[1]四分律序
夫戒之興,所以防邪檢失,禁止四魔、超世之道,非戒不弘,斯乃三乘之[2]津要、萬善之窟宅者也。然群生愚[3]惑、安寢冥室,[4]宛轉四流、甘履八苦,開惡趣之原,杜歸真之路,[5]遊遊長夜,莫能自覺。時有出家庶[6]幾玄微者,徒懷遠趣,迷於發足。是以如來,悼群瞽之無目、覩八難以增哀,開戒德之妙門、示涅槃之[7]正路,始於毘耶離初結[8]茲戒,凡有二百五十八篇。以[9]此七罪科分,昇降相從、輕重[10]位判,斯皆神[11]口之所制、禍福之定楷者也。然律藏淵曠,卷舒無常,略而至三、廣則無量,此二百五十,蓋因時人之作也,足以啟曚、足以階道,三寶之隆以之為盛,先聖之道[12]斯為美[13]矣!
自大教東流,幾五百載,雖蒙餘暉,然律經未備,先進明哲,多以戒學為心。然方殊音隔,文義未融,推步聖蹤,難以致盡,所以怏怏終身,西望歎息。暨至壬[14]辰之年,有晉國沙門支法領,感邊土之乖聖、慨正化之未夷,乃亡身以俎險、庶弘道於無聞,西越流沙,遠期天竺,路經于[15]闐,會遇曇無德部體大乘三藏沙門佛陀耶舍,才[16]體博聞,明鍊經律,三藏、方等皆諷誦通利,即於其國廣集[17]諸經,於精舍還,以歲在戊申始達秦國。秦主姚欣然,以為[18]深奧冥珍嘉瑞,而謂大法淵深濟必由戒,神眾所[19]傳不可有闕,即以[20]其年重請出律藏。時集持律沙門三百餘人,於長安中寺出,即[21]以領弟子慧辯為譯[22]校定,陶[23]鍊反覆,務存無朴,本末精悉,若覩初制。此土先所出戒,差互不同,每以為惑。以今律藏[24]檢之,方知所以;蓋由大聖遷化後,五部分張,各據當時所聞,開閉有以。於是師[25]資相傳,遂使有彼此之異,會曩推之,雖復小小差互,終歸一本。何以明之?如《薩婆多部律》著[26]涅槃僧、著三衣,分為多名,餘部亦爾。此律藏,總為一名,齊整而已。高下參差,乃是齊整之義說。以是推之,五部之差麁,亦可領想,諸尋求不以為惑。今律藏[27]畫然,正教明白、可以濟神、可以無惑。而今之學者,多修文飾之印,不以戒學為先,由使佛藏有鳥鼠之喻、眾集有猨猴之況,斯之苦切亦以極矣!凡我之徒,宜各勗勵,明[28]慎執持,令大法久住焉!
[10](此偈非是迦葉千眾集律時人所造,乃是後五部分張各據所傳。即是居一眾之首者,將欲為眾辨釋律相故,先偈讚然後說之)
[11]四波羅夷法之一
爾時佛遊蘇羅婆國,與大比[12]丘眾五百人俱,漸漸遊行至毘蘭若,即於彼宿那隣羅濱洲曼陀羅樹下。毘蘭若婆羅門聞瞿曇沙門[13]釋家子,離釋種出家為道,從蘇羅[14]婆國將[15]大比丘眾五百人俱,漸漸遊行來至此毘蘭若,那隣羅濱洲曼陀羅樹下住。此沙門瞿曇,有如是大名稱:如來、無所著、等正覺、明行足、為善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。彼於諸天、魔、梵、沙門、婆羅門眾中,獲神通作證常說正法,上善、中善、下善,義味清淨,自然具足修習梵行。「善哉!我等得見如是無著人,我今寧可宜往問訊沙門瞿曇。」爾時毘蘭若婆羅門即往世尊所,到已共相問訊在一面坐。時世尊無數方便為說法開化令得歡喜。聞佛說法得歡喜已,即白佛言:「世尊!唯見哀愍當受我請,及比丘僧三月夏安居。」時世尊及比丘僧默然受請。毘蘭若婆羅門見世尊默然受請,即從坐起遶佛而去,世尊與五百比丘眾受彼夏安居三月。
時有波離國販馬人,驅五百疋馬住毘蘭若,夏九十日。時世穀貴,人民飢餓、白骨狼藉,乞求難得。時毘蘭若婆羅門雖請如來及比丘僧,三月都不供養供給所須。何以故?皆是魔波旬所作。爾時諸比丘[1]從毘蘭若乞食不得,次往彼販馬人所乞食。時販馬人自念:「如今此間時世穀貴,人民飢餓[2]乞食難得,白骨狼藉。彼諸比丘從彼乞食不得故來此耳!我今寧可日施比丘馬麥五升,世尊一[3]斗耶!」即如所念,日與諸比丘馬麥五升,世尊一斗。時佛所得[4]麥分與阿難,阿難使人磨作乾飯奉佛,佛食乾飯。諸比丘各各得成煮麥而食,佛與比丘所食各異。
時尊者大目連往世尊所,頭面作禮却坐一面,白世尊言:「大德!今此間穀貴,人民飢餓乞求難得,諸比丘食飲麁惡而皆羸瘦。若世尊聽諸神足比丘詣欝單越取自然粳米食者當往。」佛告目連[5]言:「諸有神足比丘可往至彼取粳米食,無神足者當云何?」目連白佛:「諸有神足者隨意自往,不得神足者我當以神足力接往至彼。」佛告目連:「止!止!莫作是語。何以故?汝等丈夫得神足可爾,未來世比丘當云何?」
時尊者舍利弗,於閑靜處作是念言:「何者等正覺修梵行佛法久住?何者等正覺修梵行佛法不久住?」爾時舍利弗從靜處起,整衣服至世尊所,頭面禮足在一面坐,須臾退坐,白世尊言:「向[6]者我[7]於靜處坐,作是念:『何者等正覺修梵行佛法久住?何者等正覺修梵行佛法不久住?』願為開示。」佛告舍利弗:「毘婆尸佛、式佛、拘留孫佛、迦葉佛,此諸佛修梵行法得久住。隨葉佛、拘那含牟尼佛,法不久住。」舍利弗白佛言:「以何因緣毘婆尸佛、式佛、拘留孫佛、迦葉佛,修梵行法得久住?以何因緣故隨葉佛、拘那含牟尼佛,修梵行法不得久住耶?」佛告舍利弗:「拘那含牟尼佛、隨葉佛,不廣為諸弟子說法。契經、祇夜經、授記經、偈經、句經、因緣經、本生經、善道經、方等經、未曾有經、譬喻經、優[8]波提舍經,不為人廣說契經乃至優波提舍經,不結戒亦不說戒,故諸弟子疲厭,是以法不久住。爾時彼世尊知諸弟子疲厭心故,但作如是教:『是事應念、是不應念,[9]是應思惟、是不應思惟,是應斷、是應具足住。』舍利弗,乃往昔時,隨葉佛依恐畏林中住,與大比丘千人俱。舍利弗!若有人未離欲,入彼林中身毛皆竪,故名恐畏林。又舍利弗!拘那含牟尼佛、隨葉佛如來、至真、等正覺,觀千比丘心中疲厭,為說法:『是事應念、是不應念,是事應思惟、是事不應思惟,是應斷、是應具足住。』舍利弗當知,爾時彼佛及諸聲聞在世,佛法廣流布。若彼佛及諸聲聞滅度,後世間人種種名、種種姓、種種家出家,以是故疾滅、佛法不久住。何以故?不以經法攝故。舍利弗!譬如種種花散置案上,風吹則散。何以故?以無[10]線貫穿故如是。舍利弗!彼佛及聲聞眾在世者,佛法流布。若彼佛及諸聲聞眾滅後,世間[11]人種種名、種種姓、種種家出家者,令法疾[12]滅不久住。何以故?不以經法攝取故。」
