大方等大集經

大方等大集經卷[1]第十八

[4]虛空藏菩薩[5][6]第八之五

說此偈已時魔波旬嚴四種兵來詣佛所到已化作長者形前禮佛足在一面立而白佛言「希有世尊此諸大士乃能成就如是不可思議種種神變又能示現不可思議莊嚴之事世尊於未來世有幾所眾生聞此不可思議神變而得開悟決定不疑者也

佛告魔波旬言「於未來世中少有眾生若一若二聞此不可思議神變經典得信解者少耳波旬喻如一毛析為百分以一分毛於大海中取一[7]渧水於汝意云何取者多耶在者多耶

波旬言「世尊取者甚少在者甚多

佛復告波旬言「如海中所取水甚少眾生聞是不可思議神變經[8]能信解者少亦如是如大海中水在者甚多不信解不可思議神變經典者多亦如是

佛復告波旬「若有一人於恒河沙等劫日日以滿三千大千世界滿中珍寶持用布施不如善男子善女人聞是不可思議神變經典能信解者其福甚多所以者何波旬若有信解是經典者則知其人親從釋迦牟尼如來聞[9]是經典信解無疑何以故波旬若未種善根眾生聞此世所難信經典能信解者無有是處

「波旬我般涅槃後法欲滅時多有憍慢眾生彼諸眾生著我所說文字不知方便故各各生於諍競捨思惟法捨已正[10][11]為利養名譽衣服飲食自纏縛故樂論世俗種種諸事及世典文辭而不論第一實義不樂翫習佛無上道[12]反向他人[13]譏論如是等真實深妙經典則為誹謗諸佛[14]積集無量大苦惱聚魔神諸天佐助彼人為利養恭敬及名聞故重增放逸慠慢彼諸人等以慠慢故若見有持戒賢行比丘受持讀誦此經典者而輕慢憎嫉橫生謗毀彼諸愚人則為現世破犯禁戒其中或有畏不活者或慚耻於人者假被袈裟或有捨戒還附俗者如是等人身壞命終墮阿鼻地獄受諸苦報

佛復告波旬「於未來世中若有求菩薩乘眾生著諸因緣善根微淺新發道意但著文字不能了義於如是等甚深經典受持讀誦為人說時則為他人所見輕賤陵蔑以為他[15]人所輕賤陵蔑故便捨如是等甚深經典讀誦聲聞辟支佛相應經[16]為利養名譽種種所須之所纏縛故反誹謗毀呰如是真實甚深經典又復輕賤受持讀誦此經典者乃至不欲以眼觀之常樂[17]卑行退失菩薩大乘之法所謂退失淳至心及深心魔神諸天得如是等人便故勤作方便壞亂其心乃至使令不聞如是等經設當聞者生大誹謗無有信心此人亦復積集無量罪聚成就破法重業永離三寶不得見佛聞法及供養僧所以者何波旬以於如來所說法律中生疑猶豫故

