文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大般若波羅蜜多經

大般若波羅蜜多經卷第四百三十

第二分天來品第三十四之二

爾時天帝釋白佛言「世尊是善男子善女人等云何覺知於此三千大千世界及餘十方無邊世界所有四大王眾天乃至色究竟天并餘無量有大威德諸龍藥叉健達縛阿素洛揭路茶緊捺[A1]莫呼洛伽人非人等來至其所觀禮讀誦彼所書寫甚深般若波羅蜜多供養恭敬尊重讚歎合掌右繞歡喜護念

爾時佛告天帝釋言「憍尸迦是善男子善女人等若見如是甚深般若波羅蜜多所在之處有妙光明或聞其所異香芬馥若天樂音當知爾時有大神力威德熾盛諸天龍等來至其所觀禮讀誦彼所書寫甚深般若波羅蜜多供養恭敬尊重讚歎合掌右繞歡喜護念

「復次憍尸迦是善男子善女人等修純淨行嚴飾其處至心供養如是般若波羅蜜多甚深經典當知爾時有大神力威德熾盛諸天龍等來至其所觀禮讀誦彼所書寫甚深般若波羅蜜多供養恭敬尊重讚歎合掌右繞歡喜護念憍尸迦隨有如是具大神力威德熾盛諸天龍等來至其處此中所有邪神惡鬼驚怖退散無敢住者由此因緣是善男子善女人等心便廣大起淨勝解所修善業倍復增長諸有所為皆無障礙以是故憍尸迦若此般若波羅蜜多甚深經典隨所在處應當周匝除去穢物掃拭塗治香水散灑敷設寶座而安措之燒香散花張施[3]幰蓋寶幢幡鐸[A2]間飾其中諸妙珍奇衣服瓔珞金銀寶器伎樂燈明種種雜綵莊嚴其處若能如是供養般若波羅蜜多便有無量具大神力威德熾盛諸天龍等來至其所觀禮讀誦彼所書寫甚深般若波羅蜜多供養恭敬尊重讚歎[A3]合掌右繞歡喜護念

「復次憍尸迦是善男子善女人等若能如是供養恭敬尊重讚歎甚深般若波羅蜜多決定當得身心無倦身樂心樂身輕心輕身調柔心調柔身安隱心安隱繫想般若波羅蜜多夜寢息時無諸惡夢唯得善夢謂見如來正等覺身真金色具三十二大丈夫相八十隨好圓滿莊嚴放大光明普照一切聲聞菩薩前後圍繞身處眾中聞佛為說布施淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多相應之法復聞為說內空乃至無性自性空四念住廣說乃至十八佛不共法相應之法復聞分別布施淨戒安忍精進[1]靜慮般若波羅蜜多相應之義復聞分別內空乃至無性自性空四念住廣說乃至十八佛不共法相應之義又於夢中見菩提樹其量高廣眾寶莊嚴有大菩薩趣菩提樹結跏趺坐降伏魔怨證得無上正等菩提轉妙法輪度無量眾復見無量百千俱胝那庾多菩薩摩訶薩論議決擇種種法義謂應如是成熟有情嚴淨佛土修菩薩行降伏魔軍永斷障習趣證無上正等菩提又復夢見十方無量百千俱胝那庾多佛亦聞其聲謂某世界某名如來正等覺若干百千俱胝那庾多菩薩摩訶薩若干百千俱胝那庾多聲聞弟子恭敬圍繞而為說法又復夢見十方無量百千俱胝那庾多佛入般涅槃彼一一佛般涅槃後各有施主為供養佛設利羅故以妙七寶各起無量百千俱胝那庾多數諸窣堵波復於一一窣堵波所各以無量上妙華鬘塗散等香衣服瓔珞寶幢幡蓋諸妙珍奇伎樂燈明經無量劫供養恭敬尊重讚歎

「憍尸迦是善男子善女人等見如是類諸善夢相若睡若覺身心安樂諸天神等益其精氣令彼自覺身體輕便由是因緣不多貪染飲食醫藥衣服臥具於四供養其心輕微如瑜伽師入勝妙定由彼定力滋潤身心從定出已雖遇美饍而心輕微此亦如是何以故憍尸迦是善男子善女人等由此三千大千世界及餘十方無邊世界一切如來應正等覺聲聞菩薩藥叉健達縛阿素洛揭路茶緊捺洛莫呼洛伽人非人等具大神力勝威德者慈悲護念以妙精氣冥注身心令其志勇體充盛故

