大智度論

[1]大智度論[2]釋三假品第七(卷第四十一)

[5]【經】

爾時佛告慧命須菩提「汝當教諸菩薩摩訶薩般若波羅蜜如諸菩薩摩訶薩所應成就般若波羅蜜

即時諸菩薩摩訶薩及聲聞大弟子[6]天等作是念「慧命須菩提自以智慧力當為諸菩薩摩訶薩說般若波羅蜜耶為是佛[7]

慧命須菩提知諸菩薩摩訶薩大弟子諸天心所念語慧命舍利弗[8]敢佛弟子所說法所教授皆是佛力佛所說法法相不相違背是善男子學是法得證此法佛說如燈舍利弗一切聲聞辟支佛實無力能為菩薩摩訶薩說般若波羅蜜

爾時慧命須菩提白佛言「世尊所說菩薩菩薩[9]何等法名菩薩世尊我等不見是法名菩薩云何教菩薩般若波羅蜜

佛告須菩提「般若波羅蜜亦但有名字名為般若波羅蜜菩薩菩薩字亦但有名字是名字不在內不在外不在中間

「須菩提譬如說我名和合故有是我名不生不滅但以世間名字故說如眾生[10]生者養育[11]眾數作者使作者起者使起者受者使受者知者見者等和合法故有是諸名不生不滅但以世間名字故說般若波羅蜜菩薩菩薩字亦如是皆和合故有是亦不生不滅但以世間名字故說

「須菩提譬如身和合故有是亦不生不滅但以世間名字故說須菩提譬如色亦和合故有是亦不生不滅但以世間名字故說須菩提般若波羅蜜菩薩菩薩字亦如是皆是和合故有是亦不生不滅但以世間名字故說

「須菩提譬如眼和合故有是亦不生不滅但以世間名字故說是眼不在內不在外不在中間和合故有是亦不生不滅但以世間名字故說色乃至法亦如是眼界和合故有是亦不生不滅但以世間名字故說乃至意識界亦如是須菩提般若波羅蜜菩薩菩薩字亦如是皆和合[12]故有是亦不生不滅但以名字故說是名字[13]亦不在內不在外不在中間

「須菩提譬如內身名為頭但有名字[14][15][16][A1]𨄔是和合故有是法及名字亦不生不滅但以名字故說是名字亦不在內不在外不在中間須菩提般若波羅蜜菩薩菩薩字亦如是皆和合故有但以名字故說是亦不生不滅不在內不在外不在中間

「須菩提譬如外物[17]如是一切但以名字[18]故說是法及名字亦不生不滅非內非外非中間住須菩提般若波羅蜜菩薩菩薩字亦如是皆和合故有是法及名字亦不生不滅非內非外非中間住

「須菩提譬如過去諸佛[19]字和合故有是亦不生不滅但以名字[20]故說是亦非內非外非中間住般若波羅蜜菩薩菩薩字亦如是

「須菩提譬如夢佛所化皆是和合故有但以名字說是法及名字不生不滅非內非外非中間住般若波羅蜜菩薩菩薩字亦如是

「如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜名假施設受假施設法假施設如是應當學

[21]【論】

問曰

[22]佛既不自說諸菩薩摩訶薩福德智慧利根勝諸聲[23]何以故命須菩提令說

答曰

先「舌相」中已有二因緣故使須菩提說

復次佛威德尊重畏敬心故[24]不敢問[25]畏不自盡

復次佛知眾中心所疑眾人敬難佛故不敢發問所以者何眾生見佛身過須彌山舌覆三千大千世界身出種種無量光明是時眾會心皆驚怖不敢發問各各自念「我當云何從佛聞法」以是故佛命須菩提令為眾人說法言「汝所說者皆是佛力」如經中說

復次般若波羅蜜有二種一者共聲聞菩薩合說二者但與諸法身菩薩說

為雜說故命須菩提為首及彌勒舍利弗釋提桓因

爾時眾會聞佛命須菩提令說心皆驚疑須菩提知眾人心告舍利弗等言「一切聲聞所說所知皆是佛力我等當承佛威神為眾人說譬如傳語人所以者何佛所說法法相不相違背是弟子等[26]學是法作證[27]敢有所說皆是佛力我等所說即是佛說所以者何現在佛前說我等雖有智慧眼不值佛法則無所見譬如夜行險道無人執燈必不得過佛亦如是若不以智慧燈照我等者則無所見

又告舍利弗「一切聲聞辟支佛實無力能為諸菩薩說般若[28]波羅蜜況我一人」所以者何菩薩智慧甚深問答玄遠諸餘淺近法於菩薩邊說猶難何況深法如人能食一[1]斛飯從有一[2]斗者索欲以除飢是不能除

以是故說「聲聞辟支佛無力能為菩薩說般若」

須菩提大明菩薩[3][4]佛亦然可[5]令須菩提欲於實相法中說是故言「一切法中求菩薩不可得菩薩不可得故字亦不可得菩薩菩薩字不可得故般若波羅蜜亦不可得是三事不可得故我云何當教菩薩般若波羅蜜

