何入無相三摩地云何習近無願云何入無願三摩地云何習近四念住乃至八聖道支云何修四念住乃至八聖道支云何習近如來十力乃至十八佛不共法云何修如來十力乃至十八佛不共法

佛告善現「修行如是甚深般若波羅蜜多諸菩薩摩訶薩應觀色空應觀受應觀眼處乃至意處空應觀色處乃至法處空應觀眼界乃至意界空應觀色界乃至法界空應觀眼識界乃至意識界空應觀眼觸乃至意觸空應觀眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受空應觀地界乃至識界空應觀無明乃至老死空應觀布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多空應觀內空乃至無性自性空空應觀真如乃至不思議界空應觀苦道聖諦空應觀四靜慮四無量四無色定空應觀八解脫乃至十遍處空應觀四念住乃至八聖道支空應觀空無相無願解脫門空應觀三乘菩薩十地空應觀陀羅尼門三摩地門空應觀五眼六神通空應觀佛十力乃至十八佛不共法空應觀三十二大士相八十隨好空應觀無忘失法恒住捨性空應觀一切智道相智一切相智空應觀預流果乃至獨覺菩提空應觀一切菩薩摩訶薩行空應觀諸佛無上正等菩提空應觀有漏無漏法空應觀世間出世間法空應觀有為無為法空應觀過去未來現在法空應觀善不善無記法空應觀欲界色界無色界法空

「善現是菩薩摩訶薩作此觀時不令心亂若心不亂則不見法若不見法則不作證所以者何善現是菩薩摩訶薩善學諸法自相皆空無法可增無法可減故於諸法不見不證何以故善現於一切法勝義諦中能證所證證處證時及由此證若合若離皆不可得不可見故

具壽善現[5]白言「世尊如佛所說諸菩薩摩訶薩應觀法空而不作證世尊云何諸菩薩摩訶薩應觀法空而不作證

佛告善現「諸菩薩摩訶薩觀法空時先作是念『我應觀法諸相皆空不應作證我為學故觀諸法空不為證故觀諸法空今是學時非為證時』善現是菩薩摩訶薩未入定位繫心於所緣已入定時不繫心於境

「善現是菩薩摩訶薩於如是時不退布施波羅蜜多不證漏盡乃至不退般若波羅蜜多不證漏盡不退內空不證漏盡乃至不退無性自性空不證漏盡不退真如不證漏盡乃至不退不思議界不證漏盡不退苦聖諦不證漏盡不退集道聖諦不證漏盡不退四靜慮不證漏盡不退四無量四無色定不證漏盡不退八解脫不證漏盡不退八勝處九次第定十遍處不證漏盡不退四念住不證漏盡乃至不退八聖道支不證漏盡不退空解脫門不證漏盡不退無相無願解脫門不證漏盡不退三乘菩薩十地不證漏盡不退陀羅尼門三摩地門不證漏盡不退五眼六神通不證漏盡不退佛十力不證漏盡乃至不退十八佛不共法不證漏盡不退相好不證漏盡不退無忘失法恒住捨性不證漏盡不退一切智道相智一切相智不證漏盡不退菩薩摩訶薩行不證漏盡不退無上正等菩提不證漏盡

「何以故善現是菩薩摩訶薩成就如是微妙大智善住法空及一切種菩提分法常作是念『今時應學不應作證』善現是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多恒作是念『我於布施乃至般若波羅蜜多今時應學不應作證我於內空乃至無性自性空今時應學不應作證我於真如乃至不思議界今時應學不應作證我於苦道聖諦今時應學不應作證我於四靜慮四無量四無色定今時應學不應作證我於八解脫乃至十遍處今時應學不應作證我於四念住乃至八聖道支今時應學不應作證我於空無相無願解脫門今時應學不應作證我於三乘菩薩十地今時應學不應作證我於陀羅尼門三摩地門今時應學不應作證我於五眼六神通今時應學不應作證我於佛十力乃至十八佛不共法今時應學不應作證我於相好今時應學不應作證我於無忘失法恒住捨性今時應學不應作證我於一切智道相智一切相智今時應學不應作證我於一切菩薩摩訶薩行今時應學不應作證我於諸佛無上正等菩提今時應學不應作證我今為學一切智智應學預流果乃至獨覺菩提皆令善巧不應作證

