文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大方等大集經

大方等大集經卷第五

[8]寶女品第[9][10]之一

爾時世尊故在欲色二界中間大寶坊中師子座上與諸大眾圍繞說法

爾時會中有一童女名曰寶女即從坐起右手執持白真珠貫而作是言「若我真實能於十方無量世界受持如是《大集》正典讀誦書寫演說其義廣流布者願此珠貫著佛頂髻及諸菩薩」說是語已即擲珠貫以佛神力及以誠言珠貫即在如來頂上亦遍一切諸菩薩首而諸菩薩各各自於首貫珠中見其來世成佛之時所有世界菩提之樹眾生調伏及往願力了了見知見已各各生奇特想白佛言「世尊是寶女者云何乃有如是無量大功德[11]我於無量阿僧祇劫所有誓願今於一念悉見了了

佛言「善哉善哉善男子實如所言是寶女者已於過去九萬六億那由他佛種諸善根發大善願所生之處常得真實是故是女凡所思念言無虛發若欲令此大千世界滿中寶花即言而有若言欲令滿此三千大千世界種種妙香[12]言已即有若欲示現種種形色轉輪王色四天王色天帝釋色梵天王色或沙門色婆羅門色或比丘色比丘尼色優婆塞色優婆夷色如言即得若風災起時轉為火災火災起時轉為水災水災起時轉為風災如言即轉若有魔王將諸兵眾執持刀杖弓弩箭矢鉾矟戈楯欲令轉變成寶花者如言即成若於空曠無水多[13]為諸眾生發大誓願其中即有城邑聚落人民大小漿水無乏若願三千大千世界所有諸色如如來色即如其言成佛妙色若言一切所有大眾悉住虛空言已即住

「善男子若是寶女欲於此處虛空之中遍聞十方諸佛所說如言即聞善男子寶女童女成就如是無量無邊諸大功德

爾時寶女即於佛前說偈歎曰

「我今成就大寶聚  故能讚歎無上尊
遠離一切諸煩惱  [A1]具足大寶助菩提
如來具足無上寶  大光能照無邊世
無上寶幢佛世尊  我今獻寶以供養
車𤦲馬瑙青琉璃  金剛真珠日月寶
以如是寶供養佛  為令眾生成菩提
世尊身光勝諸寶  眾生樂見無疲厭
處在一方見十方  令眾各見前有佛
有見如來身行住  或見坐臥及說法
或見默然無所宣  或見入定修智慧
如來一一毛孔光  能照十方諸世界
光明清淨最無上  猶如秋月淨蓮花

爾時寶女偈讚佛已復作是言「世尊我今於此大集經中欲少問義如來若許乃敢諮啟

佛言「善哉善哉寶女隨意發問若有疑網我當為汝而除滅之

爾時寶女即白佛言「世尊云何實語云何為實云何法語云何為[1]

佛言「善哉善哉至心諦聽吾當為汝分別解說寶女菩薩摩訶薩有三種實何等為三一者不誑諸佛二者不誑己身三者不誑眾生云何名為不誑諸佛己身眾生寶女若有菩薩發阿耨多羅三藐三菩提心已貪著聲聞辟支佛乘是則名為欺誑諸佛己身眾生云何不誑寶女若有菩薩發阿耨多羅三藐三菩提心已若在地獄受大苦惱若遇魔業邪見同止若生惡國起惡煩惱身遇刀矟斫刺燒炙於如是時終不捨離菩提之心不休不息不畏不悔令菩提心遂更增廣為諸眾生受大苦惱見受苦者心更增廣勤修精進欲得菩提不為邪語之所誑惑一切邪風不能傾動是名菩薩不誑諸佛己身眾生寶女若有菩薩不誑諸佛己身眾生是名菩薩真實之實

