文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大般若波羅蜜多經

大般若波羅蜜多經卷第四百六十八

第二分無雜品第七十五之二

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時安住如夢如響如像如光影如陽焰如幻如化五取蘊中如實了知如夢乃至如化五蘊無實相已發起勇猛身心精進

「是菩薩摩訶薩發起勇猛身精進故引發殊勝迅疾神通能往十方殑伽沙等諸佛世界親近如來正等覺以無量種上妙供具供養恭敬尊重讚歎於諸佛所種諸善根利益安樂諸有情類亦能嚴淨種種佛土是菩薩摩訶薩由身精進成熟有情隨其所宜以三乘法方便安立各令究竟

「如是善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多[1]身精進能速圓滿無相精進波羅蜜多是菩薩摩訶薩發起勇猛心精進故引發諸聖無漏道支所攝聖道圓滿精進波羅蜜多於中具能攝諸善法謂四念住乃至八聖道支若空無相無願解脫門若四靜慮四無量四無色定若八解脫乃至十遍處若苦道聖諦若布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多若極喜地乃至法雲地若一切陀羅尼門三摩地門若內空乃至無性自性空若真如乃至不思議界若五眼六神通若如來十力乃至十八佛不共法若無忘[A1]失法恒住捨性若一切智道相智一切相智是菩薩摩訶薩由心精進諸相隨好皆得圓滿放大光明照無邊界由心精進極圓滿故便能永斷一切煩惱習氣相續證得無上正等菩提轉妙法輪具三十二相令三千界六種變動其中有情蒙光照觸覩斯變動聞正法音隨其所應於三乘道得不退轉各得究竟

「如是善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多圓滿精進波羅蜜多由此精進波羅蜜多多有所作是菩薩摩訶薩安住精進波羅蜜多速能圓滿一切佛法疾證無上正等菩提

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時安住如夢如響如像如光影如陽焰如幻如化五取蘊中圓滿靜慮波羅蜜多善現云何菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時安住如夢乃至如化五取蘊中圓滿靜慮波羅蜜多謂菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時如實了知[A2]如夢乃至如化五蘊無實相已入初靜慮乃至第四靜慮入慈無量乃至捨無量入空無邊處定乃至非想非非想處定修空無相無願三摩地修如電三摩地修金剛喻三摩地修聖正三摩地住金剛喻三摩地中除如來定於餘所有若共二乘若餘勝定一切能入具足安住然於如是靜慮無量無色定等不生味著亦不耽著彼所得果所以者何是菩薩摩訶薩如實了知靜慮無量無色定等及一切法皆同無相無性為性不應無相味著無相不應無性味著無性無味著故終不隨順靜慮無量無色定等勢力而生色無色界所以者何是菩薩摩訶薩於一切界都無所得於能入定及所入定由此入定為此入定亦無所得

「是菩薩摩訶薩於一切法無所得故速能圓滿無相靜慮波羅蜜多由此靜慮波羅蜜多超諸聲聞及獨覺地

具壽善現白言「世尊是菩薩摩訶薩云何圓滿無相靜慮波羅蜜多超諸聲聞及獨覺地

佛告善現「是菩薩摩訶薩善學內空乃至無性自性空故便能圓滿無相靜慮波羅蜜多超諸聲聞及獨覺地是菩薩摩訶薩住諸空中於一切法都無所得不見有法離諸空者是菩薩摩訶薩安住此中不得預流果乃至不得獨覺菩提亦復不得諸菩薩行及佛無上正等菩提如是諸空亦皆空故是菩薩摩訶薩由住此空超諸聲聞獨覺等地證入菩薩正性離生

