大般若波羅蜜多經卷第一百
初分攝受品第二十九之二爾時,世尊照知四眾,謂苾芻、苾芻尼、鄔波索迦、鄔波斯迦,及菩薩摩訶薩,并四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天、梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天、無[2]繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天,皆集和合同為明證。於是顧命天帝釋言:「憍尸迦!若菩薩摩訶薩,若苾芻、苾芻尼、鄔波索迦、鄔波斯迦,若諸天子,若諸天女,若善男子,若善女人,不離一切智智心,以無所得為方便,於此般若波羅蜜多受持、讀誦、精勤修習、如理思惟、為他演說、廣令流布,當知是輩諸惡魔王及魔眷屬無能得便為惱害者。何以故?
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住色空、無相、無願,善住受、想、行、識空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以色蘊等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住眼處空、無相、無願,善住耳、鼻、舌、身、意處空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以眼處等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住色處空、無相、無願,善住聲、香、味、觸、法處空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以色處等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住眼界空、無相、無願,善住色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以眼界等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住耳界空、無相、無願,善住聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以耳界等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住鼻界空、無相、無願,善住香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以鼻界等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住舌界空、無相、無願,善住味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以舌界等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住身界空、無相、無願,善住觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以[1]身界等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住意界空、無相、無願,善住法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以意界等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住地界空、無相、無願,善住水、火、風、空、識界空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以地界等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住苦聖諦空、無相、無願,善住集、滅、道聖諦空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以苦聖諦等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住無明空、無相、無願,善住行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以無明等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住內空空、無相、無願,善住外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以內空等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住真如空、無相、無願,善住法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以法界等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住布施波羅蜜多空、無相、無願,善住淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以布施波羅蜜多等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住四靜慮空、無相、無願,善住四無量、四無色定空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以四靜慮等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住八解脫空、無相、無願,善住八勝處、九次第定、十遍處空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以八解脫等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住四念住空、無相、無願,善住四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以四念住等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住空解脫門空、無相、無願,善住無相解脫門、無願解脫門空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以空解脫門等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住五眼空、無相、無願,善住六神通空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以五眼等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住佛十力空、無相、無願,善住四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以佛十力等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住無忘失法空、無相、無願,善住恒住捨性空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以無忘失法等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住一切智空、無相、無願,善住道相智、一切相智空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以一切智等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住一切陀羅尼門空、無相、無願,善住一切三摩地門空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以一切陀羅尼門等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住預流空、無相、無願,善住一來、不還、阿羅漢空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以預流等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住預流向預流果空、無相、無願,善住一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以預流向預流果等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住獨覺空、無相、無願,善住獨覺向獨覺果空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以獨覺等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住菩薩摩訶薩空、無相、無願,善住三藐三佛陀空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以菩薩摩訶薩等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住菩薩摩訶薩法空、無相、無願,善住無上正等菩提空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以菩薩摩訶薩法等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「憍尸迦!是善男子、善女人等,善住聲聞乘空、無相、無願,善住獨覺乘、無上乘空、無相、無願,不可以空而得空便,不可無相得無相便,不可無願得無願便。何以故?以聲聞乘等自性皆空,能惱、所惱及惱害事不可得故。