「寶女不誑諸佛復有四事一者其心堅固二者住於至處三者具足勢力四者勤修精進

「不誑己身亦有四事一者淨心二者至心三者不誑四者不曲

「不誑眾生亦有四事一者莊嚴二者修慈三者修悲四者攝取

「寶女是名菩薩第一之實菩薩實者初發願時不捨眾生

「復次寶女菩薩實者不多語守護語不麁語真實語若在獨處大眾王邊發言誠實非為財物而故妄語非為自在而故妄語若有三千大千世界滿中七寶尚不為之而生妄語[2]復小事而妄語也

「寶女如是實者有三十二淨何等三十二一者慚語二者功德語三者愧語四者柔軟語五者不虛語六者無譏呵語七者[3]貪著語八者不畏語九者閉諸惡道語十者開諸善道語十一者聖行語十二者慧行語十三者內淨語十四者外淨語十五者樂受語十六者樂聽語十七者[4]澁語十八者微妙語十九者[5]分別語二十者妙音語二十一者純善語二十二者不誑語二十三者[6]熱語二十四者歡喜語二十五者自勸喻語二十六者勸喻他語二十七者不失語二十八者安隱語二十九者福田語三十者如佛語三十一者實圍遶語三十二者淨口語

「復次寶女菩薩實者凡所言說口意相稱云何名為口意相稱[7]集施故獲得菩提非因慳貪而能得之是名意口相稱而語能施一切名之為實修集淨戒獲得菩提非因毀戒而能得之是名[8]意口相稱而語如戒而住名之為實修集忍辱獲得菩提非因瞋恚而能得之是名意口相稱而語具足修忍是名為實勤行精進獲得菩提非因懈怠而能得之是名意口相稱而語修精進故名之為實修集禪定獲得菩提非因亂心而能得之是名意口相稱而語修集定心名之為實修於智慧獲得菩提非因愚癡而能得之是名意口相稱而語修智慧故名之為實三十七助菩提之法四無量心亦復如是

「復次寶女夫真實者所謂聖行聖行者苦無常行又復聖行所謂知苦遠集證滅修道知於五陰無出生相是名知苦五陰因者所謂愛結畢竟遠離不貪不著不讚不求不去不來是名離集滅一切相然其滅時無一法滅不平等法作平等法是名證滅觀奢摩他毘婆舍那其相平等無覺無觀無有平等無繫無取無作無變是名修道真實了知如是等諦又能分別廣說其義是名菩薩摩訶薩實說是真實法時十千菩薩得真實忍

[9]寶女法語者凡所演說依法而語觀法念法奉行於法行至處法求法欲法樂法修法法幢[10]莊嚴法器法燈法明法念法意法有法[11]莊嚴[12]瓔珞法床法儀法護法財法無窮盡廣大無邊法事法身法口法意菩薩摩訶薩具足成就如是等法是名法語

[1]法者真實之語守護法語教人供養父母[2]耆舊有德讚歎菩提及菩提道令人不捨菩提之心至心繫念不忘菩提不離莊嚴修菩提法親近賢聖善知識等修集信心專念聽法慕求正法勤於精進不貪著法知恩報恩樂於寂靜不斷聖種教化頭陀[3]勸行十善讚歎惠施一切善法願向菩提至心受持清淨戒律修集忍辱除去懈怠修淨禪定智慧方便慈悲喜捨修四真諦趣向於諦四無礙智得大神通隨順法施修四念處乃至修集八聖道分定慧二法得智解脫如法解脫聲聞緣覺菩薩諸乘

「讚說一切所有福德當觀十二甚深因緣分別空門無相無願無所畏懼說五[4]陰如幻如化說十八界如虛空相說諸入性同於空性常說七財六念六敬解說具足六波羅蜜說六常行修六神通具足五眼說第一義流布世間成就業語一切眾生其心平等讚歎佛語

「寶女若有菩薩具足如是法語口終不說我語不說眾生語不說壽命語不說士夫語不說斷語不說常語不說有見語不說無見語不說兩斷語不著中語不說聚語不說滅語不說諍語不說偏語不覺知語不顛倒語不增疑心語不逆法語觀法界語破憍慢語

