文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大方等大集經

大方等大集經卷第四

陀羅尼自在王菩薩品[16]第二之四

爾時世尊舉身顧[17]眄觀諸大眾如象王迴而作是言「諸善男子誰能守護如是供具及此寶坊令不毀壞滅沒損減以待彌勒成正覺已十六年後供養彼佛及賢劫中五百如來

是時會中有一菩薩名諸法神通自在王即從坐起[18]䠒跪合掌而作是言「世尊我能守護如是供具及此寶坊令不毀壞滅沒[A1]損減以待彌勒成正覺已十六年後供養彼佛及賢劫中五百如來

爾時眾中有一魔王名曰神通——其所住國名四天下——語諸法神通自在王菩薩言「善男子汝今安置如是供具并及寶坊置何器中而守護之令不毀[19]

[20]善男子凡言器者性是[21]無常而我此身常住無變善男子汝今應當諦觀我身

爾時魔王聞是語已如教諦觀見其[22]䐡中有一世界名水王光有佛世尊號寶優鉢羅其世界中有大寶山如來處中[23]結加趺坐與諸菩薩宣說正法爾時魔王見是事已心甚奇訝即禮諸法神通自在王菩薩讚言「善哉善哉大士我今始知汝有妙器堪任護持如是供具及此寶坊令不毀滅

爾時魔王即白佛言「世尊我往未見如是菩薩未聞如是微妙法時欲學聲聞入於涅槃我今既見諸法神通自在王菩薩威神之力即發阿耨多羅三藐三菩提心世尊假使我身恒沙劫中受地獄苦然後乃成無上道者亦終不捨菩提之心

佛言「善哉善哉善男子汝能善發阿耨多羅三藐三菩提心汝亦當得如是無量神通之力

是時會中復有菩薩名師子幢語陀羅尼自在王菩薩言「善男子菩薩摩訶薩獲得何等陀羅尼門而能受持一切佛語凡所演說字句及義無有窮盡

陀羅尼自在王菩薩言「善男子有八陀羅尼菩薩摩訶薩若有得者則能受持一切佛語凡所演說字句及義而無窮盡何等為八一者淨聲光明陀羅尼二者無盡器陀羅尼三者無量[24]際陀羅尼四者大海陀羅尼五者蓮華陀羅尼六者入無礙門陀羅尼七者四無礙智陀羅尼八者佛莊嚴瓔珞陀羅尼是名為八若有菩薩安住如是八陀羅尼則能受持一切佛語凡所演說字句及義而無窮盡

師子幢菩薩言「善哉大士唯願廣說菩薩聞已當得受持一切佛法

陀羅尼自在王菩薩言「善男子諦聽諦聽當為汝說淨聲光明陀羅尼者菩薩摩訶薩若[25]得住者能於無量無邊佛所具足成就無量功德得淨四大以是因緣其聲微妙宣說法時其音遍滿一佛世界二佛世界五佛世界十佛世界二十佛世界三十佛世界四十佛世界五十佛世界百佛世界千佛世界萬佛世界乃至百千萬佛世界不可稱不可數隨所說法即得遍聞

「其說法時所坐法座師子之床或一由[26]或如須彌或如梵處坐如是處設有十方無量諸佛講宣道化普得聞之受持不忘善解字句及其義味

「自說法時及聽佛說於是二事各無妨礙於一字中說一切法一字者所謂為阿阿者諸字之初菩薩摩訶薩說阿字時即能演說一切諸法阿之言無無者諸法無根諸法無生諸法無初諸法無邊諸法無盡諸法無作諸法無來諸法無去諸法無住諸法無性諸法無出諸法無行諸法無增諸法無高諸法無減諸法無主諸法無用諸法無願諸法無戲論亦無覺觀無說無聽無處無入諸法無我及無眾生無淨無命無名無主無有士夫無內無外無常無相[1]無量無為無跡無句無字[2]無共無隨他無隨己[3]無放無取無捨無數無身無淨無穢無轉無變無受無聲無相無結無污無狂無漏無有無覆無濁無對無色無受無想無行無識無因無果無陰入界無因緣無境界無受無欲無色無無色無誘導無黑無白[4]無思惟無時無歸無淨無雜無燒無習無屋無支無動無住無堅無脆無可見無可觸無光無闇無曲無罪無實無虛無癡無觀[5]無修無見無聞無覺無智無觸無識