「憍尸迦若善男子善女人等欲得如是所有現在功德勝利應發一切智智心以無所得為方便於此般若波羅蜜多甚深經典至心聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟書寫解說廣令流布

「憍尸迦若善男子善女人等雖於般若波羅蜜多甚深經典不能聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟廣為有情宣說流布而但書寫眾寶嚴飾復以種種上妙華鬘塗散等香衣服瓔珞寶幢幡蓋諸妙珍奇伎樂燈明供養恭敬尊重讚歎亦得如前所說種種功德勝利何以故憍尸迦是善男子善女人等能廣利樂無量無邊諸有情故

「復次憍尸迦若善男子善女人等以應一切智智心用無所得為方便於此般若波羅蜜多甚深經典至心聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟廣為有情宣說流布或復書寫眾寶嚴飾復以種種上妙華鬘乃至燈明而為供養所獲福聚無量無邊勝餘有情盡其形壽以無量種上妙飲食衣服臥具醫藥資緣供養恭敬尊重讚歎十方世界一切如來正等覺及弟子眾亦勝十方佛及弟子般涅槃後有為供養設利羅故以妙[A4]七寶起窣堵波高廣嚴麗復以無量天妙花鬘乃至燈明盡其形壽供養恭敬尊重讚歎何以故憍尸迦十方諸佛及弟子眾皆因如是甚深般若波羅蜜多而出生故[2]

第二分設利羅品第三十五

「復次憍尸迦假使充滿此贍部洲佛設利羅以為一分書寫如是甚深般若波羅蜜多復為一分此二分中汝取何者

天帝釋言「世尊於此二分我意寧取甚深般若波羅蜜多所以者何我於諸佛設利羅所非不信受非不欣樂供養恭敬尊重讚歎然諸佛身及設利羅皆因如是甚深般若波羅蜜多而出生故皆由如是甚深般若波羅蜜多功德勢力所熏修故乃為一切世間天阿素洛等以無量種上妙花鬘乃至燈明供養恭敬尊重讚歎

舍利子語帝釋言「憍尸迦甚深般若波羅蜜多無色無見無對一相所謂無相無相之法既不可取汝云何取何以故憍尸迦甚深般若波羅蜜多無取無捨無增無減無聚無散無益無損無染無淨不與諸佛法不與獨覺法不與阿羅漢法不與學法不棄異生法不與無為界不棄有為界不與內空乃至無性自性空不與四念住廣說乃至一切相智不棄雜染法

天帝釋便報具壽舍利子言「如是如是誠如所說大德若如實知甚深般若波羅蜜多無取無捨乃至不與一切相智不捨雜染是為真取甚深般若波羅蜜多亦真修行甚深般若波羅蜜多然此般若波羅蜜多不隨二行無二相故如是靜慮乃至布施波羅蜜多亦不隨二行無二相故

爾時佛讚天帝釋言「善哉善哉如汝所說甚深般若乃至布施波羅蜜多皆不隨二行何以故憍尸迦如是六種波羅蜜多皆無二相故憍尸迦諸有欲令甚深般若乃至布施波羅蜜多有二相者則為欲令法界真如法性實際不思議界亦有二相何以故憍尸迦甚深般若乃至布施波羅蜜多皆與法界乃至不思議界無二無二處故

天帝釋復白佛言「世尊甚深般[A5]若波羅蜜多世間天阿素洛等皆應至誠禮拜右繞供養恭敬尊重讚歎所以者何一切菩薩摩訶薩眾皆依般若波羅蜜多精勤修學證得無上正等菩提

「世尊如我坐在三十三天善法殿中天帝座上為諸天眾宣說正法時有無量諸天子等來至我所供養恭敬尊重讚歎右繞禮拜合掌而去我若不在彼法座時諸天子等亦來其處雖不見我如我在時恭敬供養咸言『此處是天帝釋為諸天等說法之座我等皆應如天主在供養右繞禮拜而去