「說法菩薩如法而住如法而說實語法語不斷語不折語說法菩薩一切世間不能共論見者怖畏法語菩薩能演說空無相無願不著三界及以諸[5]不從他[6]無心意識無有塵垢無明無闇不繫屬他不繫屬自無有高下不雜一切境界因緣清淨寂靜無有導首難知[7]難覺不可思[8][9]不思惟行清淨智者乃能知之無受受者永斷諸受過於三世不滅無滅相不生無生相無有豐儉無生無斷無增無減無當有無已有[10]非見非魔見非真實見非相非非相非一相而亦一相非有屋宅遠離屋宅非近非遠非離非別非縛非解非有漏非無漏亦非相似非苦非樂非具足非不具足非名非色非著非脫非破非完雖非金剛不可壞相真實如[11]非近非遠無色無因亦非[12]頑嚚非此非彼非內非外非自非他非見非聞非憶非忘非識非知非識境界非知境界寶女是名為法若能廣說如是等法是名說法

「復次寶女法語菩薩不與一切世間諍競不輕不慢於他未學心不輕笑不生高心不自讚歎不謗他說不以飲食為他說法不遮他善令生疑惑見他犯罪終不說之於他法中不生輕賤不遮止他所修行法凡所說法不離於空無相無願終不分別一切法界不動法界不動實性不依字不了義雖不依止亦不誹謗

「於自他眾不生分別亦不誹謗十二因緣非在世間淨於世間非法淨法無貪無慳無有毀戒不捨破戒無瞋無[13]妬無有懈怠不失道心不忘菩提為欲莊嚴無上智慧不休不息心不生悔於他法中心無[14]妬嫉不以著於非修多羅謗修多羅毘尼摩[15]耶亦復如是於正法所終不見非不因於慢而增長慢不謗因果及業果報於正法中心無退轉知恩念恩報之不忘終不懷抱瞋恨之心不著我見不嫉他利

「於怨親中無有二想得他譏刺終不報之不作兩舌鬪亂彼此不懷諂曲顯異惑眾不為他喜受菩薩戒比丘戒比丘尼戒式叉摩那戒沙彌戒沙彌尼戒優婆塞戒優婆夷戒住空閑處思惟寂默勤心受讀十二部經

「不為勝他故受持守護如是等戒不為供養現作知足不為顯他不知足故自修知足[16]信諸佛無上菩提他之所作不造惡業邪惡活命不捨七財不貪於食不斷聖種不誹謗他不自讚歎於佛法中不作數量讚歎大乘心無厭足是名法[17]

爾時世尊復告寶女「菩薩義者云何名義所謂信心修莊嚴時無有虛誑為欲莊嚴一切善根至心專念修行善法破眾生疑不求果報施諸眾生安隱快樂護持禁戒不失忍心勤修精進增長善法修寂靜定攝諸散亂具無上智破無明闇修集慈心等諸眾生修集悲心隨眾所作親往營理修集喜心施眾法喜修集捨心不觀苦樂捨財法已心無悔悋所言柔軟壞眾惡心利益於他具足甚深修行同事勸發大乘以是四攝調伏眾生見一切行皆是無常無我淨諸煩惱依止於義不依於字依止於智不依於識依了義經捨不了義依止於法不依於人說義無礙無有窮盡而於法界無所分別說辭無礙獲得解脫說樂說無礙如法而說

「莊嚴惠施不知厭足莊嚴於戒善願成就莊嚴多聞如法而作莊嚴功德具足相好莊嚴智慧知諸眾生上中下根差別之相莊嚴於定為心清淨莊嚴於智得三種慧修四念處為心不散亂修四正勤為得善根修四如意往來諸方修集五根辯分別句修集五力為壞煩惱修七覺分為知諸法修八正道不為惡動修集神通為不退失菩薩摩訶薩解如是義是名為義若有菩薩能說是義是名說義

「復次寶女又復義者修集空定壞諸有法修集無相壞諸法相修集無願不求三界若能演說如是三空是名說義一切諸行不可修行是名為義菩薩說是不可修行是名說義斷一切生是名為義菩薩若說諸法無生是名說義諸有無出是名為義如是說者是名說義四真諦者名之為義如是說者是名說義無我我所名之為義如是說者是名說義字不可說名之為義如是說者是名說義真實之義名之為義如是說者是名說義一切菩提之法不可稱計是名為義菩薩摩訶薩如是說者是名說義多聞之人如法而[1]是名為義如是說者是名說義一切諸乘大乘為最是名為義能如是說是名說義復次寶女無所分別名之為義