爾時世尊告舍利弗:「毘婆尸佛、式佛、拘留孫佛、迦葉佛,為諸弟子廣說經法,從契經乃至優波提舍經,亦結戒亦說戒,弟子眾心疲厭。時佛知彼心疲厭,作如是教:『是應念、是不應念,是應思惟、是不應思惟,是應斷、是應具足住。』如是舍利弗!彼諸佛及聲聞眾在世,佛法流布。若彼諸佛及聲聞眾滅度後,諸世間人種種名、種種姓、種種家出家,不令佛法疾滅。何以故?以經法善攝故。舍利弗!譬如種種華置[13]於案上,以線貫,雖為風吹而不分散。何以故?以線善貫攝故。如是舍利弗!彼佛及聲聞眾在世者,佛法廣說如上。舍利弗!以此因緣故,毘婆尸佛乃至迦葉佛佛法得久住。以此因緣故,拘那含牟尼佛、隨葉佛,佛法不得久住。」
爾時舍利弗從坐而起,偏露右[14]臂、右膝著地,[15]合掌白佛言:「世尊!今正是時,唯願大聖與諸比丘結戒說戒,使修梵行法得久住。」佛告舍利弗:「且止!佛自知時。舍利弗!如來未為諸比丘結戒。何以故?比丘中未有犯有漏法。若有犯有漏法者,然後世尊為諸比丘結戒,斷彼有漏法故。舍利弗!比丘乃至未得利養,故未生有漏法;若得利養便生有漏法。若有漏法生,世尊乃為諸比丘結戒,欲使彼斷有漏法故。舍利弗!比丘未生有漏法者,以未有名稱為人所識,多聞多財業故。若比丘得名稱乃至多財業,便生有漏法。若有漏法生,然後世尊當為結戒,欲使[16]彼斷有漏法故。舍利弗!汝且止,如來自知時。」
爾時世尊在毘舍離,時迦蘭陀村須提那子,於彼村中饒財多寶,持信牢固出家為道。時世穀[1]貴乞求難得,時須提那子作是思惟:「今時世穀貴,諸比丘乞求難得。我今寧可將諸比丘詣迦蘭陀村乞食。諸比丘因我故大得利養,得修梵行,亦使我宗族快行布施作諸福德。」作是念已,即將諸比丘詣迦蘭陀村。須提那母聞其子將諸比丘[2]還歸本村,即往迎。[3]到彼子所,語其子言:「可時捨道還作白衣。何以故?汝父已死,我今單獨,恐家財物沒入於官。但汝父財既多,況祖父已來財物無量,甚可愛惜,是以汝今應捨道就俗。」即答母言:「我不能捨道習此非法,今甚樂梵行修無上道。」如是至三,其子亦答言:「不能捨道還俗。」其母便捨之而去,詣其婦所語言:「汝月期時至便來語我。」婦自知時到,往語其姑:「大家欲知我月期時至。」母語其婦:「汝取初嫁時嚴身衣服盡著而來。」即如其教便自莊嚴,與母共俱至其兒所:「今正是時便可捨道就俗。何以故?汝若不捨道者,我財物當沒入於官。」兒[4]答母言:「我不能捨道。」母如是再三語子言:「汝婦今日華水已出,便可安子,使汝種不斷。」子白母言:「此事甚易,我能為之。」時迦蘭陀子,佛未制戒前不見欲穢,便[5]捉婦臂將至園中屏處三行不淨。時園中有鬼命終即處其胎,處胎九月生男,顏貌端政,與世無雙,字為種子。諸根具足漸漸長大,剃髮被袈裟,以信堅固出家學道,精勤不懈得阿羅漢,神足變化威德無量,故號尊者種子。
須提那習沙門威儀,無事不知觸事皆行,亦能轉教於人。爾時須提那行不淨已來常懷愁憂,諸同學見已問:「汝何愁憂耶?汝久修梵行,威儀禮節無事不知,何所愁為不樂梵行[6]耶?」須提那言:「我甚[7]樂梵行,近在屏處犯惡行,與故二行不淨故愁耳!」諸比丘言:「須提那!汝云何乃作如是惡[8]事,於如來清淨法中,於欲無欲於垢無垢,能斷渴愛破壞巢窟,除眾結縛愛盡涅槃。汝今云何於此清淨法中,與故二共行不淨行耶?」爾時諸比丘往至世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白[9]世尊。世尊爾時以此因緣集諸比丘,世尊知而問、知而不問、時而問、時而不問、義合問、義不合不問。爾時世尊知時義合,問須提那:「汝實與故二行不淨[10]行耶?」「如是世尊!我犯不淨行。」爾時世尊以無數方便呵責言:「汝所為非,非威儀、非沙門[11]法、非淨行、非隨順行,所不應為。汝須提那!云何於此清淨法中行,乃至愛盡涅槃,與故二行不[12]淨耶?」告諸比丘:「寧持男根著毒蛇口中,不持著女根中。何以故?不以此緣墮於惡道。若犯女人,身壞命終墮三惡道。何以故?我無數方便說斷欲法,斷於欲想、[13]滅欲念,除散欲熱、越度愛結。我無數方便說欲如火,如把草炬亦如樹果,又如[14]假借、猶如枯骨,亦如段肉、如夢所見、如履鋒刃、如新瓦器盛水著於日中、如毒蛇頭、如輪轉刀、如在尖標、如利戟刺,甚可穢惡佛所呵責。須提那!於我清淨法中,乃至愛盡涅槃,與故二行不淨行。」
爾時世尊無數方便呵責已,告諸比丘:「須提那癡人!多種有漏處,最初犯戒。自今已去,與諸比丘結戒,集十句義:一、攝取於僧,二、令僧歡喜,三、令僧安樂,四、令未信者信,五、已信者令增長,六、難調者令調順,七、慚愧者得安樂,八、斷現在有漏,九、斷未來有漏,十、正法得久住。欲說戒者當如是說:若比丘犯不淨行行婬欲法,是比丘波羅夷不共住。」如是世尊與諸比丘結戒。
爾時有跋闍子比丘,愁憂不樂淨行,即還家共故二行不淨行。彼作是念:「世尊與諸比丘結戒,若比丘犯不淨行,行婬欲法,是比丘波羅夷不共住。然我愁憂不樂淨行,還家與故二共行不淨[15]行,我將[16]不犯波羅夷耶?我當云何?」即便語諸同學言:「長老!世尊為諸比丘結戒,若比丘犯不淨行,行婬欲法,是比丘犯波羅夷不共住。然我有愁憂不樂淨行,還家與故二共行不淨行,我將無不犯波羅夷耶?我今當云何?善哉長老!為我以[17]此事白佛,隨佛所教我當奉行。」爾時諸比丘往至世尊所,頭面禮[18]足在一面坐,以[19]此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,無數方便呵責跋闍子比丘:「汝所為非,非威儀、非沙門[20]法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何,癡人!不樂淨行,還家與故二行不淨行?初入便波羅夷,汝癡人[21]得波羅夷不共住。是故比丘,若有餘人不樂淨行,聽捨戒還家。若[22]復欲出家於佛法中修淨行,應度令出家受大戒。自今已去當如是說戒:若比丘共比丘同戒,若不捨戒、若戒羸不自悔,犯不淨行,行婬欲法,是比丘波羅夷不共住。」如是世尊與諸比丘結戒。