「世尊如是般若波羅蜜多若有書寫受持讀誦廣為有情宣說流布當知是處恒有此土并餘十方無邊世界無量無數天藥叉健達縛阿素洛揭路茶緊捺洛莫呼洛伽人非人等皆來集會設無說者敬重法故亦於是處供養恭敬尊重讚歎禮拜而去何以故一切如來應正等覺及諸菩薩摩訶薩眾獨覺聲聞一切有情所有樂具皆依般若波羅蜜多而得有故佛設利羅亦由般若波羅蜜多功德熏修受供養故

「世尊甚深般若波羅蜜多與諸菩薩摩訶薩行及所證得一切相智為因為緣為所依止為能引發是故我說假使充滿此贍部洲佛設利羅以為一分書寫如是甚深般若波羅蜜多復為一分此二分中我意寧取如是般若波羅蜜多

「世尊我若於此甚深般若波羅蜜多受持讀誦正憶念時心契法故都不見有諸怖畏相何以故世尊甚深般若波羅蜜多無相無狀無言無說由此般若波羅蜜多無相無狀無言無說靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多廣說乃至一切相智亦無相無狀無言無說世尊若此般若波羅蜜多有相狀言說非無相狀言說者不應如來正等覺達一切法無相無狀無言無說證得無上正等菩提為諸弟子說一切法無相無狀無言無說世尊由此般若波羅蜜多無相狀言說非有相狀言說是故如來正等覺達一切法無相無狀無言無說證得無上正等菩提為諸弟子說一切法無相無狀無言無[1]世尊是故般若波羅蜜多堪受天阿素洛等以無量種上妙花鬘乃至燈明供養恭敬尊重讚歎

「世尊[A6]若有於此甚深般若波羅蜜多至心聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟廣為有情宣說流布或復書寫眾寶嚴飾供養恭敬尊重讚歎決定不復墮於地獄傍生鬼界邊鄙[2]蔑戾車中不墮聲聞及獨覺地必趣無上正等菩提常見諸佛[3]恒聞正法不離善友嚴淨佛土成熟有情從一佛國至一佛國供養恭敬尊重讚歎諸佛世尊及諸菩薩摩訶薩眾

「復次世尊假使充滿於此三千大千世界佛設利羅以為一分書寫如是甚深般若波羅蜜多復為一分此二分中我意寧取甚深般若波羅蜜多何以故世尊一切如來正等覺及三千界佛設利羅皆從般若波羅蜜多而出生故又三千界佛設利羅皆由般若波羅蜜多功德勢力所熏修故得諸天阿素洛等供養恭敬尊重讚歎由此因緣諸善男子善女人等供養恭敬尊重讚歎佛設利羅決定不墮三惡趣中常生天人受諸富樂隨心所願乘三乘法而趣涅槃

「世尊若見如來正等覺若見所寫甚深般若波羅蜜多此二功德平等無異何以故甚深般若波羅蜜多與諸如來正等覺平等無二無二處故

「世尊若有如來正等覺住三示導為諸有情宣說正法所謂契經乃至論議若善男子善女人等於此般若波羅蜜多受持讀誦廣為他說此二功德平等無異何以故若彼如來正等覺若三示導若所宣說十二分教皆依般若波羅蜜多而出生故

「世尊若十方界如殑伽沙一切如來正等覺住三示導為諸有情宣說正法所謂契經乃至論議若善男子善女人等於此般若波羅蜜多受持讀誦廣為他說此二功德平等無異何以故若十方界如殑伽沙一切如來正等覺若三示導若所宣說十二分教皆依般若波羅蜜多而出生故

「世尊若善男子善女人等以無量種上妙花鬘乃至燈明供養恭敬尊重讚歎十方世界如殑伽沙一切如來正等覺有善男子善女人等書寫般若波羅蜜多亦以無量上妙供具供養恭敬尊重讚歎此二功德平等無異何以故彼諸如來正等覺皆依般若波羅蜜多而出生故