「無有眾生亦無[2]受命一味不動不盡一事不生不出不來不去不滅不二不可[3]觀見無有造作無為無作心不諂曲三世平等三分無差不失不得不熱不冷不淨不穢不行如爾不取不捨非道示道非常非斷亦非中道不瞋不濁不觀於法及以非法非一切字音聲[4]辭語無心意識於貪瞋癡不生分別一切諸法作相有相空無相願是三即空真實入法等與不等皆悉平等因於智慧獲得解脫寶女菩薩若能[5]如是具義是名為義說如是義是名[6]說義

「寶女云何菩薩說於毘尼佛說毘尼凡有二種何等為二一者犯毘尼二者煩惱毘尼云何為犯云何毘尼犯已尋覺不善思惟因於無明顛倒虛妄欺誑煩惱著我眾生[7]疑心不得解脫掉悔憍慢放逸寡聞因如是等是名為犯若破疑心獲得解脫得解脫故見有犯處即是非處亦非非處非身口意不取不捨不可覩見非是身作及心口作若是三作即是滅法若是滅法誰作誰犯如犯一切諸法亦復如是諸法無根無[8]作無處若能破壞如是等疑是名為淨是名不熱隨師教作是名有信是名有定是名毘尼

「云何煩惱云何毘尼十二有[9]所謂無明乃至老死是名煩惱性能調伏一切煩惱是名毘尼何以故空無相願能調諸法若法是空無有性相不可願者云何而有貪恚癡等無作能調一切諸法若一切法不可作者云何而有煩惱諸結一切諸法從因緣生若從緣生云何可見見如是等十二有支亦知煩惱及煩惱相若是空智能觀菩提即以此空空於煩惱若能觀察如是平等是名毘尼若能如是演說義者是名菩薩能說毘尼若是毘尼能知我者即是了知煩惱毘尼云何名為知我毘尼謂觀無我觀於我性知我淨我實知我分別我空我修知我不動不說不著不生不滅若能如是知於我者即是了知煩惱毘尼若實無我而作我想於無煩惱作煩惱想亦復如是若我本無煩惱亦爾

「若有具足毘婆舍那則能如是觀察了知是名知我煩惱毘尼煩惱者非過去未來現在若能不作不念不求是名知於煩惱毘尼毘尼亦非去來現在如心非色非內非外亦非中間煩惱亦爾非色非[10]內外及以中間何以故無覺知故無諍競故無清淨故無造作故若能如是知諸煩惱不出不滅是名了知煩惱毘尼

