[15]爾時佛在拘睒毘國[16]瞿師羅園中。爾時闡陀比丘,餘比丘如法諫時,作如是言:「我今不學此戒,當問餘智慧持律比丘。」時諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責闡陀比丘言:「云何諸比丘如法諫時,便作如是言:『我今不學此戒,當問餘智慧持律比丘。』」[17]爾時諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責闡陀比丘言:「汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何,闡陀比丘!餘比丘如法諫時,作如是語:『我今不學此戒,當問餘智慧持律比丘。』」以無數方便呵責闡陀已,告諸比丘:「此癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘,餘比丘如法諫時如是語:『我今不學此戒,當難問餘智慧持律比丘。』者,波逸提。若為知、為學故,應難問。」
比丘義如上。
[18]如法者,如法如律如佛所教。
彼比丘如法諫此比丘時,此比丘作[19]是語:「我今不學此戒,當難問餘智慧[20]持律比丘。」若說而了[21]了,波逸提;不了了者,突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,彼[22]諫比丘癡不解故,此比丘作如是語:「汝還問汝和[23]上、阿闍梨,汝可更學問誦經。」若其事實爾;或戲笑語;或疾疾語;或獨語;[24]或夢中語;或欲說[25]是錯說彼,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(七十一[26]竟)
[27]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時有眾多比丘共集在一處,誦正法、誦毘尼。時六群比丘自相謂言:「此比丘等集在一處,誦正法、誦毘尼,彼諸比丘誦律通利,必當數數舉我罪。我今寧可往語彼比丘:『長老!何用此雜碎戒為?[28]若欲誦者,當誦四事。若必欲誦者,當誦四事、十三事,餘者不應誦。何以故?汝等若誦者,使人懷疑憂惱。』」時六群比丘便往語彼比丘言:「長老![29]何用[30]誦此雜碎戒為?若欲誦者,當誦四事。若必[31]欲誦者,當誦四事、十三事,餘者不應誦。何以故?說是戒時,令人懷疑憂惱。」餘比丘即觀察,此六群比丘欲滅法故作是語耳。[32]時諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘言:「云何汝[33]等欲滅法故作如是語[34]耶?」爾時諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘言:「汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何汝等欲滅法故作如是語耶?」世尊以無數方便呵責六群比丘已,告諸比丘:「此癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘說戒時作是語:『大德!何用說是雜碎戒為?[1]說是戒時令人惱愧懷疑。』輕呵戒故,波逸提。」
比丘義如上。
彼比丘,若自說戒時、若他說時、若誦時,作如是語:「長老!何用誦此雜碎戒為?若欲誦者,當誦四事。若必誦者,當誦四事、十三事。何以故?若誦是戒時,令人懷疑惱愧。」說而了了者,波逸提;不了了者,突吉羅。毀呰毘尼者,波逸提。毀呰阿毘曇者,突吉羅。及餘契經毀呰者,突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,若語言:「先誦阿毘曇然後誦律;先誦餘契經[2]然後誦律。」若有病者[3]須差然後誦律,當勤求方便,於佛法中[4]成四沙門果,然後當誦律;不欲滅法故作是語;或戲笑語、或疾疾語、或夢中語、或獨語、欲說此乃錯說彼,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(七十二竟)
[5]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時六群比丘中有一比丘,當說戒時犯罪,自知罪障,恐清淨比丘發舉,便先詣清淨比丘所語言:「我今始知是法戒經所載,半月半月說戒經來。」諸比丘察知六群比丘布薩時犯戒,自知罪障,恐清淨比丘發舉,便先詣清淨比丘所語言:「我今始知此法戒經所載,半月[6]半月說戒經來。」諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘言:「云何汝等,說戒時犯罪而自知罪障,恐清淨比丘發舉,便先詣清淨比丘所語言:『[7]半月半月說戒經來,我今始知此法[8]戒經所載。』」[9]爾時諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘言:「汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何說戒時犯罪,自知罪障,恐清淨比丘發舉,便先詣清淨比丘所語言:『我今始知此法戒經所載,半月[10]半月說戒經來。』」爾時世尊以無數方便呵責六群比丘中一比丘已,告諸比丘言:「此愚癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘說戒時[11]作如是語:『我今始知此法[12]戒經[13]所載,半月半月說戒經來。』餘比丘知是比丘若二、若三說戒中坐,何況多!彼比丘無[A1]知無解,若犯罪應如法治,更重增無知罪。語言:『長老!汝無利、不善得,汝說戒時,不用心念、不一心[14]攝耳聽法。』彼無知故,波逸提。」
比丘義如上。
彼比丘若自說戒時、若他說[15]戒時、若誦戒時,作如是語:「長老!我今始知[16]是法戒經所載,半月半月說戒經來。」餘比丘知是比丘二、三在布薩中坐,何況多!彼比丘無知無解,隨所犯罪[17]應如法治,應重增無知罪。「長老!汝無利、不善得,[18]汝說戒時,不善用意思惟,[19]不一心聽法。」無知故重與波逸提。若不與者,彼[20]比丘,突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,[21]若未曾聞說戒今始聞;若未曾聞廣說今始聞;若戲笑[22]語、若疾疾語、若獨語、[23]若夢中語;欲說此錯說彼,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。[24](七十三竟)[25]
[26]爾時佛在羅閱城耆闍崛山中。爾時尊者沓婆摩羅子比丘,眾中差令典眾僧床座、臥具及分飲食。彼以僧事、以塔事故,外人有為初立寺、初立房、初作池井而設會布施,不得往[27]赴彼,衣服破壞、垢膩不淨。於異時有人施眾僧貴[28]價衣,眾僧自相謂言:「此尊者沓婆摩羅子比丘,眾僧差典床座、臥具及分飲食。彼以僧事、塔事故,外人有初立寺、初立房、初作池井而設會布施,不得赴彼請,衣服破壞、垢膩不淨,我等宜可以此衣與之。」時眾[29]僧白二羯磨已以[30]衣與之。當白羯磨時,六群比丘亦在眾中,既與衣已便作是語:「此諸比丘[31]隨所親以眾僧衣與之。」時諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘言:「云何汝等,共在眾中作羯磨施與彼衣,後方言:『諸比丘逐所親以眾僧衣與之。』[32]耶?」[33]爾時諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘言:「汝所為非,非威儀、[34]非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何[35]汝等共集一處作白羯磨以衣與彼,既與衣已後方言:『諸比丘[36]隨所親以眾僧衣與之。』耶?」世尊以無數方便呵責六群比丘已,告諸比丘:「此癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘共同羯磨已,後如是[1]語:『諸比丘隨親厚以眾僧物與。』者,波逸提。」
