大方等大集經卷第一
[2]瓔珞品第一
如是我聞:
一時,佛在王舍城耆闍崛山中,往古諸佛本所住處大塔之中——諸大菩薩之所讚歎,其地潔淨微妙,最勝諸佛法座;諸天、龍、鬼、乾闥婆等常[3]行稱詠,又能增長無量善根;常有諸佛微妙光明,成就無量無邊功德,具足諸佛所行之處。如來得成菩提道已,轉妙法輪,調伏無量無邊眾生,於一切法而得自在。世尊逮得一切法中無礙智慧,能善分別一切眾生諸根利鈍,永斷一切煩惱習氣,不待莊嚴了知諸法,與大比丘僧六萬八千,一切調伏斷煩惱習氣,皆是佛子善解深義,悉是福田能斷諸有,得淨戒果不生不滅。
復有無量諸菩薩僧,具無礙智甚深智無知智,大慈大悲降注法雨,能施一切甘露法味,於諸眾生等心如地,增長成就助菩提法。智慧光明能破黑闇,悉能照明善惡之道,能開眾生善心蓮華,能令眾生善根成熟,增長善[4]芽乾煩惱[5]海,具智慧翼遊空無礙,喻之如日;善能增損眾生善惡,喻之如月;為諸善本,如須彌山,至心寂靜修行梵行,不為世論之所動轉,安住無上[6]出家之法,能見諸佛一切世界;積善法藏猶如大海,具足成就諸陀羅尼,寂靜聖行及大慈悲,清淨莊嚴定慧二目,久已遠離深法怖畏,無量劫中所修菩提,未畢竟者終不休息,成就菩薩所有功德,其名曰慧光無礙眼菩薩摩訶薩、見一切田莊嚴[7]瓔珞菩薩摩訶薩、不斷如來性出世意菩薩摩訶薩、為諸眾生示現細行神足菩薩摩訶薩、無量樂說無礙神足幢名稱菩薩摩訶薩、淨眾[8]光[9](丹云生)自在王菩薩摩訶薩、善能論解字義廣說[10]論義神足菩薩摩訶薩、無量功德智慧莊嚴住菩薩摩訶薩,如是等菩薩[11]摩訶薩,常與如來同止共住,如來常為分別宣說菩薩所行法門之法。
爾時,如來成[12]得佛道始十六年,廣知眾中多修梵行悉來大集,堪任受持菩薩法藏。爾時,如來即作是念:「我今當於如是無量象王眾中,宣說菩薩所行之法。先當示現諸佛如來大神通力,為諸菩薩令知諸佛深境界故。」
爾時,世尊即入三昧,其三昧名佛[13]境神通實見眾生。以佛功德威神力故,於欲色天二界中間出大坊庭,猶如三千大千世界,[14]定慧二力之所成就,其處堪任佛所遊居,復出大光其明清淨,遍照十方諸佛世界,能令眾生得知足心,於諸天宮最為殊勝,能勸十方放逸菩薩。其坊四匝白瑠璃樹,真金為牆,功德寶室馬瑙垂[15]簷,雜寶欄楯,白真珠網以覆其上,種種幡蓋以為莊嚴,眾香塗地燒散雜香,十方世界眾生所有上妙莊嚴悉於中現。安置無量百千萬億師子法座,其座各有無量雜色柔軟敷具,能令眾生歡喜愛樂。諸四天下各以七寶作四梯[16]梐,金剛階隥廣十由[17]旬,如其行時出微妙音。如四天下,三千大千世界亦復如是。
爾時,世尊從三昧起,大千世界六種振動,亦放無勝最大光明。即與聲聞菩薩大眾,前後圍繞欲往彼坊。一切諸天尊重讚歎,香花、伎樂、塗末、燒香、曼陀羅花、摩訶曼陀羅花、曼殊沙花、摩訶曼殊沙花等以為供養,能動無量無邊世界,光明遍照無不大明,示現諸佛神通福德。
當爾之時,耆闍崛山一切大眾忽然不[18]現,[19]蹬中階節上昇虛空。時無量億諸天龍等,及不護神、伎樂神、非天神、金翅鳥舞神、腹行神、嗜肉神、善餓鬼神、甕耳鬼[20]神、住廁羅剎、厭人鬼、能狂鬼、影鬼、產乳羅剎、持髮鬼、常醉鬼,如是等眾悉侍從佛,以天香花、微妙天樂而供養之。
爾時,四天王合掌長跪以偈讚佛:
時四天王與諸天人偈讚佛已,尋侍佛後。
爾時,帝釋與忉利天人,於其界次階上見佛,以天香華、微妙伎樂而供養之,以偈讚佛:
時,[22]帝釋與忉利天偈讚佛已,尋侍佛後。
爾時,夜摩天王與夜摩天子,於其界次階上見佛,以天香花、微妙伎樂而供養之,以偈讚佛:
時,夜摩天王與夜摩天子偈讚佛已,尋侍佛後。
爾時,兜率天王與兜率天子,於其界次階上見佛,以天花香、微妙伎樂而供養之,以偈讚佛:
