文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大智度論

[13]大智度論釋願樂品第六十四(卷七十八)

[14]

[15]【經】

爾時釋提桓因作是念「菩薩摩訶薩行般若波羅蜜禪波羅蜜毘梨耶波羅蜜羼提波羅蜜尸羅波羅蜜檀波羅蜜乃至十八不共法時出一切眾生之上何況得阿耨多羅三藐三菩提時是諸眾生聞是薩婆若信者得人中之善利壽命中最何況發阿耨多羅三藐三菩提意者是眾生能發阿耨多羅三藐三菩提意者其餘眾生應當願樂

爾時釋提桓因以天曼陀羅華而散佛上發是言「以此福德若有求阿耨多羅三藐三菩提者令此人具足佛法具足一切[1]種智具足自然法若求聲聞者令具足聲聞法世尊若有菩薩發阿耨多羅三藐三菩提意者我終不生一念令其轉還我亦不生一念令其轉還墮聲聞辟支佛地世尊我願諸菩薩倍復精進於阿耨多羅三藐三菩提見眾生生死中種種苦惱欲利益安樂一切世間天及人阿修羅以是心作是願『我既自度亦當度未度者我既自脫當脫未脫者我既安隱當安未安者我既滅度當使未入滅度者得滅度』世尊善男子善女人於初發意菩薩功德隨喜心得幾許福德於久發意菩薩功德隨喜心得幾許福德於阿鞞跋致菩薩功德隨喜心得幾許福德於一生補處菩薩功德隨喜心得幾許福德

佛告釋提桓因「憍尸迦四天下[2]世界可稱知斤兩是隨喜[3]心福德不可稱量復次憍尸迦是三千大千世界皆可稱知斤兩是隨喜心福德不可稱量復次憍尸迦三千大千世界滿中海水取一髮破為百分以一分髮[4]渧取海水可知渧數是隨喜心福德不可數知

釋提桓因白佛言「世尊若眾生心不隨喜阿耨多羅三藐三菩提者皆是魔眷屬諸心不隨喜者從魔中來生何以故世尊是諸[5]發心菩薩為破魔境界故生是故欲愛敬三尊者應生隨喜心隨喜已應迴向阿耨多羅三藐三菩提以不一不二相故

佛言「如是如是憍尸迦若有人於菩[6]薩能如是隨喜迴向者常值諸佛終不見惡色終不聞惡聲終不嗅惡香終不食惡味終不觸惡觸[7]不隨惡念終不遠離諸佛從一佛[8]界至一佛界親近諸佛種善根何以故善男子善女人為無量阿僧祇初發意菩薩諸善根隨喜迴向為無量阿僧祇第二地第三地乃至[9]第十地一生補處諸菩薩摩訶薩善根隨喜迴向阿耨多羅三藐三菩提以是善根因緣故疾近阿耨多羅三藐三菩提是諸菩[10]薩得阿耨多羅三藐三菩提[11]度無量無邊阿僧祇眾生憍尸迦以是因緣故善男子善女人於初發意菩薩善根應隨喜迴向阿耨多羅三藐三菩提[12]非離心於久發意阿鞞跋致一生補處善根隨喜迴向阿耨多羅三藐三菩提非心非離心

須菩提白佛言「世尊是心如幻云何能得阿耨多羅三藐三菩提

佛告須菩提「於汝意云何汝見是心如幻不

「不也世尊我不見幻亦不見心如幻

「須菩提於汝意云何若無幻亦無心如幻汝見是心不

「不也世尊

「須菩提於汝意云何離幻離心如幻汝見更有法得阿耨多羅三藐三菩提不

「不也世尊我不見離幻離心如幻更有法得阿耨多羅三藐三菩提世尊我不見更有法何等法可說若有若無是法相畢竟離故不墮有不墮無若法畢竟離者不能得阿耨多羅三藐三菩提無所有法亦不應得阿耨多羅三藐三菩提何以故世尊一切法無所有是中無垢者無淨者世尊以是故般若波羅蜜畢竟離禪波羅蜜毘梨耶波羅蜜羼提波羅蜜尸羅波羅蜜檀波羅蜜畢竟離乃至阿耨多羅三藐三菩提亦畢竟離若法畢竟離則不應修不應壞行般若波羅蜜亦無有法可得畢竟離故世尊若般若波羅蜜畢竟離者云何因般若波羅蜜得阿耨多羅三藐三菩提阿耨多羅三藐三菩提亦畢竟離二離中云何能有所得