比丘義如上。
僧物者,如上所說。
物者,衣鉢、針筒、尼師[4]壇下至飲水器。
彼比丘先共眾中作羯磨已,後悔[5]言:「諸比丘逐親厚以[6]僧衣物與之。」說而了[7]了波逸提;不了了,[8]突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,其事實爾,隨親厚以僧[9]物與之無犯。或戲笑語、或疾疾語、或獨處語、或夢中語、或欲說此乃錯說彼,一切無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(七十四竟)
[10]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時有眾多比丘集在一處共論法毘尼。時六群比丘自相謂言:「看此諸比丘共集一處,似欲為我等作羯磨。」即從坐起而去。諸比丘語言:「汝等且住,勿去![11]眾僧有事。」而故去不住。其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘言:「眾僧集欲論法事。云何便從坐起去?」[12]爾時諸比丘往至世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘言:「汝所為非,非威儀、[13]非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何汝等,眾僧集欲論法事,從坐起而去?」世尊以無數方便呵責已,告諸比丘:「此[14]六群比丘癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘,眾僧斷事未竟起去者,波逸提。」如是世尊與比丘結戒。
諸比丘或營僧事、或營塔[15]寺事、或瞻視病比丘事,疑。佛言:「自今已去聽與欲。自今已去當如是說戒:若比丘,眾僧斷事未竟,不與[16]欲而起去,波逸提。」
比丘義如上。
僧者,一說戒、一羯磨。
事者,有十八破僧事法非法乃至說不說。
若比丘,僧斷事未竟而起去,動足[17]出戶外,波逸提。一足在戶外、一足在戶內,方便欲去而不去,若[18]共期欲去而不去,一切突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,有僧事塔寺事,有瞻視病人事,與欲,無犯。若口噤不能與欲;若非法羯磨、非毘尼羯磨;或為僧事、或為塔寺事;或為和[19]上、同和上,阿闍[20]梨、同阿闍梨;或為知識親厚方便;為作損減無利、作無住處羯磨;如是不與欲去,一切無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(七十五竟)
[21]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時六群比丘中有犯[22]事者,恐眾僧[23]彈舉六人,便共相隨至大食小食上、若眾僧大集說法時、若說戒時,六人共俱不[24]相離,使諸比丘無由得與作羯磨。後於異時,六群比丘作衣,諸比丘自相謂言:「此六群比丘今在此作衣,欲作羯磨者今正是時。」即遣使喚言:「汝等來,眾僧有事。」六群比丘報言:「僧有何[25]等事?我等[26]停作衣不得往。」僧報言:「汝等若不[27]得來,可令一、二比丘持欲來。」六群比丘即令一比丘受欲來。爾時眾僧即與此一比丘作羯磨,[28]作羯磨已,即還至彼六群比丘所。彼問言:「眾僧何所[29]作為?」此比丘報言:「於我身無利。」問言:「以何事於汝身無利[30]耶?」報言:「眾僧與我作羯磨。」六群[31]比丘前與欲已,後便[32]悔言:「彼作羯磨者,非為羯磨,羯磨不成。我以彼事故與欲,不以此事。」[33]時諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群[34]比丘言:「云何汝等與欲已,後自悔言:『我以彼事與欲,不以此事。』」[35]爾時諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘言:「汝所為非,非威儀、[36]非沙門法、非淨行、非隨[37]順行,所不應為。云何前與欲已,後自悔言:『我以彼事與欲,不以此事。』耶?」世尊以無數方便呵[38]責已,告諸比丘:「此[39]六群比丘癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘與欲已後悔者,波逸提。」
比丘義如上。
若比丘與欲已,後悔,[40]作是言:「汝等作羯磨非羯磨,羯磨不成,我以彼事故與欲,不以此事。」說而了了者,波逸提;不了了,突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,其事實爾,非羯磨羯磨不成故,便作是言:「非羯磨羯磨不成。」不犯。若戲笑語、疾疾語、獨處語、夢中語、欲說此乃錯說彼,一切無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(七十六竟)
[1]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時六群比丘聽諸比丘鬪諍言語已,而向彼人說,令僧未有諍事而有諍事,已有諍事而不除滅。諸比丘作如是念:「以何因緣令僧未有諍事而有諍事,已有諍事而不除滅?」諸比丘即察知之,是六群比丘聽諸比丘鬪諍語言已,而向彼說[2]故耳。[3]爾時諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘言:「汝等云何聽諸比丘鬪諍已,而向彼說,令僧未有諍事而有諍事,已有諍事而不除滅?」諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘言:「汝所為非,非威儀、[4]非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何汝等聽諸比丘諍已,而向彼說,令僧未有諍事而有諍事,已有諍事而不除滅?」世尊以無數方便呵責已,告諸比丘:「此[5]六群比丘癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘,比丘共鬪諍已,聽此語向彼說[6]者,波逸提。」
比丘義如上。
鬪諍有四種:言諍、覓諍、犯諍、事諍。
聽者,屏聽他語。
若比丘往聽他諍比丘[7]語,從道至道、從道至非道、從非道至道、從高至下、從下至高,往而聞,波逸提;不聞,突吉羅。若方便欲去而不去、若共期去而不去,一切突吉羅。若二人共在闇地語,當彈指若謦欬驚之;若不爾者,突吉羅。若二人隱處語,亦當彈指謦欬;若不者,突吉羅。若在道行有二人在前共語,亦當彈指謦欬;若不者,突吉羅。
[8]比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,若二人在闇處共語,謦欬彈指;若二人在屏處語,彈指謦欬;在道行二人在前行共語,若後來謦欬彈指;若欲作非法羯磨非毘尼羯磨;若為眾僧、若為塔寺、若為和[9]上、同和上、若阿闍[10]梨、同阿闍梨、親厚知識,欲作損減無利無住處如是等羯磨,欲得知之而往聽,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(七十七竟)
