文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

小王統史

[P.523]第九十二章 奢耶婆夫等七王

王之歿後其孫奢耶婆夫〔第二世〕為護地者〔王〕殺此護地者而普瓦禮加普奢〔普瓦禮加婆夫第六世〕成為〔王〕(一)完成即位式王取住七年之間其歿後知其賢故為〔賢王〕婆羅加瑪普奢[1]於此美麗之都城為王其後冠奇羅之名婆羅加普奢〔普羅加瑪婆夫第八世〕亦為王(二三)其歿後飾於德之奇奢耶婆夫(第六世)為王其歿後普瓦禮加普奢〔第七世〕〔亦〕為王(四)此等諸王應其信心應其力以完成世間與佛法之增長順其業而去世(五)生於西利三伽菩提姓一人〔名〕奇羅羅奇加瑪由正覺者之般涅槃二千加八十五年為大力量之王飾摩訶瓦如加河[2]之濠冠先康達勢羅之名住於西利瓦達那之彼都城此王以四攝法喜於人民由信行善根業始(六八)於自己之王宮不遠之處快心之地區奉安牟尼王之〔齒〕舍利建美美之支提於附近令設重階之布薩會道場與瓦葺〔之[P.524]家〕等八十六之僧伽住屋於都府之周圍〔於此〕奉事比丘住於處處聽聞佛所說之正法(九一一)王行廣大之供養會以信心傾聽經五十五次正法終夜之說法(一二)令書寫三萬葉之〔佛〕典以六萬量金行供養三藏(一三)為奉安正覺者像一百八十尊舍利而造一百五十之龕〔如是〕積集善業(一四)出自己之都城以自己之足力唯一日行七伽宇達之路程以種種芳香之花與燈明薰香行大祭供養瑪響伽那〔塔〕(一五一六)人間之主亦於一日之中赴斯瑪那峰其時周圍十五手高五羅達那之燈明注一百瓶油以供養(一七)拓開片行之道望〔設〕最好之道王使人人安易往來以七百八十之岩石設階段如是行樣樣種種善根〔大〕地之守護者欲行大戒授與式令於康伽之岸邊建甚多家屋住三國土之比丘等伴來其處行大祭事此賢明之〔王〕於此等之比丘中以單瑪奇提大長老為始招三十五人[P.525]之比丘眾行大祭事選取三百五十五人善家之良兒行大戒授與式(一八二二)

巴達利弗城〔昔〕人間之主有摩訶勢那彼日日供一千比丘僧之食以此廣大之意望彼無滿足思彼以完成清淨物之布施拋棄王者之尊榮而赴鬱達羅瑪睹羅城聞王行賃工事以得穀物行信心之布施喜清淨施之賢者依自己之身力而作米田以所得之米穀行十分施(二三二六)有淨信三寶之彼〔王〕施二千一百八十二領之法衣彼王投五十八萬七千之財而行善業(二七二八)〔此〕人間之主供養六十二頭之象馬四百五十頭之水牛如是以種種方法而願善根之〔王〕行善業以清天之路(二九三〇)

「有信心賢明而愛好利他得〔解〕身等之非精〔王〕知與種種之樂各種之善根完成如是」甚恐畏劇輪廻苦之人人憶精非精之身等棄一切貪欲不懈怠以接善根之精(三一)

善人之信心與感激而〔起〕作大王統史

名奢耶婆夫等七王說明〔章之〕第九十二章〔畢〕


校注

[0402001] 普羅加瑪婆夫第七世 [0403002] 錫蘭名摩訶耶利康伽是先康達即錫蘭舊都以流康提之周圍宛然為濠之形故如是云
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?