時,兜率[1]陀天王與兜率天子偈讚佛已,尋侍佛後。
爾時,化樂天王與善化樂天子,於其界次階上見佛,以天[2]花香、微妙伎樂而供養之,以偈讚佛:
時,化樂天王與諸天子偈讚佛已,尋侍佛後。
爾時,他化自在天王與他化自在天子,於其界次階上見佛,以天香花、微妙伎樂而供養之,以偈讚佛:
時,他化自在天王與諸天子偈讚佛已,[7]即尋佛後。諸天各各讚歎佛已。
爾時,如來示現無量神通道力,漸漸至彼七寶坊中,如四天下見佛上昇,三千大千世界所見亦復如是。爾時,世尊至寶坊中昇師子座,聲聞菩薩各各次第坐於寶座。
爾時,世尊入佛三昧,其三昧名無礙解脫,一一毛孔放大光明,其數無量如恒沙等,照於東方無量世界,南、西、北方、四維上下亦復如是;地獄蒙光眾苦得息,其餘眾生除貪恚癡,慈心相向如父如[8]子。
爾時,以佛功德力故,其光明中說如是偈,為勸放逸諸菩薩故:
是光明中所說偈頌,遍告十方,勸喻一切諸菩薩等,[9]振動一切世界大地,普施一切眾生安樂,能淨一切眾生煩惱,破壞眾生無明癡闇;能蔽一切天魔宮殿,光遍十方還從頂入。
爾時,東方有佛世界,名無量功德寶聚神通,有佛、世尊號淨大淨光七菩提分寶花無斷光王。彼有菩薩名諸法自在功德花子,遇斯光已,與十恒河沙等諸大菩薩,俱共發來至娑婆世界大寶坊中,見釋迦牟尼佛,頭面禮敬右遶萬匝,以妙香花而供養佛,即於佛前以偈讚曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面禮已,以己神力於佛東邊化作床座,次第而坐。
爾時,南方有佛世界名曰佛光,有佛、世尊號無量功德寶。彼有菩薩名曰寶杖,遇斯光已,即與十恒河沙等諸菩薩眾,俱共發來至娑婆世界大寶坊中,見釋迦牟尼佛,頭[10]面禮敬右遶萬匝,以妙香花而供養佛,即於佛前以偈讚曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面禮已,以己神力,於佛南邊化作床座,次第而坐。
爾時,西方有佛世界名曰光明,佛號普光。彼有菩薩名稱力王,遇斯光已,即與十恒河沙等諸菩薩眾,俱共發來至娑婆世界大寶坊中,見釋迦牟尼佛,頭面禮敬右遶萬匝,以妙香花供養於佛,復於佛前以偈讚曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面禮已,以己神力,於佛西邊化作床座,次第而坐。
爾時,北方有佛世界名寶莊嚴,佛號無量功德莊嚴。彼有菩薩名大海智,遇斯光已,即與十恒河沙等諸菩薩眾,俱共發來至娑婆世界大寶坊中,見釋迦牟尼佛,頭面禮敬右遶萬匝,以妙香花供養於佛,復於佛前以偈[1]歎曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面禮已,以己神力,於佛北邊化作床座,次第而坐。
爾時,東南方有佛世界名曰無憂,佛號能壞一切闇。彼有菩薩名無勝光,遇斯光已,即與十恒河沙等諸菩薩眾,俱共發來至娑婆世界大寶坊中,見釋迦牟尼佛,頭面禮敬右遶萬匝,以妙香花供養於佛,復於佛前以偈讚曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面禮已,以己神力,於佛東南化作床座,次第而坐。
爾時,西南方有佛世界名曰善見,佛號心平等。彼有菩薩名大悲心,遇斯光已,即與十恒河沙等諸菩薩眾,俱共發來至娑婆世界大寶坊中,見釋迦牟尼佛,頭面禮敬右遶萬匝,以妙香花供養於佛,復於佛前以偈讚曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面禮已,以己神力,於佛西南化作床座,次第而坐。