[11]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時六群比丘中有一比丘,瞋恚打十七群比丘,其被打人高聲大喚言:「止!止!莫打我。」時比房比丘聞,即問言:「汝何故大喚?」時被打比丘答言:「向為彼比丘所打。」時諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘言:「云何以瞋恚乃打十七群比丘?」時諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘言:「汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何汝等乃打十七群比丘?」世尊以無數方便呵責六群比丘已,告諸比丘:「此[12]六群比丘癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘,瞋恚故不喜打比丘者,波逸提。」
比丘義如上。
打者,若手、若石、若杖。
若比丘,以手、石、杖打比丘者,一切波逸提。除杖手石、若[13]以餘戶鑰、曲鉤、拂柄、香爐柄挃者,一切突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,若有病須人[14]椎打;若食噎須椎脊;若共語不聞而觸令聞;若睡時以身委他上;若來往經行時共相觸;若掃地時杖頭誤觸,一切無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(七十八竟)
[15]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時六群比丘以手搏十七群比丘,其被搏人高聲大喚言:「止!止!莫爾。」比房比丘聞,即問言:「汝何故大喚?」報言:「此比丘以手搏我故大喚。」諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘言:「汝云何以手搏十七群比丘?」[16]時諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘言:「汝所為非,非威儀、[17]非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何汝等以手搏十七群比丘?」世尊以無數方便呵責六群比丘已,告諸比丘:「此癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘,瞋恚不喜以手搏比丘者,波逸提。」
比丘義如上。
手者,兩手。
彼比丘瞋恚以手搏[18]比丘者,波逸提。除手已,若戶鑰、拂柄、香爐柄挃,一切突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,若他欲打舉手遮、若[19]象來、若盜賊來、若惡獸來、若[20]持刺來舉手遮,無犯。若渡水。若欲[1]從溝瀆泥水處過,相近舉手招喚餘比丘觸[2]彼,無犯。若彼不聞語手挃[3]令聞,若眠時、若行來入出、若掃地、若以杖誤觸,不故作,一切無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(七十九竟)
[4]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時六群比丘瞋恚故,以無根僧伽婆尸沙謗十七群比丘。時諸比丘聞已,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘言:「[5]汝云何瞋恚故,以無根僧伽婆尸沙謗十七群比丘?」諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘言:「汝所為非,非威儀、[6]非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。汝云何瞋恚故,以無根僧伽婆尸沙謗十七群比丘?」世尊以無數方便呵責六群比丘已,告諸[7]比丘:「此癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與[8]比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘瞋恚故,以無根僧伽婆尸沙謗者,波逸提。」
比丘義如上。
根者,有三根:見[9]根、聞根、疑根。見根者,實見弄陰失精、或見與婦女身相觸、或見與婦女麁惡語、或見[10]與婦女前自歎譽[11]身、或見共相媒嫁時,若餘人見,從彼人聞者,是謂見根。聞根者,聞弄陰失精、或聞與婦女身相近、或聞與婦女麁惡語、或聞婦女前自歎譽身、或聞共相媒嫁、若彼人聞,從彼聞,是謂聞根。疑根者,有二因緣生疑,見生疑、聞生疑。云何見生疑?其人見共婦女出林時見入林時、[12]或見露身無衣不淨流出污身、或見與惡知識從事或共戲,是為見而生疑。云何聞中生疑?或[13]闇處聞動床聲、聞草蓐聲、聞喘息聲、聞語聲、或聞交會聲、或聞彼人自言:「我犯失精。」或言:「我與女人身相觸。」或言:「我與婦女麁惡語。」或言:「我於婦女前自歎說身。」或言:「我媒嫁男女。」聞如是等於中生疑,除此三根已,以餘謗者,是為無根。
若比丘瞋恚故,以無根僧伽婆尸沙謗,說了了者,波逸提;不了了者,突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,見根、聞根、疑根,若說其實[14]事欲令改[15]悔而不[16]誹謗。若戲笑語、疾疾語、獨處語、夢中語、若欲說此錯說彼,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(八十竟)
[17]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時舍衛城中有一大姓婆羅門名耶若達,多[18]饒財寶生業無量,田地[A2]穀食不可稱計,金銀、車𤦲、馬瑙、真珠、[19]虎魄、水精、琉璃、象馬、奴婢、庫藏溢滿威相具足。時有一婢名曰黃頭,常守末[20]利園。時彼婢常愁憂言:「我何時當[21]免出於婢?」時彼婢晨朝得[A3]己食分乾飯持詣園中。爾時世尊,時到著衣持鉢欲入城乞食。時黃頭婢遙見如來,心自念言:「我今寧可持此飯施彼沙門,或可脫此婢使。」即[22]持飯施如來。爾時世尊慈愍故為受,還精舍。時黃頭婢即前進入末利園中,時波斯匿王嚴四種兵出外遊獵,從人各各分張馳逐群鹿,天時大熱[23]王疲乏,遙見末利園相去不遠,即迴車往,留車在外步入園中。時黃頭遙見王波斯匿來,即生念:「彼人來者,行步舉動非是常人。」即前奉迎言:「善來大人!可就此處坐。」即脫一衣敷之令王坐。黃頭問言:「不審須水洗脚不?」王言:「可爾。」黃頭即以藕葉取水與王,王自以水洗。黃頭為王揩脚。黃頭復問王言:「欲洗面不?」王言:「可爾。」黃頭即更以藕葉盛水,與王洗面。黃頭復問王言:「欲飲[24]水不?」王言:「欲飲。」黃頭即詣池更洗手,取好藕葉盛水與王飲。黃頭復問王言:「不審欲小臥息不?」王言:「欲臥息。」即復更脫一衣與王敷之,令王臥息。時黃頭見王臥已,在前長跪,按脚及處處支節,解王疲勞。黃頭身如天身,細軟妙好。王著細滑,心念言:「未曾有如此[25]女[A4]聰明,我所不教而悉為之。」王即問言:「汝是誰家女?」黃頭報言:「我是耶若達家婢使,差我常守此末利園。」如是語頃,波斯匿王大臣尋王車[26]跡來詣園中,跪拜王足已[27]各在一面立。王勅一人言:「汝速喚耶若達婆羅門來。」即受王教,喚婆羅門將來詣王所,跪拜王[28]足在一面立。王問言:「此女人是汝婢耶?」婆羅門答言:「是。」王言:「吾今欲取為婦,汝意云何?」婆羅門報言:「此是婢使,云何為婦?」王言:「無苦,但[29]共論[30]價直。」婆羅門報言:「欲論價直[31]直百千兩金,我豈可取王價[32]直,今[33]持奉上大王。」王言:「不爾!我今取為婦,云何不與價?」王即出百千兩金與婆羅門已,遣使詣宮取種種瓔珞衣裳服飾,沐浴澡洗莊嚴女身,同載入宮眾臣衛從。時黃頭心自念言:「此非餘人,乃是王波斯匿。」[1]既得處宮裏,習學種種[2]技術、書算、印畫眾形像、歌舞戲樂,無事不知。從末利園中將來故,即[3]號之[4]為末利夫人,年遂長大,王甚愛敬。