「善男子菩薩摩訶薩獲得如是淨聲光明陀羅尼時於此一字說一切法菩薩於此一字之中說無量義無有錯謬不壞法界不失字義菩薩得是陀羅尼已身口意淨舉動進止眾生樂見是名身淨凡所演說眾生樂聞是名口淨[6]修集慈悲喜捨之心是名意淨

「菩薩得是陀羅尼已能淨二施財施法施能淨於戒見毀戒者不生惡心能淨於忍見害眾生不生瞋惱能淨精進修行善法無有休息能淨禪定壞憍慢故能淨智慧除無明故能淨於業壞惡因故能淨於眼[7]三眼故能淨於耳獲得天耳聞佛聲故能淨於鼻悉嗅諸佛淨戒香故能淨於口於甘露味不貪著故能淨於身得化身故能淨於意善思惟故能淨於色三十二相故能淨於聲說妙法故能淨於香戒聞施等得清淨故能淨於味得無上味故能淨於觸修集無上諸三昧故能淨於法觀諸法界無分別故能淨於念如所聞法不忘失故能淨於意永不繫屬諸魔黨故能淨於行觀察甚深諸法界故

「善男子菩薩住是陀羅尼已隨說音聲所至之處身之光明亦如是照善男子是陀羅尼成就如是無量功德

「無盡器陀羅尼者菩薩住是陀羅尼已說色無常不可窮盡說色是苦亦不可盡說色無我說色如沫如幻水月夢響影焰亦不可盡說色無性亦不可盡說色無相空不可說不可願求不可造作不生不滅非是過去未來現在非內非外非淨非穢非我我所非去非來非對非礙非一非二非是眾生亦非壽命亦非丈夫非貪瞋癡非有非無非漏非無漏非有為非無為非盲非聾非跛非躄非狂非亂非草木石非樹非地非水火風非舍非宅非城非郭非大村落非山非圓非方非四大造非作非受非聲非聞非是可說十二因緣不可窮盡非常非斷無業無果非陰入界非住欲界[8]色無色界非同非異亦非煩惱非淨非污非平[9]菩薩摩訶薩說色如是不可窮盡善男子是無盡器陀羅尼者有無量無邊不可說分分此一分以為千分我於如是千分之中唯說一分猶不能盡

「無量際陀羅尼者際者所謂常見斷見無量者謂十二因緣際者所謂無明行識乃至老死眾苦聚集又無量者所謂生死又復際者謂無始終又復際者謂無取捨又復際者無出無滅又復際者無污無淨其性淨故又復際者所謂[10]可見又復際者所謂名色又復際者有為無為又復際者所謂三世內外業果無業無果善及不善有漏無漏業及煩惱我以無我生死涅槃

「善男子[11]夫無量者所謂微塵際者所謂地水火風是名無量際陀羅尼菩薩住是陀羅尼已無量劫中為眾說法而其所說字句義味不可窮盡是陀羅尼成就如是無量功德

「大海陀羅尼者善男子猶如大海四天下中所有諸色眾生卉木藥樹穀子日月星宿雲氣雷電國邑聚落城郭殿堂園池山河如是一切諸種種色悉於中現菩薩住是陀羅尼已亦復如是一切眾生身口意業各各於是菩薩身中一一印現十方世界所有眾生所有口業悉於菩薩口中印現是故菩薩有所言說皆悉真實印者名無所有謂諸法無有覺觀無說無邊無作無貪是名第一真實之義