爾時魔波旬自見有過憂愁惶恐前禮佛足在一面立時虛空藏菩薩問[18]魔波旬言「汝何以憂愁憔[19]悸戰慄悚息狀如失志人在一面立耶

魔波旬答言「善男子我從如來聞說如是等可畏之事是故以為憂愁恐怖當墮何趣誰當救我我於如來所說法律之中數作無量諸留難事是故憂耳

虛空藏言「波旬佛法之中有出[20]罪法汝可來至世尊所可誠心懺悔所作諸惡更莫復作若能如是可獲善利為不空過

爾時天魔波旬即前五體投地禮世尊足下仰視如來流淚涕泣而白佛言「世尊我今誠心懺悔從昔[21]以來於如來所說法律之中數作無量諸留難事唯願世尊起大悲心以慈愍故願受懺悔

佛言「善哉[22]善哉波旬汝乃能自見所作諸惡為上善哉能如是悔過罪者於佛法中則為弘廣如來法藏諸佛亦受其人悔過是故汝今勿更復作

爾時世尊告眾菩薩言「諸賢士汝等各說過魔界行法為生憐愍魔波旬故

爾時眾中有一菩薩名金山王在眾中坐即白佛言「世尊若有防護內界者則為未過魔界若復有菩薩見一切諸界同佛界者知此佛界即是非界是為菩薩能過魔界

爾時寶德菩薩白佛言「世尊有依倚[23]樔窟者是為魔界若有菩薩不倚樔窟知一切法無得相者則能為諸眾生說斷倚樔窟法是為菩薩能過魔界

爾時寶手菩薩白佛言「世尊若有取我我所者是為魔界若有菩薩不取我我所者則無諍競以無諍競故則無心行況當有魔界耶是為菩薩能過諸魔界

爾時無諍勇菩薩白佛言「世尊若有觸有離則有諍訟有諍訟者魔得其便若無觸無離自不諍訟亦不令他諍訟以得無我故無惱行者能過魔界

爾時寶思菩薩白佛言「世尊若有妄想分別則是煩惱及有煩惱處則是魔界若有菩薩知一切諸法無相貌者於諸煩惱則無妄想若內若外亦不別知去離一切妄想分別故是為菩薩能過魔界

爾時[1]作菩薩白佛言「世尊若有樂不樂處則有憎有愛若有憎有愛[2]是魔界若有菩薩去離憎愛平等行者於諸法中則無二想得入不可思議[3]是為菩薩能過魔界

爾時離諍菩薩白佛言「世尊魔界由我而起若菩薩能知我者得無我忍即知我淨知我淨故知一切法淨知一切法淨故知諸法性淨如虛空是為菩薩能過魔界

爾時法自在菩薩白佛言「世尊[4]順煩惱法為愛所使者魔則得其便世尊若有菩薩於諸法中最得自在自然開悟以為諸佛之所授記於菩提法終不退轉是為菩薩能過魔界

爾時山相擊[5]音菩薩白佛言「世尊若心有缺漏則是魔界若菩薩戒無缺漏心無缺漏成就一切諸空法行者是為菩薩能過魔界

爾時喜見菩薩白佛言「世尊若有不見佛不聞法者魔得其便若有菩薩常見諸佛而不著色像常聽諸法而不著文字以見法故則為見佛以無言說故能聽諸法是為菩薩能過魔界

爾時帝網菩薩白佛言「世尊若有恃有動則是魔界若菩薩善[6]相順精進知一切法究竟無成就相故不恃不動是為菩薩能過魔界

爾時德明王菩薩白佛言「世尊若有行二法者則魔得其便若有菩薩知一切法同於法性則不見魔界與法性有異解知法性與魔界等以不二相故是為菩薩能過魔界

爾時香象菩薩白佛言「世尊若有菩薩[7]性弱畏甚深法者則魔得其便[8]若勇健菩薩善能通達三解脫門於甚深法不驚不畏以能現前證知諸法實性故是為菩薩能過魔界

爾時彌勒菩薩白佛言「世尊[9]喻如大海中水同一鹹味佛法海中亦復如是同一法味所謂解脫味離欲味若菩薩善解一味法者是為菩薩能過魔界

爾時虛空藏菩薩白佛言「世尊喻如虛空究竟無垢究竟明淨究竟不為一切煙塵雲霧之所干繞菩薩亦復如是心如虛空知一切法性常清淨亦復不為客塵煩惱之所干繞得度般若波羅蜜彼岸離諸闇冥於諸法得慧光明者是為菩薩能過魔界

爾時文殊師利法王子菩薩白佛言「世尊若有言語則有滯礙若有滯礙則是魔界若法不為一切言說所表者乃無滯礙何謂法不可言說所謂第一義其第一義中亦無文字及義若菩薩能行第一義諦於一切法盡無所行是為菩薩能過魔界無所過故

爾時世尊告波旬言「汝聞說過魔界法不[10]

波旬白佛言「世尊唯然已聞

佛言「波旬若有行如是等法者一切諸魔無如之何若有諸魔欲於行人起魔事者終不能辦而更成就無量罪聚是故波旬汝可發阿耨多羅三藐三菩提心於如是過魔界法應堅持奉行汝若能如是行者則能過一切諸魔國界波旬喻如百[11]千年垢膩可於一日浣令鮮淨如是於百千劫中所集諸不善業以佛法力故善順思惟於一日一時盡能消滅波旬如有乾草𧂐大如須彌以少火投中速能燒盡如是以少慧力故能除滅無量諸闇冥聚何以故波旬[12]明勇猛故無明劣弱故

時魔波旬即作是念「大慈世尊今憐愍我而能為我說菩提心法我今宜應於如來所種少善根」於是波旬即化作八萬四千殊妙寶蓋及無量華鬘瓔珞末香塗香而告己眷屬言「諸佛世尊出世甚難卿等諸人咸應共來至世尊所為供養故

爾時魔天眷屬中有八萬四千眾及魔波旬各共持殊妙寶蓋及無量華香瓔珞末香塗香至世尊所設供養已皆發阿耨多羅三藐三菩提心諸餘魔眷屬諸天[13]不發菩提心者形相嗤笑譏論[14]波旬復言「希有波旬乃能於沙門瞿曇前詐現如是篤信之相狀如至親所以然者波旬或欲於沙門瞿曇所學呪[15]幻方術是故今於面前現善讚譽耳