問曰

佛命須菩提為諸菩薩說般若而須菩提言「無菩薩」與佛相反佛何以同之

答曰

有二種說一者著心說二者不著心說今須菩提以不著心說空佛不訶之

復次須菩提常行空三昧知諸法空故佛告須菩提「為諸菩薩說般若波羅蜜」而菩薩畢竟空是故須菩提驚言「云何[6]名菩薩」佛即述成「菩薩如是從發心[7]已來乃至佛道皆畢竟空故不可得若如是教者是即教菩薩般若波羅蜜

復次凡有二法一者名字二者名字義[8]能照能燒是其義照是造色燒是火大是二法和合[9]名為火若離是二法有火更應有第三[10]除燒除照更無第三[11]以是故知二法和合假名為火

是火名不在二法內何以故是法二火是一一不為二二不為一義以名二法不相合所以者何若二法合說火時應燒口若離索火應得水如是等因緣知不在內

若火在二法外聞火名不應二法中生火[12]

若在兩中間則無依止處一切有為法[13]有依止處若在中間則不可知

[14]是故火不在三處但有假名

「菩薩」亦如是二法和合[15]名菩薩所謂名色事異名事異若定有菩薩應更有第三事而無有事則知假名是菩薩「菩薩名」亦如是不在內不在外不在兩中間

是中佛說譬喻「如五眾和合故名為我實我不可得眾生乃至知者見者皆是五眾因緣和合生假名法是諸法實不生不滅世間[16]但用名字說菩薩菩薩字般若波羅蜜亦如是皆是因緣和合假名法

是中佛更說譬喻有人言「但五眾和合有眾生而眾生空但有五眾法」佛言「眾生空五眾亦和合故假名字有」十二[17]十八界亦如是

復次菩薩有二種一者坐禪二者誦經

坐禪者常觀身骨等諸分和合故名為身即以所觀為譬喻言頭骨分和合故名為頭腳骨分和合故名為腳骨等和合故名為身一一推尋皆無根本所以者何此是常習常觀故以為譬喻

不坐禪者以草[18]實為喻

如過去諸佛亦但有名字用是名字可說

十譬喻亦但有名字菩薩義亦如是「十喻」義如先說

菩薩應如是學三種波羅聶提

五眾等法是名「法波羅聶提」

五眾因緣和合故名為眾生諸骨和合故名為頭骨如根葉和合故名為樹是名「[19]受波羅聶提」

用是名字取二法相說是二種是為「名字波羅聶提」

復次眾微[20]塵法和合故有麁法生如微塵和合故有麁色是名「法波羅聶提」從法有法故

是麁法和合有名字生如能照能燒有火名字生名色有故為人名色是法人是假名是為「受波羅聶提」取色取名故名為「受」

多名字邊更有名字如梁瓦等名字邊更有屋名字生如樹枝[21]樹葉名字邊有樹名[22]是為「名字波羅聶提」

[23]者先[24]壞名字波羅聶提到受波羅聶提次破受波羅聶提到法波羅聶提破法波羅聶提到諸法實相中

諸法實相即是諸法及名字[25]空般若波羅蜜

【經】

「復次須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜[26]不見色名字是常不見受識名字是常不見色名[27]字無常不見受識名字無常不見色名字樂不見色名字苦不見色名字我不見色名字無我不見色名字空不見色名字無相不見色名字無作不見色名字寂滅不見色名字垢不見色名字淨不見色名字生不見色名字滅不見色名字內不見色名字外不見色名字中間住識亦如是

「眼眼識[28]眼觸因緣生諸受乃至[29][30]意識意觸意觸因緣生諸受亦如是何以故菩薩摩訶薩行般若波羅蜜般若波羅蜜字菩薩菩薩字有為性中亦不見無為性中亦不見菩薩摩訶薩行般若波羅蜜是法皆不作分別

「是菩薩行般若波羅蜜住不壞法中修四念處時不見般若波羅蜜不見般若波羅蜜字不見菩薩不見菩薩字乃至修十八不共法時不見般若波羅蜜不見般若波羅蜜字不見菩薩不見菩薩字菩薩摩訶薩如是行般若波羅蜜時但知諸法實相諸法實相者無垢無淨

「如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時當作是[1]知名字假施設知假名字已不著色不著受不著眼乃至意不著色乃至法不著眼識乃至不著意識不著眼觸乃至不著意觸不著眼觸因緣生受若苦若樂若不苦不樂乃至不著意觸因緣生受若苦若樂若不苦不樂不著有為性不著無為性不著檀波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪波羅蜜般若波羅蜜不著三十二相不著菩薩身不著菩薩肉眼乃至不著佛眼不著智波羅蜜不著神通波羅蜜不著內空乃至不著無法有法空不著成就眾生不著淨佛[2]世界不著方便法何以故是諸法無著者無著法無著處皆無故

「如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時不著一切法便增益檀波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪波羅蜜般若波羅蜜入菩薩位得阿鞞跋致地具足菩薩神通遊一佛國至一佛國成就眾生恭敬尊重讚歎諸佛為淨佛世界為見諸佛供養供養之具善根成就[3]故隨意悉得亦聞諸佛所說法聞已乃至阿耨多羅三藐三菩提終不忘[4]得諸陀羅尼門諸三昧門