「復有遮印遮之言眼眼即無常可淨可見復有那印那之言名一切諸法流布故名真實無名復有邏印邏之言世一切世間屬愛無明復有陀印陀之言十佛具[12]十力能化眾生復有波印波之言五如來遠離除滅五欲得阿耨多羅三藐三菩提復有殺印殺之言六如來真實了知六入故能調伏一切眾生復有殺印殺之言六如來具足六念處故得大自在復有殺印殺之言六如來具足六神通故能以神通教化眾生復有婆印婆之言左如來世尊離左道故得阿耨多羅三藐三菩提復有多印多之言實如來善覺真實之性故名正覺復有[1]耶印耶之言彼如來等知此彼平等復有婆印婆之言結如來遠離諸煩惱故名阿梨呵復有闍印[2]言生老如來已過生老之分故名世尊復有曇印曇之言法如來說法清淨無垢復有奢印奢之言奢摩他如來成就修奢摩他復有佉印佉之言虛空如來知見一切諸法同於虛空復有迦印[3]迦言苦行如來遠離一切苦行復有婆印婆之言實如來所說四真諦者即是真實復有摩印摩之言道如來能說八正之道復有伽印伽之言深如來所說其義甚深復有羼印羼之言忍如來具足忍波羅蜜復有呼印呼之言讚如來常讚十方諸佛復有若印若之言遍知是故如來名一切智復有婆印婆之言有如來已[4]解一切諸有復有車印車之言欲如來欲於一切善法復有波印波之言前如來常為一切眾生現前說法復有頗印頗之言果如來常說四沙門果

「善男子因如是字演說諸法所有諸字悉於菩薩口業印現是名大海陀羅尼也

「蓮花陀羅尼者菩薩住是陀羅尼已所說法處常出七寶淨妙蓮花以為法座菩薩坐上宣說法化又復多雨無量蓮花是諸蓮花亦出種種清淨法音其音深廣多諸方喻十二部音清淨之音斷煩惱音爾時菩薩默然而住是諸蓮花皆能演法亦出種種無量光明一切眾生皆見菩薩[5]坐諸花臺施作佛事是名蓮花陀羅尼也

「入無礙門陀羅尼者菩薩摩訶薩說一法時無有[6]罣礙若說二法三法四法乃至百千無量無邊恒沙等法如四天下微塵等法乃至三千大千世界微塵等法乃至恒河沙等諸佛世界微塵等法於字句義亦無罣礙是名入無礙門陀羅尼也

「四無礙智陀羅尼者所謂法無礙智義無礙智[7]辭無礙智樂說無礙智東方無量世界眾生有問法者菩薩隨以法無礙答南方無量世界眾生有問義者菩薩隨以義無礙答西[8]方無量世界眾生有問[9]辭者菩薩隨以辭無礙答北方無量世界眾生問樂說者菩薩隨以樂說智答是名四無礙智陀羅尼也

「佛[10]瓔珞莊嚴陀羅尼者若有菩薩獲得如是七陀羅尼其頂髻上有佛像現其色真金有大光明三十二相八十種好爾時菩薩身口意等悉作佛業其所思念如佛所念菩薩具足如是佛業能知大眾種種之心知已隨意而為說法若一日若二日乃至無量百千萬歲不能盡其所知法門文字句義