佛告須菩提「善哉善哉是般若波羅蜜畢竟離禪波羅蜜毘梨耶波羅蜜羼提波羅蜜尸羅波羅蜜檀波羅蜜畢竟離乃至一切種智畢竟離須菩提若般若波羅蜜畢竟離乃至一切種智畢竟離以是故能得阿耨多羅三藐三菩提須菩提若般若波羅蜜非畢竟離乃至一切種智非畢竟離是不名般若波羅蜜不名禪波羅蜜乃至一切種智須菩提若般若波羅蜜畢竟離乃至一切種智畢竟離以是故須菩提非不因般若波羅蜜得阿耨多羅三藐三菩提亦不以離得離而得阿耨多羅三藐三菩提非不因般若波羅蜜

須菩提白佛言「世尊菩薩摩訶薩所行義甚深

佛言「如是須菩提菩薩摩訶薩所行義甚深須菩提諸菩薩摩訶薩能為難事所謂行是深義而不證聲聞辟支佛地

須菩提白佛言「世尊如我從佛聞義菩薩摩訶薩所行不為難何以故是菩薩摩訶薩不得是義可作證亦不得般若波羅蜜作證亦無作證者世尊若一切法不可得何等是義可作證何等是般若波羅蜜作證何等是作證者作證已得阿耨多羅三藐三菩提世尊是名菩薩摩訶薩無所得行菩薩行是於一切法皆得明了

「世尊若菩薩摩訶薩聞是[1]深法心不驚不沒不怖不畏是名為行般若波羅蜜是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時不見我行般若波羅蜜亦不見是般若波羅蜜亦不見我當得阿耨多羅三藐三菩提何以故菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時不作是念『聲聞辟支佛地去我遠薩婆若去我近

「世尊譬如虛空不作是念『有法去我遠去我近』何以故世尊虛空無分別故世尊行般若波羅蜜菩薩亦不作是念『聲聞辟支佛地去我遠薩婆若去我近』何以故般若波羅蜜中無分別故世尊譬如幻人不作是念『幻師去我近觀人去我遠』何以故幻人無分別故行般若波羅蜜菩薩[2]亦不作是念『聲聞辟支佛地去我遠薩婆若去我近』世尊譬如鏡中像不作是念『所因者去我近餘者去我遠』何以故像無分別故行般若波羅蜜菩薩亦不作是念『聲聞辟支佛地去我遠薩婆若去我近』何以故般若波羅蜜中無分別故世尊行般若波羅蜜菩薩無愛無憎何以故般若波羅蜜自性不可得故世尊譬如佛無愛無憎行般若波羅蜜菩薩無愛無憎亦如是何以故般若波羅蜜中[3]無憎無愛故世尊譬如佛一切分別想斷行般若波羅蜜菩薩亦如是一切分別想斷畢竟空故

「世尊譬如佛所化人不作是念『聲聞辟支佛去我遠阿耨多羅三藐三菩提去我近』何以故佛所化人無分別故行般若波羅蜜菩薩亦如是不作是念『聲聞辟支佛去我遠阿耨多羅三藐三菩提去我近』世尊譬如有所為故作化化所作事無分別世尊般若波羅蜜亦如是有所為事而修是事成就而般若波羅蜜亦無分別世尊譬如工匠若工匠弟子有所為故作木人若男[4]若女[5]是所作亦能有所作[6]是亦無分別世尊般若波羅蜜亦如是有所為故說是事成就而般若波羅蜜亦無分別