具壽善現復白佛言「諸菩薩摩訶薩以何為生以何為離生

佛告善現「諸菩薩摩訶薩以一切有所得為生以一切無所得為離生

具壽善現白言「世尊諸菩薩摩訶薩以何為有所得以何為無所得

佛告善現「諸菩薩摩訶薩以一切法為有所得[2]謂菩薩摩訶薩以色識為有所得以眼處乃至意處為有所得以色處乃至法處為有所得以眼界乃至意界為有所得以色界乃至法界為有所得以眼識界乃至意識界為有所得以眼觸乃至意觸為有所得以眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受為有所得以地界乃至識界為有所得以因緣乃至增上緣為有所得以無明乃至老死為有所得以布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多為有所得以內空乃至無性自性空為有所得以真如乃至不思議界為有所得以苦道聖諦為有所得以四念住乃至八聖道支為有所得以空無相無願解脫門為有所得以四靜慮四無量四無色定為有所得以八解脫乃至十遍處為有所得以淨觀地乃至如來地為有所得以極喜地乃至法雲地為有所得以一切陀羅尼門三摩地門為有所得以五眼六神通為有所得以如來十力乃至十八佛不共法為有所得以三十二大士相八十隨好為有所得以無忘失法恒住捨性為有所得以一切智道相智一切相智為有所得以預流果乃至獨覺菩提為有所得以一切菩薩摩訶薩行為有所得以諸佛無上正等菩提為有所得以一切智智為有所得善現諸菩薩摩訶薩以如是等種種法門為有所得即有所得說名為生

「復次善現諸菩薩摩訶薩以一切法無行無得無說無示為無所得謂諸菩薩摩訶薩以色識無行無得無說無示為無所得所以者何色自性乃至識自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以眼處乃至意處無行無得無說無示為無所得所以者何眼處自性乃至意處自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以色處乃至法處無行無得無說無示為無所得所以者何色處自性乃至法處自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以眼界乃至意界無行無得無說無示為無所得所以者何眼界自性乃至意界自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以色界乃至法界無行無得無說無示為無所得所以者何色界自性乃至法界自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以眼識界乃至意識界無行無得無說無示為無所得所以者何眼識界自性乃至意識界自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以眼觸乃至意觸無行無得無說無示為無所得所以者何眼觸自性乃至意觸自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受無行無得無說無示為無所得所以者何眼觸為緣所生諸受自性乃至意觸為緣所生諸受自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以地界乃至識界無行無得無說無示為無所得所以者何地界自性乃至識界自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以因緣乃至增上緣無行無得無說無示為無所得所以者何因緣自性乃至增上緣自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以無明乃至老死無行無得無說無示為無所得所以者何無明自性乃至老死自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多無行無得無說無示為無所得所以者何布施波羅蜜多自性乃至般若波羅蜜多自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以內空乃至無性自性空無行無得無說無示為無所得所以者何內空自性乃至無性自性空自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以真如乃至不思議界無行無得無說無示為無所得所以者何真如自性乃至不思議界自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以苦道聖諦無行無得無說無示為無所得所以者何道聖諦自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以四念住乃至八聖道支無行無得無說無示為無所得所以者何四念住自性乃至八聖道支自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以空無相無願解脫門無行無得無說無示為無所得所以者何無相無願解脫門自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以四靜慮四無量四無色定無行無得無說無示為無所得所以者何四靜慮四無量四無色定自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以八解脫乃至十遍處無行無得無說無示為無所得所以者何八解脫自性乃至十遍處自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以淨觀地乃至如來地無行無得無說無示為無所得所以者何淨觀地自性乃至如來地自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以極喜地乃至法雲地無行無得無說無示為無所得所以者何極喜地自性乃至法雲地自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以一切陀羅尼門三摩地門無行無得無說無示為無所得所以者何一切陀羅尼門三摩地門自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以五眼六神通無行無得無說無示為無所得所以者何五眼六神通自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以如來十力乃至十八佛不共法無行無得無說無示為無所得所以者何如來十力自性乃至十八佛不共法自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以三十二大士相八十隨好無行無得無說無示為無所得所以者何三十二大士相八十隨好自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以無忘失法恒住捨性無行無得無說無示為無所得所以者何無忘失法恒住捨性自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以一切智道相智一切相智無行無得無說無示為無所得所以者何一切智道相智一切相智自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以預流果乃至獨覺菩提無行無得無說無示為無所得所以者何預流果自性乃至獨覺菩提自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以一切菩薩摩訶薩行無行無得無說無示為無所得所以者何一切菩薩摩訶薩行自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以諸佛無上正等菩提無行無得無說無示為無所得所以者何諸佛無上正等菩提自性皆不可行示故諸菩薩摩訶薩以一切智智無行無得無說無示為無所得所以者何一切智智自性皆不可行示故