爾時有一乞食比丘依林中住,有一雌獼猴先在彼林中。時乞食比丘到村乞食還在林中食,食已餘食與[1]此獼猴,如是漸漸調順,逐比丘後行乃至手捉不去。此比丘即捉獼猴共行不淨。時有眾多比丘案行住處,次至彼林中。時彼獼猴在比丘前,迴身背之現其婬相。時諸比丘作是念:「此獼猴在我[2]等前迴身現其婬相,將無與餘比丘作不淨行耶?」咸共相告在屏處伺之。彼比丘乞食還在林中,食已以餘食與彼獼猴,獼猴食已便共行不淨行。諸比丘見已[3]即來語言:「如來[4]不制言:『比丘不得行不淨行耶!』」彼比丘報言:「如來所制男犯婦女,不制畜生。」諸比丘聞此語已往至佛所,頭面作禮以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣即集比丘僧,無數方便呵責彼乞食比丘[5]言:「云何,[6]比丘!與獼猴[7]共行不淨行耶?初入波羅夷。欲說戒者當如是說:若比丘共比丘同戒,若不還戒、戒羸不自悔,犯不淨行乃至共畜生,是比丘波羅夷不共住。」
若比丘者,名[8]字比丘、相似比丘、自稱比丘、善來比丘、乞求比丘、著割截衣比丘、破結使比丘、受大戒白四羯磨如法成就得處所比丘。是中比丘,若受大戒白四羯磨如法成就得處所,住比丘法中,是謂比丘義。
是中共比丘者,餘比丘受大戒,白四羯磨如法成就,得處所住比丘法中,是共比丘義。
云何名為同戒?我為諸弟子結戒已,寧死不犯,是中共餘比丘一戒、同戒、等戒,是名同戒。
云何[9]名不捨戒?顛狂捨戒、顛狂人前捨戒,心亂捨戒、心亂人前捨戒,痛惱捨戒、痛惱人前捨戒,[10]啞捨戒、聾捨戒、啞聾捨戒、啞人前捨戒、聾人前捨戒、啞聾人前捨戒,中國人邊地人前捨戒、邊地人中國人前捨戒,不靜靜想捨戒、靜作不靜想捨戒,戲笑捨戒。若天、若龍、若夜叉、若餓鬼、若睡眠人、若死人、若無知人、若自不語、若語前人不解,如是等不名捨戒。
云何捨戒?若比丘不樂修梵行,欲得還家厭比丘法,常懷慚愧貪樂在家,貪樂優婆塞法,或念沙彌法、或樂外道法,樂外道弟子法,樂非沙門非釋子法,便作如是語:「我捨佛、捨法、捨比丘僧、捨和[11]上、捨同和[12]上、捨阿闍梨、捨同阿闍梨、捨諸梵行、捨戒、捨律、捨學事,受居家法,我作淨人、我作優婆塞、我作沙彌、我作外[13]道、我作外道弟子、我作非沙門,非釋種子。」若復作如是語:「我止!不須佛,佛於我何益?」離於佛所,如是乃至學事亦如是。若復作餘語,毀佛法僧乃至學事,便讚歎家業,乃至非沙門非釋子。以如是語了了說,是名捨戒。
戒羸者,或有戒羸不捨戒,或有戒羸而捨戒。何者戒羸不捨戒?若比丘愁憂不樂梵行,欲得還家厭比丘法,常懷慚愧意樂在家,乃至樂欲作非沙門非釋子法,便作是言:「我念父母、兄弟、姊妹、婦兒、村落、城邑、[14]園田、浴池,我欲捨佛法僧乃至學事。」便欲受持家業,乃至非沙門非釋種子,是謂戒羸不捨戒。何者戒羸而捨戒?若作如是思惟:「我欲捨戒。」便捨戒,是謂戒羸而捨戒。
不淨行者,是婬欲法。
下至共畜生者,可行婬處者是也。
云何名波羅夷?譬如斷人頭不可復起,比丘亦復如是,犯此法者不復成比丘,故名波羅夷。
云何名不共住?有[15]二共住:同一羯磨、同一說戒。不得於是二事中住,故名不共住。
三種行不淨行,波羅夷:人、非人、畜生。復有五種行不淨行,波羅夷:人婦、童女、有二形、黃門、男子,於此五處行不淨行,波羅夷。於三種婦行不淨行,波羅夷。何[16]者三?人婦、非人婦、畜生婦,於此三處行不淨行,[17]犯波羅夷。三種童女、三種二形、三種不能男、三種男子,於此行不淨行,波羅夷亦如是。犯人婦三處,波羅夷:大便道、小便道及口。非人婦、畜生婦、人童女、非人童女、畜生童女、人二形、非人二形、畜生二形,三處亦如是。人黃門二處行不淨行,波羅夷:大便道及口。非人黃門、畜生黃門亦如是。人男、非人男、畜生男二處亦如是。比丘有婬心向人婦女大便道、小便道及口,若初入犯,若不入不犯。有隔有隔、有隔無隔、無隔有隔、無隔無隔,波羅夷。若比丘有婬意,[18]向非人婦女、畜生婦女、人童女、非人童女、畜生童女、人二形、非人二形、畜生二形,三處亦如是。人黃門、非人黃門、畜生黃門、人男、非人男、畜生男,二處亦如是。若比丘婬意向人睡眠婦女,若死形未壞、多未壞,大便道、小便道及口,若初入犯、不入不犯。有隔無隔亦如是廣說,乃至男子[1]亦如是。若比丘為怨家將至人婦女所,強持男根令入三處,始入覺樂、入已樂、出時樂,波羅夷。始入樂、入已樂、出時不樂,波羅夷。始入樂、入已不樂、出時樂,波羅夷。始入樂、入已不樂、出時不樂,波羅夷。[2]始入不樂、入已樂、出時樂,波羅夷。始入不樂、入已不樂、出時樂,波羅夷;有隔無隔亦如是;從非人[3]女乃至男子亦如是。若比丘為怨家[4]將至人睡眠婦女,若死形未壞、若多未壞,覺樂亦如是;有隔無隔亦如是;從非人女乃至男子亦如是。若怨家強捉比丘大便道中行不淨,若入覺樂,波羅夷;入已覺樂、出時覺樂亦如[5]上,乃至有隔無隔亦如上。[6]從道入道、從道入非道、從非道入道;若限齊入、若盡入、若語[7]不語、若以婬心,乃至入[8]如毛頭,波羅夷。方便而不入,偷蘭遮。若比丘方便求欲行不淨行,成者波羅夷,不成[9]者偷蘭遮。若比丘教比丘行不淨行,[10]彼比丘若作,教者偷蘭遮;若不作,教者突吉羅。比丘尼教比丘行不淨行,若比丘作,尼偷蘭遮;不作,尼突吉羅。除比丘、比丘尼,餘眾相教行不淨行,作、不作盡[11]犯突吉羅。若死屍半壞行不淨,入便偷蘭遮;若多分壞、若一切壞,偷蘭遮;若骨間行不淨,偷蘭遮;若穿地作孔、摶泥作孔,若[12]君持口中,犯偷蘭遮;若道想、若疑,如是一切偷蘭遮。若道作道想,波羅夷;若道疑,波羅夷;若道非道想,波羅夷;非道道想,偷蘭遮;非道疑,偷蘭遮。比丘尼波羅夷,式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅滅擯,是謂[13]為犯。