爾時魔子醜面及餘魔子等悉無信心各說是言「假使沙門瞿曇以諸方術迴轉魔王者我等共當設諸方便令如是等經不得流布設使流布者亦當令少有護[1]信受行者亦令甚少[2]當為多人之所薄賤輕弄常墮邊方不令中國之所宣傳唯使諸無威德貧窮眾生當得聞之常為諸大威德豪富之人不信誹謗也[3]

爾時世尊告虛空藏菩薩言「賢士汝聞此諸魔子出是惡言不耶

虛空藏白佛言「唯然已聞

佛言「善男子是故汝當安慰護助此妙經典為降伏諸魔神故

於是虛空藏菩薩即白佛言「諸佛世尊皆已護持如是等經我等亦當安慰受持

爾時虛空藏菩薩即說呪曰所謂

「阿跋低(一) 跋低(二) 毘跋低(三) 婆醯多㝹散提(四) 頭樓陀羅尼(五) 涅伽多涅伽多尼(六) [4]鉢伽多尼(七) 迷羅育低(八) 伽樓那涅耐提(九) 薩遮跋低(十) 浮多勒差(十一) 達摩涅折低(十二) 達摩勒差(十三) 郁鳩離(十四) 尸鳩離(十五) [5]咻樓咻樓咻樓德迦攡(十六) 多婆婆帝低(十七) 尸羅㝹婆帝低(十八) 阿叉夜涅涕池(十九) 枳奢婆迦利[6](二十) 佛駄遏提魅低(二十一) 達摩蔚耆羅泥(二十二) 僧伽㝹[7][8](二十三) 阿㝹頭隷(二十四) [9]不可濟度(二十五) 壞魔眷屬(二十六) 若犯此者(二十七) 無諸刀[10][11](二十八) 順已處行(二十九) 聖眾所[12](三十) 吉吉等句(三十一) 順流解脫(三十二) 破諸外論(三十三) 降伏魔眾(三十四)

「四王常護  及天帝釋  梵王[13]世主
奉佛諸天  護菩提者  如是[14]等神
常當擁護  降伏[15]諸魔  利眾生故
受持正法  護說法師  盡當擁護

虛空藏菩薩說此呪已即時此妙寶莊嚴堂及三千大千世界六變[16]振動時諸魔子見上虛空中有五百[17]密迹執金剛杵熾然如火甚可怖畏時諸[A1]密迹唱如是言「若有魔子及諸魔神若聞此呪其有不發阿耨多羅三藐三菩提心者吾等當擊破其頭令作七分

爾時魔子及諸眷屬驚怖戰悚身毛皆竪即合掌禮佛而白佛言「我等今發阿耨多羅三藐三菩提心善哉世尊願救我等離此恐怖得無畏樂

爾時世尊告侍者阿難言「如[18]向此諸魔子所說言我等當於來世於此經典作留難[19]必當稱其本誓而作留難如斯經典唯當以佛神力及諸菩薩受持故當得流布於世而無有多人受持讀誦分別解說

佛復告阿難「汝見此諸魔子為脫恐怖故發阿耨多羅三藐三菩提心不

阿難白佛言「世尊唯然已見

佛復告阿難言「此語即為諸魔子當作離魔事因以不深心發菩提故

佛復告阿難「於未來世當有佛出現於世名無垢相如來正遍知此魔波旬於彼佛所乃當不退轉發阿耨多羅三藐三菩提心阿難彼無[20]垢相如來知其深心成就故當授阿耨多羅三藐三菩提記當于爾時亦當作魔王深心敬信於如來正法如彌勒出時有魔王名曰導師深心敬信佛法聖眾此諸五百魔子亦當於彼生於魔中當於彼佛所為菩提故種諸善根乃至波旬成佛之時[21]與授阿耨多羅三藐三菩提記

佛告阿難言「此魔波旬今雖發菩提心猶豫不定如少疊毳雖爾當漸漸成就無量功德為世之尊如今我身

爾時眾中有無量無邊諸天世人釋梵護世聞授魔波旬記當得成佛歡喜踊躍怪未曾有合掌向佛而作是言[22]甚奇希有其見佛者必得成就無量功德法寶之聚所以然者或有不信眾生為欲[23]撓亂如來故而得見佛或有遇會得見佛者即為彼眾生作因乃至令得涅槃」又白佛言「世尊自除如來正遍知誰能如是分別知眾生根