「善現是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多應習近空應安住空應修行空三摩地而於實際不應作證應習近無相應安住無相應修行無相三摩地而於實際不應作證應習近無願應安住無願應修行無願三摩地而於實際不應作證應習近四念住應安住四念住應修行四念住而於實際不應作證應習近四正斷乃至八聖道支應安住四正斷乃至八聖道支應修行四正斷乃至八聖道支而於實際不應作證如是乃至應習近佛十力應發趣佛十力應修行佛十力而於實際不應作證應習近四無所畏乃至十八佛不共法應發趣四無所畏乃至十八佛不共法應修行四無所畏乃至十八佛不共法而於實際不應作證

「善現是菩薩摩訶薩雖習近空無相無願亦安住空無相無願亦修行空無相無願三摩地而不證預流果乃至不證獨覺菩提雖習近四念住乃至八聖道支亦安住四念住乃至八聖道支亦修行四念住乃至八聖道支而不證預流果乃至不證獨覺菩提由此因緣不墮聲聞及獨覺地疾證無上正等菩提

「善現如有壯士形貌端嚴威猛勇健見者歡喜具勝圓滿清淨眷屬於諸兵法學至究竟善持器仗安固不動六十四能十八明處一切[1]伎術無不善巧眾人欽仰悉皆敬伏善事業故功少利多由此諸人供養恭敬尊重讚嘆無時暫捨彼於爾時倍增喜躍對諸眷屬而自慶慰有因緣故將其父母妻子眷屬發趣他方中路經過險難曠野其間多有惡獸劫賊怨家潛伏諸怖畏事眷屬小大無不驚惶其人自恃多諸技術威猛勇健身意泰然安慰父母并諸眷屬勿有憂懼必令無苦彼人於是以善巧術將諸眷屬至安隱處既免危難歡娛受樂然彼壯士於曠野中惡獸怨賊無加害意所以者何自恃威猛具諸[2]技術無所畏故

「善現當知諸菩薩摩訶薩亦復如是愍生死苦諸有情類發趣無上正等菩提普緣有情發四無量住四無量俱行之心勇猛修習布施淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多令速圓滿是菩薩摩訶薩於此六種波羅蜜多未圓滿位為欲修學一切智智不證漏盡雖住空無相無願解脫門然不隨其勢力而轉亦不為彼障所引奪於解脫門亦不作證由不證故不墮聲聞及獨覺地必趣無上正等菩提善現如堅翅鳥飛騰虛空自在翱翔久不墮落雖依空戲而不據空亦不為空之所拘礙

「善現當知諸菩薩摩訶薩亦復如是雖於空無相無願解脫門數數習近安住修行而於其中能不作證由不證故不墮聲聞及獨覺地修佛十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜大捨十八佛不共法無忘失法恒住捨性陀羅尼門三摩地門一切智道相智一切相智及餘無量無邊佛法若未圓滿終不依空無相無願三三摩地而證漏盡善現如有壯夫善閑射術欲顯己技仰射虛空為令空中箭不墮地復以後箭射前箭[1]如是展轉經於多時箭箭相承不令其墮若欲令墮便止後箭爾時諸箭方頓墮落

「善現當知諸菩薩摩訶薩亦復如是行深般若波羅蜜多方便善巧所攝受故乃至無上正等菩提因行善根未皆成熟終不中道證於實際若時無上正等菩提因行善根一切成熟爾時菩薩方證實際便得無上正等菩提是故善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多皆應如是審諦觀察如先所說諸法實相

爾時具壽善現白佛言「世尊諸菩薩摩訶薩甚為希有能為難事雖學諸法真如法界法性實際雖學諸法皆畢竟空乃至自相空雖學苦道聖諦雖學四念住乃至八聖道支雖學空無相無願解脫門而於中道不墮聲聞及獨覺地退失無上正等菩提