不犯者,若睡眠無所覺知,不受樂一切無有婬意,不犯。
[14]不犯者,最初未制戒、癡狂、心亂、痛惱所纏,無犯。[15](一竟)
爾時世尊遊羅閱城耆闍崛山中。時羅閱城中有比丘字檀尼迦陶師子,在閑靜處止一草屋。彼比丘入村乞食,後有取薪人破其草屋持歸。比丘乞食還,作是念:「我今獨在閑靜處自取草木作屋,入村乞食,後取薪柴人破我屋持歸。我今自有[16]技藝,寧可和泥作全成瓦[17]屋。」時彼比丘即便和泥作全成瓦屋,取柴薪牛屎燒之,屋成色赤如火。爾時世尊從耆闍崛山下,遙見此舍色赤如火,見已知而故問:「諸比丘!此是何等赤色?」諸比丘白佛言:「世尊!有一比丘名檀尼迦陶師子,獨處閑靜[18]住一草屋,乞食後諸取薪人破其屋持歸。彼還見舍破即作[19]是念:『我自有技藝,今寧可作全成瓦屋於中止住。』即便作之。是其屋色赤如是。」爾時世尊以無數方便呵責彼比丘言:「汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非隨順行,所不應為。云何,檀尼迦比丘陶師子!自作此屋,大集柴薪牛屎而燒之?我常無數方便說慈愍眾生。云何,癡人!自作泥屋聚積柴薪牛屎而燒之?自今已去不得作赤色全成瓦屋,作者突吉羅。」爾時世尊勅諸比丘:「汝等共集相率速詣檀尼迦屋所打破。」時諸比丘即如佛教往詣打破。時檀尼迦見諸比丘破屋已便作是語:「我有何過而破我屋?」諸比丘答曰:「汝無有過,亦不憎汝。我向受世尊教,故來破汝屋耳!」檀尼迦比丘言:「若世尊教勅者正是其宜。」
爾時摩竭國瓶沙王有守材人,與此檀尼迦比丘少小親厚知識。時檀尼迦比丘往至守材人所語言:「汝知不耶?王瓶沙與我材木,我今須材便可與我。」彼人言:「若王與者,好惡多少隨意自取。」王所留要材,比丘輒取斫截持去。時有一大臣統知城事,至材坊見王所留要材斫截狼藉,見已即問守材人言:「此王所留要材,誰斬截持去?」守材人言:「是檀尼迦比丘,來至我所而作是言:『王與我材,今須材用便可見與。』我尋報言:『王與汝材,恣意取之。』時比丘即入材坊斫截持去。」時大臣聞此語已即嫌王言:「云何以此要材與比丘?幸自更有餘材可以與之,而令此比丘斫截要材持去。」時大臣往至王所白言:「大王!先所留要材,云何乃與比丘令斫截持去?幸自更有餘材可以與之,[20]何故壞此好材?」王報言:「我都不自憶以材與人,若有憶者語我。」時大臣即攝守材人來將詣王所。時守材人遙見檀尼迦比丘語言:「大德!以汝取材故今攝我去,汝可來為我決了,慈愍故。」比丘報言:「汝[21]但去!我正爾往。」時檀尼迦比丘後往王所,在前默然而住。王[22]即問言:「大德!我實與汝材[23]不?」比丘答言:「實與我材。」王言:「我不憶與汝材,汝可為我作憶念。」比丘報言:「王自憶不?初登位時口自發言:『若我世時,於我境內,有沙門、婆羅門知慚愧樂學戒者,與而取、不與不取、與而用、不與不用。從今日沙門、婆羅門,草木及水聽隨意用,不得不與而用。自今已去,聽沙門婆羅門草木及水隨意用。』」王言:「大德!我初登位時實有如是語。」王言:「大德!我說無主物,不說有主物。大德應死!」王自念言:「我剎利王水澆頭種,云何以少材而斷出家人命?是所不應。」爾時王以無數方便訶責比丘已,勅諸臣放此比丘[1]去,即如王教放去。後諸臣皆高聲大論不平:「王意云何?如此死事,但爾呵責而放也?」時羅閱城中有諸居士不信樂佛法眾者,皆譏嫌言:「沙門釋子無有慚愧、無所畏懼,不與而取,外自稱言:『我知正法。』如是[2]何有正法?尚取王材,何況餘人。我等自今已往,勿復親近沙門釋子,禮拜、問訊、供養、恭敬,無使入村、勿復安止。」時諸比丘[3]聞,諸少欲知足、行頭陀、知慚愧、樂學戒者嫌責檀尼迦:「云何偷瓶沙王材木耶?」爾時諸比丘往至佛所,頭面禮足已在一面坐,以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧,知而故問:「檀尼迦比丘,汝審爾王不與材而取不?」答言:「實爾!世尊。」世尊爾時以無數方便訶責檀尼迦比丘言:「汝所為非,非威儀、[4]非沙門法、非淨行、非隨順行、所不應為。云何檀尼迦王不與材而取?我無數方便稱歎與者當取、取者當用。汝今云何王不與材而取[5]耶?」[6]爾時復有[7]一比丘名曰迦樓,本是王大臣善知世法,去世尊不遠在眾中坐。爾時世尊知而故問迦樓比丘言:「王法不與取,幾許物應死?」比丘白佛言:「若取五錢、若直五錢物應死。」「云何檀尼迦比丘,王不與材而取?」爾時世尊以無數方便呵責檀尼迦比丘已,告諸比丘:「檀尼迦比丘癡人,多種有漏處最初犯戒,自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘,[8]若在[9]村[10]落、若閑靜[11]處,不與盜心取,隨不與取法,若為王、王大臣所捉,若殺、若縛、若驅出國,『汝是賊、汝癡、汝無所知。』是比丘波羅夷,不共住。」
比丘義如上。
村者有四種:一者周匝垣牆,二者柵籬,三者籬牆不周,四者四周屋。
閑靜處者,村外空靜地是謂閑靜處。
不與者,他不捨。
隨不與取者,若五錢、若直五錢。
王者,得自在、不屬人。
大臣者,種種大臣輔佐王。
波羅夷不共住者如上說。