復於異時,王於五百女人中立為第一夫人,在高殿上,便自念言:「我以何業報因緣得[5]免於婢,今受如是快樂。」復作是[6]念:「將是我先以和蜜乾飯分施與沙門,以此因緣故今得免婢,受如是快樂耳!」即問左右人言:「舍衛城中頗有如此像貌沙門不?」答言:「有。是如來、無所著、至真、等正覺。」夫人聞已歡喜,便欲往至佛所,即詣王波斯匿白言:「我欲見佛禮拜問訊。」王報言:「宜知是時。」末利夫人即嚴駕五百乘車、五百[7]婇女侍從,出舍衛城詣祇[8]桓精舍,到已下車步入園中。遙見如來,顏貌端正、諸根寂定,得上調伏如調象王,又如澄淵清淨無穢,見已[9]歡喜來詣佛所,頭面禮足在一面坐,白佛言:「以何因緣受女人身,顏貌醜陋見者不歡,資財乏少無有威力?復何因緣顏貌醜陋見者不歡,資財無乏無有威力?復何因緣顏貌醜陋見者不歡,資財無乏大有威力?復何因緣顏貌端正見者歡喜,資財無乏大有威力?」爾時世尊告末利夫人:「或有女人心多瞋恚喜惱於人、[10]若以少言現大瞋恚、若以多言亦現[11]大瞋恚。亦不布施沙門、婆羅門、貧窮孤老、來乞求者,衣服、飲食、象馬、車乘、香華、瓔珞、房舍、臥具、燈燭,一切皆不施與。若見他得利養而生嫉心。是故末利![12]女人多瞋恚故,顏貌醜陋見者不歡;以不布施故,資財乏少;見他得利養生[13]嫉妬故,無有威力。若末利![14]女人心多瞋恚喜惱於人,以少言現大瞋恚,以多言亦現大瞋恚,而能布施沙門、婆羅門、貧窮孤老、來乞求者,衣服飲食象馬車乘香華瓔珞房舍臥具皆給與之。見他得利養而生嫉[15]姤,是故女人多瞋恚故顏貌醜陋,以布施故資財無乏,心生嫉姤故無有威力。若末利![16]女人心多瞋恚喜惱於人,以少言現大瞋恚,以多言亦現大瞋恚,而能布施沙門、婆羅門、貧窮孤老、來乞求者,衣服、飲食、華香、瓔珞乃至房舍臥具燈燭皆給與之,見他得利養者心不嫉姤,是故女人以瞋恚故顏貌醜陋,[17]以布施故資財無乏,以見他得利[18]養不生嫉姤故有大威力。若末利!女人無有瞋恚、不惱於人,若聞少言、多言亦不現大瞋恚,而能布施沙門、婆羅門、貧窮孤老、來乞求者,象馬、車乘、衣服、飲食乃至燈燭皆給與之,見他得[19]利不生嫉妬。是故末利!女人不瞋恚故顏貌端正,以布施故資財無乏,不嫉妬故有大威力。如是末利!以此因緣故,女人顏貌醜陋、資財乏少、無有威力;以此因緣女人顏貌醜陋、資財無乏、[20]無有威力;以此因緣女人顏貌醜陋、資財無乏、有大威力;以此因緣女人顏貌端[21]正、資財無乏、有大威力。」
爾時末利夫人重白佛言:「大德!我前世時,多瞋恚喜惱於人,[22]少言而現大瞋恚,以多言亦現大瞋恚。何以故?而今我受形醜陋人不好喜,以是故知。大德!我前世[23]時,能行布施沙門、婆羅門、貧窮孤老、來乞求[24]者,衣服飲食乃至燈燭皆給與之,是故我今日資財無乏。大德!我前世時見他得利養不生嫉妬心,故今日有大威力。[25]今此波斯匿王宮中五百女人,皆是剎利種[26]姓,而我於中尊[27]貴自在。大德!我自今已去不復瞋恚惱於他人,不以少言、多言而現大瞋恚,常當布施沙門、婆羅門、貧窮孤老、來乞求者,衣服象馬車乘乃至燈燭皆給與之。若見他得利養心不生嫉妬。大德!我自今已去[28]盡形壽歸依佛法僧,聽為[29]憂婆私,自今已去[30]盡形壽不殺生乃至不飲酒。」爾時世尊,與末利夫人無數方便說法開化,勸令歡喜。所謂法者,說施[31]說戒說生天之法,呵欲為過、欲為不淨[32]上漏纏縛,讚歎出離、解脫為樂,即於座上,諸塵垢盡得法眼淨,見法得法已得果證。時[33]末利夫人重白佛言:「我今第二、第三歸依佛法僧,聽為優婆私,自今已去盡形壽不殺生乃至不飲酒。」[34]從坐起頭面禮佛足遶三匝而去,還至宮中勸喻波斯匿王令得信樂。王既信樂已,便聽諸比丘入出宮閤無有障[35]閡。
時迦留陀夷,到時著衣持鉢往入波斯匿[36]王宮。時王與夫人晝日共眠,夫人遙見迦留陀夷來,即起[37]被衣,以所被大價衣拂拭床座令坐。時夫人失衣墮地形露慚愧而蹲,時迦留陀夷見已,尋還出宮。王問夫人:「向者比丘見汝形[1]耶?」夫人白王言:「雖見如兄弟姊妹無異,此事無苦。」時迦留陀夷還至僧伽藍中,語諸比丘:「波斯匿王第一寶者,我今悉見。」比丘問言:「汝見何等寶耶?」迦留陀夷答言:「我見末利夫人形露悉得見之。」諸比丘[2]聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責迦留陀夷言:「云何乃入王宮至[3]婇女間?」諸比丘往世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,知而故問迦留陀夷[4]言:「汝[5]實入王宮乃至婇女間耶?」答言:「[6]實爾。世尊!」世尊以無數方便呵責迦留陀夷言:「汝所為非,非威儀、非淨行、非隨順行,所不應為。云何乃入王宮婇女間?」世尊以無數方便呵責迦留陀夷已,告諸比丘:「此癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘,剎利水[7]澆[8]頭王種,[9]王未出未藏寶而入,若過宮門閾者,波逸提。」
比丘義如上。
王剎利水澆頭種者,取四大海水、取白牛右角、收拾一切種子,盛滿中置金輦上,使諸小王[10]輿[11]輦,王與第一夫人共坐輦上,大婆羅門以水灌王頂上。若是剎利種,水灌頂上作如是立王,故名為剎利王水澆[12]頂種。若是婆羅門種,毘舍、[13]守陀羅種,以水灌頂作如是立王,亦名為剎利王水澆頭種。
未出者,王未出、婇女未還本處。
未藏寶者,金銀、真珠、車𤦲、瑪瑙、水精、琉璃、貝玉一切眾寶[14]瓔珞,而未藏舉。
若比丘,王剎利水澆頭種,王未出未藏寶,若入王宮過門閾者,波逸提。[15]若一足在外、一足在內,發意欲去,若共期而不去者,一切突吉羅。除王剎利種,若入餘粟散小王豪貴長者家,入過門閾者,一切突吉羅。
比丘尼,[16]波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,若王已出;若婇女還本處,所有[17]金寶瓔珞已藏舉;若有所奏白;若被請喚;或為力勢[18]所[19]執[20]將去;若命難梵行難,一切無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(八十一竟)