「又復具足四種智慧何等為四一者知眾生心二者知諸字句三者知所說無盡四者知於真實菩薩具足如是四智能調眾生為阿耨多羅三藐三菩提善男子是名佛瓔珞莊嚴陀羅尼也

「善男子[11]八陀羅尼其分無量於是[12]分中分其一分以為千分於是分中唯說一分猶不能盡是陀羅尼成就如是無量功德

爾時陀羅尼自在王菩薩即說頌曰

「如來說八陀羅尼  若有菩薩具得者
能解諸經種種義  其辭句義不可盡
具足善業得妙聲  能令無量世[13]間聞
眾生聞已修善法  修已獲得於解脫
無量劫中說無法  因一法根說無盡
亦因一字解多義  是名如來說際持
人中牛王斷二際  說中道義無有邊
具足智慧平等觀  雖成是持無得者
四方色等現大海  一切字印印菩薩
說法之時無障礙  成就大海陀羅尼
坐寶蓮花演說法  亦雨[14]蓮花[15]散大眾
蓮花亦說無量法  是名寂靜蓮花持
[16]於一字無障礙  無量字中亦如是
說無量義無有滯  具足如是無礙持
說法深義無有盡  辭及樂說無有邊
能破眾生疑網心  獲得無上智總持
頂髻常出如來像  身口意業佛無異
若具如是八持者  窮劫讚歎不可盡
具足是八陀羅尼  處世不污如蓮花
在世最高如須彌  不可稱計亦如是
世邪不動亦復然  是人具足如是持
能壞世道諸邪見  猶如師子獸中吼
若得無上陀羅尼  能[17]達世間清淨行
能增無量諸善法  亦能教化多眾生
具足如是陀羅尼  能壞眾生無明闇
作大光明如朝日  亦能除破諸黑闇
說法無礙如虛空  為眾生行如猛風
施於法藥壞煩惱  如世良醫救病者
若得具足無上持  有讚功德不能盡
能作清涼如秋月  增長善法亦如是
菩薩成就如是持  能化無量諸眾生
若具如是陀羅尼  獲得自在如[1]大王
能化眾生於大乘  能施法財破貧窮
能降法雨如龍王  摧滅煩惱如惡雹
若得如是陀羅尼  能化眾生於菩提
[2]不能說過如帝釋  字義不盡如虛空
若得成就陀羅尼  一切大眾樂見聞
其意不散常在定  修集無量慈悲心
清淨梵行遊神通  是四皆如大梵天
若得成就陀羅尼  即能供養十方佛
了了觀見十方界  於其世界化眾生
若具如是陀羅尼  即得具足佛功德
常為十方佛所念  亦如父母念一子
若有菩薩得是持  能讚功德無量[3]
具足成就戒念慧  能解眾生心所行
若得成就陀羅尼  無有憍慢及慳貪
善知方便調眾生  修集慈悲壞煩惱
若得成就陀羅尼  煩惱不污如虛空
善解眾生隨意語  亦能隨意演說法
若具如是陀羅尼  悉能了知眾生根
能解眾生種種解  隨其所解而說法
隨對治門為說法  三十七品調眾生
若得如是陀羅尼  修奢摩他無有邊
若得如是陀羅尼  具足六度如諸佛
了知一切煩惱界  通達寂靜而壞之
身口意業悉寂靜  行住坐臥亦如是
若得成就如是持  無復煩惱諸習氣
得淨法身無有邊  非生所生常化生
身口意業隨智行  所有定念亦如是
[4]得成就如是持  有讚歎者不能盡[5]

[6]爾時世尊讚陀羅尼自在王菩薩「善哉善哉善男子汝已久得是陀羅尼是故能善分別解說所有無量功德之義不但今日已於過去無量佛所亦作如是分別解說

「善男子過去無量阿僧祇劫爾時有佛號淨光明世界名淨劫亦名淨純淨琉璃以為世界猶如明鏡地平如掌所有林樹七寶所成妙寶蓮花大如車輪清淨鮮潔人所樂見其土人民悉處七寶樓殿堂閣如天無異貪欲恚癡漸已[A2]輕微土無日月唯有佛光青蓮花開則知是夜赤蓮花敷則知是晝

「時彼佛有六[7]萬百億大菩薩僧出家之人不可稱計[8]皆悉志樂無上大乘世界乃至無二乘名一切皆是不退菩薩其佛壽命具足半劫人之與天無有差別在地為人處空為天無有王者除佛法王其土人民無有宗事諸天邪神及歸依者亦無女身毀戒之名具足三戒何等為三從戒戒從心戒從慧戒發菩提心厭悔生死名從戒戒修三昧慧名從心戒修集智慧得大智慧名從慧戒

「爾時眾中有一菩薩名曰光頂從坐而起頭面禮足右遶恭敬長跪合掌而白佛言『世尊所言陀羅尼者云何名為陀羅尼[9]菩薩住何陀羅尼中能持一切諸佛名號為諸眾生分別解說』佛言『善男子有陀羅尼名曰寶炬菩薩住是陀羅尼中能持一切諸佛名號為諸眾生分別解說隨諸眾[10]生種種語言』光頂菩薩復白佛言『唯願世尊分別廣說我等聞已當得修持』佛言『善哉善哉善男子至心諦聽吾當為汝分別[11]解說