「如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時當知諸法名假施設

「須菩提於汝意云何色是菩薩不識是菩薩不」「不也世尊

「眼意是菩薩不」「不也世尊

「色[5]法是菩薩不」「不也世尊

「眼識乃至意識是菩薩不」「不也世尊

「須菩提於汝意云何地種是菩薩不」「不也世尊

「水識種是菩薩不」「不也世尊

「於須菩提意云何無明是菩薩不」「不也世尊

「乃至老死是菩薩不」「不也世尊

「於須菩提意云何離色[6]是菩薩不」「不也世尊

「乃至離老死是菩薩不」「不也世尊

「須菩提於汝意云何色如相[7]是菩薩不」「不也世尊

「乃至老死如相是菩薩不」「不也世尊

「離色如相乃至離老死如相是菩薩不」「不也世尊

佛告須菩提「汝觀何等義言『色非菩薩乃至老死非菩薩離色非菩薩乃至離老死非菩薩[8]如相非菩薩乃至老死如相非菩薩離色如相非菩薩乃至離老死如相非菩薩』

須菩提言「世尊眾生畢竟不可得何況當是菩薩色不可得何況色離色色如離色如是菩薩乃至老死不可得何況老死離老死老死如離老死如是菩薩

佛告須菩提「善哉善哉如是須菩提菩薩摩訶薩眾生不可得故般若波羅蜜[9]亦不可得當作是學

「於須菩提意云何色是菩薩義不」「不也世尊

「受識是菩薩義不」「不也世尊

「於須菩提意云何色常是菩薩義不」「不也世尊

「受識常是菩薩義不」「不也世尊

「色無常是菩薩義不」「不也世尊

「受識無常是菩薩義不」「不也世尊

「色樂是菩薩義不」「不也世尊

「受識樂是菩薩義不」「不也世尊

「色苦是菩薩義不」「不也世尊

「受識苦是菩薩義不」「不也世尊

「色我是菩薩義不」「不也世尊

「受識我是菩薩義不」「不也世尊

「色非我是菩薩義不」「不也世尊

「受識非我是菩薩義不」「不也世尊

「於須菩提意云何色空是菩薩義不」「不也世尊

「受識空是菩薩義不」「不也世尊

「色非空是菩薩義不」「不也世尊

「受識非空是菩薩義不」「不也世尊

「色相是菩薩義不」「不也世尊

「受識相是菩薩義不」「不也世尊

「色無相是菩薩義不」「不也世尊

「受識無相是菩薩義不」「不也世尊

「色作是菩薩義不」「不也世尊

「受識作是菩薩義不」「不也世尊

「色無作是菩薩義不」「不也世尊

「受識無作是菩薩義不」「不也世尊

乃至老死亦如是

佛告須菩提「汝觀何等義言『色非菩薩義識非菩薩義乃至色識無作非菩薩義乃至老死亦如是』

須菩提白佛言「世尊色畢竟不可得何況[10]無色是菩薩義亦如是世尊色常畢竟不可得何況色無常是菩薩義乃至識亦如是世尊色樂畢竟不可得何況色苦是菩薩義乃至識亦如是世尊色我畢竟不可得何況色非我是菩薩義乃至識亦如是世尊[11]有畢竟不可得何況色空是菩薩義乃至識亦如是世尊色相畢竟不可得何況色無相是菩薩義乃至識亦如是世尊色作畢竟不可得何況色無作是菩薩義乃至識亦如是

佛告須菩[12]「善哉善哉如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜色義不可得識義[13]不可得乃至無作義不可得當作是學般若波羅蜜

「須菩提汝言『我不見是法名菩薩』須菩提諸法不見諸法諸法不見法性法性不見諸法法性不見地種地種不見法性乃至識種不見法性法性不見識種法性不見眼眼識性眼識性不見法性乃至法性不見意[1]意識性意識性不見法性須菩提有為性不見無為性無為性不見有為性何以故離有為不[2]可說無為離無為不[3]可說有為

「如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜於諸法無所見是時不驚不畏不怖心亦不沒不悔何以故是菩薩摩訶薩不見色識故不見眼乃至意不見色乃至法[A2]不見淫不見無[4]明乃至老死不見我乃至知者見者不見欲界色界無色界不見聲聞心辟支[5]佛心不見菩薩不見菩薩法不見佛不見佛法不見佛道是菩薩一切法不見故不驚不畏不怖不沒不悔

須菩提白佛言「世尊何因緣故[6]是菩薩心[7]不怖[8][9]

佛告須菩提「菩薩摩訶薩一切心心數法不可得不可見以是故菩薩摩訶薩心[10]不怖不沒不悔

「世尊云何菩薩心不驚不畏不怖

佛告須菩提「是菩薩意及意界不可得不可見以是故不驚不畏不怖如是須菩提菩薩摩訶薩一切法不可得故應行般若波羅蜜須菩提菩薩摩訶薩一切行處不得般若波羅蜜不得菩薩名亦不得菩薩心即是教菩薩摩訶薩

[11]【論】

釋曰

菩薩行般若波羅蜜觀色法名字非常非無常乃至有為無[12]為性中不見有菩薩菩薩字如先說「一切法中不作憶想分別」

菩薩住不壞法中行六波羅蜜乃至十八不共法以諸法實相智慧於諸法中求不見一定法所謂般若波羅蜜亦不見般若波羅蜜名字又不見菩薩及菩薩名字

用是智慧故破無明等諸煩惱用是不見亦不見智慧故破著般若波羅蜜般若波羅蜜名字菩薩菩薩名字諸法實相清淨通達無礙菩薩得如是智慧若見若聞若念皆如幻化若聞皆是虛誑以是故不著色等