「寶女菩薩若得如是等知煩惱毘尼亦為眾生說如是法是名菩薩演說毘尼」說是法時十千菩薩得無生忍

爾時寶女心大歡喜前白佛言「世尊如來所說真實法義及以毘尼不可思議若有菩薩能如是說是人則能實知實見

爾時舍利弗語寶女言「汝今已具如是等法能演說不

寶女答言「大德舍利弗實名無貪無貪即義如是義者即不可說不可說者即是毘尼大德若如是者云何可說

「復次舍利弗實者即滅滅者即法法者即淨淨者即義義者即毘尼如是等法無有文字若無文字云何可說

「大德實者即如如者即法法即無二無二即義夫無二者亦不可調若不可調云何名調如是等法悉無所有若無所有云何可說

舍利弗言「汝今成就何等寶故立如是名名寶女耶

答言「大德有三十二菩薩寶心如是心中悉無聲聞辟支佛心何等三十二一者發心為度一切諸眾生故二者發心為令佛種不斷絕故三者發心為持佛法不滅盡故四者發心守護僧故五者發心為施眾生聖法之樂六者發心為諸眾生修集大慈令眾遠離煩惱諸苦七者發心修集大悲捨內外物八者發心護持禁戒調毀戒故九者發心修忍破壞不忍憍慢惡心顛心醉心狂心放逸自在心故十者發心精進為破懈怠畏退悔心調伏懈怠諸眾生故十一者發心修定為破亂心狂心妄念為令眾生獲得四禪及八解脫調伏欲界諸眾生故十二者發心修智破一切闇真實知見入於法界十三者發心為知眾生平等無二皆一味故十四者發心為得無貪無瞋利衰毀譽其心無二安住善法苦樂不動為如是等護眾生故十五者發心為得無怖無畏欲解甚深十二因緣離一切見十六者發心為欲莊嚴智慧及以功德無有厭足十七者發心為欲不離見佛常聞法故十八者發心為欲如聞而說十九者發心為得廣大法聚心無[A2]貪悋二十者發心為欲讚歎淨戒如聞而住教化慰喻毀禁人故二十一者發心為破一切眾生七種慢故二十二者發心為知一切眾生上中下根二十三者發心為破諸魔惡業二十四者發心為施眾生安樂二十五者發心為欲[1]壞破眾生所有眾苦心不生悔二十六者發心為欲具足成就得佛法故二十七者發心為知有為之法一切無常無我故[A3]知已不離心無厭悔二十八者發心為樂修集一切助菩提法二十九者發心為見空無相願以眾生故而不取證三十者發心為於雖畏諸有亦護諸有三十一者發心為於見生死過而不厭悔三十二者發心為於若近菩提受無上樂捨是妙樂為眾生故受貧窮苦舍利弗是三十二發心之寶悉無聲聞辟支佛心是故菩薩名為寶聚

爾時世尊讚寶女言「善哉善哉汝真實說菩薩摩訶薩發菩提心而菩提心成就無量無邊功德不可齊說三十二事何以故非聲聞寶能得佛寶非緣覺寶能得佛寶以菩薩寶能得佛寶得佛寶已則得聲聞辟支佛寶菩薩佛寶是故菩薩名為寶聚

爾時舍利弗白佛言「世尊寶女所說不可思議我觀其說是女似得四無礙智

佛告舍利弗「汝今方謂是女未得四無礙耶是女久已成就具足寶女說法字不可盡文句義味亦不可盡

舍利弗語寶女言「仁者今當廣分別說四無礙[2][3]於一切法悉成其事

「大德菩提心者名無礙句何以故菩提心中攝諸義故是名義無礙智一切法界入菩提心是名法無礙智實無文字而說文字是名[4]辭無礙智不可說法說不斷絕是名樂說無礙智義不可說名義無礙一切諸法皆如幻相名法無礙無言說業名辭無礙於六入界無有障礙名樂說無礙了達於義名義無礙樂於寂靜名法無礙字不合法法不合義名辭無礙說即是聲名樂說無礙如來正覺即菩提義名義無礙菩提義者能生於法名法無礙法可作句名辭無礙說已得義名樂說無礙法義者名義無礙解脫者名法無礙演說法相非有法性名辭無礙分別法界及非法界名樂說無礙僧即無為名義無礙諸僧一味名法無礙和合僧故名辭無礙說僧功德名樂說無礙大德是四無礙遍一切法

舍利弗言「世尊是女人者發心已來為久近耶在何佛邊種諸善根

佛言舍利弗「過去無量阿僧祇劫爾時有佛號分別見如來正遍知明行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師世尊——土名大淨如兜率天——與菩薩僧七萬六千一切皆是清淨梵行得不退轉陀羅尼門

「爾時有轉輪聖王名淨德報王千世界而得自在後宮婇女八萬四千千子具足其力皆等蓮花力士爾時聖王於三萬六千億歲種種供養佛及菩薩所謂房舍臥具衣服飲食病瘦醫藥

舍利弗言「世尊不審彼佛壽命幾時

「舍利弗其佛壽命滿十中劫時轉輪王與其後宮眷屬婇女及外人民九萬二千億那由他齎持種種無量無邊供養之具往至佛所以八千億上妙珍寶而散佛上頭面作禮長跪合掌口宣是言『世尊我今所設供養之具頗復更有殊勝供養勝我者不』時佛答言『大王有異供養勝諸供養如是供養於此供養百分千分萬分百千萬分不及其一』王言『世尊是何供養願樂欲聞唯願說之