爾時,西北方有佛世界名曰壞闇,佛號大神通王。彼有菩薩名曰寶網,遇斯光已,即與十恒河沙等諸菩薩眾,俱共發來至娑婆世界大寶坊中,見釋迦牟尼佛,頭面禮敬右遶萬匝,以妙香花供養於佛,復於佛前以偈讚曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面禮已,以己神力,於佛西[3]北化作床座,次第而坐。
爾時,東北方有佛世界名曰淨住,佛號心同虛空。彼有菩薩名無邊淨意,遇斯光已,即與十恒河沙等諸菩薩眾,俱共發來至娑婆世界,見釋迦牟尼佛,頭面作禮右遶萬匝,以妙香花供養於佛,復於佛前以偈讚曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面禮已,以己神力,於佛東北化作床座,次第而坐。
爾時,下方有佛世界名曰樂光,佛號寶優鉢花。彼有菩薩名莊嚴樂說,遇斯光已,即與十恒河沙等諸大菩薩,俱共發來至娑婆世界,見釋迦牟尼佛,頭面禮敬右遶萬匝,以妙香花而供養佛,復於佛前以偈讚曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面[5]作禮,以己神力,於如來下[6]方化作床座,次第而坐。
爾時,上方有佛世界名瓔珞莊嚴,佛號大名稱。彼有菩薩名一切法神通王,遇斯光已,即與十恒河沙等諸菩薩眾,俱共發來至娑婆世界,見釋迦牟尼佛,頭面禮敬右遶萬匝,以妙香花而供養佛,即於佛前以偈讚曰:
時諸菩薩偈讚歎佛頭面禮已,以己神力,於佛上方化作床座,次第而坐。
爾時,[7]一念中間,十方無量諸大菩薩一時雲集大寶坊中。
爾時,世尊即從三昧[8]安詳而起,謦欬之聲徹于十方,一切眾生悉得聞之,聞已即於佛法僧寶生信敬心;十方世界所有比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,若人、非人聞佛聲已,身心寂靜。以佛功德威神力故,悉得覩見寶階梯隥,於一念頃悉[1]蹬寶階至寶坊中,各隨其位次第而坐。
諸梵天人亦聞其音,梵天、大梵天、梵師天、梵眾天、光天、少光天、無量光天、淨天、少淨天、無量淨天、無雲天、福德天、廣果天、[2]無誑天、無熱天、善見天、樂見天、阿迦尼吒天,亦一念頃俱至寶坊,見佛、世尊頭面禮已,次第而坐化作床座。
爾時,世尊見諸大眾皆已集會,放眉間光,其光名曰示菩薩力,遶諸菩薩[3]七匝已,於諸菩薩頂髻而入。
爾時,會中有一菩薩,名諸法自在功德花子,即入三昧。其三昧名瓔珞莊嚴,以三昧力故,於寶坊中出師子座。座高八萬億多羅樹,七寶莊嚴散種種花,為諸眾生之所樂見,能淨一切眾生之心。
爾時,諸法自在功德花子菩薩摩訶薩,化作如是師子座已,從其三昧安詳而起,合掌恭敬頭面作禮,即於佛前以偈讚曰:
爾時,世尊以大慈悲憐愍諸法自在功德花子菩薩摩訶薩,昇其所奉師子寶座,欲說一切諸菩薩行無礙法門,具足一切佛法:十力、四無所畏、入一切法自在陀羅尼法門、入四無礙智法門、入大神通法門、不退轉[8]法輪、不退住處、攝一切乘、[9]具一切法界無分別法界,善知一切眾生心根,法界真實堅固難[10]沮,能壞一切四魔怨讎,調伏一切惡見煩惱,獲得不共善權方便,得大平等心無二故,一切諸佛等入之處、無[11]罣礙處,說一切法悉真實故、演說諸法非覺非非覺故、十二因緣平等相觀故、具足智慧大莊嚴故、莊嚴佛身佛音聲故、無盡念意行智慧故、演說真實四聖諦故、能令聲聞身心淨故、令辟支佛坐紹位床故、大乘菩薩得法自在故、廣宣諸佛所有功德故、解說宣示一[12]切法故、說諸菩薩大功德故、裂諸眾生疑網心故、摧滅一切惡邪論故、增長如來佛正法故、顯示眾生佛神力故、以如是等諸因緣故,如來昇[13]于師子寶座。
爾時,寶杖菩薩承佛神力入佛瓔珞莊嚴三昧,以三昧力故,能令大眾悉得種種瓔珞莊嚴。
