文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

小王統史

[P.451]第八十一章 一王章

彼〔瑪伽〕王治世之間有多數之大善業者此處彼處於大險難之山中營築(一)美都城村落各處分住以遵守世間之教(二)諸敵所難攀舉於斯婆山頂建築似阿羅加曼達之都恰如耶沙瓦那〔毘沙門天〕(三)將軍斯婆守於此處以阻止啟羅羅人之鬼庇護其他及此教(四)諸敵之難近於伍敏達摩羅頂據築其都聞剛勇於世(五)大地之主名普瓦禮伽普奢之阿提婆達〔官〕守護魯哈那州比丘眾及其教(六)同又於西為瑪尼米伽羅地方在高峻之康伽睹尼山造築最勝之都(七)居住於此由此距離二由旬〔之地〕駐屯以彼邪惡大地之主瑪伽之軍力(八)不想其草芥不如名三伽之將軍不動[1]於此地方並保護其教(九)

[P.452]其時由西林三伽普提王之統知其為奇奢耶婆夫〔三世〕是心地善良之勇者(一〇)為敵之恐怖入於彼此之大林城寨久停於此至為圓尼人等之王(一一)大威力者〔奇奢耶婆夫三世〕於錫蘭從大臣等置於自己之勢力下與錫蘭軍共出陣(一二)如〔破〕穩固大光明完整戰備皆擊破〔象步〕四部之敵軍(一三)欲為所為居住於村村家家之達彌羅戰士等悉令由此敗走(一四)以彼最勝之瑪耶地方進行除敵之荊棘於此彼更於峻險之姜普睹尼山頂(一五)設城壁都門狀快適之都賢者之彼大地之主樂於此居城司王事(一六)

前他經過之交戰時由普羅提都於彼處取大師〔佛〕之牀舍利並齒舍利(一七)瓦茲沙羅其他之大長老等皆出來至於瑪耶地方於彼庫睹摩羅山麓(一八)而且安全恭埋於此地彼等藏其兩舍利〔尊〕(一九)由此彼等之中於瓦茲沙羅[P.453]與其他教名行慈悲之大長老等為教之永續探索對楞伽之守護越高波之大海赴般睹周羅及其他之國(二〇二一)彼奇奢耶婆夫〔三世〕派遣大臣等由彼處招請彼長老等(二二)彼(王)禮拜其到來其長老等可言「齒牀舍利〔尊〕何時以安置於此」(二三)彼等述「於如是之處」可看出人王全身[2]五種之喜悅(二四)彼大地之主以其大長老一團為先頭又與軍兵同赴庫睹摩羅山(二五)具眼〔之王〕由山之四方行大供養於此拜謁齒牀兩舍利〔尊〕(二六)其時住於歡喜之〔王〕如得輪及其他寶或大財寶又如得涅般(二七)如曼達達〔王〕有榮華之〔王〕持其兩舍利由村至村由都至都(二八)而持運大地之主企劃善人之美乃敷大祝祭愉快而持至姜普睹尼都(二九)如是賢王考量向此舍利〔尊〕如是日日行大供養之儀式(三〇)「又於未來時生缺位之時此等聖師之諸舍利〔尊〕不論於何處無有由敵者(三一)所患更難接近注意設堅固安全之處」而思量之(三二)除虛空之天神從〔任何〕四方地上諸敵所不能向之毘[P.454]羅勢羅〔山〕(三三)築堅固障壁門等之防備令建造於彼岩山頂最勝之齒舍利堂(三四)由天界來美如天宮令建造其四方種種之婆沙達(殿樓)假堂(三五)夜間處善美之往還並儲水池具蓮池之伽藍(三六)賢王於行大祝祭於舍利堂安置齒牀兩舍利〔尊〕(三七)為守護舍利〔尊〕任命持戒堅固之長老等授與其伽藍又行布施(三八)對兩舍利〔尊〕制定日日正式應行最勝之供養法大祭典(三九)