「世尊若善男子善女人等於此般若波羅蜜多至心聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟廣為有情宣說流布彼當來世不墮地獄傍生鬼界不墮聲聞及獨覺地何以故是善男子善女人等決定當住不退轉地遠離一切災橫疾疫苦惱事故

「世尊若善男子善女人等於此般若波羅蜜多至心聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟書寫解說廣令流布以無量種上妙供具供養恭敬尊重讚歎彼定永絕一切怖畏如負債人怖畏債主即便親近奉事國王依王勢力得免怖畏世尊王喻般若波羅蜜多彼負債人喻善男子善女人等依恃般若波羅蜜多得離怖畏

「世尊譬如有人依附王故王攝受故為諸世人供養恭敬尊重讚歎佛設利羅亦復如是由此般若波羅蜜多所熏修故為諸天阿素洛等供養恭敬尊重讚歎世尊王喻般若波羅蜜多佛設利羅喻依王者

「世尊諸佛所得一切相智亦依般若波羅蜜多而得成就是故我說假使充滿此三千界佛設利羅以為一分書寫如是甚深般若波羅蜜多復為一分此二分中我意寧取甚深般若波羅蜜多何以故世尊佛設利羅堅踰金剛具種種色及三十二大丈夫相八十隨好所莊嚴身如來十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜大捨十八佛不共法乃至如來一切相智皆由般若波羅蜜多而成辦故世尊由此般若波羅蜜多威神力故布施等五亦得名為波羅蜜多何以故世尊若無般若波羅蜜多施等不能到彼岸故

「復次世尊若此三千大千世界或餘世界所有王都城邑聚落其中若有受持讀誦書寫解說供養恭敬尊重讚歎如是般若波羅蜜多是處有情不為一切人非人等之所惱害唯除決定惡業應受此中有情[1]漸次修學三乘正行隨其所願乃至速證三乘涅槃世尊如是般若波羅蜜多於此三千大千世界作大饒益

「世尊如是般若波羅蜜多具大神力隨所在處則為有佛作諸佛事所謂利樂一切有情世尊譬如無價大寶神珠具無量種勝妙威德隨所住處有此神珠人及非人無諸惱害設有男子或復女人為鬼所執身心苦惱若有持此神珠示之由珠威力鬼便捨去諸有熱病或風[2]或熱風淡合集為病若有繫此神珠著身如是諸病無不除愈此珠在暗能作照明熱時能涼寒時能暖隨地方所有此神珠時節調和不寒不熱若地方處有此神珠蛇蝎等毒無敢停止設有男子或復女人為毒所中楚痛迷悶若有持此神珠[A7]示之珠威勢故毒即銷滅若諸有情身嬰癩疾惡瘡腫疱目眩瞖等眼病耳病鼻病舌病喉病身病諸支節病帶此神珠眾病皆愈若諸池沼泉井等中其水濁穢或將枯涸以珠投之水便盈滿香潔澄淨具八功德若以青黃赤白紅紫碧綠雜綺種種色衣裹此神珠投之於水水隨衣綵各同其色如是無價大寶神珠威德無邊歎不可盡若置箱篋亦令其器具足成就無邊威德設空箱篋由曾置珠其器仍為眾人愛重

爾時慶喜問帝釋言「如是神珠為天[3]獨有人亦有耶

天帝釋言「人中天上俱有此珠若在人中形小而重若在天上形大而輕又人中珠相不具足在天上者其相周圓天上神珠威德殊勝無量倍數過人所有

天帝釋復白佛言「世尊甚深般若波羅蜜多亦復如是為眾德本能滅無量惡不善法隨所在處令諸有情身心苦惱悉皆除滅人非人等不能為害

「世尊所說無價大寶神珠非但喻於甚深般若波羅蜜多亦喻如來一切相智亦喻靜慮波羅蜜多乃至布施波羅蜜多亦喻內空乃至無性自性空亦喻四念住廣說乃至十八佛不共法亦喻法性法住法定真如實際不思議界何以故世尊如是功德皆由般若波羅蜜多大威神力之所引顯功德深廣無量無邊佛設利羅由諸功德所熏修故佛涅槃後堪受一切世間天阿素洛等供養恭敬尊重讚歎