時稱力王菩薩,復承佛神力入蓮花三昧,以三昧力故悉令大眾皆得妙花,供養於佛及諸菩薩。
時大海慧智菩薩亦承佛神力入妙香三昧,以三昧力故能令大眾皆得妙香,供養於佛及諸菩薩。
時寶網菩薩亦承佛[14]力入光明三昧,以三昧力故悉令大眾身得光明。
時悲心菩薩亦承佛神力入無[15]瞬三昧,以三昧力[16]故,悉令大眾仰瞻如來目未曾瞬。
時無邊淨意菩薩亦承佛神力入[17]喜三昧,以三昧力悉令大眾喜樂聽法。
時莊嚴樂說菩薩亦承佛神力入寂靜意三昧,以三昧力悉令大眾遠離五蓋。
時一切法神足王菩薩亦承佛神力入不忘三昧,以三昧力悉令大眾專念菩提心不忘失。
時勇健菩薩亦承佛神力入無勝三昧,以三昧力悉令大眾摧伏諸魔。
時破魔菩薩亦承佛神力入壞魔三昧,以三昧力召此三千大千世界一億魔王,來集寶坊至於佛所,頭面作禮合掌恭敬,咸作是言:「唯願,如來!廣為眾生開甘露門,我等皆因破魔菩薩威神力故,當得遠離一切魔業,於諸大眾心無妨礙。」
佛言:「善哉,善哉!善男子!汝等今已得離魔業,以是因緣於未來世復當得離一切魔業。善男子!譬如一處百年闇室,一燈能破;汝等亦爾,無量世中無明黑闇,今日能破。如日月寶光,住信戒施慧禪定亦爾。善男子!汝等今者請佛說法,以是因緣,汝等當得破無明闇,為諸眾生作智慧明。」
爾時,眾中有一菩薩名法自在王,白佛言:「世尊!如來境界不可思議。何以故?如來發心將欲說法,能令一切大眾雲集,為菩提故作大莊嚴大法神通,無量世間得大名稱,身心寂靜獲得解脫,及得不可思議法界十方諸佛之所讚歎,具足一切十波羅蜜,成就通達善權方便,能裂一切諸魔疑網,能滅眾生惡邪諸論,能善分別一切法界,逮得具足無礙智慧,具念意行智慧勇健,具足獲得四無礙智。善知眾生諸根利鈍,知眾生界隨意說法,常能宣說清淨法界,善解一切方俗之言,能得一切清淨梵音,具足成就慈悲之心,諸邪異見不能令動,不可破壞如金剛山。
「具修三相建立法幢,已渡甚深十二因緣河,斷[1]斷常見能調大眾,無量劫中得不可思議法聚。能療眾病如大醫王,聞深法已不生怖畏,三十二相、八十種好莊嚴其身,具足成就三十七品及八解脫。身口意業純善無雜,能令眾生悉來聽法,世間之法所不能污,常受安樂常修法界,惠施法寶於法無厭。於諸有法心不染著,猶如蓮花塵水不染,明勝諸光智深如海,紹三寶性調眾生界,能開佛藏護持佛法。具足無量功德智慧,無量劫中修集莊嚴無量功德,常欲獲得一行[2]之心一色[3]一處,具如是等功德菩薩悉來集會。
「唯願,如來!說菩薩行無礙法門,利益過去未來現在諸菩薩等,令初發心得不退故、久發心者得增長故、行菩提道得淨意故、不退菩薩學佛法故、一生菩薩瓔珞莊嚴故、後身菩薩得阿耨多羅三藐三菩提故、定性眾生增長因緣故、未定性者作因緣故、未入佛法者令得入故、已入佛法者敬佛法故、樂三乘者說一乘故、施於世間人天樂故。
「世尊!如來出世,有如是等不可思議事。世尊!今此大眾一一菩薩,悉能示現諸大神通。是故,諸佛及諸菩薩不可思議。
「世尊!云何眾生無明[4]愛重?[5]雖見菩薩如是神通,而故生於聲聞緣覺卑下之心。
「世尊!菩薩初發菩提心時,已勝一切聲聞緣覺。世尊!譬如有人捨諸琉璃取於水精,一切眾生亦復如是,捨於大乘,喜樂聲聞辟支佛乘。若有眾生,已發、欲發阿耨多羅三藐三菩提心者,如是之人,悉當獲得如是功德。」
爾時,會中有三十億那由他百千萬億眾生天與人,發阿耨多羅三藐三菩提心。
爾時,世尊知諸菩薩悉已大集,作是思惟:「今日如是善丈夫等,咸欲得知諸法實義,能持如來甚深法藏,欲得聞受諸菩薩行無礙法門。」尋放眉間白毫光明,名無所畏,遶諸大眾滿七匝已,於陀羅尼自在王菩薩頂上而入。