大地之主依信仰進行恭奉正覺尊之教若有所述者必說〔如是〕語(四〇)「關於楞伽島正法多數之書籍為敵所滅失」於心受衝動之〔王〕(四一)具完全之知識為有信仰之博受家而怠惰〔於書寫〕敏速〔書體〕美而彈力之善書家(四二)信士等並集其他眾多之著作家王皆依彼等(四三)亦令恭奉筆寫八萬四千之法蘊彼依其法蘊之數(四四)皆施與金貨而行法供養以積善業(四五)令集和三西哈羅(錫蘭)之長老半〔修行〕者新修者及沙彌等負戒行之[P.455]重擔(四六)守護彼大師(佛)之教不和合等令和解由此又(四七)思量「受戒是教興隆之因余令善行之」(四八)彼〔王〕施行和合所有大僧團於八要品更於心滿足(四九)大地之護者開始恭敬供養令七日間行之受戒法會(五〇)大地之主以自己之名令知於世以奇奢孫達羅精舍為僧團所有而與僧眾(五一)「正信之比丘或沙彌學三藏者當常行高潔之行(五二)彼等為受要品而非苦勞來余之家門任其所需以(五三)受取要品」大地之主行如是之仁慈恭敬招待來己宮殿之門(五四)彼眾多比丘等於布施熟練之王行最勝高價之施食(五五)由此王給與長老大長老之地位所有行者(比丘)等生活費(五六)如是大地之護者行教之愛護由此供養佛及其他之三寶(五七)

王更於瓦達羅村為比丘等因以自己之名令於奇奢耶婆夫造築精美之精舍(五八)尚彼大地之主於名加利尼精舍令築(五九)為達彌羅人所破壞之大塔[P.456]對此又令造黃金之圓屋頂令於東側設門(六〇)於此修理〔佛〕像堂周牆其他及所有之朽廢(六一)瑪耶地方王亦令與起修復所存之婆沙達(殿樓)〔佛〕像堂精舍房舍並塔假堂(六二)屏門其他各各如舊之工事(六三)尚又王更如是思惟徧願世間教之興隆(六四)「年青已過至老年時余得王者榮華之享受(六五)今征殘存有害意之敵為悉擊滅彼等而守護世間同(六六)令修理腐朽破損諸精舍之工事計量世間興隆〔餘〕時短少」而思之(六七)賢〔王〕自己正兩王子婆羅加摩普奢並普瓦禮加普奢之相尋到通相者皆自占相之「婆羅加摩普奢有此相彼(六八六九)依自己之威力榮光行敵之擊滅全楞伽島以無上之一王傘治之(七〇)又令興隆極清淨全知者〔佛〕之教擴其名聲於〔四〕方〔四〕維(七一)又由各國得後宮主女其他之禮物長久為島之轉輪王」(七二)如是知之〔王〕喜悅之淚湛於眼載彼於膝更接吻其頭(七三)於身[P.457]近之彼末王子又重眺望之充含愛情之兩人為最勝(七四)給與種種訓諭令修得所有之學術又使此兩人為賢者(七五)其時更彼等中之長子婆羅加摩普奢名聞於三伽羅奇多載大營長(七六)託於集之僧團由此又贈與彼聖師(佛)之齒牀兩舍利〔尊〕(七七)與所有住楞伽之人民善鼓勵大地之主彼(婆羅加摩普奢)(七八)王如是於楞伽之田地蒔王者之種子行四年間之王事而赴天界(七九)

此人主奇奢耶婆夫如無邪障庇護世間與勝者(佛)之教於未來之楞伽王等亦與其兩者無畏而應守護之(八〇)

以上為善人之信心與[A1]感激而〔起〕造大王統史

名一王章第八十一章〔畢〕


校注

[0343001] nibbhītako 此語不見於諸辭典見有關連於 skt. nibhṛta 而如是譯之 [0344002] Pañcavaṇṇā pīti(1)khuddikā 微弱之善(2)khaṇikā 瞬時之喜(3)okkantikā 充滿之喜(4)ubhegā 忘我之喜(5)pharaṇā pīti 滿足之喜
[A1] 感【CB】惑【南傳】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?