住是無礙智慧中增益六波羅蜜入菩薩位得如是等利益

是一章佛自教菩薩作如是觀

次後章人謂佛多說法空故反問須菩提「若諸法不空頗有一法定[13]是菩薩不所謂色是菩薩不乃至如是菩薩不」須菩提作是念「諸法和合故有菩薩我云何言一法定是菩薩」以是故言「不也世尊」須菩提[14]善得眾生空故佛言「善哉善哉」菩薩知眾生空不可得故應行般若波羅蜜

色是菩薩義乃至無作畢竟空亦如是

須菩提入諸法深空中不疑故能益諸菩薩故佛讚言「善哉善哉菩薩法應如是學一切法不可得空般若波羅蜜

如須菩提說「我不見是法[15]名為菩薩」佛言「非但菩薩獨不可見都無有法見法者」

法性無量不可見故是故「諸法[16]不見法性」諸法因緣和合生無有自性畢竟空故法性不見諸法[17]性不見法性法性不見色性乃至識性亦如是五眾性與法性同名故名為性十二處十八界有為法無為法亦如是

略說因緣離有為性不得說無為性離無為性不得說有為性是二法中攝一切法故

是菩薩雖不見一切法亦不怖畏何以故有所見有所不見則有恐畏若都無所見則無所畏所謂五眾乃至十八不共法

問曰

若佛[18]已說不恐畏因緣須菩提何[19]以故重問

答曰

須菩提若謂法都空無所有恐墮邪見所以者何佛弟子得正見故名為行道人云何言「都不可見」

佛知須菩提意故說言「一切心心數法不可得不可見故無畏

凡夫人欲入空中見心心數法可得外法不可得故恐怖菩薩以心心數法虛妄不實顛倒果報不能示人實事故不恐怖

以是異義故重問

問曰

若爾者何以[20]復有第三問

[21]

心心數法意識中[22]可見意及意識是心心數法根本所以者何意識中多分別故生恐怖五識時頃促故無所分別欲破怖畏根本[23]以是故重問無咎

若菩薩能行如是般若波羅蜜雖不見四種事菩薩菩薩字般若波羅[24]般若波羅蜜字能三種因緣不[25]即是教菩薩般若波羅蜜若但了菩薩般若波羅蜜相是為行般若波羅蜜不從十方求亦無與者亦非如金銀寶物力求而[26]

[27]大智度論釋勸學品第八

【經】

[28]須菩提白佛言「世尊菩薩摩訶薩欲具足檀波羅蜜當學般若波羅蜜欲具足尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪波羅蜜般若波羅蜜當學般若波羅蜜

「菩薩摩訶薩欲知色當學般若波羅蜜乃至欲知識當學般若波羅蜜欲知眼乃至意欲知色乃至法欲知眼識乃至意識欲知眼觸乃至意觸欲知眼觸因緣生受乃至意觸因緣生受當學般若波羅蜜

「欲斷婬瞋癡當學般若波羅蜜菩薩摩訶薩欲斷身見戒取婬欲瞋恚色愛無色愛無明等[1]一切[2]結使[3]及纏[4]當學般若波羅蜜欲斷四縛四結四顛倒當學般若波羅蜜

「欲知十善道欲知四禪欲知四無量心四無色定四念處乃至十八不共法當學般若波羅蜜

「菩薩摩訶薩欲入[5]覺意三昧當學般若波羅蜜欲入六神通九次第定超越三昧當學般若波羅蜜欲得師子遊戲三昧當學般若波羅蜜欲得師子奮迅三昧欲得一切陀羅尼門當學般若波羅蜜菩薩摩訶薩欲得首楞嚴三昧寶印三昧妙月三昧月幢相三昧一切法印三昧觀印三昧畢法性三昧畢住相三昧如金剛三昧入一切法門三昧三昧王三昧王印三昧淨力三昧高出三昧畢入一切辯才三昧入諸法名三昧觀十方三昧諸陀羅尼門印三昧一切法不忘三昧攝一切法聚印三昧虛空住三昧三分清淨三昧不退神通三昧出鉢三昧諸三昧幢相三昧——欲得如是等諸三昧門當學般若波羅蜜

「復次世尊菩薩摩訶薩欲滿一切眾生願當學般若波羅蜜

【論】

問曰

初品中言「種種欲有所得當學般若波羅蜜」今何以重說

答曰

先但讚歎「欲得是諸功德當行般若波羅蜜」未說般若波羅蜜今已聞般若波羅蜜味[6]因欲得餘功德所謂六波羅蜜等當學般若波羅蜜

復次上種種因緣說諸法空有人謂「佛法斷滅無所復作」為斷是人疑故言「欲得布施等種種功德當行般若波羅蜜[7]若般若波羅[8]蜜實空無所有斷滅者不應說[9]應行布施等功德有智者說何緣初後相違

復次前廣說此略說彼是佛說此是須菩提說

復次般若波羅蜜深妙故重說譬如讚德之美故言「善哉善哉

「六波羅蜜」義如先說

「知五眾」者見無常[10]別相等「六情」「六塵」「六識」「六觸」「六受」亦如是一切世間繫縛[11]受為主以受故生諸結使樂受生貪欲苦受生瞋恚不苦不樂受生愚癡三毒起諸煩惱及業因緣以是故但說「受」餘心數法不說所謂想憶念等