「爾時世尊即說[12]偈言

「『遠離一切諸煩惱  清淨無垢猶真[13]
其心能作大光明  是名寶炬陀羅尼
身口意業悉寂靜  猶如秋月之明淨
修集大慈心平等  是名寶炬陀羅尼
其心無有諸覺觀  悉得遠離於二見
亦非有想非無想  是名寶炬陀羅尼
具足成就念意慧  能入無上大法門
清淨無垢如虛空  是名寶炬陀羅尼
遠離三種塵勞垢  成就三種清淨慧
已於三有得解脫  是名寶炬陀羅尼
能悉破壞貪恚癡  亦得遠離煩惱濁
除滅無明諸邪闇  是名寶炬陀羅尼
眾生音聲上中下  一切悉能了了知
能隨眾生意說法  是名寶炬陀羅尼
具足甚深無量義  亦復具足諸字句
遠離於我及我所  是名寶炬陀羅尼
具足成就四依法  亦復具四無礙智
其心常在於四禪  是名寶炬陀羅尼
能廣分別第一義  具足而得四梵行
修集具足五神通  是名寶炬陀羅尼
受持專憶四念處  精進獲得四正勤
莊嚴成就四如意  是名寶炬陀羅尼
成就五根及五力  一切邪風不能動
修集無上七覺分  是名寶炬陀羅尼
成就定慧二翅翼  遊翔平坦八正路
趣向無上智解脫  是名寶炬陀羅尼
能踐菩薩之道地  及住無上真解脫
永斷一切煩惱習  是名寶炬陀羅尼
能作無量大光明  猶如世間之日月
能淨三種清淨眼  是名寶炬陀羅尼
能淨一切諸煩惱  亦得遠離諸魔業
觀察五陰味過咎  是名寶炬陀羅尼
善知調伏諸眾生  永離六根之因緣
為眾說法令得念  是名寶炬陀羅尼
住於如是陀羅尼  能到十方佛世界
見佛至心聽受法  亦能廣說如是法
既聞法已至心持  能為眾生說字義
以大念力因緣故  能解諸佛微妙語
能說無常苦無我  諸法悉從緣得果
了了觀察諸法界  是名寶炬陀羅尼
成就樂說無礙智  三明三慧亦如是
若有住是總持者  乃能得八解脫義
佛說無量陀羅尼  悉來攝在此持中
若得如是陀羅尼  是名成就無量持
若入無量諸禪定  及得無量諸神通
皆由如是總持力  是故名為持中王
如四大海無障礙  一切河泉皆投之
諸法眾流亦如是  皆悉歸趣是持海
得身無邊意無盡  能廣分別說法界
成就無量功德者  乃能獲是陀羅尼
若得如是微妙持  即得三十二相好
其色殊勝上種性  多饒財寶得自在
於諸有中得無生  能廣分別諸法義
安住不動不退地  皆由得是陀羅尼
菩薩若欲修菩提  當修如是陀羅尼
得是持已修道[1]  能演說法調眾生
於無量劫說法時  字義二法不可盡
能淨眾生諸煩惱  以得如是陀羅尼
能轉無上正法輪  能令眾生脫眾苦
能進眾生無上道  以得如是陀羅尼
若有眾生千萬口  一口而有千萬舌
不能宣說成持者  所得無量之功德

「善男子爾時淨光明佛說是法時光頂菩薩及與三萬二千菩薩悉皆獲得是陀羅尼善男子汝知爾時光頂菩薩豈異人乎即汝身是是故汝今能廣分別是陀羅尼是大眾中得是持者汝最第一

爾時會中有一菩薩名曰慧聚白佛言「世尊云何菩薩得寶炬[2]陀羅尼[3]得已不失能以此法調伏眾生

「善男子若有菩薩安住慧根造作慧業如是菩薩能得是持得已不失能以此法調伏眾生

慧聚菩薩復作是言「善哉世尊唯願演說云何慧根云何慧業

佛言「善哉善哉善男子至心諦聽吾當為汝分別解說善男子若有善男子善女人未聞智慧而得聞之是名為根聞已廣說名之為業始觀諸法名之為根觀已廣說名之為業初觀善根名之為根轉以化人名之為業觀不放逸名之為根轉以化人名之為業調伏自心名之為根調伏他心名之為業住於寂靜名之為根淨身口意名之為業知於一乘名之為根為眾生說名之為業

「修奢摩他名之為根具三種慧名之為業修三解脫名之為根證得三慧名之為業修四念處名之為根不念於念名之為業修四正勤名之為根離煩惱性名之為業修四如意名之為根知無如意名之為業修集信心名之為根放捨一切名之為業修無所畏名之為根能廣[4]說之名之為業修集三昧名之為根知定次第名之為業修集智慧名之為根知一切法名之為業