有三種不與取,波羅夷:若自手取、若看取、若遣人取。復有三種取,波羅夷:非己物想取、非暫用取、非[15]同意取。復有三種取:他物、他物想取、若舉離本處。復有三種取:有主、有主想取、若舉離本處。復有三種取:他護、他護想取、若舉離本處。復有四種不與取,波羅夷:自手取、若看取、若遣人取、舉離本處。復有四種取,波羅夷:非己物想取、不[16]暫取、不同意取、若舉離本處。復有四種[17]取:他物、他物想取、若重物、若舉離本處。復有四種:有主、有主想、若重物、若舉離本處。復有四種:他護、他護想、若重物、[18]若舉離本處。復有五種不與取,波羅夷:若自手取、若看[19]他取、若遣人取、若重物、若舉離本處。復有五種:非己物想取、不暫取、非同意取、若重物、若舉離本處。復有五種:若他物、他物想、若重物、盜心舉離本處。復有五種:有主、有主想、若重物、盜心、舉離本處。復有五種:他護、他護想、若重物、盜心、舉離本處。復有六種不與取,波羅夷:自手取、看取、遣人取、若重物、盜心、舉離本處。非己物、非己物想有六種,亦如是,是為六種取得波羅夷。
處者,若地處、若地上處、若乘處、若擔、若[20]虛空、若樹上、若村、若阿蘭若處、若田、若處所、若船、若水處、[21]若私度關塞不輸稅、若取他寄信物;若取水、楊枝、樹果、草木;無足眾生、若二足、四足、多足;若同財業、若要、若伺候、若守護、若邏要道,是謂處。
地處者,地中伏藏未發出七寶、金銀、真珠、琉璃、[22]貝玉、[23]硨[24]𤦲、[25]瑪瑙、生像、金寶、衣被。若復有餘地中所須之物屬主者,若以盜心取五錢、若過五錢;若[26]牽挽[27]取;若埋藏;[28]若舉離本處,初離[29]處波羅夷。若方便欲舉而不舉,偷蘭遮。
地上處者,金銀、七寶乃至衣[30]被[31]不埋,若復有餘地上所須之物屬主者,若以盜心取五錢、若過五錢,若牽挽取、若埋藏、若舉離本處,初離處波羅夷;若方便欲舉而不舉,偷蘭遮。
乘處者,乘有四種:象乘、馬乘、車乘、步乘;若復有餘乘盡名為乘。乘上若有金銀、七寶乃至衣被,若復有餘所須有主物,若以盜心取五錢、若過五錢,若牽挽取、[32]若埋藏、若[33]取離本處,初離處波羅夷;方便欲舉而不舉,偷蘭遮。若取[1]乘從道至道、從道至非道、從非道至道、從坑中至岸上、從岸上至坑中,如是取離本處,初離處波羅夷;若方便欲取而不取,偷蘭遮。
[2][3]擔處者,頭擔、肩擔、背擔、若抱、若復有餘擔,此諸擔上有金銀、七寶乃至衣被,若復有餘所須之物有主,以盜心取五錢、若過五錢,若牽挽取、若埋藏,[4]若取離本處,初離處波羅夷;若方便欲舉而不[5]舉,偷蘭遮。若取擔者,從道至道、從道至非道、從非道至道、從坑中至岸上、[6]從岸上至坑中,如是以盜心取離本處,初離波羅夷;若方便欲取而不取,偷蘭遮。
空處者,若風吹毳、若劫貝拘遮羅、若差羅波尼、若芻摩、若麻、若綿、若鉢耽嵐婆、若頭頭羅、若雁、若鶴、若孔雀、鸚鵡、鸜鵒,若復有餘所須之物有主,以盜心取五錢、若過五錢離本處,初離波羅夷;方便欲取而不取,偷蘭遮。
上處者,若舉物在樹上、牆上、籬上、[7]杙上、龍牙杙上、衣架上、繩床上、木床上,若大小蓐上、[8]机上、地敷上,有金銀乃至衣被及餘所須之物在上,以盜心取五錢、若過五錢,若牽挽取、若埋藏,若舉離本處,初離波羅夷;方便欲舉而不舉,偷蘭遮。
村處者,有四種如上。若村中有金銀乃至衣被及餘所須之物,有主,以盜心取五錢、若過五錢,若牽挽取、若埋藏,若舉取離處,初離波羅夷;方便欲舉而不舉,偷蘭遮。若以機關攻擊破村、若作水澆、或依親厚強力,或以言[9]辭辯說誑惑而取,初得波羅夷;方便欲取而不取,偷蘭遮。
阿蘭若處者,村外有主空地,彼空處有金銀七寶、衣被及餘所須有主物,以盜心取五錢、若過五錢,若舉取、若埋藏,舉離處,初離波羅夷;方便欲舉而不舉,偷蘭遮。若以方便壞他空地、若作水澆、或依親厚強力,或以言[10]詞辯說誑惑而取,初得波羅夷;方便欲取而不[11]得,偷蘭遮。
田處者,稻田、麥田、甘蔗田、若復有餘田,彼田中有金銀七寶衣被及餘所須之物,有主,以盜心取五錢、若過五錢,若舉[12]取、若埋藏,舉離處,初離波羅夷;方便欲舉而不舉,偷蘭遮。若以方便壞他田,若作水澆壞、若依親厚強力、或以言詞辯說誑惑而取,初得波羅夷;方便欲取而不[13]取,偷蘭遮。
處所者,若家處[14]所、若市肆處、若果園、若菜園、若池、若庭前、若舍後、若復有餘處,彼有金銀七寶衣被及餘所須之物,有主,以盜心取五錢、若過五錢,若舉取、若埋藏取,舉[15]離處,初離波羅夷;方便欲舉而不舉,偷蘭遮。若壞他處所、若依親厚強力、若以言詞辯說誑惑[16]而取,[17]初得波羅夷;方便不得,偷蘭遮。
船處者,小船、大船、[18]臺船、一木船、舫船、櫓船、龜形船、鼈[19]形船、皮船、浮瓠船、[20]果船、懸船、[21]栰[22]船,若復餘船上有金銀七寶衣被及餘所須之物,有主,以盜心取五錢、若過五錢,若埋藏離本處,初離波羅夷;方便欲取而不得,偷蘭遮。若從此岸至彼岸、從彼岸至此岸,若逆流、若順流、若沈著水中、若移岸上,若解移處,波羅夷;方便欲取而不得,偷蘭遮。
水處者,若藏金銀七寶及諸衣被沈著水中,若水[23]獺、若魚、若鼈、若失收摩羅,若[24]優鉢羅華、鉢頭摩華、拘物頭華、分陀利華,及餘水中物,有主,以盜心取五錢、若過五錢,若牽取、若埋藏,離本處,初離波羅夷;方便欲取而不得,偷蘭遮。若以方便壞他水處[25]取,乃至偷蘭遮如上。
[26][27]不輸稅者,比丘無輸稅法,若白衣應輸稅物,比丘以盜心為他過物若擲關外,若五錢、若過五錢,若埋藏舉、若以辯辭言說誑惑、若以呪術過,乃至方便偷蘭遮如上。
取他寄信物者,寄持信物去,作盜心取五錢、若過五錢,頭上移著肩上,肩上移著頭上,從右肩移著左肩上,從左肩移著右肩上,若從右手移著左手,從左手移著右手,若抱中、若著地,舉離處,初離波羅夷;方便,偷蘭遮。
水者,若大小[28]盆及餘種種[29]水器,若眾香水、若藥水,以盜心取五錢、若過五錢,若牽取、[30]若棄,波羅夷;方便,偷蘭遮。
楊枝者,若一、若[31]兩、若眾多、若一把、若一束、若一抱、若一擔、若香所熏、若藥塗,若賊心取五錢、若過五錢,若牽[32]挽取離本處,初離處波羅夷;方便,偷蘭遮。
園者,諸一切草木叢林華果有主,以盜心取五錢、若過五錢,若牽挽取、[33]若舉若埋藏,離本處,初離處波羅夷;方便偷蘭遮。無足眾生者,蛇魚及餘無足眾生有主者,盜心取直五錢、若過五錢,波羅夷;方便,偷蘭遮。