爾時,陀羅尼自在王菩薩承佛神力,化作寶蓋,猶如三千大千世界,七寶莊嚴,以覆如來寶座之上。頭面作禮合掌長跪,說偈讚佛:
「世尊!諸佛如來不可思議,菩薩所行無有邊際,是故我今欲問如來無上法王大慈悲[11]聚,為利眾生問甚深義:云何名為菩薩之行?以何瓔珞莊嚴菩薩,能令菩薩所行清淨?云何能壞愚癡諸闇?云何能斷疑網之心?云何菩薩為諸眾生修慈悲心?云何菩薩擁護眾生?云何菩薩真實能修菩薩之業善業不[12]誨業?唯願如來哀愍宣說。又此大眾利根智慧,能解佛語能知法界,能達菩薩所行無礙法門,能壞一切魔及魔業,破大疑心能解諸佛甚深境界,知眾生界眾生心性,能見無量諸佛世界,能護如來無上正法,能於諸法得大自在。」
爾時,佛讚陀羅尼自在王菩薩言:「善哉,善哉!善男子!能問如來甚深之義,能善行佛無量行者,乃能[13]如汝發斯深問。汝今至心,當為汝說,菩薩若能成就具足如是功德,當於諸法得大自在。」
「世尊!今正是時,唯垂宣說。」
佛言:「善男子!菩薩有四瓔珞莊嚴:一者、戒瓔珞莊嚴;二者、三昧瓔珞莊嚴;三者、智慧瓔珞莊嚴;四者、陀羅尼瓔珞莊嚴。戒瓔珞莊嚴有一種,謂於眾生無有害心。菩薩若無惡害之心,一切眾生常所樂見。
「復有二種:一者、閉塞惡道;二者、能開善門。
「復有三種:一者、身淨;二者、口淨;三者、意淨。
「復有四種:一者、所求悉得;二者、所願具足;三者、所願成就;四者、所欲能作。
「復有五種:一者、信;二者、戒;三者、定;四者、念;五者、慧。
「復有六種:一、不破戒;二、不漏戒;三、不雜戒;四、不悔戒;五、自在戒;六、無屬戒。
「復有七種,所謂七淨:一者、施淨;二者、忍淨;三者、精進淨;四者、禪定淨;五者、智慧淨;六者、方便淨;七者、善方便淨。
「復有八種,謂八具足:一者、無作具足;二者、地具足;三者、不忘心具足;四者、不[1]緩具足;五者、諸根具足;六者、佛世具足;七者、離難具足;八者、善友具足。
「復有九種:一者、不動;二者、不畏;三者、定智;四者、寂靜;五者、至心;六者、[2]清淨;七者、結緩;八者、調心;九者、住調伏地。
「復有十種:一者、淨身,為三十二相故;二者、淨口,為言無二故;三者、淨意,為解脫故;四者、淨田,為令眾生福德增故;五者、淨心,為調眾生故;六者、淨有,為[3]行化眾生故;七者、菩薩名淨,為得如來諸功德故;八者、淨慧,大神通故;九者、淨方便,破諸魔眾故。十者、淨戒,為不共法故。
「善男子!如是等事,名戒瓔珞莊嚴。
「三昧瓔珞莊嚴有一種,所謂為諸眾生修[4]集慈心。
「復有二種:一者、質直;二者、柔軟。
「復有三種:一、不虛誑;二、不麁[5]獷;三、不邪諂。
「復有四種:一者、不愛行;二者、不瞋行;三、不畏行;四、不癡行。
「復有五種,所謂遠離五蓋三昧。
「復有六種,所謂修集六念三昧。
「復有七種,所謂修[6]集七覺三昧。
「復有八種,所謂修集八正三昧。
「復有九種,一者、菩薩修集菩提心及[7]大慈悲[8]心,於一切無量眾生修集念心,遠離[9]惡欲不善之法,有覺有觀寂靜喜樂得初禪;二者、遠離覺觀內[10]得喜心,至心思惟無覺無觀,定生喜樂得第二禪;三者、離喜修捨具足念心,無有放逸身受安樂得第三禪;四者、遠離苦樂滅憂喜心,非苦非樂修集捨念寂靜念得第四禪;五者、遠離色相修無量空相;六者、遠離空相修無量識相;七者、遠離識相修無所有相;八者、遠離無所有相修非想非非想相;九者、雖未成就善方便智,以三昧力教化眾生。
「復有十種:一者、觀法無有錯謬;二者、具足成就舍摩他;三者、精進無有休息;四者、善能了知時節;五者、至心受持善法;六者、寂靜其心;七者、觀身;八者、常觀法界;九者、心得自在;十者、獲得聖性;是名三昧瓔珞莊嚴。
「[11]善男子!智慧瓔珞莊嚴有一種,所謂心無疑網。