舍利弗問須菩提「但般若波羅蜜無分別禪波羅蜜乃至檀波羅蜜亦無分別

須菩提語舍利弗「禪波羅蜜無分別乃至檀波羅蜜亦無分別

舍利弗問須菩提「色無分別乃至識亦無分別眼乃至意無分別色乃至法無分別眼識觸乃至意識觸無分別眼觸因緣生受乃至意觸因緣生受四禪四無量心四無色定四念處乃至八聖道分無相無作[7]佛十力四無所畏四無礙智大慈大悲十八不共法阿耨多羅三藐三菩提無為性亦無分別須菩提若色無分別乃至無為性無分別若一切法無分別云何分別有六道生死——是地獄是餓鬼是畜生是天是人是阿修羅云何分別是須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛諸佛

須菩提報舍利弗「眾生顛倒因緣故造作身口意業隨欲本業報受六道身地獄餓鬼畜生阿修羅身如汝言『云何分別有須陀洹乃至佛道』舍利弗須陀洹即是無分別故有須陀洹果亦是無分別故有乃至阿羅漢阿羅漢果辟支佛辟支佛道佛道亦是無分別故有舍利弗過去諸佛亦是無分別斷分別故有以是故舍利弗當知一切法無有分別不壞相[8]如法如法性實際故舍利弗如是菩薩摩訶薩應行無分別般若波羅蜜行無分別般若波羅蜜已便得無分別阿耨多羅三藐三菩提

[9]【論】

釋曰

是時釋提桓因及會中人皆共歡喜釋提桓因作是念「是菩薩行菩薩道時所有功德尚勝一切眾生何況成阿耨多羅三藐三菩提

眾生有二種一者發心二者未發心發心菩薩勝一切未發心者所以者何是人種無量無上佛法因緣欲度一切眾生令離苦得樂其餘眾生但自求樂欲與他苦如是等因緣故發心者勝

問曰

諸阿羅漢辟支佛及五通是離欲人發心者或有未離欲但發心云何得勝

答曰

是事先品中已種種答阿羅漢等雖漏盡不如初發心菩薩譬如轉輪聖王太子雖在胎中已勝餘子又如國王太子雖未即位勝諸大臣有位富貴者

發心菩薩有二種一者行諸波羅蜜等菩薩道二者[10]空發心此中說「行菩薩道者」是人雖事未成就能勝一切眾生何況成就如歌羅頻伽鳥在𣫘中未發聲已能勝諸鳥何況成就菩薩亦如是雖未成佛行菩薩道說諸法實相音聲破諸外道及魔民戲論何況成佛

有人言若有能一發心言「我當作佛滅一切眾生苦」雖未斷煩惱未行難事以心口業重故勝於一切眾生一切眾生皆自求樂自為身故愛其所親阿羅漢辟支佛雖不貪世樂自為滅苦故求涅槃樂不能為眾生菩薩心生口言為度一切是故勝

譬如一六神通阿羅漢將一沙彌令負衣鉢循路而行沙彌思惟「我當以何乘入涅槃」即發心「佛為世尊最上最妙我當以佛乘入涅槃」師知其念即取衣鉢自擔推沙彌在前行沙彌覆復思惟「佛道甚難久住生死受無量苦且以小乘早入涅槃」師復以衣鉢囊還與沙彌令擔語在後行如是至三沙彌白師「師年老耄狀如小兒戲方始令我在前已復令我在後何其太速」師答「汝初念發心作佛是心貴重則住我師道中如是人諸辟支佛尚應供養何況阿羅漢以是故推汝在前汝心還悔[1]欲取小乘而未便得汝去我懸遠是故令汝在後」沙彌聞已驚悟「我師能知我心我一發意已勝阿羅漢何況成就」即自堅固住大乘法