「善現諸菩薩摩訶薩以如是等種種法門無行無得無說無示為無所得即無所得說名離生諸菩薩摩訶薩證入正性離生位已圓滿一切靜慮解脫等持等至尚不隨定勢力而生況隨貪癡等煩惱若隨煩惱勢力而生無有是處是菩薩摩訶薩安住此中造作諸業由業勢力流轉諸趣亦無是處是菩薩摩訶薩雖住如幻諸行聚中作諸有情如實饒益而不得幻及諸有情是菩薩摩訶薩於如是事無所得時成熟有情嚴淨佛土常無懈廢

「如是善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時速能圓滿無相靜慮波羅蜜多由此靜慮波羅蜜多速圓滿故疾證無上正等菩提轉妙法輪度有情眾如是法輪名無所得

「復次善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時安住如夢如響如像如光影如陽焰如幻如化五取蘊中圓滿般若波羅蜜多是菩薩摩訶薩如實了知諸法性相一切如夢乃至如化便能圓滿無相般若波羅蜜多

具壽善現白言「世尊云何菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時如實了知諸法性相一切如夢乃至如化

佛告善現「諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不見夢不見見夢者不聞響[1]見聞響者不見像不見見像者不見光影不見見光影者不見陽焰不見見陽焰者不見幻不見見幻者不見化不見見化者所以者何夢乃至化皆是愚夫異生顛倒之所執著諸阿羅漢獨覺菩薩摩訶薩眾及諸如來正等覺皆不見夢不見見夢者乃至不見化不見見化者所以者何以一切法無性為性非成非實無相無為非實有性與涅槃等若一切法無性為性廣說乃至與涅槃等云何菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時於一切法起有性想成想實想有相有為有實性想若起此想無有是處所以者何若一切法有少自性有成有實有相有為有實性可得者則所修行甚深般若波羅蜜多應非般若波羅蜜多

「如是善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不著色乃至識不著眼處乃至意處不著色處乃至法處不著眼界乃至意界不著色界乃至法界不著眼識界乃至意識界不著眼觸乃至意觸不著眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受不著地界乃至識界不著因緣乃至增上緣不著從緣所生諸法不著無明乃至老死不著欲界色界無色界不著一切靜慮解脫等持等至不著四念住乃至八聖道支不著空無相無願解脫門不著布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多不著苦道聖諦不著內空乃至無性自性空不著真如乃至不思議界不著淨觀地乃至如來地不著極喜地乃至法雲地不著一切陀羅尼門三摩地門不著五眼六神通不著如來十力乃至十八佛不共法不著三十二大士相八十隨好不著無忘失法恒住捨性不著一切智道相智一切相智不著預流果乃至獨覺菩提不著一切菩薩摩訶薩行不著諸佛無上正等菩提不著一切智智

「是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時於如是等一切法門由不著故便能圓滿菩薩初地乃至十地而於其中不生貪著所以者何是菩薩摩訶薩不得初地乃至十地能所圓滿云何於中而起貪著是菩薩摩訶薩雖行深般若波羅蜜多而不得深般若波羅蜜多由不得深般若波羅蜜多故亦不得一切法是菩薩摩訶薩雖觀般若波羅蜜多攝一切法而於諸法都無所得所以者何以一切法與此般若波羅蜜多皆無二無二處何以故一切法性不可分別說為真如說為法界說為實際諸法無雜無差別故