[21]爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時有外道弟子居士從拘薩羅國在道行,道邊止息,忘千兩金囊而去。時有眾多比丘亦從彼道行,後來亦止息道邊,見此金囊在地,自相謂言:「為且持去,若有主識者當還。」即持而去。時彼居士,忘此金囊前行數里乃憶,疾疾而還。諸比丘遙見,[22]自相謂言:「此人來者行疾,必是金主。」諸比丘即問言:「欲何所至?」居士報言:「汝自去,何須問我為?」諸比丘言:「見[23]語所往處何苦[24]耶?」報言:「我乃於某處止息,忘千兩金囊,故今往彼取之。」諸比丘即出金囊示之言:「是汝物[25]非?」居士報言:「是我囊耳,但此中物何故少。」諸比丘言:「我等實正得爾許[26]耳。」居士即詣官了之。時王波斯匿身自在座斷事,遣信喚諸比丘。諸比丘[27]往,問言:「[28]諸大德!此事云何,如彼人語不?」諸比丘白王言:「我等所得[29]正有[30]此耳,更無。」時居士言:「我所有物者乃[31]有若干。」王即勅人,如彼所說斤兩,取庫中金來盛著此囊中。即如教取金盛之,其囊不受。王語居士言:「此非汝物,汝更自求去。」即治其罪,更稅家財物,并此[32]金一切入官。爾時諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責諸比丘言:「云何自手捉金銀,使居士為官治罪并[33]稅家財物盡沒入於官?」[34]時諸比丘往[35]至世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,呵責諸比丘言:「汝所為非,非威儀、[36]非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何汝等自手捉金銀,使王罰謫居士并財物沒入於官?」世尊[37]以無數方便呵責諸比丘已,告諸比丘言:「此癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘,[38]若寶若寶莊[39]嚴,自捉、若教人捉者,波逸提。」如是世尊與比丘結戒。
爾時舍衛城中世俗常法[40]婦女節會日,毘舍佉母自[41]莊嚴[42]瓔珞從祇[43]桓邊過,而彼得信樂心,復作是念:「我何用女人節會為?我今寧可往世尊所禮拜問訊。」彼即迴還入祇桓精舍,心自[44]念言:「我不宜著瓔珞[45]莊嚴具往見世尊,今當先脫却然後乃見禮拜世尊。」時將從在一樹下,脫身寶衣瓔珞積置樹下乃成大[46]積,往世尊所頭面禮足在一面立。爾時世尊即與方便說法開化歡喜。時毘舍佉母聞如來說[47]法甚大歡喜,前禮佛足遶已而去。心存於法,直出祇桓門,忘[1]取瓔珞寶衣嚴身具。還家乃憶,作是念言:「若我遣信往取衣,[2]脫[3]不得,便能辱諸比丘。」即止不遣使往取。有一比丘見毘舍佉母入祇桓詣樹下時,又見出時竟不詣此樹下。彼比丘便往樹所,見諸寶衣瓔珞積在一處,見已心疑不敢取。念言:「世尊制戒,若比丘捉寶若寶莊飾,自捉若教人捉,波[4]逸提。」彼比丘往白世尊,世尊告言:「[5]自今已去聽在僧伽藍內,見有遺物為不失堅牢故當取舉之。自今已去當如是說戒:若比丘,捉金寶若寶莊[6]嚴,自捉若教人捉,除僧伽藍中,波逸提。」如是世尊與比丘結戒。
爾時有眾多比丘從拘薩羅國在道行,下道至一無住處村,問彼人言:「此中何處有空房舍可止宿處?」諸人語言:「此有某甲巧師家,有空房[7]舍可往止宿。」諸比丘往巧師舍語言:「我欲寄宿可爾不?」報言:「可爾。」諸比丘即入其舍內敷草蓐而坐,正身正意繫念在前。爾時巧師,有已成金、未成金、已成未成金,已成銀、未成銀、已成未成銀,置舍內而捨去。時諸比丘,為守護故竟夜不眠,恐人盜此金銀去。夜過已巧師來入屋,問訊諸比丘言:「諸尊夜得安眠不?」比丘報言:「不得眠。」即問言:「何故不得眠?」比丘報言:「汝留此雜物置屋中,我等竟夜為守護故不得眠。」時諸比丘以此因緣具白世尊。世尊告曰:「自今已去聽諸比丘在他家止宿時,若屋中有物為不失堅牢故應收舉。自今[A5]已去當如是說戒:若比丘,[8]若寶及寶莊飾,自捉若教人捉,除僧伽藍中及寄宿處,波[9]逸提。若比丘,在僧伽藍中若寄宿處,捉寶若以寶莊嚴自捉、教人捉,當作是意:『若有主識者當取。』作如是因緣非餘。」
比丘義如上。
寶者,金銀、真珠、[10]虎[11]珀、[12]車𤦲、[13]馬瑙、琉璃、貝玉、生[14]像金。
寶莊[15]嚴者,銅鐵、鉛錫、白鑞以諸寶莊飾也。
若比丘,在僧伽藍內若舍內,若寶、[16]寶莊飾,[17]自捉、若教人捉,當識囊器相、識裹相、識繫相,應解囊器看,知幾連綴、幾未連綴、幾方幾圓、幾故幾新,若有求索者,應問言:「汝物何似?」若相應應還,若不相應[18]應語言:「我不見如是物。」若有二人俱來索,應問言:「汝物其形何似?」若言相應者應還,若不相應當語言:「我不見如是物。」若二人語俱相應,應持物著前語言:「是汝等[19]物各取[20]去。」若比丘,在僧伽藍內若舍內,若寶、若寶莊飾,若自捉、若教人捉,若不識囊相、裹相、繫相,突吉羅。若解囊不看幾連綴、幾未連綴、幾方幾圓、幾新幾故,一切突吉羅。
比丘尼,波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。是謂為犯。
不犯者,若至僧伽藍內、若宿處,若寶、若寶莊飾,若自捉、若教人捉,識囊相、裹相、繫相、解囊看知幾連綴、幾未連綴、幾方、幾圓、幾新、幾故,若[21]二人俱來索問言:「汝物形何似?」若語相應者[22]還,若不相應[23]當語言:「我不見如是物。」若二人語俱相應者,當持物著前語言:「是汝物者持去。」若是供養塔寺莊嚴具,為堅牢故收舉,如是一切無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。(八十二竟)[24]
四分[25]律卷第十八
校注
[0685011] 律【大】,律藏【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0685012] 初分之十八【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0685013] (姚秦…譯)十六字【大】,〔-〕【聖乙】 [0685014] 九十單提法之八【大】,四分律藏初分【宋】【元】【宮】,初分之十八【明】,拒勸學戒【聖乙】 [0685015] 不分卷及章【聖】 [0685016] 瞿師羅【大】,拘師羅【宮】 [0685017] 爾時【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0685018] 如【大】,〔-〕【聖】 [0685019] 是【大】,如是【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0685020] 持【大】,特【宮】 [0685021] 了【大】,了者【聖乙】 [0685022] 諫【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【聖】【聖乙】 [0685023] 上【大】,尚【元】【明】 [0685024] 或【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0685025] 是【大】,此【宋】【元】【明】【宮】 [0685026] 竟【大】*,〔-〕【聖乙】* [0685027] 爾時【大】,毀呰毘尼戒爾時【聖乙】 [0685028] 若【大】*,何若【聖】* [0685029] 何【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0685030] 誦【大】,學【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0685031] 欲【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0685032] 