復次勝名不必一切事中皆勝但以「一發心欲作佛度眾生」是事為勝諸餘禪定解脫等猶尚未有何得言勝譬如以飛言之鳥則勝人未來當得功德此事不論

小乘人言「乃至補處菩薩尚不勝小沙彌得無量律儀者

摩訶衍論中或有人如是言「其有發大乘心者雖復在弊惡小人中猶勝二乘得解脫者

是名二邊離是二邊名為中道中道[2]如上說以其有義理實故應當取是故說「初發心時勝一切眾生何況成佛

聞薩婆若信者得人中善利

有人言「六波羅蜜是利

有人言「六波羅蜜果報是利所謂轉輪[3]聖王釋梵天王人王法王等

有人言「得阿鞞跋致不墮惡道常生人天富貴處

有人言「菩薩住於果報神通遊至十方供養諸佛種種方便教化眾生信受因緣教化眾生得如是等大利

壽命中最者眾生有二種命一者命根二者智慧命是人得智慧命故說「壽命中最」何況發心發心者可敬可貴所以者何如先說因緣「能捨自樂與他樂不自憂苦憂他人苦故

爾時釋提桓因欲現歡喜相以天[4]文陀羅花散佛上如經廣說

問曰

罪福不可以與人雖欲與亦不得釋提桓因何以[5]言「以此福德令求佛道者具足佛法」

答曰

雖不可與人然自令心好又是釋提桓因顯此不著福是故以隨喜心與求佛道者與聲聞人亦爾

釋提桓因白佛「我雖得聲聞道亦不生一念令菩薩轉還向二乘心所以者何諸菩薩見眾生在生死中有種種苦欲利益一切世間故作是願『未度者我當[6]等度』」

爾時會中眾生有作是念「若如上說隨喜有功德初發心人隨喜於久發心人隨喜有何差別

釋提桓因欲解眾人疑故問佛言「世尊於初發心菩薩功德隨喜得幾許福德」如經廣說

是福德無量無邊以種無量無[7]邊田中人不能數知故說譬喻令解如經中廣說隨喜之德雖無量無邊於近佛道者隨喜福德轉多

是時帝釋歡喜故白佛言[8]世尊[9]諸有聞是功德不隨喜者則是魔民從魔天來」所以者何在魔境界積集惡心故不隨喜

此中說因緣「隨喜心能破魔界是故求佛道者欲愛敬三尊不捨者當以隨喜心迴向阿耨多羅三藐三菩提

不一不二相者不見諸法有[10]一定相不屬因緣者故言「不一」不分別隨喜心迴向心是名「不二」畢竟空故

佛可帝釋意已更稱說隨喜功德「是人常憶念十方諸佛功德隨喜故疾得見佛又以深心於一切眾生欲令離苦得樂是故往來生死六情初不受惡塵終不離生諸佛前以不斷種見佛行故

此中佛自說因緣「是人於無[11]央數阿僧祇初發心菩薩乃至無量一生補處菩薩皆隨喜故得如上果報疾成佛道度無量阿僧祇眾生

復次憍尸迦是菩薩因是福德如諸法實相迴向於實相中心不可得是故說「非心亦不離心」如上說「不一不二」義以事異故更說

須菩提聞已取是空無有心相難佛「是心非心無所有如幻云何能得阿耨多羅三藐三菩提

佛反問須菩提「汝見是空心定相如幻不

須菩提作是念「心若空如幻云何可見若可見則非空」是故答言[12]

佛言「心若空無所有汝見是中有是若有若無戲論不

答言「不也

「離是空無所有如幻心汝見更有法能得無上道不

答言「不見

不見不可得故何有法若有若無一切諸法畢竟離故畢竟空故不墮有不墮無若法不墮有無中是則畢竟無所有不應得無上道以是因緣故般若波羅蜜畢竟離相見有無二俱過故禪波羅蜜乃至阿耨多羅三藐三菩提亦如是畢竟離相若法畢竟離則不可得見不可得修不可得斷不可得證行是法則更無所得畢竟離故

「世尊今般若波羅蜜畢竟離阿耨多羅三藐三菩提畢竟離云何以畢竟離得畢竟離」若一法畢竟離尚不應有所得何況二離譬如以指觸虛空虛空無觸故指不能觸何況二皆無觸亦如虛空涅槃般若波羅蜜畢竟離阿耨多羅三藐三菩提畢竟離云何用離得離