具壽善現白言「世尊若一切法其性無雜無差別者云何可說是善是非善是有記是無記是有漏是無漏是世間是出世間是有為是無為有如是等差別法門

佛告善現「於意云何一切法實性中有法可說是善是非善是有記是無記是有漏是無漏是世間是出世間是有為是無為是預流果是一來果是不還果是阿羅漢果是獨覺菩提是一切菩薩摩訶薩行是諸佛無上正等菩提不

善現對曰「不也世尊

佛告善現「由是因緣當知一切法無雜無差別無相無生無滅無礙無說無示善現當知我本修學菩薩道時於法自性都無所得謂不得色不得眼處乃至意處不得色處乃至法處不得眼界乃至意界不得色界乃至法界不得眼識界乃至意識界不得眼觸乃至意觸不得眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受不得地界乃至識界不得因緣乃至增上緣不得從緣所生諸法不得無明乃至老死不得欲界色界無色界不得善非善不得有記無記不得有漏無漏不得世間出世間不得有為無為不得四念住乃至八聖道支不得四靜慮四無量四無色定不得八解脫乃至十遍處不得空無相無願解脫門不得苦道聖諦不得布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多不得內空乃至無性自性空不得真如乃至不思議界不得淨觀地乃至如來地不得極喜地乃至法雲地不得一切陀羅尼門三摩地門不得五眼六神通不得如來十力乃至十八佛不共法不得三十二大士相八十隨好不得無忘失法恒住捨性不得一切智道相智一切相智不得預流果乃至獨覺菩提不得一切菩薩摩訶薩行不得諸佛無上正等菩提

「如是善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時從初發心乃至安坐妙菩提座[1]常應善學諸法自性若能善學諸法自性則能善淨大菩提道亦能圓滿諸菩薩行成熟有情嚴淨佛土速證無上正等菩提轉妙法輪以三乘法方便調伏諸有情眾令於三有不復輪迴證得涅槃究竟安樂

「如是善現諸菩薩摩訶薩應以無相而為方便修學般若波羅蜜多[2]

第二分眾德相品第七十六之一

[3]爾時具壽善現白佛言「世尊若一切法無不如夢如響如像如光影如陽焰如幻如化都無實事無性為性自相皆空云何可立是善是非善是有記是無記是有漏是無漏是世間是出世間是有為是無為如是乃至是預流果是能證得預流果法是一來果是能證得一來果法是不還果是能證得不還果法是阿羅漢果是能證得阿羅漢果法是獨覺菩提是能證得獨覺菩提法是諸菩薩摩訶薩地是能證得菩薩摩訶薩地法是諸佛無上正等菩提是能證得諸佛無上正等菩提法耶

佛告善現「世間愚夫無[4]聞異生於夢得夢得見夢者如是乃至於化得化得見化者如是愚夫無聞異生得夢乃至得化等已顛倒執著或造不善身意行或復造善身意行或造無記身意行或造非福身意行或復造福身意行或造不動身意行由諸行故往來生死輪轉無窮

「諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時以二種空觀察諸法何謂二空畢竟空無際空是菩薩摩訶薩安住如是二種空中為諸有情宣說正法