佛告諸天人言「如汝等所言其有得見如來者無不蒙益汝等當知或有眾生善根都盡於無量阿僧祇那由他劫無人身分者如是眾生見如來故即便得作善因乃至涅槃如來乃能如是作無量不可思議無上福田

佛復告諸天人言「心性常淨而凡愚眾生不能如實知見以不能如實知見故言是垢能正知見故便言是淨而第一實義中無有一法可淨可污汝等當知諸煩惱者無方無處非內非外[24]以不善順思惟故便生煩惱善順思惟故則無煩惱增減不等則生煩惱無增減者則無煩惱虛偽妄想便是煩惱無有妄想則無煩惱是故我言如實知邪見則是正見而邪見亦不即是正見能如實知者則無虛妄增減取著是故名為正見

佛復告諸天人言「喻如大地依水界住大水依風界住大風依虛空住虛空無所依住如是大地無所依住而假有依住之名是故汝等當如是知之苦依於業業依於結而苦結都無所依以心性常淨故如是當知一切諸法無有根本都無所住以假言說故言有而實無也是故說一切法本性常淨究竟無生無起

佛復告諸天人言「是故汝等當知此法門名為性常淨法門菩薩通達此門者不為一切煩惱之所染污而亦不恃此清淨門以捨一切諸恃動故便得平等道能過魔界入於佛界亦能得入諸眾生界而不動法界知一切法無界無非界而能速[1]生一切智界」當說此法時有五百菩薩得無生法忍

爾時申越長者在於眾中從座而起頂禮佛足白佛言「世尊為我故說如是等甚深經典我先為觸惱世尊故作大火坑及設毒飯而大聖如來是不可害者故我於佛[2]生信敬心自爾以來疑悔心結[3]常未能除滅今者從佛聞此甚深微妙經典疑悔即除心無障礙得安樂行世尊是故我信敬心轉復增長今我家中多諸財寶當以供佛法僧及諸沙門婆羅門貧窮孤獨下賤乞兒世尊誰當聞是斷一切縛甚深經典而於一切諸物生貪著者乎

爾時虛空藏菩薩白佛言[4]世尊諸佛如來無上菩提甚為甚深難可測知若有菩薩於未來世捨己身命及利養名譽而能[5]侍佛菩提者甚為難有

爾時眾中有六十八億菩薩從座而起合掌向佛一時同聲而說偈言

「世尊滅後  我等能忍  捨身壽命
為護正法  捨利名譽  離諸貪著
願護正法  為佛智故  罵詈呵責
及譏刺語  護正法故  當忍受之
輕賤毀弄  唱說惡名  當以慈忍
為護此經  來世比丘  計著諸有
與魔為黨  誹謗正法  毀禁行惡
樂著俗累  為利所覆  不樂正法
恃翫俗典  憍慢放逸  高歎己[6]
蔑正行者  常捨閑靜  樂處憒閙
習世文[7]  計著吾我  不營教化
不業智慧  捨離坐禪  不親三寶
無有智慧  群黨求利  動與結俱
樂受他供  他慈心施  惜猶己有
數往到彼  說諸世事  田宅居業
及販賣事  勤求息利  猶言沙門
慠慢著有  依邪嶮見  聞性空法
當大驚怖  言後長遠  但求現報
當虛妄說  非法言法  如是大災
弊惡比丘  魔及魔子  復當佐助
經文是一  說義各異  各是己論
愚者當爾  諸深妙經  能與解脫
[8]擁遏之  [9]及說淺事  我勝汝劣
由勝得果  於佛法中  當如是競
如是競時  眾生數壞  為非法王
之所惱逼  於是末世  [10]壞甚可畏
[11]持正法  救世所說  我常慈心
不捨法律  生正大悲  為世[12]作護
毀禁[13]作惡  不住正法  墜墮何道
我常憂愍  見故作惡  謗毀正[14]
我終不共  與為親黨  常任我力
善護口過  見無用人  不說其短
我住聖種  頭陀護戒  處定習慧
常勤修行  離世憒閙  樂處閑靜
無著如鹿  善調知足  若至聚落
攝根少語  見說法者  共論正法
愛語利益  以化眾生  又與說法
令斷惡行  我為正法  極遠當往
為彼說法  利益眾故  若見凡愚
有缺失者  但當自護  住法行忍
毀辱恭敬  當如須彌  不染世法
為世導師  毀禁比丘  若來呵責
自省己行  將是業[15]  當為是等
嫉惡眾生  先意善言  現為恭敬
彼即生念  我亦沙門  成就是德
[16]若干惡  諸毀禁[17]  如失志人
聞是經憂  如劓照鏡  其作方便
不欲聞之  復教餘人  言非正法
又教國王  壞臣民心  誹謗正法
言非佛說  我等於時  以佛力故
為持正法  不惜身命  世尊知我
言無有二  當堅護持  住是正法
[18]作誠實語  如說而行  悅可諸佛
[19]乃成菩提