佛知須菩提隨諸法實相說故可其[1]「善哉善哉」即說因緣「須菩提若般若波羅蜜畢竟離阿耨多羅三藐三菩提畢竟離以是因緣故可得

何以故若一法定有相非空者則是常法不生相從未來至現在從現在至過去若無實生相則無滅相若無生滅則無四諦若無四諦則無法寶法寶無故亦無阿耨多羅三藐三菩提——法寶即是阿耨多羅三藐三菩提故若無法寶則無佛寶若無佛[2]法則無僧寶若無三寶則無一切諸法——有如是等過罪故畢竟離相則通達無礙

若說畢竟離當知亦離空若不離空不名畢竟離是故經說言「般若波羅蜜畢竟離故能得阿耨多羅三藐三菩提雖不離般若波羅蜜得阿耨多羅三藐三菩提亦不以二離而得二離」畢竟空故不應難

須菩提知佛所說甚深相是故白佛言「若菩薩能如是行則是行甚深義

佛可其言「是菩薩能為難事——能行如是甚深義而不證二乘」所以者何是菩薩一心以利智深入空而不證涅槃是則為難

須菩提言「如我解佛所說義是不為難何以故是人不得是甚深義一定相可作證不得般若波羅蜜不得證者誰當以甚深義[3]得證若不證是甚深義誰當得阿耨多羅三藐三菩提是名菩薩無所得行行是道則照明一切法

問曰

佛說言「難」須菩提言「不難」師弟子義應同何以各相違背

答曰

佛以世諦故說須菩提以第一義諦故說佛說菩薩得是甚深義須菩提說菩薩亦不得是甚深義佛以須菩提為眾生故說「有人聞難事則發心故說難事有人聞難事而廢退故說無難

是名菩薩無所得行住是行中於一切法通達無礙

須菩提言「若菩薩聞如是說畢竟離無法可證無取證者亦無般若及阿耨多羅三藐三菩提是時不驚不沒通達無礙者是名行般若波羅蜜」行般若波羅蜜者是名真行深行

何以故是菩薩不見般若波羅蜜亦不見我行般若波羅蜜不見阿耨多羅三藐三菩提亦不見是法可得阿耨多羅三藐三菩提都無所分別是菩薩安住一切諸法實相中故不作是分別言「二乘離我遠佛道離我近

此中說虛空等譬喻此諸譬喻為明了畢竟空義故般若波羅蜜雖空若有所修能成其事乃至如木人隨作何事皆能成就

舍利弗問須菩提「但般若無分別諸波羅蜜亦無分別」若但般若空無分別餘波羅蜜應是有相是則菩薩道有別異不平等又初品中說「行檀波羅蜜時無施者受者亦無財物」今云何言別若五事皆空則無分別無有六名亦無可修行

須菩提言「五波羅蜜亦空無有分別」初發心未得無生法忍者有分別譬如四河未會大海則有別名既入大海則無差別菩薩亦如是[4]世俗諦中有差別第一義諦則無分別

舍利弗問「色乃至阿耨多羅三藐三菩提[5]乃至無為性亦無分別若此法空無差別云何有六道別異云何有分別須陀洹乃至佛道

須菩提答舍利弗「諸法雖畢竟空無分別而是眾生狂顛倒心而起身口意業隨業受身業報」貪欲是本但為欲所逼而生著心諸法無有定相業果報者所謂六道以是故知無所分別是其實本但以顛倒不實故有六道差別

又須陀洹等賢聖亦因畢竟空無分別法生所謂斷三結法名須陀洹果三結使即是顛倒覺顛倒除却名為斷是故斷法即是空無有分別世諦故假名人得是法故名須陀洹[6]是故當知須陀洹人及[7]果畢竟空無分別乃至佛佛道亦如是