「謂作是言『汝等應知色是空離我我所識是空離我我所眼處是空離我我所意處是空離我我所色處是空離我我所法處是空離我我所眼界是空離我我所意界是空離我我所色界是空離我我所法界是空離我我所眼識界是空離我我所意識界是空離我我所眼觸是空離我我所意觸是空離我我所眼觸為緣所生諸受是空離我我所意觸為緣所生諸受是空離我我所地界是空離我我所識界是空離我我所因緣是空離我我所等無間緣是空離我我所所緣緣是空離我我所增上緣是空離我我所從緣所生諸法是空離我我所無明是空離我我所名色六處老死是空離我我所善法是空離我我所非善法是空離我我所有記法是空離我我所無記法是空離我我所有漏法是空離我我所無漏法是空離我我所世間法是空離我我所出世間法是空離我我所有為法是空離我我所無為法是空離我我所布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多是空離我我所內空乃至無性自性空是空離我我所真如乃至不思議界是空離我我所道聖諦是空離我我所四念住乃至八聖道支是空離我我所無相無願解脫門是空離我我所四靜慮四無量四無色定是空離我我所八解脫乃至十遍處是空離我我所淨觀地乃至如來地是空離我我所極喜地乃至法雲地是空離我我所一切陀羅尼門三摩地門是空離我我所五眼六神通是空離我我所如來十力乃至十八佛不共法是空離我我所三十二大士相八十隨好是空離我我所無忘失法恒住捨性是空離我我所一切智道相智一切相智是空離我我所預流果乃至獨覺菩提是空離我我所一切菩薩摩訶薩行是空離我我所諸佛無上正等菩提是空離我我所

「復作是言『汝等應知色如夢乃至如化都無自性識如夢乃至如化都無自性眼處如夢乃至如化都無自性意處如夢乃至如化都無自性色處如夢乃至如化都無自性法處如夢乃至如化都無自性眼界如夢乃至如化都無自性意界如夢乃至如化都無自性色界如夢乃至如化都無自性法界如夢乃至如化都無自性眼識界如夢乃至如化都無自性意識界如夢乃至如化都無自性眼觸如夢乃至如化都無自性意觸如夢乃至如化都無自性眼觸為緣所生諸受如夢乃至如化都無自性意觸為緣所生諸受如夢乃至如化都無自性地界如夢乃至如化都無自性識界如夢乃至如化都無自性因緣如夢乃至如化都無自性等無間緣所緣緣增上緣如夢乃至如化都無自性從緣所生諸法如夢乃至如化都無自性無明如夢乃至如化都無自性名色六處老死如夢乃至如化都無自性善法如夢乃至如化都無自性非善法如夢乃至如化都無自性有記法如夢乃至如化都無自性無記法如夢乃至如化都無自性有漏法如夢乃至如化都無自性無漏法如夢乃至如化都無自性世間法如夢乃至如化都無自性出世間法如夢乃至如化都無自性有為法如夢乃至如化都無自性無為法如夢乃至如化都無自性布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多如夢乃至如化都無自性內空乃至無性自性空如夢乃至如化都無自性真如乃至不思議界如夢乃至如化都無自性道聖諦如夢乃至如化都無自性四念住乃至八聖道支如夢乃至如化都無自性無相無願解脫門如夢乃至如化都無自性四靜慮四無量四無色定如夢乃至如化都無自性八解脫八勝處九次第定十遍處如夢乃至如化都無自性淨觀地乃至如來地如夢乃至如化都無自性極喜地乃至法雲地如夢乃至如化都無自性一切陀羅尼門三摩地門如夢乃至如化都無自性五眼六神通如夢乃至如化都無自性如來十[1]力乃至十八佛不共法如夢乃至如化都無自性三十二大士相八十隨好如夢乃至如化都無自性無忘失法恒住捨性如夢乃至如化都無自性一切智道相智一切相智如夢乃至如化都無自性預流果乃至獨覺菩提如夢乃至如化都無自性一切菩薩摩訶薩行如夢乃至如化都無自性諸佛無上正等菩提如夢乃至如化都無自性