爾時虛空藏菩薩讚諸菩薩言「善哉善哉諸大士汝等乃能發誠實願受持如來甚深微妙無上大法甚為快也

虛空藏菩薩白佛言「世尊其有善男子善女人受持讀誦此經典者得幾所福

佛告虛空藏言「賢士譬如東方十三千大千世界南西北方四維上下各十三千大千世界盡末為微塵以爾所塵集為一聚設有一人成就神足無量威德壽命長遠此人持諸微塵過東方爾所塵數世界乃下一塵如是展轉東行盡此塵聚而諸世界猶不可盡如東方世界南西北方四維上下[1]亦過爾所佛土乃下一塵如是展轉諸方世界盡此塵聚而諸世界猶不可盡虛空藏於汝意云何是諸世界寧為多不

虛空藏白佛言「甚多甚多世尊無量無邊不可計知

佛言「賢士是諸世界微塵所著處及不著處盡此微塵所及世界已還為一大城縱廣高下悉皆同等於其城中滿[2]葶藶子賢士是諸葶藶子可數知不

虛空藏白佛言「世尊假設譬喻猶不能了況可數知唯除如來無能數者

佛告虛空藏言「如是如是如汝所言唯如來能知是諸葶藶子若百數千數百千萬數」佛言「賢士設有一人成就神足無量威德能以口吹是諸葶[3]藶布散十方一葶藶子墮一佛世界終不過一賢士於汝意云何是諸葶藶所及世界寧為多不

虛空藏白佛言「世尊是諸世界乃非心力所能分別[A2]設分別者令人心迷錯亂

「賢士我今告汝若有行菩薩道善男子善女人日日以滿爾所等世界無量珍寶持用布施無有休廢不營餘事若復有善男子善女人受持讀誦書寫此甚深經典不求利養為菩提故乃至為一人說使其人聞已勸令於阿耨多羅三藐三菩提乃至發一善念欲令正法久住世故此人功德復過於彼布施者上百倍千倍百千萬倍乃至非算數譬喻所及何況能令住阿耨多羅三藐三菩提者何以故賢士以能說如是無量善根成就諸菩薩為護持正法故賢士我不見菩薩更有餘法能過於是堅固正行攝諸善法教化眾生者也

爾時虛空藏菩薩白佛言「世尊希有如來不可思議如來大法亦不可思議[4]如如來大法不可思議其受持此經典者所得功德亦不可思議唯願世尊護持此經為當來世令受持此正法諸善男子善女人手得是經執在胸懷不離是經若應離生死者不從他聞自然得悟菩提悟菩提已廣為他說

佛言[5]賢士諦聽諦聽善思念之吾當為護此經故當說章句召護世四天王[6]帝釋梵天王等諸神以此章句召故護世四天王天帝釋梵天王[7]皆當擁護諸說法師持此經者說此世所難信甚深經典時使無能作留難所謂若王大臣駈遣出國若得重病若鬪諍[8]時起若國土疾疫如是等事起時以呪術力故即令消滅不得成就何等為呪術章句所謂

「頭頭麗(一) 提提麗(二) 陀夜簸帝(三) 陀夜羅伽羅(四) [9]泥帝提(五) 毘婆知(六) 賒咩(七) 賒彌多毘(八) 目[10](九) 羶帝低(十) 尼[11]𡺸弩禰(十一) 阿㝹多麗(十二) 鳴多羅尼(十三) 婆簸斯(十四) 鉢他[12][13]陀尼(十五) [14]鉢陀㝹[15](十六) 鉢陀散提(十七) 般若牟麗(十八) [16][17]娑究麗(十九) 浮陀勒差(二十) [18]伊那薩枝(二十一) 多婆薩枝(二十二) 多婆鉢低(二十三)