「復有二種:一者、遠離疑心;二者、遠離瞋心。
「復有三種:一者、遠離無明;二者、破無明㲉;三者、作大光明。
「復有四種:一者知苦;二者、斷集;三者、證滅;四者、修道。
「復有五種:一者、戒[12]眾清淨;二者、定眾清淨;三者、慧眾清淨;四者、解脫眾清淨;五者、解脫知見眾清淨。
「復有六種:一者、淨檀波羅蜜,有三種:一者、內淨觀法如幻;二者、眾生淨觀之如夢;三者、菩提淨不求果報。二者、淨尸波羅蜜,有三種:一者、觀身如影;二者、觀口如響;三者、觀心如幻。三者、淨羼提波羅蜜,有三種:一者、聞毀不瞋;二者、聞讚不喜;三者、若被割截及奪命時能觀法界。四者、淨毘梨耶波羅蜜,復有三種:一者、不想;二者、堅固;三者、不見法相。五者、淨禪波羅蜜,有三種:一者、不著諸法;二者、心不退轉;三者、所緣清淨。六者、淨方便波羅蜜,有三種:一者、攝取眾生,為解脫故;二者、淨陀羅尼,為持法故;三者、所願清淨,為淨佛土故。
「復有七種:一者、修四念處不取不著;二者、修四正勤不出不滅;三者、修四神足身心清淨;四者、修於五根[13]知根無根;五者、修於[14]五力能破煩惱;六者、修菩提分知法界真實;七者、修集聖道無有去來。
「復有八種:一者、修定,為畢竟淨故;二者、修智,為壞闇故;三者、修知陰智,為知[15]法眾故;四者、修知界智,為解法界等虛空故;五者、修知入智,為知[16]法性平等故;六者、修知十二因緣智,觀無我無我所故;七者、修觀諦智,壞四倒故;八者、修集分別知法界智,為知真實故。
「復有九種:一者、觀無常想;二者、觀無常苦想;三者、觀苦無我想;四者、觀食不淨想;五者、觀於世間不可樂想;六者、觀諸生死多過患想;七者、觀解脫想;八者、觀離貪想;九者、觀於盡想。
「復有十種:一者、觀於諸法猶如幻想;二、如夢想;三、如炎想;四、如響想;五、如芭蕉樹想;六、如水中月想;七、如影想;八者、觀於法界無增減想;九者、觀諸法界無有去住;十者、觀於無為無有生滅;是名為慧瓔珞莊[17]嚴。
「善男子!陀羅尼瓔珞莊嚴有一種,所謂[1]念心。
「復有二種:一者、先受;二者、畢竟能持。
「復有三種:一者、知義;二者、知字;三者、知說。
「復有四種:一者、正語;二者、了語;三者、無礙語;四者、不謬語。
「復有五種,所謂五依:一者、依義不依於字;二者、依智不依於識;三者、依了義經不依不了義經;四者、依法不依於人;五者、依出世不依於世。
「復有六種:一者、如說而持;二者、所言誠實;三者、發言人所樂聞;四者、憐愍語;五者、生善芽語;六者、時語。
「復有七種:一者、利語;二者、莊嚴語;三者、無礙語;四者、無滯語;五者、無二語;六者、先知而語;七者、了語。
「復有八種:一者、知方俗語;二者、知鬼神語;三者、知諸天語;四者、知諸龍語;五者、知乾闥婆語;六者、知阿修羅語;七者、知金翅鳥語;八者、知畜生語。
「復有九種:一者、無畏語;二者、無縮語;三者、無難語;四者、知解[2]脫語;五者、知如法答語;六者、知廣說語;七者、知次第語;八者、[3]說無常語;九者、無盡語。
「復有十語:一者、壞疑網語;二者、開示界語;三者、開法門語;四者、開智慧語;五者、破闇冥語;六者、解一一字語;七者、讚歎佛語;八者、呵煩惱語;九者、分別根利鈍語;十者、開佛功德妙語。
「善男子!是名陀羅尼瓔珞莊嚴。」
爾時,世尊欲重宣此義,以偈頌曰:
[4]大方等大集經卷第一
[5]大集經第一卷校正後序
按此經,國本、宋本皆六十卷,凡十七品。丹藏中,三十卷十一品。又經初首,國、宋兩本則有「瓔珞品」名,丹藏所無。其〈虛空藏〉品,兩本在〈不可說〉後,丹藏在〈無言品〉前。又於〈寶髻品〉後,兩本有〈無盡意品〉四卷,丹藏即無,而有〈日密分〉三卷。如是不同者何耶?