「三毒」「十結」「諸使」「纏」乃至「十八不共法」如先說

「覺意三昧」「超越三昧」「師子遊戲三昧」是菩薩諸三昧後當說

「欲滿一切眾生願」先已說

【經】

「欲得具足如是善根常不墮惡趣欲得不生卑賤之家欲得不住聲聞辟支佛地中欲得不墮菩薩頂者當學般若波羅蜜

爾時慧命舍利弗問須菩提「云何為菩薩摩訶薩墮頂

須菩提言「舍利弗若菩薩摩訶薩不以方便行六波羅蜜入空無相無作三昧不墮聲聞辟支佛地亦不入菩薩位是名菩薩摩訶薩[12]法生故墮頂

舍利弗問須菩提「云何名菩薩生

須菩提答舍利弗言「生名[13]愛法

舍利弗言「何等法愛

須菩提言「菩薩摩訶[14]薩行般若波羅蜜色是空受念著[15]是空受念著舍利弗是名菩薩摩訶薩順道法愛生復次舍利弗菩薩摩訶薩色是無相受念著識無相受念著色是無作受念著識無作受念著色是寂滅受念著識寂滅受念著色是無常乃至識色是苦乃至識色是無我乃至識——受念著是為菩薩順道法愛生是苦應知集應斷盡應證道應修是垢法是淨法是應近是不應近是菩薩所應行是非菩薩所應行是菩薩道[16]非菩薩道是菩薩學是非菩薩學是菩薩檀波羅蜜乃至般若波羅蜜是非菩薩檀波羅蜜乃至般若波羅蜜是菩薩方便是非菩薩方便[17]菩薩熟是非菩薩熟舍利弗菩薩摩訶薩行般若波羅蜜是諸法受念著是為菩薩摩訶薩順道法愛生

【論】

問曰

何等善根故不墮惡道貧賤及聲聞辟支佛亦不墮頂

答曰

有人言行不貪善根故愛等諸結使衰薄深入禪定行不瞋善根故瞋等諸結使薄深入慈悲心行不癡善根故無明等諸結使薄深入般若波羅蜜如是禪定慈悲般若波羅蜜力故無事不得何況四事

問曰

何以四事中但問墮頂

答曰

三事先[18]已說墮頂未說[19]故問

問曰

「頂」者是法位此義先已說今何以重說

答曰

雖說其義名字各異

無方便入三解脫門及有方便先已說

法愛於無生[20]法忍中無有利益故名曰「生」譬如多食不消若不療治於身為患菩薩亦如是初發心時[21]受法食所謂無方便行諸善法深心繫著於無生[22]法忍是則為生為病

以著法愛故於不生不滅亦愛譬如必死之人雖加諸藥[23]反成病是菩薩於畢竟空不生不滅法忍中而生愛著反為其患法愛於[1]人天中為妙於無生法忍為累

一切法中憶[2]想分別諸觀是非隨法而愛是名為「生」不任盛諸法實相[3]與「生」相[4]是名「菩薩熟」

問曰

是一事何以故名為「頂」名為「位」名為「不生」

答曰

[5]柔順忍無生忍中間所有法名為「頂」住是頂上直趣佛道不復畏[6]譬如聲聞法中[7]忍中間名為頂法

問曰

若得頂不墮今云何言「頂墮」

答曰

[8]垂近應得而失者名為「墮」得頂者智慧安隱則不畏墮譬如上山既得到頂則不畏墮未到之間傾危畏墮

頂增長堅固名為「菩薩位」入是位中一切結使一切魔民不能動搖亦名「無生法忍」所以者何異於「生」故愛等結使雜諸善法[9]名為「生」

復次無諸法實相智慧火故名為「生」有諸法實相智慧火故名為「熟」是人能信受諸[10]佛實相智慧[11]名為「熟」譬如熟瓶能盛受水生則爛壞

復次依止生滅智慧故得離顛倒離生滅智慧故不生不滅是名「無生法」能信能受能持故名為「忍」

復次「位」者拔一切無常等諸觀法[12]故名為「位」若不如是是為順道法愛生

【經】

舍利弗問須菩提「云何名菩薩摩訶薩無生

須菩提言「菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時內空中不見外空外空中不見內空外空中不見內外空內外空中不見外空內外空中不見空空空空中不見內外空空空中不見大空大空中不見空空大空中不見第一義空第一義空中不見大空第一義空中不見有為空有為空中不見第一義空有為空中不見無為空無為空中不見有為空無為空中不見畢竟空畢竟空中不見無為空畢竟空中不見無始空無始空中不見畢竟空無始空中不見散空散空中不見無始空散空中不見性空性空中不見散空性空中不見諸法空諸法空中不見性空諸法空中不見自相空自相空中不見諸法空自相空中不見[13]不可得空不可得空中不見自相空不可得空中不見無法空無法空中不見不可得空無法空中不見有法空有法空中不見無法空有法空中不見無法有法空無法有法空中不見有法空舍利弗菩薩摩訶薩行般若波羅蜜得入菩薩位