「隨佛意 順法性 恭敬僧 世主信
護世四王 為諸佛子 受持此呪 護說法者

爾時四天王即從座起合掌向佛而白佛言「世尊我等當護此諸佛子受持經者」即說呪曰

「首鞞(一) 首婆鉢低(二) 首提帝(三) [19]因哆擁(四) 陀梨擁(五) 陀羅尼(六) 頗耽[20](七) 阿丘擁怯卑(八) 阿目仚(九) [21]阿羅尼陀擁(十) 藪首曬[22]婆醯那(十一) 脾提脾陀賴散提(十二) 三咩(十三) 婆夜咩(十四) 三摩賴彌(十五) 波扇[23]𭊗(十六) 休休(十七) 醯醯(十八) 丘樓[24]丘麗(十九)

於時四大天王自在者說此不可犯呪已爾時天帝釋即從座起心淨悅豫合掌向佛而說偈言

[25]末世飢饉時  大稱諸賢士
受持說此經  我當為給侍

於是帝釋說此偈已即說呪曰

「彌低(一) 首脾(二) 摩訶彌低(三) 達摩彌低(四) 天多[26]加麗(五) 三摩彌低(六) 薩遮彌低(七) [27]那提咩(八) 阿㝹多麗(九) 阿㝹[28]頭離(十) 阿㝹勒差(十一) 薩婆薩埵阿㝹伽醯(十二) 阿那㝹多卑(十三) 修冀低(十四) 阿毘盧提(十五) 阿毘伽醯(十六) 浮提菩舍咩(十七) 膩魑(十八) 遏他尼低(十九) 泥提羅尼(二十) 阿那他婆[29]差帝(二十一) 咩低(二十二) 咩低闍耶私(二十三) 修莎羅(二十四)

「汝等起禪[30]  來護持法者
諸世界世尊  皆悉共受持

爾時梵自在天王即從座起讚彼釋梵護世諸天言「善哉善哉汝等乃能為護正法持法說法者故發大莊嚴汝等正應如是甚得其宜隨如來法律住世久近於爾所時中當有識別正行法行於爾所時中諸天世人甚當熾盛充滿宮宅此法滅後諸天世人轉當減少宮宅空荒

爾時世尊告彌勒菩薩言「彌勒汝受持此甚深經典讀誦書寫廣為人說彌勒我今以如斯等甚深經典囑累於汝令此大法久住世故降伏諸魔故為利益一切眾生故令一切外道不得便故教勅一切菩薩使親近此經不遠離故欲令佛法大明久住於世不衰滅故使佛法僧種不斷絕故

爾時彌勒菩薩即白佛言「世尊我於如來在世及滅度後常當受持[1]此甚深經典廣宣流布所以者何受持此法者則為受持過去未來現在諸佛正法非但受一如來法也世尊我亦為自護己法故世尊我常與諸天[2]人眾普會處兜率天宮每為廣說如是等甚深經典我復當令人中受持讀誦此經典者使手得是經執在胸懷不離經卷世尊[3]復末[4]世法欲滅時其有受持此經轉為人說者當知皆是彌勒威神之所建立世尊當於爾時雖多諸魔事嬈亂行人諸說法者依煩惱[5]魔為魔所持故不樂此經不勤修習互相是非我等[6]俱當勤作方便令說法者愛樂是經常勤修習讀誦通利廣為人說

爾時世尊讚彌勒菩薩言「善哉善哉彌勒汝乃能為護持正法故作師子吼汝不但今於我前作師子吼亦於過去無量阿僧祇諸佛前作師子吼護持正法

爾時世尊告大德阿難言「阿難汝受持此經耶

阿難白佛言「唯然世尊以佛神力故我已受持

佛言「阿難汝常當廣為四眾分別解說若有先種善根樂勝法者如是等人聞已則能信解受持讀誦廣為人說其人則得無量無邊不可思議大功德聚

阿難即白佛言「世尊當何名斯經云何奉持

佛言阿難「此經名『勸發菩薩莊嚴菩提』當如是奉持[7]

爾時功德莊嚴菩薩在於眾中即從座起右膝著地合掌向佛白佛言「希有世尊如來為擁護正法及說法者故善能如是[8]快讚此經世尊諸新學菩薩為菩提故種諸善根以種種華香瓔珞末香塗香勤供養如來而不受持此經是人頗成以第一供養供如來不