今以《開元錄》前後文括而統之,此經凡有六本。錄云:「按梁沙門僧祐〈大集記〉云,有十二段說,共成一經:第一〈瓔珞品〉、二〈陀羅尼自在王品〉、三〈寶女品〉、四〈不眴品〉、五〈海慧品〉、六〈無言品〉、七〈不可說品〉、八〈虛空藏品〉、九〈寶幢品〉、十〈虛空目品〉、十一〈寶髻品〉、十二〈無盡意品〉。」按云:此則第一本也。今以品次驗之,是兩本六十卷中,前分三十卷矣。
又云:「今撿經本,與祐記不同:第一〈陀羅尼自在王菩薩品〉、二〈寶女品〉、三〈不眴品〉、四〈海慧品〉、五〈虛空藏品〉、六〈無言品〉、七〈不可說品〉、八〈寶幢分〉、九〈虛空目分〉、十〈寶髻品〉、十一〈日密分〉。」按云:此則第二本也。今以品次驗之,則今丹藏經三十卷者是矣。
又云:「隋朝僧就合《大集經》,乃以《明度五十校計經》題為『十方菩薩品』,編〈月藏〉後,及〈無盡意〉成五十八卷者。」按云:此則第四本也。
又云:「其合《大集經》,亦有六十卷成者,三十一二兩卷重有〈寶髻品〉,足成六十卷,其〈寶髻品〉在〈日密〉前,二十六七卷是。此復重編,未詳何意?又〈日密〉、〈日藏〉梵本不殊,重重編載,誤之甚矣。」按云:此則第五本也。今以品次驗之,則今兩藏本經六十卷者是矣。但不重載〈寶髻品〉,斯為小異耳。即於前第四本五十八卷經中,分彼〈日藏分〉十卷,為十二卷,足成六十耳。其第三第六兩本,今以諸藏所無,故不煩敘。
經本如是不同,藏中致斯有異耳。謹按《開元錄》前後文相,今此兩藏本經六十卷者,有六失故不可依行。
錄云:「亦有經本,分為瓔珞品者,不然,此是一段,不合分二。」按云:此經分之,一失也。
又云:「僧祐記中無〈日密分〉,有〈無盡意品〉者,不然,今以《無盡意經》雖《大集》別分,非無讖譯,又非次第,不合入中。」按云:此經入中,又為無讖譯,二失也。
又云:「其〈虛空藏品〉,祐在〈不可說〉後,未詳所以。」按云:此經在彼,三失也。
又云:「〈日密〉、〈日藏〉梵本不殊,重重編載,誤之甚矣。」按云:此經重載,四失也。
又云:「《明度五十校計經》,題為『十方菩薩品』,編〈月藏〉後者,非也。既無憑准,故不依彼。」按云:此經依之,五失也。
「又《明度經》,安世高譯,而云那連提耶舍譯。」按云:此亦誤人,六失也。不獨如是,其〈十方菩薩品〉即下難凾中《明度五十校計經》二卷耳,〈無盡意品〉即下最函中《無盡意經》六卷耳。而於此中並重編之,是亦雜沓難依者也。
是則理須正之。正之如何?略則如《開元錄》及丹藏經,為三十卷乃正矣;合則如《開元錄》中第六本,為八十卷方備矣。然今不能即正者,以此六十卷本是本朝芬皇宗選行經,行來已久,久則難變耳。
校注
[0001001] 於姑臧【大】*,〔-〕【明】* [0001002] 瓔珞【大】,序【宋】【元】【明】【宮】 [0001003] 行【大】,所【元】【明】 [0001004] 芽【大】,牙【宋】【宮】,身【聖】 [0001005] 海【大】,濕【宋】【元】【明】【聖】 [0001006] 出家【大】,出世【宋】【元】【明】【宮】 [0001007] 瓔珞【大】*,纓絡【聖】* [0001008] 光【大】,生【聖】 [0001009] 丹云生【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0001010] 論義【大】,論議【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0001011] 摩訶薩【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0001012] 得佛道【大】,正覺道【宋】【元】【明】【宮】,就得佛道【聖】 [0001013] 境【大】,境界【聖】 [0001014] 定慧【大】,定福【宋】【元】【明】【宮】 [0001015] 簷【大】,欄【宮】 [0001016] 梐【大】,階【宋】【元】【明】【宮】 [0001017] 旬【大】,延【聖】 [0001018] 現【大】,視【聖】 [0001019] 蹬【大】,隥【宋】【元】【明】【宮】 [0001020] 神【大】,〔-〕【聖】 [0001021] 六【大】,大【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0001022] 帝【大】,天帝【宋】【元】【明】【宮】 [0002001] 陀【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0002002] 花香【大】,香花【聖】 [0002003] 視【大】,示【宋】【元】【明】【宮】 [0002004] 修集【大】下同,修習【宋】【元】【明】【宮】下同 [0002005] 莖【CB】【宋】【元】【明】【宮】,葉【大】 [0002006] 葉【CB】【宋】【元】【明】,花【大】 [0002007] 即尋【大】,尋侍【宋】【元】【明】【宮】 [0002008] 子【大】,母【聖】 [0002009] 振【大】,震【宋】【元】【明】 [0002010] 面【大】,〔-〕【聖】 [0002011] 無義【大】,無我【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0003001] 歎【大】,讚【聖】 [0003002] 色【大】,己【宮】 [0003003] 