時【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0685033] 等【大】,〔-〕【聖乙】 [0685034] 耶爾時【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0686001] 說【大】,何說【聖】 [0686002] 然【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0686003] 須【大】,其須【聖乙】 [0686004] 成【大】,得【宋】【元】【明】【宮】 [0686005] 爾時【大】,不攝耳聽法戒爾時【聖乙】 [0686006] 半月【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】* [0686007] (半月…時)二十字【大】,我今始知此法戒經所載半月說戒經來【宋】【元】【明】【宮】 [0686008] 戒【大】,〔-〕【聖乙】 [0686009] 爾時【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0686010] 半月【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0686011] 作【大】,〔-〕【宮】 [0686012] 戒【大】,是戒【聖乙】 [0686013] 所載【大】,〔-〕【聖乙】 [0686014] 攝【大】,兩【宮】【聖】【聖乙】 [0686015] 戒【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0686016] 是【大】,如是【聖乙】 [0686017] 應【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0686018] 汝【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0686019] 不【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0686020] 比丘【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0686021] 若【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0686022] 語【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0686023] 若【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0686024] 此下聖本有光明皇后願文 [0686025] 四分律藏卷第十四終【聖】 [0686026] 卷第十五之首【聖】,前行聖乙本有共同羯磨與知事人有悔戒十一字 [0686027] 赴彼【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0686028] 價【大】,賈【聖乙】 [0686029] 僧【大】,人【宮】【聖乙】 [0686030] 衣【大】,此衣【聖乙】 [0686031] 隨【大】,逐【宮】【聖】【聖乙】 [0686032] 耶【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】* [0686033] 爾時【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0686034] 非沙門法【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0686035] 汝【大】,物【宋】【元】 [0686036] 隨【大】,逐【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687001] 語【大】,言【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687002] 上【大】,尚【元】【明】 [0687003] 梨【大】,黎【明】 [0687004] 壇【大】,襢【聖】【聖乙】 [0687005] 言【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0687006] 僧【大】,言僧【聖乙】 [0687007] 了【大】,了者【聖乙】 [0687008] 突【大】,眾突【聖乙】 [0687009] 物【大】,汝【宋】【宮】 [0687010] 爾時【大】,僧斷事未竟默然起戒爾時【聖乙】 [0687011] 眾僧有【大】,有僧【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687012] 爾時【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687013] 非沙門法【大】,〔-〕【宮】【聖】 [0687014] 六群比丘【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687015] 寺【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687016] 欲【大】,說【明】 [0687017] 出【大】,去【明】 [0687018] 共【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687019] 上【大】*,尚【元】【明】* [0687020] 梨【大】*,黎【明】* [0687021] 爾時【大】,與欲後還悔戒爾時【聖乙】 [0687022] 事【大】,〔-〕【聖】 [0687023] 彈【大】,檀【聖】 [0687024] 相【大】,相捨【聖乙】 [0687025] 等【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687026] 停【大】,亭【聖】【聖乙】 [0687027] 得【大】,欲【聖乙】 [0687028] 作【大】,〔-〕【聖】 [0687029] 作為【大】,為作【聖】 [0687030] 耶【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687031] 比丘【大】,〔-〕【聖】 [0687032] 悔【大】,誨【宋】【元】【明】【宮】 [0687033] 時【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687034] 比丘【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0687035] 爾時【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】* [0687036] 非沙門法【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0687037] 順行所不【大】,行所不順【宋】【元】 [0687038] 責【大】,責六群比丘【宋】【元】【明】【宮】 [0687039] 