佛言「善男子不成第一供養如來亦不能以此因緣得無量功德不如[9]善男子善女人受持此經者功德甚多

爾時世尊即說偈言

「我以佛眼  所見佛剎  周遍十方
廣大無邊  爾所諸界  盛滿珍寶
菩薩以此  恒用布施  若有於此
甚深妙經  無所得法  諸佛所說
而能受持  為人演說  此人功德
復多於彼  華香瓔珞  塗香末香
寶蓋幢幡  上妙衣服  以是供具
普滿諸界  供養如來  迴向佛道
若後末世  法欲滅時  於救世法
勤修護助  受持正法  不放逸行
此功德聚  復多於彼  十方世界
一切巨海  盡盛滿中  上妙香油
作大燈炷  猶如須彌  然以供養
一切諸佛  法炬若欲  斷滅之時
知世眾生  無明所覆  若能然此
大法炬者  此人功德  復勝於彼
我之所見  無量諸佛  雖億千劫
種種供養  諸天上[10]  適意供養
不能受持  此妙經典  若於諸佛
知有重恩  擁護三寶  為報恩故
為欲饒益  一切眾生  受持此經
福勝於彼  我以佛眼  所見眾生
若有能教  盡成釋梵  所得功德
不如書寫  持此經者  功德甚多
大千世界  所有眾生  若有能教
盡成二乘  若有能發  菩提心者
護持此經  功德復勝  持經功德
假令是色  悉當充滿  十方世界
唯除如來  無上大智  更無能知
此功德者  如如來智  無有邊際
虛空法界  亦無邊際  能持如來
此經法者  功德無邊  亦復如是

爾時功德莊嚴菩薩白佛言「世尊如我今者信解如來所說義趣後五百歲法欲滅時諸發大[11]乘眾生其不受此經法[12][13]知是等為魔所持墮佛法外世尊我今堪任如來滅後受持此經欲令佛法久住世故

爾時世尊為囑累此經法故放大光明普照十方無量阿僧祇諸佛世界彼諸如來亦為囑累此經法故皆放眉間白毫相光普照十方一切世界無不周遍說此經已如來以大神力放光明時無量阿僧祇諸佛世界[14]變振動有無量阿僧祇眾生發無上道心無量阿僧祇菩薩得無生法忍復有無量阿僧祇菩薩得一生補處善根又復過是無量阿僧祇眾生得聲聞乘住學無學地