此中說因緣「非但現在無分別過去如恒河沙諸佛一切分別斷故入無餘涅槃無有少許[8]法定相可分別一切法畢竟空入是如法性實際門故」是故言「因緣法甚深」入是三[9]昧門故

菩薩應如是行無分別般若波羅蜜行無分別般若波羅蜜故得無分別法所謂阿耨多羅三藐三菩[1]

[2]大智度論釋稱揚品第六十五

【經】

舍利弗語須菩提「菩薩摩訶薩行般若波羅蜜為行真實法為行無真實法

須菩提報舍利弗「菩薩摩訶薩行般若波羅蜜[3]為行無真實法何以故是般若波羅蜜無真實乃至一切種智無真實故菩薩摩訶薩行般若波羅蜜無真實不可得何況真實乃至行一切種智無真實法不可得何況真[4]

爾時色界諸天子作是念「諸有善男子善女人發阿耨多羅三藐三菩提意如深般若波羅蜜所說義行於等法不作實際證不墮聲聞辟支佛地應當為作禮

須菩提語諸天子「諸菩薩摩訶薩於等法不[5]作證聲聞辟支佛地不為難諸菩薩摩訶薩大[6]誓莊嚴『我當度無量無邊阿僧祇眾生』知眾生畢竟不可得而度眾生是乃為難諸天子諸菩薩摩訶薩發阿耨多羅三藐三菩提心作是願『我當度一切眾生』眾生實不可得是人欲度眾生如欲度虛空何以故虛空離故當知眾生亦離虛空空故當知眾生亦空虛空無堅固當知眾生亦無堅固虛空虛誑當知眾生亦虛誑諸天子以是因緣故當知菩薩所作為難為利益無所有眾生故而大莊嚴是人為眾生結誓為欲與虛空共鬪是菩薩結誓已亦不得眾生而為眾生結誓何以故眾生離故當知大誓亦離眾生虛誑故當知大誓亦虛誑若菩薩摩訶薩聞是法心不驚不沒當知是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜何以故色離即是眾生離識離即是眾生離色離即是六波羅蜜離識離即是六波羅蜜離乃至一切種智離即是六波羅蜜離若菩薩摩訶薩聞是一切諸法離相心不驚不沒不怖不畏當知是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜

佛告須菩提「何因緣故菩薩摩訶薩於深般若波羅蜜中心不沒

須菩提白佛言「世尊般若波羅蜜無所有故不沒般若波羅蜜離故不沒般若波羅蜜寂滅故不沒世尊以是因緣故菩薩於深般若波羅蜜中心不沒何以故是菩薩不得沒者不得沒事不得沒處是一切法皆不可得故世尊若菩薩摩訶薩聞是法心不驚不沒不怖不畏當知是菩薩為行般若波羅蜜何以故沒者沒事沒處是法皆不可得故菩薩摩訶薩如是行般若波羅蜜諸天及釋提桓因[7][8]天王天及世界主天皆為作禮

佛告須菩提「不但釋提桓因諸天梵王[9]及諸天世界主及諸天禮是菩[10]薩行般若波羅蜜者過是上光音天遍淨天廣果天淨居天皆為是菩薩摩訶薩作禮須菩提今現在十方無量諸佛亦念是行般若波羅蜜菩薩摩訶薩當知是菩薩為如佛須菩提若恒河沙等世界中眾生悉使為魔是一一魔[11]復化作魔如恒河沙等魔是一切魔不能留難菩薩行般若波羅蜜

【論】

釋曰

爾時舍利弗聞上無分別相法心大歡喜問須菩提「若菩薩行般若波羅蜜為行真實法為行無真實[12]」真實[13]法者審定不變異即是可取可著若不真實即是虛誑妄語

須菩提常樂行深空心無障礙故答「行般若者即是行無真實何以故般若波羅蜜空無定相無分別故乃至一切種智亦如是

菩薩行如是般若波羅蜜時先來生死中所習所著虛誑有為法尚不可得何況後來觀虛誑因緣生般若波羅蜜非所著法而可得是故菩薩觀一切世間不真實亦不著是般若波羅蜜世諦故說真實第一義中真實不可得何況不真實