「復次世尊佛設利羅是極圓滿最勝清淨般若波羅蜜多乃至布施波羅蜜多內空乃至無性自性空四念住廣說乃至十八佛不共法一切智道相智一切相智大慈大悲大喜大捨無忘失法恒住捨性永斷煩惱習氣相續及餘無量無邊佛法所依器故佛涅槃後堪受一切世間天阿素洛等供養恭敬尊重讚歎

「世尊佛設利羅是極圓滿最勝清淨功德珍寶波羅蜜多所依器故堪受一切世間天阿素洛等供養恭敬尊重讚歎

「世尊佛設利羅是極圓滿最勝清淨無染無淨無生無滅無入無出無增無減無來無去無動無止無此無彼波羅蜜多所依器故佛涅槃後堪受一切世間天阿素洛等供養恭敬尊重讚歎

「世尊佛設利羅是極圓滿最勝清淨諸法實性波羅蜜多所依器故佛涅槃後堪受一切世間天阿素洛等供養恭敬尊重讚歎

「復次世尊置滿三千大千世界佛設利羅假使充滿十方各如殑伽沙界佛設利羅以為一分書寫如是甚深般若波羅蜜多復為一分此二分中我意寧取如是般若波羅蜜多何以故世尊一切如來正等覺諸設利羅皆因如是甚深般若波羅蜜多而得生故皆由如是甚深般若波羅蜜多所熏修故皆為如是甚深般若波羅蜜多所依器故堪受一切天藥叉健達縛阿素洛揭路茶緊捺洛莫呼洛伽人非人等供養恭敬尊重讚歎

「世尊若善男子善女人等供養恭敬尊重讚歎佛設利羅天上人中受諸富樂無有窮盡人中所謂剎帝利大族婆羅門大族長者大族居士大族天上所謂四大王眾天乃至他化自在天即由如是殊勝善根至最後身得盡苦際

「世尊若善男子善女人等於此般若波羅蜜多至心聽聞受持讀誦書寫解說如理思惟由此般若波羅蜜多速得圓滿如是般若波羅蜜多得圓滿故復令靜慮波羅蜜多乃至布施波羅蜜多四念住廣說乃至十八佛不共法亦得圓滿由此復能超聲聞地及獨覺地證入菩薩正性離生獲得菩薩殊勝神通乘此神通遊諸佛土從一佛國至一佛國供養恭敬諸佛世尊成熟有情嚴淨佛土發勝思願受種種身為欲饒益諸有情故或作轉輪王或作餘小王或作剎帝利或作婆羅門或作毘沙門或作天帝釋或作梵王或作餘類利益安樂無量有情是故世尊我於諸佛設利羅所非不信受非不欣樂供養恭敬尊重讚歎然於如是甚深般若波羅蜜多供養恭敬尊重讚歎所獲功德甚多於彼由此因緣我意寧取甚深般若波羅蜜多

「世尊若善男子善女人等供養恭敬尊重讚歎如是般若波羅蜜多則為增長一切佛法亦為攝受世出世間富樂自在如是已為供養恭敬尊重讚歎佛設利羅

「復次世尊若有欲得常見十方無量無數無邊世界一切如來正等覺色身法身當於如是甚深般若波羅蜜多至心聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟書寫解說廣令流布彼見十方無量無數無邊世界一切如來正等覺二種身故漸修般若波羅蜜多令速圓滿是時應以法性修習觀佛隨念

「世尊法性有二一者有為二者無為此中何謂有為法性謂內空智乃至無性自性空智四念住智乃至八聖道支智三解脫門智佛十力智乃至十八佛不共法智非善法智有記無記法智有漏無漏法智有為無為法智世間出世間法智雜染清淨法智諸如是等無量門智皆悉說名有為法性此中何謂無為法性謂一切法無生無滅無住無異無染無淨無增無減無相無為諸法自性云何名為諸法自性謂一切法無性自性如是說名無為法性