「莊嚴菩提名之為根得菩提時名之為業[5]苦習道名之為根證盡滅時名之為業不依不了義名之為根依了義經名之為業初聽受法名之為根依止其義名之為業不依於人名之為根依止於法名之為業見法無常名之為根法無生滅名之為業知諸法苦名之為根知法無作名之為業知法無我名之為根知法性淨名之為業知涅槃淨名之為根知法本淨名之為業聞義不畏名之為根依止於義名之為業聞真不怖名之為根依止真法是名[6]為業知字不畏名之為根知已樂說名之為業

「聞說如來無礙智力不生怖畏名之為根依止如來無礙[7]智力名之為業生法二緣名之為根無緣之慈名之為業憐愍眾生名之為根能為壞苦名之為業思善得喜名之為根心不著法名之為業無愛恚捨名之為根無一無二名之為業念佛名根念於法身名之為業念法名根知法性淨名之為業念僧名根知僧無為名之為業念戒名根知無持者名之為業念施名根能捨煩惱名之為業念天名根獲得淨天名之為業聞已思惟名之為根不著世間名之為業知本無今作名之為根無作無受名之為業知於涅槃名之為根得大解脫名之為業自利名根自利利他名之為業

「受持八萬四千法聚名之為根通達其義名之為業能演說法名之為根解無明等名之為業勸諸眾生於菩提道名之為根勸修智慧方便不退名之為業不畏諸有名之為根願生諸有名之為業從聞得忍名之為根思惟得者名之為業隨意得忍名之為根因不生得名之為業餘一生在名之為根最後邊身名之為業坐菩提樹名之為根了知諸法名之為業

說是慧根慧業之時一切十方諸佛世界及此寶坊六種震動爾時慧聚菩薩摩訶薩白佛言「世尊何因緣故十方世界及此虛空七寶坊庭如是震動

「善男子是慧根慧業亦是過去諸佛所說是故此地為大震動

爾時具足四無礙智菩薩白佛言「世尊[A3]因緣故慧聚菩薩名之為聚

佛言「善男子過去無量阿僧祇劫有佛出世號功德藏如來正遍知明行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師世尊土名善生劫名無垢其土眾生一切純善爾時佛有三萬二千大菩薩眾八萬四千聲聞大眾爾時世尊欲試菩薩以百億事問諸菩薩『諸善男子於是眾中誰能解說如是等義』其中有言『我當思惟[1]經一月日乃能解之』或復有言『我過半月』復有言曰『我過七日』或言『我過一日一夜乃能解之』爾時眾中有一菩薩名曰念意白佛言『世尊我今不起此坐能解是義』爾時菩薩於大眾中師子吼已其地即時六種震動放大光明勸諸地神乃至阿迦尼吒諸天一切悉來詣如來所爾時大眾所坐之處縱廣滿足百萬由旬念意菩薩見諸大眾悉[2]以集會以神通力智慧念力陀羅尼力四無礙力無所畏力佛神力故於是百億一一事中解百億義不豫思惟無有停滯說是義已是大眾中六萬眾生發阿耨多羅三藐三菩提心四萬眾生得無生忍從地神諸天乃至阿迦尼吒[3]一切悉聞說法之聲

「善男子汝知爾時念意菩薩豈異人乎即慧聚是以是因緣名為慧聚

爾時世尊即說頌曰

「聞說法故名為根  演說法故名為業
思惟諸善名為根  解說深義名為業
如法而住名為根  隨意說法名為業
修奢摩他名為根  具三種慧名為業
四種念處名為根  四正勤法名為業
信等五根名為根  信等五力名為業
七菩提分名為根  八正道分名為業
不依止字名為根  依止於義名為業
不依於人名為根  依止於法名為業
不依不了名為根  依止了義名為業
不依於識名為根  依於智慧名為業
了知無作名為根  通達無生名為業
生法二慈名為根  無緣之慈名為業
無所畏懼名為根  能宣正法名為業
六思念處名為根  六念之義名為業
能自利益名為根  自利利他名為業
受持正法名為根  能為人說名為業
餘一生在名為根  最後邊身名為業
若菩薩心得不退  即[4]解了知慧根業
能得無生之上忍  能開無上菩提門