二足眾生者,[34]人、非人、鳥及餘二足眾生有主者,以盜心取直五錢、若過五錢,波羅夷;方便,偷蘭遮。
四足眾生者,象、馬牛[1]駱駝、驢、鹿、羊及餘有四足眾生有主者,以盜心取直五錢、若過五錢,波羅夷;方便,偷蘭遮。
多足者,蜂、欝周隆伽,若百足及餘多足眾生有主者,以盜心取直五錢、若過五錢,波羅夷;方便,偷蘭遮。
同財業者,同事業得財物當共,以盜心取直五錢、若過五錢,波羅夷;方便,偷蘭遮。
共[2]要者,共他作要教言,某時去、某時來,若穿牆取物、若道路劫取、若燒,從彼得財物來共,以盜心取[3]直五錢、若過五錢,波羅夷;方便,偷蘭遮。
伺候者,我當往觀彼[4]村,若城邑、若船[5]渡處、若山谷、若人所居處、市肆處、作坊處,於彼所得物一切共,以盜心取直五錢、若過五錢,波羅夷;方便,偷蘭遮。
守[6]護者,從外得[7]財來我當守護,若所得物一切共,若以盜心取直五錢、若過五錢,波羅夷;方便,偷蘭遮。
看道者,我當看道,若有王者軍來、若賊軍來、若長者軍來,當相告語,若[8]有所得財物一切共,若以盜心取直五錢、若過五錢,波羅夷;方便,偷蘭遮。
方便求過五錢、得過五錢,波羅夷。若方便求過五錢、得五錢,波羅夷。方便求過五錢,得減五錢,偷蘭遮。方便求[9]過五錢,不得,偷蘭遮。方便求五錢,得過五錢,波羅夷。方便求五錢,得五錢,波羅夷。方便求五錢,得減五錢,偷蘭遮。方便求五錢,不得,偷蘭遮。方便求減五錢,得過五錢,波羅夷。方便求減五錢,得五錢,波羅夷。方便求減五錢,得減五錢,偷蘭遮。方便求減五錢,不得,突吉羅。教人方便求過五錢,得過五錢,二俱波羅夷。方便教人求過五錢,得五錢,二俱波羅夷。方便教人求過五錢,得減五錢,二俱偷蘭遮。方便教人求過五錢,不得,二俱偷蘭遮。方便教人求五錢,得過五錢,二俱波羅夷。方便教人求五錢,得五錢,二俱波羅夷。方便教人求五錢,得減五錢,二俱偷蘭遮。方便教人求[10]五錢,不得,二俱偷蘭遮。方便教人求減五錢,得過五錢,取者波羅夷,教[11]者偷蘭遮。方便教人求減五錢,得五錢,取者波羅夷,教者偷蘭遮。方便教人求減五錢,得減五錢,二俱偷蘭遮。方便教人求減五錢,不得,二俱突吉羅。方便教人求五錢,若過五錢,受教者取異物,取者波羅夷,教者偷蘭遮。方便教人求五錢、若過五錢,受教者異處取物,受教者波羅夷,教者偷蘭遮。若方便教人求五錢、若過五錢,受教者謂使取物,無盜心而取,得五錢、若過五錢,教者波羅夷,受使者無犯。若教人取物,受教者謂教盜取,若取得,直五錢、若過五錢,受教者波羅夷,教者無犯。
有主有主想,不與取,五錢、若過五錢,波羅夷。有主疑,若取五錢、若過五錢,偷蘭遮。無主[12]有主想取,五錢、若過五錢,偷蘭遮。無主物疑取,五錢、若過五錢,偷蘭遮。取有主物有主想,減五錢,偷蘭遮。取有主物疑,減五錢,突吉羅。無主有主想取,減五錢,突吉羅。無主物疑取,減五錢,突吉羅。比丘尼,波羅夷;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅滅擯,是謂為犯。
不犯者,與想取、[A1]己有想、糞掃想、暫取想、親厚意想,一切無犯。
無犯者,最初未制戒、癡狂、心亂、痛惱所纏,是謂無犯。[13](二竟)。[14]
四分律卷第一
校注
[0567001] 四分律序【大】,律序第一【聖】,宋元明宮四本俱無此序 [0567002] 津要【大】,要律【聖】 [0567003] 惑【大】*,或【聖】* [0567004] 宛【大】,婉【聖】 [0567005] 遊遊【大】,攸攸【聖】 [0567006] 幾【大】,譏【聖】 [0567007] 正【大】*,政【聖】* [0567008] 茲【大】,滋【聖】 [0567009] 此【大】,次【聖】 [0567010] 位判【大】,部泮【聖】 [0567011] 口【大】,足【聖】 [0567012] 斯【大】,以斯【聖】 [0567013] 矣【大】,〔-〕【聖】 [0567014] 辰【大】,戊【聖】 [0567015] 闐【大】,填【聖】 [0567016] 體【大】,𧰚【聖】 [0567017] 諸經於【大】,異於經【聖】 [0567018] 深奧【大】,奧寶【聖】 [0567019] 傳【大】,津【聖】 [0567020] 其【大】,至【聖】 [0567021] 以【大】,〔-〕【聖】 [0567022] 校【大】,教【聖】 [0567023] 鍊反【大】,練及【聖】 [0567024] 檢【大】,驗【聖】 [0567025] 資【大】,諮【聖】 [0567026] 涅【大】,泥【聖】 [0567027] 畫【大】,盡【聖】 [0567028] 慎【大】,順【聖】 [0567029] (四分律…一)十字【大】,律藏初分卷第一【聖】 [0567030] 律【大】*,律藏【宋】【元】【明】【宮】* [0567031] 之一【大】,〔-〕【宋】【元】 [0567032] (姚秦…譯)十六字【大】,〔-〕【聖】 [0567033] 罽賓【大】*,〔-〕【明】* [0567034] 等【大】*,〔-〕【明】* [0567035] 長【大】,廣【聖】 [0567036] 則【大】,即【聖】 [0567037] 諸【大】,說【元】 [0568001] 熛【大】,熒【聖】 [0568002] 經諸【大】,逕眾【聖】 [0568003] 虎【大】,哮【宋】【元】【明】【宮】 [0568004] 毀【大】,缺【聖】 [0568005] 渡【大】,度【宋】【元】【明】【宮】 [0568006] 覺意【大】,寶為【聖】 [0568007] 技【大】,伎【聖】 [0568008] 別【大】,莂【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0568009] 立【大】,說【聖】 [0568010] (此偈…之)四十九字【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0568011] 四波羅夷法之一【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0568012] 丘【大】,丘僧【聖】 [0568013] 釋【大】,釋種【宋】【元】【明】【宮】 [0568014] 婆【大】,〔-〕【聖】 [0568015] 大【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0569001] 從【大】,〔-〕【聖】 [0569002] 乞【大】,乞求【聖】 [0569003] 斗【大】,升【聖】 [0569004] 麥【大】,馬麥【宋】【元】【明】【宮】 [0569005] 言【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0569006] 者【大】,〔-〕【聖】 [0569007] 於【大】,在於【聖】 [0569008] 波【大】*,婆【宋】【元】【明】【宮】* [0569009] 是【大】,是事【聖】 [0569010] 線【大】*,綖【聖】* [0569011] 人【大】,人有【聖】 [0569012] 滅【大】,滅佛法【聖】 [0569013] 於【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0569014] 臂【大】,肩【宋】【元】【明】【宮】 [0569015] 合掌【大】,叉手合掌【聖】 [0569016] 彼【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0570001] 貴【大】,貴諸比丘【宋】【元】【明】【宮】 [0570002] 還歸【大】,歸還【聖】 [0570003] 到【大】,逆到【聖】 [0570004] 答【大】,語【宋】【元】【明】【宮】 [0570005] 捉【大】,手捉【聖】 [0570006] 耶【大】*,〔-〕【聖】* [0570007] 樂【大】,愛樂【聖】 [0570008] 事【大】,法【聖】 [0570009] 世尊【大】*,佛【聖】* [0570010] 行【大】*,〔-〕【聖】* [0570011] 法【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0570012] 淨【大】,淨行【聖】 [0570013] 滅【大】,滅盡【聖】 [0570014] 假【大】,賈【聖】 [0570015] 行【大】,〔-〕【宮】【聖】 [0570016] 不【大】,無【聖】 [0570017] 此【大】,此因緣【聖】 [0570018] 足在【大】,足俱【宋】【明】【宮】,佛足【元】 [0570019] 此【大】,是【聖】 [0570020] 法【大】,〔-〕【聖】 [0570021] 得【大】,犯【宋】【元】【明】【宮】 [0570022] 復【大】,後【聖】 [0571001] 此【大】,雌【聖】 [0571002] 等【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0571003] 即【大】,〔-〕【聖】 [0571004] 不【大】,所【聖】 [0571005] 言【大】,〔-〕【聖】 [0571006] 比丘【大】,〔-〕【聖】 [0571007] 共【大】,〔-〕【聖】 [0571008] 字【大】,為【聖】 [0571009] 名【大】,名為【宋】【元】【明】【宮】 [0571010] 啞【大】*,瘂【宋】【元】【明】【宮】* [0571011] 上【大】,尚【明】 [0571012] 上【大】,尚【宋】【元】【明】【宮】 [0571013] 道【大】,道聽【聖】 [0571014] 園田【大】,田園【明】 [0571015] 二【大】,二不【聖】 [0571016] 者【大】,等【宋】【元】【明】【宮】 [0571017] 犯【大】,〔-〕【聖】 [0571018] 向【大】,向人歸女【宋】【元】【明】【宮】 [0572001] 亦【大】,亦復【聖】 [0572002] 始【大】,如【元】 [0572003] 女【大】*,歸【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0572004] 將【大】,將去【聖】 [0572005] 上【大】,是【聖】 [0572006] 從道入道【大】,〔-〕【聖】 [0572007] 不【大】,若不【宋】【元】【明】【宮】 [0572008] 如【大】,〔-〕【聖】 [0572009] 者【大】,〔-〕【聖】 [0572010] 彼【大】,〔-〕【聖】 [0572011] 犯【大】,〔-〕【聖】 [0572012] 君【大】,軍【聖】 [0572013] 為【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0572014] 不【大】,無【聖】 [0572015] 一竟【大】,波羅夷初竟【宋】【元】【宮】,初波羅夷竟【明】,一境【麗-CB】,〔-〕【聖】 [0572016] 技【大】*,伎【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0572017] 屋【大】,屋耶【聖】 [0572018] 住【大】,作【宋】【元】【明】【宮】 [0572019] 是【大】*,此【聖】* [0572020] 何【大】,何以【聖】 [0572021] 但【大】,並【宮】【聖】 [0572022] 即【大】,即察之【聖】 [0572023] 不【大】,耶【聖】 [0573001] 去【大】,令去【聖】 [0573002] 