爾時佛告天帝釋言「如是如是如汝所說憍尸迦過去未來現在諸佛皆依般若波羅蜜多已證當證現證無上正等菩提過去未來現在諸佛聲聞弟子皆依般若波羅蜜多已得當得現得預流一來不還阿羅漢果過去未來現在獨覺皆依般若波羅蜜多現證獨覺菩提何以故憍尸迦如是般若波羅蜜多祕密藏中廣說三乘相應法故然此所說以無所得為方便故無性無相為方便故無生無滅為方便故無染無淨為方便故無造無作為方便故無入無出為方便故無增無減為方便故無取無捨為方便故如是所說皆由世俗非勝義故所以者何如是般若波羅蜜多非此岸非彼岸非陸地非中流非高非下非平等非不平等非有相非無相非世間非出世間非有漏非無漏非有為非無為非善非非善非有記非無記非過去非未來非現在憍尸迦如是般若波羅蜜多不與佛法不與菩薩摩訶薩法不與獨覺法不與聲聞法亦不棄異生法

天帝釋復白佛言「世尊如是般若波羅蜜多是大波羅蜜多是無上波羅蜜多是無等等波羅蜜多諸菩薩摩訶薩修行如是波羅蜜多時雖知一切有情心行境界差別而不得我不得有情乃至不得知者見者不得色乃至識不得眼乃至意不得色乃至法不得眼識乃至意識不得眼觸乃至意觸不得眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受不得布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多不得內空乃至無性自性空不得四念住廣說乃至十八佛不共法不得菩提不得涅槃不得諸佛及諸佛法何以故世尊非此般若波羅蜜多於一切法依有所得而出現故所以者何甚深般若波羅蜜多都無自性亦無所有亦不可得能得所得及二依處性相皆空不可得故

爾時佛告天帝釋言「如是如是如汝所說憍尸迦諸菩薩摩訶薩長夜修學甚深般若波羅蜜多尚不得菩[1]況得菩薩法

爾時天帝釋白佛言「世尊諸菩薩摩訶薩為但行般若波羅蜜多亦行餘五波羅蜜多耶

佛言「憍尸迦諸菩薩摩訶薩以無所得而為方便具行六種波羅蜜多謂諸菩薩摩訶薩修行布施波羅蜜多時不得布施波羅蜜多不得施者及能受者修行淨戒波羅蜜多時不得淨戒波羅蜜多不得持戒及犯戒者乃至修行般若波羅蜜多時不得般若波羅蜜多不得具妙慧及具惡慧者

「復次憍尸迦諸菩薩摩訶薩甚深般若波羅蜜多為尊為導修行一切波羅蜜多令速圓滿是菩薩摩訶薩行布施時甚深般若波羅蜜多為尊為導所修布施波羅蜜多無所執著速得圓滿乃至行般若時甚深般若波羅蜜多為尊為導所修般若波羅蜜多無所執著速得圓滿

「復次憍尸迦是菩薩摩訶薩於一切法以無所得而為方便修行般若波羅蜜多故無執著令所修行速得圓滿謂於色無所得為方便乃至於一切相智無所得為方便憍尸迦如贍部洲所有諸樹枝條莖幹花葉果實雖有種種形色不同而其蔭影都無差別如是前五波羅蜜多雖各有異而由般若波羅蜜多攝受迴向一切相智以無所得為方便故諸差別相都不可得

天帝釋復白佛言「世尊如是般若波羅蜜多成就廣大殊勝功德成就一切殊勝功德成就圓滿殊勝功德成就無量殊勝功德成就無數殊勝功德成就無邊殊勝功德成就無等殊勝功德世尊若善男子善女人等書持如是甚深般若波羅蜜多眾寶嚴飾以無量種上妙供具供養恭敬尊重讚歎依此經說如理思惟有善男子善女人等書寫如是甚深般若波羅蜜多施他受持廣令流布此二福聚何者為多

佛言「憍尸迦我還問汝當隨意答若善男子善女人等從他請得佛設利羅盛以寶函置高勝處復持無量上妙花鬘乃至燈明供養恭敬尊重讚歎有善男子善女人等從他請得佛設利羅分施與他如芥子許令彼敬受如法安置復以種種上妙花鬘乃至燈明供養恭敬尊重讚歎於意云何此二福聚何者為勝