爾時陀羅尼自在王菩薩白佛言「世尊佛所說法不可思議無上菩提亦不可思議何以故非字說故非字攝故如來所說無量無邊故入無量無邊法門故十二因緣深難解故著二法者不能知故利智之人漸漸知故非是六情所知見故亦非二乘智境界故

「世尊如是菩提悉是一切諸法之印不可造作猶如虛空非是屋宅離屋宅故知一切行一切眾生所有因果一切智慧廣大無邊莊嚴一切無量善法能為善法而作應器能以神通顯示於人住二道者示以無二示一切佛平等無差無字無義不可宣說不可聽聞能示眾生三寶正聚及三脫門解脫三界示三種慧金剛定因住於一切諸佛正法悉聞一切諸佛智慧利一切[5]眾亦能宣說一切諸佛

「世尊若有善男子善女人能作如是讚歎菩提所有功德得聞如是方等經典受持讀誦書寫演說是名能報諸佛之恩

佛言「如是如是善男子如汝所說得無量功德善男子一切十方諸佛世界滿中七寶以獻如來若有人能受持是經書寫讀誦解說其義所得[6]福德無有差別

爾時世尊告諸菩薩「善男子於此眾中誰能於我滅度之後護持如是無上菩提廣說是義令法久住

爾時眾中有諸菩薩及諸天人各六萬億同聲而言「我等能於如來滅後護持如是無上菩提廣說是經令法久住唯願如來加之願力

爾時世尊即說偈言

「若我實同十方佛  永渡生死大苦海
如是功德無上法  應當久住無毀滅
若我無量世修慈  真實為於諸眾生
觀眾平等無有二  是故正法得久住
若我具足二莊嚴  無量世中利眾生
以是二法化眾生  是故正法得久住
若能破壞煩惱結  并及除滅諸邪見
具足一切諸善法  故能善發是願力

「善男子不獨汝等一切人天一切魔梵於我滅後悉能護持如是正法善男子虛空可作色色可同虛空我願神通力不可得令異

爾時四天王作如是言「若有人能於佛滅後受持是經讀誦書寫解說其義我等常當隨逐守護

諸梵天言「我等當捨禪定妙樂守護是人

兜率天言「我等亦當守護如是持經弟子

魔波旬復作是言「世尊若有人能受持是經我於其人終不造作魔業魔事

功德藏天子言「世尊一切諸佛所得菩提悉在是經若有人能受持讀誦書寫解說當知是人即得菩提

彌勒菩薩言「世尊我當於彼[1]兜術天上廣宣如是無上經典

大德迦葉復作是言「世尊我聲聞人智慧雖微[2]應當任力受持讀誦宣說其義

阿難復言「世尊我於此經真實受持乃至不失一字一句如佛口出無有異也若有眾生發菩提心我亦能為是人廣說

佛言「善哉善哉善男子汝等悉能於我滅後護持正法不令毀滅善男子若有眾生求於大乘未得法忍受持是經當知是人不過七佛便得[3]授記若聲聞人有受持者彌勒成[4]佛在初會中若緣覺人有受持者於我滅後得成道證

說是法時無量眾生發阿耨多羅三藐三菩提心無量眾生成就忍辱無量眾生得不退心無量世界六種震動十方世界諸來菩薩以好香花伎樂幡蓋供養於佛咸作是言「我等來此七寶坊中得大善利若我脫有少福德力願以此力令釋迦如來久住於世如是正典流布遍滿十方世界無有毀滅若有優婆塞優婆夷等持是經者令離一切憂愁怖畏無諸病苦

爾時陀羅尼自在王菩薩言「世尊[5]今所說法無量無邊不可思議一切邪法不能傾動乃是一切善法之本三乘根栽復是一切諸法初門若有眾生來問我言『是法何名云何受持』當云何答唯願說之

佛言「善男子是名『大悲說大悲法』名『如來業受菩薩記』當如是持」說是經已大眾歡喜頂戴信受奉行[6]