「復次舍利弗菩薩摩訶薩欲學般若波羅蜜應如是學不念色[14]念眼乃[15]至意不念色乃至法不念檀波羅蜜[16]羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪波羅蜜般若波羅蜜乃至十八不共法如是舍利弗菩薩摩訶薩行般若波羅[17]得是心不應念不應高無等等心不應念不應高大心不應念不應高何以故是心非心心相常淨故

舍利弗語須菩提「云何名心相常淨

須菩提言「若菩薩知是心相與婬癡不合不離諸纏縛等[18]諸結使一切煩惱不合不離聲聞辟支佛心不合不離舍利弗是名菩薩心相常淨

舍利弗[19]語須菩提「有是無心相心不

須菩提報舍利弗言「無心相中有心相無心相可得不

舍利弗言「不可得

須菩提言「若不可得不應問『有是[20]無心相[21]心不』

舍利弗復問「何等是無心相

須菩提言「諸法不壞不分別是名無心相

舍利弗[22]問須菩提「但[23]是心不壞不分別色亦不壞不分別乃至佛道亦不壞不分別耶

須菩提言「若能知心相不壞不分別是菩薩亦能知色乃至佛[24]道不壞不分別

爾時慧命舍利弗[25]讚須菩提「善哉善哉汝真是佛子從佛口生從見法生從法化生取法分不取財分法中自信身得證如佛所說『得無諍三昧中汝最第一』實如佛所[26]須菩提菩薩摩訶薩應如是學般若波羅蜜是中亦當分別知菩薩如汝所說行則不離般若波羅蜜須菩提善男子善女人欲學聲聞地亦當應聞般若波羅蜜[27]正憶念如說行欲學辟支佛地亦當應聞般若波羅蜜[28]憶念如說行欲學菩薩地亦當應聞般若波羅蜜正憶念如說行何以故是般若波羅蜜中廣說三乘是中菩薩摩訶薩聲聞辟支佛當學

【論】

釋曰

內空中不見外空外空中不見內空

有人言外四大飲食入[29]其身中故名為內若身死還為外一切法無來去相故外空不在內空中

餘十七空亦如是不生不滅無異相無來去故各各中不住

[30]菩薩位相不念[31]一切色為有乃至十八不共法亦不念是有

「不念有」義如先說

問曰

「菩提心」「無等等心」「大心」有何差別

答曰

菩薩初發心緣無上道我當作佛是名「菩提心」「無[32]等」名為佛所以者何一切眾生一切法無與等者是菩提[1]心與佛相似所以者何因似果故是名「無等等心」是心無事不行不求恩惠深固決定

復次尸波羅蜜是名「菩提心」所以者何檀波羅蜜因緣故得大富無所乏少尸波羅蜜因緣故出三惡道人天中尊貴住二波羅蜜果報力故安立能成大事是名「菩提心」羼提毘梨耶波羅蜜相於眾生中現奇特事[2]謂人來割肉出髓如截樹木而慈念怨家血化為乳是心似如佛心於十方六道中一一眾生皆以深心濟度又知諸法畢竟空而以大悲能行諸行是為奇特譬如人欲空中種樹是為希有如是等精進波羅蜜力勢與無等相似是名「無等等」入禪定行四無量心遍滿十方與大悲方便合故[3]拔一切眾生[4]又諸法實相滅一切觀諸語言斷而不墮斷滅中是名「大心」

復次初發心名「菩提心」行六波羅蜜名「無等等心」入方便心中是名「大心」

如是等各有差別

復次菩薩得[5]如是大智心亦不高心相常清淨故

如虛空相常清淨烟雲塵霧假來[6]故覆蔽不淨心亦如是常自清淨無明等諸煩惱客來覆蔽故以為不[7]除去煩惱如本清淨行者功夫微薄此清淨非汝所作不應自高不應念何以故畢竟空故

問曰

舍利弗知心相常淨何以故問

答曰

[8]以菩薩發阿耨多羅三藐三菩提心深入深著故雖聞心畢竟空常清淨猶憶想分別取是無心相以是故問「是無心相心為有為無若有云何言無心相若無何以讚歎是無等等心當成佛道

[9]須菩提答[10]「是無心相中畢竟清淨無不可得不應難

舍利弗復問「何等是無心相

須菩提答曰「畢竟空一切諸法無分別是名無心相

舍利弗復問「但心相不壞不分別餘法亦如是

須菩提答言「諸法亦如是」若爾者阿耨多羅三藐三菩提亦如虛空無壞無分別

諸菩薩深著阿耨多羅三藐三菩提故作是念「諸凡夫法可言虛[11]以不真實故菩薩漏未盡故亦可言不清淨云何阿耨多羅三藐三菩提亦復虛[12]」是時心驚不[13]

須菩提知其心已思惟[14]籌量「我今應為說實相法[15]」思惟已自念「今在佛前當以實相答若我有失佛自當說」重思惟竟以是故說「阿耨多羅三藐三菩提雖是第一亦從虛誑法邊生故亦是空不壞不分別相

以是故行者當隨阿耨多羅三藐三菩提相行不應取相自高

爾時舍利弗讚須菩提言「善哉善哉

佛時默然聽須菩提所答亦可舍利弗所歎

「從佛口生」者有人言婆羅門從梵天王口邊生故於四[16]姓中第一以是故舍利弗讚言「汝真從佛口生」所以者何見法知法故

[17]有未得道者[18]亦依佛故得供養是名「取財分」[19]又如弊惡子不隨父教但取財分

「取法分」者取諸禪定道種種善法是名「取法分」

得四信故名為「法中自信」

得諸神通滅盡定等著身中故是名「身得證」

如舍利弗於智慧[20]中第一目揵連神足第一摩訶迦葉頭陀第一須菩提得無諍三昧中第一得無諍定阿羅漢者常觀人心不令人起諍是三昧根本四禪中攝亦欲界中用

問曰

般若波羅蜜是菩薩事何以言「欲得三乘者[21]當習學」

[22]