天帝釋言「如我解佛所說義者此二福聚後者為勝何以故以諸如來正等覺觀有情類應於諸佛設利羅所供養恭敬而得度者將涅槃時以金剛喻三摩地力碎金剛身令如芥子復以深廣大悲神力加持如是佛設利羅令於如來般涅槃後有得一粒如芥子量供養恭敬獲福無邊於天人中受多富樂乃至最後得盡苦際故施他者其福為勝

爾時佛讚天帝釋言「善哉善哉如汝所說憍尸迦於此般若波羅蜜多亦復如是若自受持施他流布此二福聚後者為多何以故由施他者能令無量無邊有情得法喜故

「復次憍尸迦若有於此甚深般若波羅蜜多所說義趣如實為他分別解說令得正解所獲福聚復勝施他流布功德多百千倍

「憍尸迦敬此法師當如敬佛亦如似佛尊重大智同梵行者何以故憍尸迦當知般若波羅蜜多即是諸佛當知諸佛即是般若波羅蜜多當知般若波羅蜜多不異諸佛當知諸佛不異般若波羅蜜多所以者何三世諸佛皆依般若波羅蜜多精勤修學證得無上正等菩提若諸聲聞獨覺種性修梵行者亦依般若波羅蜜多精勤修學得聲聞果獨覺菩提菩薩種性補特伽羅亦依般若波羅蜜多精勤修學超諸聲聞及獨覺地證入菩薩正性離生漸次修行諸菩薩行得住菩薩不退轉地以是故憍尸迦若善男子善女人等欲得現前供養恭敬尊重讚歎諸佛世尊當書如是甚深般若波羅蜜多供養恭敬尊重讚歎

「憍尸迦我觀是義初成佛時作是思惟『我依誰住誰堪受我供養恭敬』作是念時都不見有諸天魔及餘世間人非人等與我等者況當有勝復自思惟『我依此法已證無上正等菩提此法甚深微妙寂靜我當還依此法而住供養恭敬所謂般若波羅蜜多

「憍尸迦我已成佛尚依般若波羅蜜多供養恭敬況善男子善女人等欲求無上正等菩提而不依此甚深般若波羅蜜多精勤修學供養恭敬尊重讚歎何以故憍尸迦甚深般若波羅蜜多能生菩薩摩訶薩眾從此菩薩摩訶薩眾生諸[1]如來正等覺依諸如來正等覺聲聞獨覺而得生故以是故憍尸迦若菩薩乘若獨覺乘若聲聞乘諸善男子善女人等皆於般若波羅蜜多應勤修學以無量種上妙花鬘乃至燈明供養恭敬尊重讚歎[2]

大般若波羅蜜多經卷第四百三十


校注

[0160003] 幰【大】慢【宋】【元】【明】 [0161001] 靜【大】淨【明】 [0161002] 梵. iti parārthādhimuktirmṛdumṛddhī, stūpaparivarta. [0162001] 說【大】諦【宋】 [0162002] 絮【大】䋈【明】 [0162003] 恒【大】但【宋】【元】 [0163001] 漸【大】慚【 [0163002] 淡【大】*痰【宋】*【元】*【明】* [0163003] 獨【大】上【明】 [0165001] 提【大】薩【宋】【元】【明】 [0166001] 如來【大】來應【明】 [0166002] 梵. iti dvitllyā stutimātrā.
[A1] 洛【CB】【麗-CB】落【大】(cf. K03n0001_p1086a09)
[A2] 間【CB】【麗-CB】【磧-CB】問【大】(cf. K03n0001_p1086b13; Q03_p0529a30)
[A3] 合【CB】【麗-CB】【磧-CB】舍【大】(cf. K03n0001_p1086b19; Q03_p0529b05)
[A4] 七【CB】【麗-CB】【磧-CB】[-]【大】(cf. K03n0001_p1087c05; Q03_p0530a08)
[A5] 若【CB】【麗-CB】【磧-CB】菩【大】(cf. K03n0001_p1088b05; Q03_p0530b17)
[A6] 若【CB】【麗-CB】【磧-CB】花【大】(cf. K03n0001_p1089a09; Q03_p0530c28)
[A7] 示【CB】【麗-CB】【磧-CB】云【大】(cf. K03n0001_p1090c03; Q03_p0531c27)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?