「復次,憍尸迦!是善男子、善女人等,人及非人無能得便為惱害者。何以故?是善男子、善女人等,以無所得為方便,於一切有情善修慈、悲、喜、捨心故。憍尸迦!是善男子、善女人等,終不橫為諸險惡緣之所惱害,亦不橫死。何以故?是善男子、善女人等,修行布施波羅蜜[1]多,於諸有情正安養故。
「復次,憍尸迦!於此三千大千世界所有四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天、梵眾天、極光淨天、遍淨天、廣果天等,已發無上正等覺心,於此般若波羅蜜多,若未聽聞、受持、讀誦、精勤修學、正思惟者,今應不離一切智智心,以無所得為方便,於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟。憍尸迦!若善男子、善女人等不離一切智智心,以無所得為方便,於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,是善男子、善女人等若在空宅,若在曠野,若在險道及危難處,終不怖畏驚恐毛竪。所以者何?是善男子、善女人等不離一切智智心,以無所得為方便,善修內空故,善修外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空故。」
爾時,於此三千大千世界所有四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天、梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天、無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天等,俱白佛言:「世尊!若善男子、善女人等不離一切智智心,以無所得為方便,常能於此甚深般若波羅蜜多,受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,我等常隨恭敬擁衛,不令一切災橫侵惱。何以故?此善男子、善女人等,即是菩薩摩訶薩故。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,令諸有情永斷地獄、傍生、鬼界、阿素洛等諸險惡趣。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,令諸天、人永離一切災橫、疾疫、貧窮、飢渴、寒熱等苦。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有十善業道。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有四靜慮、四無量、四無色定。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有八解脫、八勝處、九次第定、十遍處。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有布施波羅蜜多、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有苦聖諦、集、滅、道聖諦。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有五眼、六神通。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有無忘失法、恒住捨性。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有一切智、道相智、一切相智。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有一切陀羅尼門、一切三摩地門。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有剎帝利大族、婆羅門大族、長者大族、居士大族、諸小國王、轉輪聖王、輔臣僚佐。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有空無邊處天、識無邊處天、無所有處天、非想非非想處天。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有預流、一來、不還、阿羅漢及預流向預流果、一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有獨覺及獨覺向獨覺果。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有菩薩摩訶薩,成熟有情、嚴淨佛土。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有如來、應、正等覺,證得無上正等菩提,轉妙法輪度無量眾。
「世尊!由是菩薩摩訶薩故,世間便有佛寶、法寶、苾芻僧寶。
「世尊!以是緣故,我等天、龍及阿素洛、健達縛、揭路茶、緊捺洛、藥叉、邏剎娑、莫呼洛伽、人非人等,常應隨逐恭敬守護此菩薩摩訶薩,不令一切災橫侵惱。」
爾時,世尊告天帝釋及諸天、龍、阿素洛等:「如是!如是!如汝所說。憍尸迦!若善男子、善女人等不離一切智智心,以無所得為方便,常能於此甚深般若波羅蜜多受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,當知是善男子、善女人等即是菩薩摩訶薩。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,令諸有情永斷地獄、傍生、鬼界、阿素洛等。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,令諸天人永離一切災橫、疾疫、貧窮、飢渴、寒熱等苦。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,十善業道出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,四靜慮、四無量、四無色定出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,八解脫、八勝處、九次第定、十遍處出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,布施波羅蜜多、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,苦聖諦、集、滅、道聖諦出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,空解脫門、無相、無願解脫門出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,五眼、六神通出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,無忘失法、恒住捨性出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,一切智、道相智、一切相智出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,一切陀羅尼門、一切三摩地門出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,剎帝利大族、婆羅門大族、長者大族、居士大族、諸小國王、轉輪聖王、輔臣僚佐出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,空無邊處天、識無邊處天、無所有處天、非想非非想處天出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,預流、一來、不還、阿羅漢及預流向預流果、一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,獨覺及獨覺向獨覺果出現世間。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,菩薩摩訶薩出現世間,成熟有情、嚴淨佛土。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,如來、應、正等覺出現世間,證得無上正等菩提,轉妙法輪度無量眾。