「復作是言『汝等應知此中無色無眼處乃至意處無色處乃至法處無眼界乃至意界無色界乃至法界無眼識界乃至意識界無眼觸乃至意觸無眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受無地界乃至識界無因緣乃至增上緣無從緣所生諸法無無明乃至老死無善非善法無有記無記法無有漏無漏法無世間出世間法無有為無為法無布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多無內空乃至無性自性空無真如乃至不思議界無苦道聖諦無四念住乃至八聖道支無空無相無願解脫門無四靜慮四無量四無色定無八解脫乃至十遍處無淨觀地乃至如來地無極喜地乃至法雲地無一切陀羅尼門三摩地門無五眼六神通無如來十力乃至十八佛不共法無三十二大士相八十隨好無無忘失法恒住捨性無一切智道相智一切相智無預流果乃至獨覺菩提無一切菩薩摩訶薩行無諸佛無上正等菩提無夢無見夢者無響無聞響者無像無見像者無光影無見光影者無陽焰無見陽焰者無幻無見幻者無化無見化者

「復作是言『汝等應知是一切法皆無實事無性為性汝等虛妄分別力故於無蘊中起有蘊想於無處中起有處想於無界中起有界想於無觸中起有觸想於無受中起有受想

「復作是言『汝等應知蘊界等一切法性皆從緣生顛倒所起諸業異熟之所攝受汝等何因於是虛妄無實事法起實事想

「菩薩爾時方便善巧具大神力若諸有情有慳貪者方便拔濟令離慳貪是諸有情離慳貪已教修布施波羅蜜多是諸有情由布施故得大財位富貴自在復從是處方便拔濟教修淨戒波羅蜜多是諸有情由淨戒故得生善趣尊貴自在復從是處方便拔濟教修安忍波羅蜜多是諸有情由安忍故速能獲得無生法忍復從是處方便拔濟教修精進波羅蜜多是諸有情由精進故乃至無上正等菩提於諸善法不復退轉復從是處方便拔濟教修靜慮波羅蜜多是諸有情由靜慮故得生梵世於初靜慮安住自在從初靜慮方便拔濟復令安住第二靜慮如是展轉方便拔濟乃至令住非想非非想處定復從是處方便拔濟隨其所宜令住三乘或令住四念住乃至八聖道支或令住三解脫門或令住八解脫乃至十遍處或令住四聖諦或令住六波羅蜜多或令住內空乃至無性自性空或令住真如乃至不思議界或令住極喜地乃至法雲地或令住陀羅尼門三摩地門或令住五眼六神通或令住如來十力乃至十八佛不共法或令住無忘失法恒住捨性或令住一切智道相智一切相智

「是菩薩摩訶薩方便善巧若諸有情耽著有為布施淨戒安忍精進靜慮般若及餘善法所得果報以諸方便安慰濟拔令住無餘般涅[1]槃界是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多方便善巧成就無色無見無對真無漏法安住[2]其中若諸有情應得預流一來不還阿羅漢果獨覺菩提或復無上正等菩提示現[3]勸導[4]讚勵慶喜方便濟拔或令得預流果乃至[5]或令證得無上正等菩提

「如是善現諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多觀察二空雖知諸法無不如夢乃至如化皆非實有無性為性自相皆空而能安立善非善法廣說乃至是[6]能證得諸佛無上正等菩提皆無雜亂

大般若波羅蜜多經卷第四百六十八


校注

[0366001] 身【大】是【明】 [0366002] 謂【大】諸【明】 [0368001] 見【大】聞【宋】【元】【明】 [0369001] 常【大】當【明】 [0369002] 以上梵. Ekakṣanābhisamayādhikāraḥ śikṣāparisamāptiparivartaḥ saptamaḥ. [0369003] 以下梵. 第八品 [0369004] 聞【大】*間【宋】* [0370001] 力【大】方【宋】 [0371001] 槃【大】稱【宋】 [0371002] 其【大】此【宋】 [0371003] 勸【大】勵【宋】 [0371004] 讚【大】諸【宋】 [0371005] 或【大】道【宋】 [0371006] 能【大】諸【宋】
[A1] 失【CB】【麗-CB】【磧-CB】夫【大】(cf. K04n0001_p0142b08; Q03_p0730b26)
[A2] 如【CB】【麗-CB】【磧-CB】知【大】(cf. K04n0001_p0142c07; Q03_p0730c13)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?