佛告善現「諸菩薩摩訶薩於諸有情誓不捨故謂作是願『若諸有情未得解脫我終不捨所起加行』善現諸菩薩摩訶薩願力殊勝常作是念『一切有情若未解脫我終不捨』由起如是廣大心故於其中道必不退落善現諸菩薩摩訶薩恒作是念『我不應捨一切有情必令解脫然諸有情行不正法我為度彼應數引發寂靜空無相無願解脫門雖數引發而不取證』善現是菩薩摩訶薩成就善巧方便力故雖數現起三解脫門而於中間不證實際乃至未得一切智智要得無上正等菩提方乃取證

「復次善現諸菩薩摩訶薩於甚深處常樂觀察謂樂觀察內空外空內外空空空大空勝義空有為空無為空畢竟空無際空散無散空本性空自共相空一切法空不可得空無性空自性空無性自性空亦樂觀察四念住四正斷四神足五根五力七等覺支八聖道支及空無相無願解脫門等皆自相空善現是菩薩摩訶薩作此觀已生如是念『諸有情類由惡友力於長夜中起我想執有情想執乃至知者見者想執由此想執行有所得輪迴生死受種種苦為斷有情如是想執應趣無上正等菩提為諸有情說深妙法令斷想執離生死苦

「善現是菩薩摩訶薩爾時雖學空解脫門而不依此證於實際雖學無相無願解脫門而不依此證於實際以於實際不取證故不墮預流一來不還阿羅漢果亦復不墮獨覺菩提善現是菩薩摩訶薩由如是念行深般若波羅蜜多成就善根不證實際雖於實際未即作證而不退失四靜慮四無量四無色定亦不退失四念住四正斷四神足五根五力七等覺支八聖道支亦不退失八解脫八勝處九次第定十遍處亦不退失空無相無願解脫門亦不退失內空乃至無性自性空亦不退失真如乃至不思議界亦不退失苦道聖諦亦不退失布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多亦不退失陀羅尼門三摩地門亦不退失五眼六神通亦不退失如來十力乃至十八佛不共法亦不退失無忘失法恒住捨性亦不退失一切智道相智一切相智亦不退失諸餘無量無邊佛法

「善現是菩薩摩訶薩爾時成就一切菩提分法乃至證得無上正等菩提於諸功德終不衰減善現是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多方便善巧所攝受故於念念中白法增益諸根猛利超過一切聲聞獨覺

「復次善現若菩薩摩訶薩常作是念『諸有情類於長夜中為諸惡友所攝受故其心常行三四顛倒謂常想倒心倒見倒若樂想倒心倒見倒若我想倒心倒見倒若淨想倒心倒見倒我為如是諸有情故應趣無上正等菩提修諸菩薩摩訶薩行證得無上正等覺時為諸有情說無倒法謂說生死無常無樂無我無淨唯有涅槃微妙寂靜具足種種常淨真實功德』善現是菩薩摩訶薩成就此念行深般若波羅蜜多方便善巧所攝受故於佛十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜大捨十八佛不共法及餘無量無邊佛法若未圓滿終不證入如來勝定

「善現是菩薩摩訶薩爾時雖學空無相無願解脫門入出自在而於實際未即作證乃至無上正等菩提因行功德未善圓滿不證實際及餘功德若得無上正等覺時乃可證得此實際等善現是菩薩摩訶薩爾時雖於諸餘功德修未圓滿而於無願三摩地門修已圓滿

「復次善現若菩薩摩訶薩常作是念『諸有情類於長夜中為諸惡友所攝受故行有所得謂執有我或[1]有有情乃至執有知者見者或執有色或執有眼處乃至意處或執有色處乃至法處或執有眼界乃至意界或執有色界乃至法界或執有眼識界乃至意識界或執有眼觸乃至意觸或執有眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受或執有地界乃至識界或執有無明乃至老死或執有十善業道或執有四靜慮或執有四無量或執有四無色定或執有四攝事我為如是諸有情故應趣無上正等菩提修諸菩薩摩訶薩行證得無上正等覺時令諸有情永斷如是有所得執』善現是菩薩摩訶薩成就此念行深般若波羅蜜多方便善巧所攝受故於佛十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜大捨十八佛不共法及餘無量無邊佛法若未圓滿終不證入如來勝定善現是菩薩摩訶薩爾時雖學空無相無願解脫門入出自在而於實際未即作證乃至無上正等菩提因行功德未善圓滿不證實際及餘功德若得無上正等覺時乃可證得此實際等善現是菩薩摩訶薩爾時雖於諸餘功德修未圓滿而但於空三摩地門修已圓滿