大方等大集經卷第四


校注

[0022016] 第二【大】〔-〕【宮】 [0022017] 眄【大】盻【明】【聖】 [0022018] 䠒【大】胡【宋】【元】【明】【聖】 [0022019] 壞【大】壞諸法神通【宋】【元】【明】 [0022020] 善【大】自在王菩薩言善【宋】【元】自抂王菩薩言善【明】 [0022021] 無【大】〔-〕【聖】 [0022022] 䐡【大】齊【聖】 [0022023] 結加【大】結跏【宋】【元】【明】【聖】 [0022024] 際【大】*節【聖】* [0022025] 得【大】待【宮】 [0022026] 旬【大】延【聖】 [0023001] 億【大】憶【宋】【元】【明】【宮】 [0023002] 礙【大】等【聖】 [0023003] 執【大】收【元】【明】 [0023004] 滓【大】澤【宮】 [0023005] 見【大】證【宋】【元】【明】 [0023006] 修集【大】下同修習【宋】【元】【明】【宮】下同 [0023007] 三眼【大】三明【宋】【元】【明】【宮】 [0023008] 色【大】色界【元】【明】 [0023009] 曲【大】凹【宋】【元】【明】【宮】 [0023010] 可【大】因【聖】 [0023011] 夫【大】又【宋】【元】【明】不【宮】 [0023012] 十【大】千【宮】 [0024001] 耶【大】*那【宋】【元】【明】【宮】* [0024002] 言【大】者【聖】 [0024003] 迦【大】迦之【聖】 [0024004] 解【大】脫【宋】【元】【明】【宮】 [0024005] 坐【大】生【宮】 [0024006] 罣【大】*絓【聖】* [0024007] 辭【大】詞【宋】【元】【明】【宮】 [0024008] 方【CB】【聖】法【大】 [0024009] 辭【大】*詞【明】* [0024010] 瓔珞【大】*纓絡【聖】* [0024011] 八【大】佛【聖】 [0024012] 分中【大】中分【聖】 [0024013] 間【大】界【元】【明】【聖】 [0024014] 蓮【大】天【元】【明】【聖】 [0024015] 散【大】多【宋】【宮】 [0024016] 於【大】持【宮】 [0024017] 達【大】遠【宮】【聖】 [0025001] 大【大】天【明】 [0025002] 不【大】*無【宋】【元】【明】【宮】* [0025003] 鬘【大】行【聖】 [0025004] 得【大】有【聖】 [0025005] 次行+(大方等大集經卷第四)卷末【聖】(CBETA 按大正藏校勘欄無[06]之校勘條目但[05] 之校勘條目對【聖】做了兩次不同內容的校勘這是不合理的故「+(大方等大集經陀羅尼自在品□□)【聖】」應為[06]校勘條目之內容 [0025006] +(大方等大集經陀羅尼自在品□□)【聖】(CBETA 按大正藏校勘欄無[06]之校勘條目但[05] 之校勘條目對【聖】做了兩次不同內容的校勘這是不合理的故「+(大方等大集經陀羅尼自在品□□)【聖】」應為[06]校勘條目之內容 [0025007] 萬百【大】百萬【元】【明】 [0025008] 皆悉【大】悉皆【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0025009] 也【大】耶【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0025010] 生【大】言【宋】【元】【明】 [0025011] 解說【大】廣說【聖】 [0025012] 偈言【大】頌曰【元】【明】【聖】 [0025013] 實【大】寶【元】【明】 [0026001] 易【大】場【宋】【明】【宮】 [0026002] 陀羅尼【大】〔-〕【宮】 [0026003] 得【大】持得【宮】 [0026004] 說【大】宜說【聖】 [0026005] 苦習【大】苦集【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0026006] 為【大】慧【宋】【元】【明】【宮】 [0026007] 智【大】知【聖】 [0027001] 經【大】至【聖】 [0027002] 以【大】已【聖】 [0027003] 天【大】〔-〕【聖】 [0027004] 解【大】能【宋】【元】【明】【宮】 [0027005] 眾【大】眾生【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0027006] 福德【大】功德【元】【明】【聖】 [0028001] 兜術【大】兜率【宋】【元】【明】【宮】 [0028002] 應【大】要【宋】【元】【明】【宮】 [0028003] 授【大】受【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0028004] 佛【大】佛出世之時【宋】【明】【宮】 [0028005] 今【大】令【聖】 [0028006] (大方譯)三十一字【大】〔-〕【聖】不分卷
[A1] 損【CB】捐【大】
[A2] 輕【CB】【麗-CB】經【大】(cf. K07n0056_p0035b22)
[A3] 因【CB】【麗-CB】四【大】(cf. K07n0056_p0038a06)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?