「爾時世尊即說偈曰

「『如恒河沙等世界  滿中妙寶持用施
雖有如是無量福  不如憐愍發菩提
無量億等恒沙佛  淨妙花香以供養
如是福德猶不如  發菩提心七[5]步退
如是發心即為施  戒忍精進禪智慧
若為憐愍發大心  其福無量不可盡
上色力財上族姓  是人乃能發菩提
主千世界至梵天  得大自在乃能發
若樂喜發菩提心  如是乃能斷惡有
能為人天開正路  能[1]閉八[2]難邪嶮徑
諸根具足不盲聾  皆由至心發菩提
能見十方諸世尊  能[3]聞天上甘露味
若能至心發菩提  是人能破疑憍慢
無量智慧得自在  能為眾生說法界
眾生見之如父母  亦如良醫師友想
能療眾生煩惱病  教誨令趣菩提道

「爾時聖王聞佛說是發菩提心所得功德其心歡喜踊躍無量與其眷屬內外人民悉發阿耨多羅三藐三菩提心即於佛前而說偈言

「『我今憐愍於眾生  是故發此菩提心
若欲獲得大自在  不應於此生退轉
生死無量受苦惱  而於自他無利益
寧發[4]於此受大苦  非以不發受安樂
若有眾生發菩提  即得人天聖王樂
亦得寂靜無漏樂  及得無上菩提樂
最上慧忍三昧定  具四無量及六度
三種淨慧六神通  四無礙智大自在
無上十力四無畏  及三念處及大悲
成就具足十八法  如是皆由發菩提
能動十方諸世界  亦知十方眾生心
能度無量諸眾生  皆由發於菩提心

「舍利弗說是偈時四萬[5]夫人無量眾生皆發阿耨多羅三藐三菩提心爾時聖王復於萬億年中供養彼佛供養佛已厭世出家既出家已思惟四句一者實句二者法句三者義句四者調句於一億年常思如是四句之義

「舍利弗汝知爾時轉輪聖王豈異人乎即寶女是也

舍利弗言「世尊何業緣故受是女身

佛言「舍利弗一切菩薩不以女業而受身也乃以神通智慧之力示女身耳為欲調伏諸眾生故舍利弗汝今實謂寶女菩薩是女身耶莫造斯觀何以故受女身者即是慧力神通之力舍利弗是女久已於無量劫中離男女身如是身者非是過去亦非未來現在此身即方便身是方便身化此世界九萬二千諸女人等發阿耨多羅三藐三菩提心是故示現是方便身

爾時寶女語舍利弗「大德汝今能以女人之身說正法耶

舍利弗言「我於男身尚生厭悔況女身乎

「舍利弗汝於男身生厭悔耶

舍利弗言「如是如是

「大德是故菩薩勝諸聲聞辟支佛等何以故汝諸聲聞所厭悔處菩薩於中受樂不悔聲聞之人不求諸有菩薩於中甘樂受之聲聞之人於諸功德生知足想菩薩之人無有厭足聲聞之人厭離煩惱菩薩之人處而不懼

舍利弗言「寶女菩薩之人有何等力以是力故心無厭離

寶女答言「大德菩薩摩訶薩有八種力處之無厭何等為八一者慈力心無礙故二者悲力為調伏故三者實力不誑諸佛[6]己身眾生故四者慧力離煩惱故五者方便力心不悔故六者功德力無所畏故七者智力壞無明故八者精進力破放逸故是名八力菩薩具足如是八力其心不悔

舍利弗言「寶女汝今已具足八力耶

答言「大德言具足者即是顛倒顛倒者即是二相二相者即是有為有為者即無所有無所有者即是平等大德若平等者云何有力云何無力云何可說一二之數

「大德一切諸法皆如虛空而是虛空不可說內不可說外不可說明不可說闇一切諸法亦復如是若一切法同虛空者云何可說有力無力一二之數

「大德菩薩摩訶薩亦有力亦無力云何有力云何無力無煩惱力有智慧力無慳悋力有惠施力無破戒力有持戒力無瞋恚力有忍辱力無懈怠力有精進力無亂意力有禪定力無無明力有智慧力是故菩薩遠離惡法修集善法是故菩薩無惡法力有善法力