「復次善現若菩薩摩訶薩常作是念『諸有情類於長夜中為諸惡友所攝受故常行諸相謂執男相或執女相或執色相或執聲相或執香相或執味相或執觸相或執法相或復於中執諸餘相我為如是諸有情類應趣無上正等菩提修諸菩薩摩訶薩行證得無上正等覺時令諸有情永斷如是諸相執著』善現是菩薩摩訶薩成就此念『行深般若波羅蜜多方便善巧所攝受故於佛十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜大捨十八佛不共法及餘無量無邊佛法若未圓滿終不證入如來勝定』善現是菩薩摩訶薩爾時雖學空無相無願解脫門入出自在而於實際未即作證乃至無上正等菩提因行功德未善圓滿不證實際及餘功德若得無上正等覺時乃可證得此實際等善現是菩薩摩訶薩爾時雖於諸餘功德修未圓滿而於無相三摩地門修已圓滿

「復次善現若菩薩摩訶薩已善修學布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多已善安住內空乃至無性自性空已善安住真如乃至不思議界已善安住苦道聖諦已善修學四念住乃至八聖道支已善修學空無相無願解脫門已善修學四靜慮四無量四無色定已善修學八解脫八勝處九次第定十遍處已善修學所行十地已善修學陀羅尼門三摩地門已善修學五眼六神通已善修學如來十力乃至十八佛不共法已善修學無忘失法恒住捨性已善修學一切智道相智一切相智已善修學一切菩薩摩訶薩行已善修學諸佛無上正等菩提善現是菩薩摩訶薩成就如是功德智慧若於生死發起樂想或說有樂或於三界安住執著必無是處

「復次善現若菩薩摩訶薩已善修行菩提分法一切如來正等覺及諸菩薩摩訶薩眾法應試問『若菩薩摩訶薩欲證無上正等菩提云何修學菩提分法而不證空無相無願無生無滅無作無為無性實際由不證故不得預流一來不還阿羅漢果獨覺菩提而勤修學甚深般若波羅蜜多常無所執

「善現是菩薩摩訶薩得此問時若作是答『諸菩薩摩訶薩欲證無上正等菩提但應思惟空無相無願無生無滅無作無為無性實際及餘一切菩提分法不應修學』善現當知是菩薩摩訶薩未蒙如來正等覺授與無上正等菩提不退轉記何以故善現是菩薩摩訶薩未能開示記別顯了住不退轉地菩薩摩訶薩修學法相

「善現是菩薩摩訶薩得此問時若作是答『諸菩薩摩訶薩欲證無上正等菩提應正思惟空無相無願無生無滅無作無為無性實際及餘一切菩提分法亦應方便如先所說善巧修學而不作證』善現當知是菩薩摩訶薩已蒙如來正等覺授與無上正等菩提不退轉記何以故善現是菩薩摩訶薩已能開示記別顯了住不退轉地菩薩摩訶薩修學法相

「善現若菩薩摩訶薩未能開示記別顯了住不退轉地菩薩摩訶薩修學法相當知是菩薩摩訶薩未善修學六波羅蜜多及餘一切菩提分法未入薄地未如其餘住不退轉地菩薩摩訶薩開示記別顯了安住不退轉相善現若菩薩摩訶薩已能開示記別顯了住不退轉地菩薩摩訶薩修學法相當知是菩薩摩訶薩已善修學六波羅蜜多及餘一切菩提分法已入薄地已如其餘住不退轉地菩薩摩訶薩開示記別顯了安住不退轉相

爾時善現白言「世尊頗有未得不退轉菩薩摩訶薩能作如是如實答不

佛告善現「有菩薩摩訶薩雖未得不退轉而能於此作如實答善現是菩薩摩訶薩雖未得不退轉而能修學六波羅蜜多[A1]及餘一切菩提分法已得成熟覺慧猛利若聞不聞能如實答如不退轉地菩薩摩訶薩