北【大】,北方【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0003004] 及【大】,了【聖】 [0003005] 作禮【大】,禮已【聖】 [0003006] 方【大】,〔-〕【聖】 [0003007] 一念中間【大】,會中【聖】 [0003008] 安詳【大】下同,安庠【宋】【元】【明】【宮】下同 [0004001] 蹬【大】,登【宋】【元】【明】【宮】 [0004002] 無誑【大】,無狂【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0004003] 七【大】,滿七【元】【明】 [0004004] 闇【大】,間【聖】 [0004005] 無生【大】,無主【宋】【元】【宮】 [0004006] 受【大】,樂【聖】 [0004007] 際【大】,聚【宋】【元】【明】【宮】 [0004008] 法【大】,〔-〕【聖】 [0004009] 具【大】,真【元】【明】【宮】【聖】 [0004010] 沮【大】,阻【宮】 [0004011] 罣【大】,絓【聖】 [0004012] 切【CB】【麗-CB】【聖】,佛【大】 [0004013] 于【大】,於【聖】 [0004014] 力【大】,神力【宋】【元】【明】【聖】 [0004015] 瞬【大】*,眴【聖】* [0004016] 故【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0004017] 喜【大】,喜樂【宋】【元】【明】【宮】 [0005001] 斷【大】,於【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0005002] 之【大】,一【宋】【元】【明】【宮】 [0005003] 一【大】,之【聖】 [0005004] 愛重【大】,尤重【聖】 [0005005] 雖【大】,欲【宮】 [0005006] 大方等大集經【大】,〔-〕【明】 [0005007] 之一【大】,〔-〕【聖】 [0005008] 根【大】,眼【宋】【元】【明】【宮】 [0005009] 授【大】,受【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0005010] 崖【大】,涯【元】【明】 [0005011] 聚【大】,眾【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0005012] 誨【大】,悔【聖】 [0005013] 如【大】,知【宋】【元】【明】【宮】 [0006001] 緩【大】,緩心【聖】 [0006002] 清淨【大】,清涼【宋】【元】【明】【宮】 [0006003] 行【大】,為【聖】 [0006004] 集【大】,習【聖】 [0006005] 獷【大】,穬【宋】【宮】 [0006006] 集【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0006007] 大【大】,〔-〕【宮】 [0006008] 心於【大】,不捨【聖】 [0006009] 惡欲【大】,欲惡【聖】 [0006010] 得【大】,淨【聖】 [0006011] 善男子【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0006012] 眾【大】下同,聚【宋】【元】【明】【宮】下同 [0006013] 知根無根【大】,〔-〕【宮】 [0006014] 五【大】,〔-〕【聖】 [0006015] 法眾【大】,法聚【宋】【元】【明】【宮】 [0006016] 法【大】,諸法【宋】【元】【明】 [0006017] 嚴次行+(大方等大集經卷第一)卷末【聖】 [0007001] 念心【大】,不失念心【宋】【元】【明】【宮】 [0007002] 脫【CB】【金藏乙-CB】【宋】【元】【明】【宮】,說【大】【麗-CB】 [0007003] 說【大】,知說【宋】【元】【明】【宮】 [0007004] 能大力【大】,得十力【宋】【元】【明】【宮】 [0007005] 十【大】,大【宋】【元】【明】【宮】 [0007006] 素【大】,喜【宋】【元】【明】【宮】 [0007007] 亦【大】,不【宋】【元】【明】【宮】 [0007008] 瓔珞【大】*,纓絡【聖】* [0008001] 炬莊【大】,瓔絡【宋】【元】【明】,纓莊【宮】 [0008002] 界【大】,畢【宮】 [0008003] 知【大】,以【聖】 [0008004] (大方…之二)九百四十字【大】,〔-〕【聖】,次頁[02]不分卷 [0008005] 此後序宋元明俱不載【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 13 冊 No. 397 大方等大集經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2022-01-06
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,Jasmine 提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】