爾時色界諸天子歡喜言「其有發菩薩心者[14]應禮敬能為難事能行第一深義而不作證故」第一義即是平等法但以異名說

須菩提語諸天子「菩薩於平等法不作證不為難菩薩欲度無量眾生眾生畢竟不可得是則為難何以故欲度眾生者為欲度虛空虛空離故眾生亦離虛空虛誑不實故眾生[15]亦虛誑不實

問曰

於平等法而不證眾生畢竟空而度眾生此二俱畢竟空云何言一難一不難

答曰

眾生虛誑假名故是所著處平等法無為故非所著處眾生從有為法假名而生無為法是第一義於顛倒著處而能不著為難於無著處不著是不為難

以是故如是說「眾生空故大莊嚴亦空若大莊嚴空而能發心為難

菩薩若聞是第一平等義度眾生大莊嚴皆畢竟空而心不驚不沒譬如調馬自見影不驚何以故自知影從身出故菩薩亦如是知畢竟空因有為和合虛妄法生故菩薩聞是事不驚不沒是為行般若波羅蜜

色等法離故眾生亦離離名為空若眾生空法不空應有怖畏若法亦空無生怖畏處若菩薩聞是一切法離相心不畏是亦名菩薩行般若波羅蜜

上聞眾生空故不畏今聞法空故不畏若聞是二空不畏是為真行般若

「佛問須菩提何以故菩薩心不沒」者

問曰

佛是一切智人何以問弟子心不驚不沒

答曰

以眾會有疑敬難故不敢問是以佛問

復次是第一平等義甚深難得[1]處應當沒而不沒故試問須菩提

復次佛以須菩提為說法主聽者法應問難

問曰

佛為一切智何以不自為[2]說主而令須菩提說

答曰

眾中有人以佛智慧無量無邊我等智力有量若心有所疑不敢發問為是人故命須菩提說

問曰

若爾者何以不令大菩薩說

答曰

大菩薩智慧亦大不可思議威德重故亦不敢問難

復次有人言阿羅漢辟支佛三界繫無明永盡無餘故能如實說法諸菩薩雖廣集福德[3]漏未盡故或不可信是故不命

問曰

若爾者舍利弗智慧第一及餘大弟子何以不命

答曰

是事先已答所謂須菩提樂於空行偏善說空般若波羅蜜多說空故令須菩提說

須菩提白佛「一切法畢竟空無所有無所有故自相離離相故常寂滅[4]常寂滅故無憶想分別是故菩薩不應[5]不應沒——沒者沒處沒法皆不可得若菩薩聞是事不驚不沒是為行般若波羅蜜

須菩提答已白佛言「能如是行亦名為行般若波羅蜜

世尊菩薩能如是行一切諸天帝釋及世界主禮菩薩者地神[6]空中神四天王忉利天[7]帝釋為主皆共禮是菩薩梵天王初禪中梵世界眾生主世界主者欲界餘天主眾生多信有此天故須菩提說言作禮何以故是菩薩捨自樂欲利益眾生是三種天但自求樂故

佛語須菩提「非但是三種天作禮光音天等清淨一心諸天皆亦作禮

欲界諸天著婬欲心多故禮不足為貴初禪[8]天有覺觀散亂亦不足為妙上諸天心清淨以菩薩有大功德故[9]作禮爾乃為難

「須菩提菩薩若能如是行般若為十方無量諸佛所念」佛念因緣如先說

今佛說是菩薩諸佛念果報所謂當知是菩薩為如佛以其必至佛道不退故所以者何如恒河沙等魔不能壞是菩薩如經廣說[10]