六群比丘【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0687040] 作是【大】,者波逸提【宮】 [0688001] 爾時【大】,屏處默然聽戒爾時【聖乙】 [0688002] 故【大】,故爾【聖】【聖乙】 [0688003] 爾【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0688004] 非沙門法【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】* [0688005] 六群比丘【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0688006] 者【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】* [0688007] 語【大】,諍語【聖乙】 [0688008] 比丘【大】,毘丘【宮】 [0688009] 上【大】*,尚【明】* [0688010] 梨【大】*,黎【明】* [0688011] 爾時【大】,瞋恚打他戒爾時【聖乙】 [0688012] 六群比丘【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0688013] 以【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0688014] 椎【大】,槌【聖乙】 [0688015] 爾時【大】,手搏他戒爾時【聖乙】 [0688016] 時【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0688017] 非沙門法【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0688018] 比丘【大】,彼比丘【聖乙】 [0688019] 象【大】,象馬【聖乙】 [0688020] 持【大】,有持【聖乙】 [0689001] 從【大】,度【聖】 [0689002] 彼【大】,〔-〕【聖】 [0689003] 令【大】,今【宮】 [0689004] 爾時【大】,僧殘謗他戒爾時【聖乙】 [0689005] 汝【大】,〔-〕【聖】 [0689006] 非沙門法【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0689007] 比丘【大】,比丘言【聖乙】 [0689008] 比丘【大】,諸比丘【聖乙】 [0689009] 根【大】,相【宋】 [0689010] 與【大】,於【宋】【元】【明】【宮】 [0689011] 身【大】,己身【聖乙】 [0689012] 或見【大】,見或【宋】【元】【明】【宮】 [0689013] 闇【大】,聞【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0689014] 事【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0689015] 悔【大】,誨【宋】【元】 [0689016] 誹謗【大】,誅謗【宮】 [0689017] 爾時【大】,入王宮戒爾時【聖乙】 [0689018] 饒【大】,錢【聖】 [0689019] 虎魄【大】,虎珀【宋】【宮】,琥珀【元】【明】【聖乙】 [0689020] 利【大】*,羅【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】* [0689021] 免【大】,勉【聖乙】 [0689022] 持【大】,授【聖】【聖乙】 [0689023] 王【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0689024] 水【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0689025] 女【大】,女人【聖乙】 [0689026] 跡【大】,迹【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0689027] 各【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0689028] 足【大】,足已【宋】【元】【明】【宮】 [0689029] 共【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0689030] 價【大】*,賈【聖乙】* [0689031] 直【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0689032] 直【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0689033] 持【大】,將【宋】【元】【明】【宮】 [0690001] 既【大】,即【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0690002] 技【大】,伎【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0690003] 號【大】,莂【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】,別【聖】 [0690004] 為【大】,〔-〕【聖】 [0690005] 免【大】*,勉【聖乙】* [0690006] 念【大】,念言【聖乙】 [0690007] 婇【大】,采【宋】【元】【宮】,綵【明】 [0690008] 桓【大】,洹【宋】【元】【明】【宮】 [0690009] 歡喜【大】,發歡喜【聖乙】 [0690010] 若【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0690011] 大【大】,〔-〕【聖】 [0690012] 女【大】,夫【宋】【元】【宮】【聖】 [0690013] 嫉妬【大】,嫉妬心生【聖乙】 [0690014] 女【大】,夫【宮】【聖乙】 [0690015] 姤【大】*,妬【宋】【元】【明】【宮】* [0690016] 女【大】*,夫【宮】* [0690017] 以【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0690018] 養【大】,養而【聖乙】 [0690019] 利【大】,利養【聖乙】 [0690020] (無有…乏)十八字【大】,〔-〕【聖乙】 [0690021] 正【大】,政【聖乙】 [0690022] 少【大】,以少【聖乙】 [0690023] 時【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】* [0690024] 者【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0690025] 今【大】,而【宋】【元】【明】【宮】 [0690026] 姓【大】,性【聖乙】 [0690027] 貴【大】,責【宮】 [0690028] 盡形壽【大】,〔-〕【宮】【聖】【聖乙】 [0690029] 憂【大】,優【宋】【元】【明】【宮】 [0690030] 盡形壽【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0690031] 