爾時善現復白佛言「多有菩薩摩訶薩修行無上正等菩提少有能如實答如不退轉地菩薩摩訶薩已善修習地未善修習地而安住故

佛告善現「如是如是如汝所說何以故善現少有菩薩摩訶薩得受如是不退轉地微妙慧記若有得受如是記者皆能於此作如實答善現若能於此如實答者當知是菩薩摩訶薩善根明利智慧深廣世間天阿素洛等不能引奪

第二分[1]增上慢品第六十之一

爾時佛告具壽善現「若菩薩摩訶薩乃至夢中亦不愛樂稱讚聲聞及獨覺地於三界法亦不起心愛樂稱讚常觀諸法如夢如響如像如幻如陽焰如光影如變化事如尋香城雖如是觀察而不證實際當知是菩薩有不退轉相

「復次善現若菩薩摩訶薩夢見如來正等覺有無數量百千俱胝那庾多眾恭敬圍繞而為說法既聞法已善解義趣解義趣已精進修行法隨法行及和敬行并隨法行當知是菩薩有不退轉相

「復次善現若菩薩摩訶薩夢見如來正等覺具三十二大[2]士夫相八十隨好圓滿莊嚴常光一尋周匝照曜與無量眾騰[3]踊虛空現大神通說正法要化作[4]化士令往他方無邊佛土施作佛事當知是菩薩有不退轉相

「復次善現若菩薩摩訶薩夢見狂賊破壞村城或見火起焚燒聚落或見師子虎狼猛獸毒蛇惡蝎欲來害身或見怨家欲斬其首或見父母兄弟姊妹妻子親友臨當命終或見自身寒熱飢渴及餘苦事之所逼惱見如是等可怖畏事不驚不懼亦不憂惱從夢覺已即能思惟『三界非真皆如夢見我證無上正等覺時當為有情說三界法一切虛妄皆如夢境令諸有情不生執著』當知是菩薩有不退轉相

「復次善現若菩薩摩訶薩乃至夢中見有地獄傍生鬼界諸有情類便作是念『我當精勤修菩薩行速趣無上正等菩提我佛土中無有地獄傍生鬼界惡趣之名』從夢覺已亦作是念善現當知是菩薩摩訶薩當作佛時彼佛土中定無惡趣所以者何若夢若覺諸法無二無二分故當知是菩薩有不退轉相

「復次善現若菩薩摩訶薩夢中見火燒地獄等諸有情類或復見燒城邑聚落便發誓願『若我已受不退轉記當得無上正等菩提願此大火即時頓滅變為清涼』若此菩薩作是願已夢中見火即時頓滅當知已得不退轉記若此菩薩作是願已夢中見火不即頓滅當知未得不退轉記

「復次善現若菩薩摩訶薩覺時現見大火卒起燒諸城邑或燒聚落便作是念『我在夢中或在覺位曾見自有不退轉相未審虛實若我所見是實有者願此大火即時頓滅變為清涼』若此菩薩作是誓願發誠諦言爾時大火即為頓滅當知已得不退轉記若此菩薩作是誓願發誠諦言火不頓滅當知未得不退轉記

「復次善現若菩薩摩訶薩覺時見火燒諸[A2]城邑或燒聚落便作是念『我在夢中或在覺位曾見自有不退轉相若我所見定是實有必獲無上正等菩提願此大火即時頓滅變為清涼』是菩薩摩訶薩發此誓願誠諦言已爾時大火不為頓滅然燒一家越置一家復燒一家或燒一巷越置一巷復燒一巷如是展轉其火乃滅是菩薩摩訶薩應自了知決定已得不退轉記然被燒者由彼有情造作增長壞正法業彼由此業先墮惡趣無量劫中受正苦果今生人趣受彼餘殃或由此業當墮惡趣經無量劫受正苦果今在人趣先現少殃