大智度[11]論卷第七十八


校注

[0607013] (大智八)十六字【大】(大智度論卷第七十八釋淨願品第六十四(經作願樂隨喜品))二十四字【明】(大智度論卷第七十八釋淨願品第六十四(訖第六十五品))二十三字【宋】【元】大智度論釋卷第七十八釋第六十四品訖第六十五品願行品【宮】摩訶般若波羅蜜品第六十三願樂品卷第七十九【石】 [0607014] (聖者譯)十七字【大】〔-〕【石】 [0607015] 【經】【大】〔-〕【宋】【宮】 [0608001] 種【大】〔-〕【宋】 [0608002] 世界【大】*國土【石】* [0608003] 心【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0608004] 渧【大】*滴【宋】【元】【明】【宮】* [0608005] 發【大】發隨喜【元】【明】 [0608006] 薩【大】薩心【石】 [0608007] 不隨惡【大】無不隨【宋】【宮】 [0608008] 界【大】*國【元】【明】【石】* [0608009] 第【大】〔-〕【石】 [0608010] 薩【大】薩摩訶薩【石】 [0608011] 已【大】〔-〕【宋】【宮】 [0608012] 心【大】*以心【石】* [0609001] 深【大】〔-〕【宋】【宮】 [0609002] 亦【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0609003] 無憎無愛【大】無愛無憎【石】 [0609004] 若【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0609005] 羊【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0609006] 是【大】是牛馬【元】【明】 [0609007] 佛【大】乃至佛【石】 [0609008] 如【大】諸【宋】【元】【明】【宮】 [0609009] 【論】【大】*〔-〕【宋】【宮】* [0609010] 空【大】蜜【宋】【元】【明】【宮】 [0610001] 欲【大】以【宮】 [0610002] 義【大】〔-〕【宮】 [0610003] 聖【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0610004] 文【大】曼【宋】【元】【明】【宮】 [0610005] 言【大】故【宋】【元】【明】【宮】 [0610006] 等度【大】度等【宋】【元】【明】【宮】 [0610007] 邊【大】邊福【石】 [0610008] 世尊【大】〔-〕【石】 [0610009] 諸【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0610010] 一【大】〔-〕【宋】【宮】 [0610011] 央【大】鞅【石】 [0610012] 不【大】不也【元】【明】 [0611001] 言【大】〔-〕【宋】【宮】 [0611002] 法【大】寶【宮】 [0611003] 得【大】為【宋】【元】【明】【宮】 [0611004] 世【大】〔-〕【宋】【宮】 [0611005] 乃至【大】及【元】【明】 [0611006] 果【大】〔-〕【石】 [0611007] 果【大】〔-〕【宮】果報【石】 [0611008] 法【大】〔-〕【宮】 [0611009] 昧【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【石】 [0612001] 提【大】提釋六十三品竟【石】 [0612002] (大智五)十二字【大】大智論釋度空品第六十五上【宋】大智論釋度空品第六十五品上【宮】大智度論釋稱揚品第六十五上【元】釋度空品第六十五之上【明】摩訶般若波羅品第六十四稱揚品【石】 [0612003] 為【大】〔-〕【元】【明】 [0612004] 實【大】實法【元】【明】 [0612005] 作【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0612006] 誓【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0612007] 天【大】諸天【石】 [0612008] 天【大】天四【宋】【明】【宮】 [0612009] 及【大】〔-〕【石】 [0612010] 薩【大】薩摩訶薩【宋】【元】【明】【宮】【石】 [0612011] 復【大】復變【石】 [0612012] 法【大】〔-〕【宋】【宮】 [0612013] 法【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0612014] 應【大】應作【石】 [0612015] 亦【大】亦空【宋】【元】【明】 [0613001] 處【大】虛【石】 [0613002] 說【大】說法【石】 [0613003] 漏【大】滿【元】【明】 [0613004] 常【大】〔-〕【宮】 [0613005] 驚不應【大】〔-〕【石】 [0613006] 空【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0613007] 帝【大】天帝【宋】【元】【明】【宮】 [0613008] 天【大】〔-〕【宋】【元】【明】【石】 [0613009] 作【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0613010] 不分卷及品【石】 [0613011] 論【大】論釋【宋】【宮】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?