佛說經已虛空藏菩薩大德阿難諸菩薩大眾及諸聲聞諸天世人聞佛所說皆大歡喜

[1]大方等大集經卷[2]第十八


校注

[0122001] 第十八【大】第十六【宋】【元】【明】【宮】 [0122002] 三藏【大】〔-〕【宮】 [0122003] 譯【大】於姑臧譯【宋】【元】 [0122004] (大方等譯)二十字【大】〔-〕【聖】不分卷 [0122005] 品【大】所問品【明】 [0122006] 第八【大】第六【元】【明】〔-〕【宋】【宮】 [0122007] 渧【大】滴【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0122008] 典【大】〔-〕【宮】 [0122009] 是【大】此【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0122010] 行【大】得【宮】 [0122011] 為【大】為捨【宮】 [0122012] 反【大】及【宋】【元】【明】【宮】 [0122013] 譏【大】幾【宮】 [0122014] 積【大】種【聖】 [0122015] 人【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0122016] 典【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0122017] 卑【大】〔-〕【宮】 [0122018] 魔【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0122019] 悸【大】悴【宋】【元】【明】【宮】 [0122020] 罪【大】非【元】 [0122021] 以【大】已【宋】【元】【明】【宮】 [0122022] 善哉【大】〔-〕【聖】 [0122023] 樔【大】*巢【聖】* [0123001] 作【大】行【明】【宮】 [0123002] 是【大】有【明】 [0123003] 界【大】〔-〕【宮】 [0123004] 順【大】屬【宮】 [0123005] 音【大】王【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0123006] 相【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0123007] 性【大】怯【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0123008] 若【大】若有【宋】【元】【明】【宮】 [0123009] 喻【大】譬【宋】【元】【明】唯【宮】 [0123010] 也【大】耶【宋】【元】【明】 [0123011] 千【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0123012] 明【大】眼【宮】 [0123013] 不發菩提心者【大】〔-〕【宮】 [0123014] 波旬復【大】〔-〕【宮】 [0123015] 幻【大】句【宮】 [0124001] 助【大】即【宮】 [0124002] 當【大】常【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0124003] 第十六卷末次行+(大方等大集經卷第十六光明皇后願文)以下第十七卷首缺【聖】 [0124004] 鉢【大】賒咩鉢【元】【明】 [0124005] 咻【大】*味【宮】* [0124006] 拖【大】柂【宋】【宮】施【元】【明】 [0124007] 銅【大】鉗【宋】【元】【明】 [0124008] 咩【大】㖕【宮】 [0124009] 不可濟度以下十句與呪文不連續而連續次偈每句下無記數【宋】【元】【明】 [0124010] 杖【大】俠【元】【明】 [0124011] 二十八【大】〔-〕【宮】以下每句下無記數【宮】 [0124012] 住【大】作【元】【明】 [0124013] 世【大】聖【宮】 [0124014] 等【大】帝【宮】 [0124015] 諸【大】眾【宋】【元】【明】【宮】 [0124016] 振【大】震【宋】【元】【明】 [0124017] 密【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【宮】蜜【大】 [0124018] 向【大】〔-〕【宮】 [0124019] 者【大】事【宋】【元】【明】 [0124020] 垢【大】〔-〕【宮】 [0124021] 與【大】于【宮】 [0124022] 甚奇【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0124023] 撓【大】嬈【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0124024] 以【大】故【元】 [0125001] 生【大】至【宋】【元】【明】【宮】 [0125002] 生信【大】說言【宋】 [0125003] 常【大】尚【宋】【元】【明】 [0125004] 世尊【大】希有世尊【元】【明】 [0125005] 侍【大】持【宋】【元】【明】【宮】 [0125006] 利【大】能【宋】【元】【明】 [0125007] 辭【大】詞【宋】【元】【明】【宮】 [0125008] 擁【大】壅【元】【明】 [0125009] 及【大】反【宋】【元】【明】 [0125010] 壞甚【大】甚壞【元】【明】 [0125011] 持【大】恃【宮】 [0125012] 作【大】所【宋】【宮】 [0125013] 作【大】樂【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0125014] 者【大】法【宋】【元】【明】 [0125015] 報【大】故【聖】 [0125016] 若干惡【大】惡名乎【宋】【元】【明】【宮】惡名字【聖】 [0125017] 等【大】事【聖】 [0125018] 作【大】住【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0125019] 乃【大】及【聖】 [0126001] 亦【大】復【宋】【元】【明】〔-〕【宮】 [0126002] 葶藶【大】下同亭歷【宋】【宮】下同 [0126003] 藶【大】藶子【宋】【元】【明】【宮】 [0126004] 如【大】〔-〕【宮】 [0126005] 賢士【大】善男子【宋】【元】【明】 [0126006] 天【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0126007] 皆【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0126008] 時起【大】起時【宋】【元】【明】【宮】 [0126009] 泥【大】尼【宋】【元】【明】【宮】 [0126010] 仚【大】*企【宋】【元】【明】【宮】* [0126011] 𡺸弩【大】𡺐拏【宋】【宮】𡺸拏【元】【明】 [0126012] 輸【大】輪【宮】 [0126013] 陀尼【大】〔-〕【宋】 [0126014] 鉢【大】鉢陀尼【宋】 [0126015] 枳【大】𥘹【宋】【宮】怾【元】【明】 [0126016] 阿娑究麗【大】〔-〕【宮】 [0126017] 娑【大】婆【元】【明】 [0126018] 伊【大】律【宋】【元】【明】 [0126019] 因【大】目【宋】【元】【明】 [0126020] 麋【大】糜【宋】【元】【明】【宮】 [0126021] 阿【大】陀【宋】【元】【明】【宮】 [0126022] 婆【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0126023] 多【大】哆【宋】【元】【明】 [0126024] 丘【大】丘樓【宋】【元】【明】【宮】 [0126025] 末世【大】未來【宋】【宮】 [0126026] 加【大】伽【宋】【元】【明】【宮】 [0126027] 那【大】那那【聖】 [0126028] 頭離【大】頭擁【宋】【元】【明】頸擁【宮】 [0126029] 差【大】者【宮】 [0126030] 樂【大】定【聖】 [0127001] 此【大】〔-〕【宋】【宮】 [0127002] 人【大】大【宋】【元】【明】【宮】 [0127003] 復【大】後【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0127004] 世【大】少【宮】 [0127005] 魔【大】〔-〕【宮】 [0127006] 俱【大】共【宋】【元】【明】【宮】其【聖】 [0127007] 之【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0127008] 快讚【大】讚歎【宋】【元】【明】 [0127009] 善【大】是善【宋】【元】【明】【宮】 [0127010] 妙【大】衣【宋】【元】【明】 [0127011] 乘【大】乘心【元】【明】 [0127012] 者【大】〔-〕【明】 [0127013] 知【大】如【宮】 [0127014] 變振【大】種震【宋】【元】【明】 [0128001] 末題無與次卷連續【聖】 [0128002] 第十八【大】第十六【宋】【元】【明】【宮】
[A1] 密【CB】【麗-CB】蜜【大】(cf. K07n0056_p0183a14)
[A2] 設【CB】【麗-CB】說【大】(cf. K07n0056_p0185c10)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?