[23]般若波羅蜜中說「諸法實相即是無餘涅槃」三乘人皆為無餘涅槃故精進習行

復次般若[24]波羅蜜中種種因緣說空解脫門義如經中說「若離空解脫門無道無涅槃」以是故三乘人皆應學般若

復次舍利弗自說因緣「於般若波羅蜜中廣說三乘相是中三乘人應學[25]

大智度[26]論卷第四十[27][28](釋第七品訖第八品)


校注

[0357001] (大智一)十五字【大】大智度經論卷第四十一釋第七品說第八品【聖】摩訶般若波羅蜜經品第七三假品【石】 [0357002] 釋三假品第七【大】第七品釋論三假品【宋】【宮】 [0357003] 龍樹菩薩造【大】〔-〕【石】 [0357004] 後秦龜茲國鳩摩羅什奉詔譯【大】姚秦三藏法師鳩摩羅什譯【宋】【元】【明】【宮】〔後秦龜茲國鳩摩羅什奉詔譯〕-【石】 [0357005] 【經】【大】*〔-〕【宋】【宮】【聖】*前頁[05]不分卷【石】 [0357006] 天【大】天子【石】 [0357007] 力【大】神力【聖】【石】 [0357008] 敢【大】言【宮】最【聖】 [0357009] 字【大】〔-〕【宋】【宮】【聖】【石】 [0357010] 命生【大】生命【聖】 [0357011] 者【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0357012] 故【大】法故【聖】【石】 [0357013] 亦【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0357014] 肋【大】勒【聖】【石】 [0357015] 髀【大】脛【石】 [0357016] 𨄔【CB】膊【大】[跳-兆+尃]【元】【明】【石】 [0357017] 如【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0357018] 故【大】〔-〕【宋】【宮】 [0357019] 字【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0357020] 故【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0357021] 【論】【大】〔-〕【宋】【宮】【聖】 [0357022] 佛既不自說【大】〔-〕【石】 [0357023] 聞【大】聞佛既不自說【石】 [0357024] 不敢【大】〔-〕【宋】【宮】【聖】 [0357025] 佛畏【大】〔-〕【宋】【宮】【聖】 [0357026] 學【大】學法【聖】 [0357027] 敢【大】〔-〕【宮】 [0357028] 波羅蜜【大】〔-〕【聖】【石】 [0358001] 斛【大】𭽎【石】 [0358002] 斗【大】升【石】 [0358003] 尊【大】〔-〕【石】 [0358004] 貴【大】貴重【石】 [0358005] 令【大】今【宮】【聖】【石】 [0358006] 名【大】有【宋】【元】【明】【宮】 [0358007] 已【大】以【聖】 [0358008] 火【大】大【聖】 [0358009] 名【大】〔-〕【石】 [0358010] 用【大】義【宮】 [0358011] 業【大】義【宮】 [0358012] 想【大】相【聖】 [0358013] 有【大】有不【元】【聖】【石】 [0358014] 是【大】是以【聖】 [0358015] 名【大】名為【聖】【石】 [0358016] 但【大】但有【石】 [0358017] 處【大】*入【石】* [0358018] 枝【大】故【宮】 [0358019] 受【大】*取【宮】* [0358020] 塵【大】〔-〕【聖】【石】 [0358021] 樹【大】〔-〕【宮】【聖】 [0358022] 生【大】〔-〕【宋】【宮】 [0358023] 者【大】是【宮】 [0358024] 壞【大】破壞【聖】【石】 [0358025] 空【大】立【元】【明】 [0358026] 時【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0358027] 字【大】字是【石】 [0358028] 觸【大】〔-〕【聖】 [0358029] 意【大】意意【石】 [0358030] 法【大】法觸【聖】 [0359001] 知【大】智【聖】 [0359002] 世界【大】國土【石】 [0359003] 故【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0359004] 失【大】〔-〕【宋】【宮】 [0359005] 香【大】舌【石】 [0359006] 是菩薩不不也世尊【大】受想行識【聖】【石】 [0359007] 是菩薩不不也世尊【大】〔-〕【石】 [0359008] 如【大】知【聖】 [0359009] 亦【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0359010] 無【大】〔-〕【宋】【宮】【聖】 [0359011] 有【大】有法【宋】【元】【明】【宮】 [0359012] 提【大】提義【聖】 [0359013] 不可得【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0360001] 意識性意法意識性【大】識意法識【宋】【宮】 [0360002] 可【大】可得【石】 [0360003] 可【大】可得【聖】【石】 [0360004] 明【大】眼【聖】 [0360005] 佛【大】〔-〕【石】 [0360006] 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0360007] 不怖【大】〔-〕【明】【聖】 [0360008] 沒【大】悔【聖】 [0360009] 悔【大】沒【聖】 [0360010] 不怖【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0360011] 【論】【大】*〔-〕【宋】【宮】【聖】* [0360012] 為【大】〔-〕【聖】 [0360013] 是【大】見【聖】 [0360014] 善【大】〔-〕【宋】【宮】 [0360015] 名【大】名字【元】【明】【聖】【石】 [0360016] 不【大】不自【聖】【石】 [0360017] 性【大】性色性【宋】【元】【明】【宮】 [0360018] 已【大】以【聖】【石】 [0360019] 以【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0360020] 復【大】復次【宋】【元】【明】【宮】 [0360021] 曰【大】曰益【聖】 [0360022] 可【大】不可【宋】【元】【明】【宮】 [0360023] 以【大】〔-〕【石】 [0360024] 蜜【大】〔-〕【石】 [0360025] 畏【大】畏須菩提【聖】【石】 [0360026] 得【大】得釋第七品竟【石】 [0360027] (大智八)十字【大】大智度論第八品釋論勸學品【宋】【宮】釋勸學品第八【明】釋第八品【聖】摩訶般若波羅蜜經品第八勸學品【石】 [0360028] 時【大】時慧命【元】【明】 [0361001] 一切【大】〔-〕【石】 [0361002] 結【大】諸結【石】 [0361003] 及【大】〔-〕【宮】【石】 [0361004] 等【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0361005] 覺【大】學【聖】 [0361006] 因【大】因緣【聖】 [0361007] 若【大】〔-〕【聖】【石】 [0361008] 蜜【大】蜜若【聖】【石】 [0361009] 應【大】〔-〕【聖】【石】 [0361010] 相【大】自【宮】 [0361011] 受【大】*愛【石】* [0361012] 法【大】法愛【元】【明】 [0361013] 愛法【大】*法愛【宋】【元】【明】【宮】受法【聖】* [0361014] 薩【大】薩諸【聖】 [0361015] 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0361016] 非菩薩道是菩薩學【大】菩薩學是非菩薩道【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0361017] 菩薩【大】*菩薩行【石】* [0361018] 已【大】以【石】 [0361019] 故問【大】問故【聖】 [0361020] 法忍【大】忍法【宋】【元】【明】【宮】 [0361021] 受【大】愛【宋】【元】【明】【宮】 [0361022] 法忍【大】*忍法【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0361023] 反【大】乃【宋】【宮】及【聖】 [0362001] 人天【大】天人【石】 [0362002] 想【大】相【聖】 [0362003] 水【大】永【宮】 [0362004] 違【大】韋【聖】 [0362005] 柔【大】〔-〕【石】 [0362006] 墮【大】隨【聖】 [0362007] 忍【大】思【聖】 [0362008] 垂【大】乘【宋】【宮】 [0362009] 名【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0362010] 佛【大】法【元】【明】 [0362011] 名【大】〔-〕【石】 [0362012] 故【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0362013] 不可【大】*無所【石】* [0362014] 念【大】念有【石】 [0362015] 至【大】至有【石】 [0362016] 羅【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0362017] 蜜【大】蜜時【石】 [0362018] 諸【大】諸縛【石】 [0362019] 語【大】語復【聖】 [0362020] 無心相【大】心非【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0362021] 心【大】心相【聖】 [0362022] 問【大】復問【聖】【石】 [0362023] 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362024] 道【大】首【聖】 [0362025] 讚【大】讚嘆【石】 [0362026] 舉【大】譽【石】 [0362027] 讀誦【大】*誦讀【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0362028] 憶【大】*〔-〕【石】* [0362029] 其【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0362030] 次【大】有【宮】【石】有住【聖】 [0362031] 一【大】一相【聖】 [0362032] 等【大】等等【宋】【元】【明】【宮】 [0363001] 心【大】心心【聖】 [0363002] 謂【大】諸【聖】 [0363003] 拔【大】救【聖】 [0363004] 苦【大】〔-〕【聖】 [0363005] 如【大】〔-〕【石】 [0363006] 故覆蔽【大】覆蔽【元】【明】覆蔽故【石】 [0363007] 淨【大】淨不淨【聖】 [0363008] 以【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0363009] 須菩提【大】*〔-〕【宋】【宮】【聖】* [0363010] 曰【大】〔-〕【石】 [0363011] 誑【大】誰【聖】 [0363012] 誑【大】〔-〕【聖】 [0363013] 悅【大】[沇-ㄙ+ㄠ]【聖】 [0363014] 籌【大】疇【宋】【宮】 [0363015] 不【大】〔-〕【石】 [0363016] 姓中【大】色眾生中【宋】【宮】【聖】姓眾生中【元】【明】【石】 [0363017] 有未【大】未有【宋】【元】【明】【宮】 [0363018] 亦【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【石】 [0363019] 又【大】〔-〕【石】 [0363020] 中【大】〔-〕【石】 [0363021] 當【大】常【宮】 [0363022] 曰【大】是【聖】 [0363023] 般【大】〔-〕【聖】 [0363024] 波羅蜜【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0363025] 成【大】成釋第八品竟【石】 [0363026] 論【大】經論【聖】【石】 [0363027] 一【大】三【石】 [0363028] 釋第七品訖第八品【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【石】
[A1] 𨄔【CB】[跳-兆+尃]【大】
[A2] [-]【CB】【麗-CB】法【大】(cf. K14n0549_p0915b17; T08n0223_p0232b27)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?