爾時世尊讚寶女言「善哉善哉若有善男子善女人能如是說即是實說

寶女菩薩說是法時五百菩薩成就忍心

大方等大集經卷第五


校注

[0028007] 於姑臧【CB】於姑藏【大】〔-〕【明】 [0028008] (大方譯)三十一字【大】〔-〕【聖】不分卷大方等大集經+(寶女三)【聖】 [0028009] 三【大】二【宮】 [0028010] 之一【大】〔-〕【元】【聖】 [0028011] 也【大】耶【元】【明】【聖】 [0028012] 言已即有若欲示現種種形色【大】〔-〕【宋】【宮】 [0028013] 乏【大】*之【聖】* [0029001] 法【大】法云何義語云何為義云何毘尼語云何毘尼義【元】【明】 [0029002] 復【大】餘【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0029003] 貪【大】〔-〕【聖】 [0029004] 澁【大】忽【宋】【宮】 [0029005] 分【大】自分【聖】 [0029006] 熱【大】執【元】【明】 [0029007] 集【大】*習【宋】*【元】*【明】* [0029008] 意口【大】口意【聖】 [0029009] 寶【大】復次寶【宋】【元】【明】【宮】 [0029010] 杖【大】仗【明】【元】 [0029011] 疑【大】所【宋】【元】【明】 [0029012] 瓔珞【大】纓絡【聖】 [0030001] 法【大】法語【元】【明】【聖】 [0030002] 上【大】尚【宋】【元】【明】【宮】 [0030003] 勸【CB】【麗-CB】【磧-CB】【元】【明】【宮】勤【大】 [0030004] 陰【大】陰法【聖】 [0030005] 有【大】有則不受生本性清淨義抂寂寞【元】【明】 [0030006] 乞【大】乞寶女法者則不可獲無有文字而無言說亦無辭無色無見亦無所趣無言誨亦無所教【元】【明】 [0030007] 難覺【大】〔-〕【元】 [0030008] 惟【大】議【元】【明】【聖】 [0030009] 不【大】不可【元】【明】【聖】 [0030010] 修【大】修非聞【聖】 [0030011] 爾【大】金剛【元】【明】金【聖】 [0030012] 頑嚚【大】規矩【聖】 [0030013] 妬【大】垢【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0030014] 妬嫉【大】嫉妬【宮】 [0030015] 耶【大】那【宋】得勒伽【元】【明】 [0030016] 信【大】言【宋】【元】【明】【宮】 [0030017] 語=傍+(大方等大集經卷第五)卷末【聖】 [0031001] 作【大】住【宋】【元】【明】【宮】 [0031002] 受【大】壽【宋】【元】【明】【宮】 [0031003] 觀【大】覩【宋】【元】【明】【宮】 [0031004] 辭【大】訶【宋】【元】【明】【宮】 [0031005] 如是具【大】具如是【宮】 [0031006] 說【大】為【宋】【元】【明】【宮】 [0031007] 疑【大】疑網之【宋】【元】【明】【宮】 [0031008] 作【大】住【宮】 [0031009] 支【大】*技【宋】【元】【明】【宮】* [0031010] 內【大】內非【宋】【元】【明】 [0032001] 壞破【大】破壞【元】【明】 [0032002] 智【大】智寶女言大德四無礙智【元】【明】 [0032003] 於一切【大】〔-〕【元】 [0032004] 辭【大】*訶【明】* [0032005] 步【大】不【宋】【元】【明】【宮】 [0033001] 閉【CB】【磧乙-CB】【宋】【元】【明】【宮】開【大】 [0033002] 難【CB】【磧乙-CB】【宋】【元】【明】【宮】正【大】 [0033003] 聞【大】開【宋】【元】【明】【宮】 [0033004] 於此【大】此心【宋】【元】【明】【宮】 [0033005] 夫【大】天【元】【明】 [0033006] 己身【CB】【磧乙-CB】【宋】【元】【明】【宮】以【大】
[A1] 具【CB】是【大】
[A2] 貪【CB】【麗-CB】食【大】(cf. K07n0056_p0045c07)
[A3] 知【CB】【麗-CB】如【大】(cf. K07n0056_p0045c16)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?