「憍尸迦!由是菩薩摩訶薩故,佛寶、法寶、苾芻僧寶出現世間。
「憍尸迦!以是緣故,汝等天、龍、阿素洛等常應隨逐,供養恭敬、尊重讚歎,勤加守護此菩薩摩訶薩,勿令一切災橫侵惱。
「憍尸迦!若有人能供養恭敬、尊重讚歎如是菩薩摩訶薩者,當知即是供養恭敬、尊重讚歎我及十方一切如來、應、正等覺,是故汝等一切天、龍、阿素洛等常應隨逐,供養恭敬、尊重讚歎,勤加守護此菩薩摩訶薩,勿令一切災橫侵惱。
「憍尸迦!假使遍滿南贍部洲聲聞、獨覺,譬如甘蔗、蘆葦、竹林、稻、麻、叢等間無空隙,有善男子、善女人等,於彼福田以無量種上妙樂具,供養恭敬、尊重讚歎盡其形壽。若復有人經須臾頃,供養恭敬、尊重讚歎一初發心不離六波羅蜜多菩薩摩訶薩,以前功德比此福聚,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,俱胝分不及一,百俱胝分不及一,千俱胝分不及一,百千俱胝分不及一,數分、算分、計分、喻分乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。
「憍尸迦!假使遍滿南贍部洲、東勝身洲聲聞、獨覺,譬如甘蔗、蘆葦、竹林、稻、麻、叢等間無空隙,有善男子、善女人等,於彼福田以無量種上妙樂具,供養恭敬、尊重讚歎盡其形壽。若復有人經須臾頃,供養恭敬、尊重讚歎一初發心不離六波羅蜜多菩薩摩訶薩,以前功德比此福聚,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。
「憍尸迦!假使遍滿南贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲聲聞、獨覺,譬如甘蔗、蘆葦、竹林、稻、麻、叢等間無空隙,有善男子、善女人等,於彼福田以無量種上妙樂具,供養恭敬、尊重讚歎盡其形壽。若復有人經須臾頃,供養恭敬、尊重讚歎一初發心不離六波羅蜜多菩薩摩訶薩,以前功德比此福聚,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。
「憍尸迦!假使遍滿南贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲、北俱盧洲聲聞、獨覺,譬如甘蔗、蘆葦、竹林、稻、麻、叢等間無空隙,有善男子、善女人等,於彼福田以無量種上妙樂具,供養恭敬、尊重讚歎盡其形壽。若復有人經須臾頃,供養恭敬、尊重讚歎一初發心不離六波羅蜜多菩薩摩訶薩,以前功德比此福聚,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。
「憍尸迦!假使遍滿一四洲界聲聞、獨覺,譬如甘蔗、蘆葦、竹林、稻、麻、叢等間無空隙,有善男子、善女人等,於彼福田以無量種上妙樂具,供養恭敬、尊重讚歎盡其形壽。若復有人經須臾頃,供養恭敬、尊重讚歎一初發心不離六波羅蜜多菩薩摩訶薩,以前功德比此福聚,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。
「憍尸迦!假使遍滿小千世界聲聞、獨覺,譬如甘蔗、蘆葦、竹林、稻、麻、叢等間無空隙,有善男子、善女人等,於彼福田以無量種上妙樂具,供養恭敬、尊重讚歎盡其形壽。若復有人經須臾頃,供養恭敬、尊重讚歎一初發心不離六波羅蜜多菩薩摩訶薩,以前功德比此福聚,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。
「憍尸迦!假使遍滿中千世界聲聞、獨覺,譬如甘蔗、蘆葦、竹林、稻、麻、叢等間無空隙,有善男子、善女人等,於彼福田以無量種上妙樂具,供養恭敬、尊重讚歎盡其形壽。若復有人經須臾頃,供養恭敬、尊重讚歎一初發心不離六波羅蜜多菩薩摩訶薩,以前功德比此福聚,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。
「憍尸迦!假使遍滿三千大千佛之世界聲聞、獨覺,譬如甘蔗、蘆葦、竹林、稻、麻、叢等間無空隙,有善男子、善女人等,於彼福田以無量種上妙樂具,供養恭敬、尊重讚歎盡其形壽。若復有人經須臾頃,供養恭敬、尊重讚歎一初發心不離六波羅蜜多菩薩摩訶薩,以前功德比此福聚,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。
「憍尸迦!假使遍滿十方無量無邊世界聲聞、獨覺,譬如甘蔗、蘆葦、竹林、稻、麻、叢等間無空隙,有善男子、善女人等,於彼福田以無量種上妙樂具,供養恭敬、尊重讚歎盡其形壽。若復有人經須臾頃,供養恭敬、尊重讚歎一初發心不離六波羅蜜多菩薩摩訶薩,以前功德比此福聚,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。何以故?
「憍尸迦!不由聲聞及獨覺故,有菩薩摩訶薩及諸如來、應、正等覺出現世間;但由菩薩摩訶薩故,有聲聞、獨覺及諸如來、應、正等覺出現世間。是故汝等一切天、龍及阿素洛、健達縛、揭路茶、緊捺洛、藥叉、邏剎娑、莫呼洛伽、人非人等常應守護,供養恭敬、尊重讚歎此菩薩摩訶薩,勿令一切災橫侵惱。」
爾時,天帝釋白佛言:「世尊!甚奇!希有!是菩薩摩訶薩於此甚深般若波羅蜜多,受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布;攝受如是現法功德,成熟有情、嚴淨佛土,從一佛國趣一佛國,親近承事諸佛世尊;隨所欣樂殊勝善根,由於諸佛供養恭敬、尊重讚歎,即得成滿;於諸佛所聽聞正法乃至無上正等菩提,終不忘失所聞法要,速能攝受族姓圓滿、母圓滿、生圓滿、眷屬圓滿、相好圓滿、光明圓滿、眼圓滿、耳圓滿、音聲圓滿、陀羅尼圓滿、三摩地圓滿。復以善巧方便之力,變身如佛,從一世界趣一世界至無佛國,讚說布施波羅蜜多,讚說淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多;讚說內空,讚說外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空;讚說真如,讚說法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界;讚說苦聖諦,讚說集、滅、道聖諦;讚說四靜慮,讚說四無量、四無色定;讚說八解脫,讚說八勝處、九次第定、十遍處;讚說四念住,讚說四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支;讚說空解脫門,讚說無相解脫門、無願解脫門;讚說五眼,讚說六神通;讚說佛十力,讚說四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法;讚說無忘失法,讚說恒住捨性;讚說一切智,讚說道相智、一切相智;讚說一切陀羅尼門,讚說一切三摩地門;讚說佛寶,讚說法寶、苾芻僧寶。復以善巧方便之力,為諸有情宣說法要,隨宜安置三乘法中,永令解脫生老病死,證無餘依般涅槃界;或復拔濟諸惡趣苦,[1]令天、人中受諸快樂。」
大般若波羅蜜多經卷第一百
校注
[0552002] 繁【大】*,煩【宋】*【元】*【明】* [0553001] 身【CB】【宋】【元】【明】,舌【大】 [0554001] 多【大】,多故【宋】【元】【明】 [0557001] 令【大】,作【明】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 5 冊 No. 220 大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2022-02-07
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】妙雲蘭若提供,眾生出版社提供,日本 SAT 組織提供,眾生出版社提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】