說【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0690032] 上【大】,有【明】 [0690033] 末利【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0690034] 從【大】,即從【宋】【元】【明】【宮】 [0690035] 閡【大】,礙【宋】【元】【明】【宮】 [0690036] 王【大】,〔-〕【聖乙】 [0690037] 被【大】*,披【宋】【元】【明】【宮】* [0691001] 耶【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0691002] 聞【大】,聞已【聖乙】 [0691003] 婇【大】*,采【宋】【元】【宮】* [0691004] 言【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0691005] 實【大】,審【宮】【聖】【聖乙】 [0691006] 實【大】,變【宮】 [0691007] 澆【大】*,洗【聖】* [0691008] 頭【大】,頂【宮】 [0691009] 王【大】,〔-〕【聖乙】 [0691010] 輿【大】,舉【聖】【聖乙】 [0691011] 輦【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0691012] 頂【大】,頭【宋】【元】【明】 [0691013] 守【大】,首【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0691014] 瓔珞【大】*,纓絡【聖】* [0691015] 若【大】,〔-〕【聖】 [0691016] 波逸提【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0691017] 金【大】,金銀【聖乙】 [0691018] 所執【大】,〔-〕【聖】 [0691019] 執【大】,持【聖乙】 [0691020] 將【大】,持【宋】【元】【明】【宮】 [0691021] 爾時【大】,提遣洛寶戒爾時【聖乙】 [0691022] 自【大】,共【聖】,〔-〕【聖乙】 [0691023] 語【大】,諸【聖】 [0691024] 耶【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0691025] 非【大】,非耶【宋】【元】【明】【宮】 [0691026] 耳【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0691027] 往【大】,住【元】 [0691028] 諸【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0691029] 正【大】,止【元】【明】 [0691030] 此【大】,比【元】 [0691031] 有【大】,至【宋】【元】【明】【宮】 [0691032] 金【大】,金囊【聖乙】 [0691033] 稅【大】,藉【宮】 [0691034] 時【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0691035] 至【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0691036] 非沙門法【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0691037] 以【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0691038] 若【大】,捉【宋】【元】【明】【宮】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0691039] 嚴【大】,飾【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0691040] 婦女【大】,諸女人【宋】【元】【明】【宮】 [0691041] 莊【大】,〔-〕【宮】 [0691042] 瓔珞【大】*,纓絡【聖】* [0691043] 桓【大】*,洹【宋】【元】【明】【宮】* [0691044] 念【大】,今【宮】 [0691045] 莊【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0691046] 積【大】,𧂐【宋】【元】【明】【宮】 [0691047] 法【大】,法已【宋】【元】【明】【宮】 [0692001] 取【大】,不取【聖乙】 [0692002] 脫【大】,服【聖】,脫下【宮】 [0692003] 不【大】,取不【宋】【元】【明】【宮】 [0692004] 逸【大】,夜【聖】 [0692005] 自今已去【大】,今已去去【聖】 [0692006] 嚴【大】,飾【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0692007] 舍【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0692008] 若【大】,〔-〕【聖】【聖乙】 [0692009] 逸【大】,夜【宋】【元】【宮】 [0692010] 虎【大】,琥【宋】【元】【明】【宮】 [0692011] 珀【大】,魄【聖】 [0692012] 車𤦲【CB】【麗-CB】,車渠【大】,硨磲【宋】【元】【明】【宮】 [0692013] 馬瑙【大】,碼碯【宋】【元】【明】【宮】 [0692014] 像【大】,象【宋】【元】【明】【宮】 [0692015] 嚴【大】,飾【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】 [0692016] 寶【大】,若寶【明】 [0692017] 自【大】,若自【聖乙】 [0692018] 應【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0692019] 物【大】,物者【聖乙】 [0692020] 去【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0692021] 二【大】,一【聖】 [0692022] 還【大】,應還【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】 [0692023] 當【大】,〔-〕【聖】,應【聖乙】 [0692024] 不分卷及章【聖】 [0692025] 律【大】,律藏【宋】【元】【明】【宮】,律藏初分【聖乙】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 22 冊 No. 1428 四分律
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2022-02-26
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,伽耶山基金會提供,北美某大德提供,釋本禪法師提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】