「復次善現依前所說種種因緣知是不退轉菩薩摩訶薩復有成就餘行知是不退轉菩薩摩訶薩吾當為汝分別解說汝應諦聽極善思惟

善現對曰「惟願為說

佛言「善現若菩薩摩訶薩見有男子或有女人現為非人之所魅著受諸苦惱不能遠離便作是念『若諸如來正等覺知我已得清淨意樂授我無上正等菩提不退轉記若我久發清淨作意求證無上正等菩提遠離聲聞獨覺作意不以聲聞獨覺作意求證無上正等菩提若我當來必得無上正等菩提窮未來際利益安樂諸有情類若十方界現在實有無量如來正等覺說微妙法利樂有情彼諸如來正等覺無所不見無所不知無所不解無所不證現知覺一切有情意樂差別願垂照察我心所念及誠諦言若我實能修菩薩行必獲無上正等菩提濟拔有情生死苦者願是男子或此女人不為非人之所擾惱彼隨我語即當捨去』是菩薩摩訶薩作此語時若彼非人不為去者當知未得不退轉記是菩薩摩訶薩作此語時若彼非人即為去者當知已得不退轉記

「復次善現有菩薩摩訶薩未善修學布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多未善安住內空乃至無性自性空未善安住真如乃至不思議界未善安住苦道聖諦未善修學四念住乃至八聖道支未善修學四靜慮四無量四無色定未善修學八解脫八勝處九次第定十遍處未善修學空無相無願解脫門未善修學陀羅尼門三摩地門未入菩薩正性離生未具修習一切佛法遠離菩薩方便善巧未免惡魔之所擾亂於諸魔事未能覺知不自度量善根多少學諸菩薩發誠諦言便為惡魔之所誑惑是菩薩摩訶薩見有男子或有女人現為非人之所魅著受諸苦惱不能遠離即便輕爾發誠諦言『我若已從過去諸佛受得無上正等菩提不退轉記令是男子或此女人不為非人之所擾惱彼隨我語速當捨去』是菩薩摩訶薩作此語已爾時惡魔為誑惑故即便驅逼非人令去所以者何惡魔勢力勝彼非人是故非人受魔教勅即便捨去

「是菩薩摩訶薩見此事已歡喜踊躍作是念言『非人今去是吾威力所以者何非人隨我所發誓願即便放此男子女人無別緣故』是菩薩摩訶薩不能覺知惡魔所作謂是己力妄生歡喜恃此輕弄諸餘菩薩言『我已從過去諸佛受得無上正等菩提不退轉記所發誓願皆不唐捐汝等未蒙諸佛授記不應學我發誠諦言設有要[A3]期必空無果』是菩薩摩訶薩輕弄[1]毀呰諸菩薩故妄恃少能於諸功德生長多種增上慢故遠離無上正等菩提不能證得一切智智是菩薩摩訶薩以無善巧方便力故生長多品增上慢故輕蔑毀呰諸菩薩故雖勤精進而墮聲聞或獨覺地是菩薩摩訶薩薄福德故所作善業發誠諦言皆起魔事是菩薩摩訶薩不能親近供養恭敬尊重讚嘆諸善知識不能請問得不退轉諸菩薩相不能諮受諸惡魔軍所作事業由斯魔縛轉復堅牢所以者何是菩薩摩訶薩未久修行布施淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多乃至遠離方便善巧故為惡魔之所誑惑是故善現諸菩薩摩訶薩應善覺知諸惡魔事不應妄起增上慢心退失所求無上佛果

大般若波羅蜜多經卷第四百五十二


校注

[0279005] 白【大】白佛【宋】【元】【明】 [0280001] 伎【大】技【明】 [0280002] 技【大】下同伎【宋】【元】下同 [0281001] 筈【大】栝【宋】【元】【明】 [0282001] 有【大】執【宋】【元】【明】 [0283001] 以下至第七十三品中梵第五品 Mūrdhāvisamayādhikāraśikṣāpariśuddhi. [0283002] 士【大】丈【明】 [0283003] 踊【大】涌【宋】【元】【明】 [0283004] 化士【CB】佛事【大】化事【元】【明】 [0284001] 毀呰【大】呰毀【宋】【元】【明】
[A1] 及【CB】【麗-CB】【磧-CB】有【大】(cf. K04n0001_p0014b18; Q03_p0648b18)
[A2] 城【CB】【麗-CB】【磧-CB】域【大】(cf. K04n0001_p0015b19; Q03_p0649a15)
[A3] 期【CB】【麗-CB】【磧-CB】斯【大】(cf. K04n0001_p0016b22; Q03_p0649c14)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?