何有【大】,有何【聖】 [0573003] 聞【大】,聞如是言【聖】 [0573004] 非沙門法【大】,〔-〕【聖】 [0573005] 耶【大】,〔-〕【聖】 [0573006] 爾【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0573007] 一【大】,〔-〕【聖】 [0573008] 若【大】,〔-〕【聖】 [0573009] 村【大】,材【明】 [0573010] 落若【大】,在在【聖】 [0573011] 處【大】,處在空地【聖】 [0573012] 盜【大】,盜取【聖】 [0573013] 盜【大】,賊【聖】 [0573014] 也【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0573015] 同【大】,本【明】 [0573016] 暫【大】*,暫用【聖】* [0573017] 取【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0573018] 若【大】,〔-〕【聖】 [0573019] 他【大】,〔-〕【聖】 [0573020] 虛空【大】,空處【聖】 [0573021] 若【大】,〔-〕【聖】 [0573022] 貝【大】,璧【宋】【元】【明】【宮】 [0573023] 硨【大】,車【聖】 [0573024] 𤦲【CB】【麗-CB】,渠【大】,磲【宋】【元】【明】【宮】 [0573025] 瑪瑙【大】,碼碯【宋】【元】【明】【宮】,馬瑙【聖】 [0573026] 牽【大】*,牽若【聖】* [0573027] 取【大】,取若舉取【聖】 [0573028] 若【大】,〔-〕【聖】 [0573029] 處【大】,〔-〕【聖】 [0573030] 被【大】,服【宋】【元】【明】【宮】 [0573031] 不【大】,若【聖】 [0573032] 若【大】,若若【聖】 [0573033] 取【大】,舉取【聖】 [0574001] 乘【大】,乘取【聖】 [0574002] 四分律藏初分卷第一終【宋】【元】【宮】,四分律藏卷第一終【明】 [0574003] 擔【大】,初分擔【宋】【元】【宮】,初分之二擔【明】,卷第二首【宋】【元】【明】【宮】,譯號同異如首卷【宋】【元】【明】【宮】 [0574004] 若【大】,若舉【聖】 [0574005] 舉【大】*,舉取【聖】* [0574006] 從【大】,〔-〕【聖】 [0574007] 杙【大】*,𣐍【聖】* [0574008] 机【大】,枕【宋】【元】【明】【宮】 [0574009] 辭【大】*,詞【宋】【元】【宮】* [0574010] 詞【大】*,辭【明】【聖】* [0574011] 得【大】,取【宋】【元】【明】【宮】,取得【聖】 [0574012] 取【大】*,〔-〕【聖】* [0574013] 取【大】,取得【聖】 [0574014] 所【大】,取【聖】 [0574015] 離【大】,離本【聖】 [0574016] 而取初【大】,〔-〕【聖】 [0574017] 初【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0574018] 臺【大】,壺【宋】【元】【明】【宮】 [0574019] 形【大】,〔-〕【聖】 [0574020] 果船【大】,〔-〕【聖】 [0574021] 栰【大】,筏【宋】【元】【明】【宮】 [0574022] 船【大】,〔-〕【聖】 [0574023] 獺【大】,狙【聖】 [0574024] 優【大】,憂【聖】 [0574025] 取【大】,所【宋】【元】【明】【宮】 [0574026] 律藏初分卷第一終【聖】,此下聖本有光明皇后願文 [0574027] 四分律藏初分之第二首【聖】 [0574028] 盆【大】,瓮【宋】【元】【明】【宮】 [0574029] 水器【大】,器水【聖】 [0574030] 若棄【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0574031] 兩【大】,二【聖】 [0574032] 挽【大】,若挽【聖】 [0574033] 若【大】,若推若【聖】 [0574034] 人【大】,人與【聖】 [0575001] 駱【大】,馲【宋】【元】【明】【宮】 [0575002] 要【大】,男【元】【明】 [0575003] 直五錢乃至突吉羅五百十一字增上寺宋本落張 [0575004] 村【大】,若村【聖】 [0575005] 渡【大】,度【元】【明】【宮】【聖】 [0575006] 護【大】,〔-〕【宮】【聖】 [0575007] 財【大】,物【聖】 [0575008] 有所【大】,所有【聖】 [0575009] 過【大】,〔-〕【聖】 [0575010] 五錢【大】,五錢二俱【聖】 [0575011] 者【大】*,人【聖】* [0575012] 有【大】,〔-〕【宮】【聖】 [0575013] 二竟【大】,第二波羅夷竟【宋】【元】【宮】,二波羅夷竟【明】,殺戒【聖】 [0575014] 不分卷及章【宋】【元】【明】【宮】【聖】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 22 冊 No. 1428 四分律
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2022-02-26
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,伽耶山基金會提供,北美某大德提供,釋本禪法師提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】