[P.55]第二 西哈薩那品
一一 西哈薩那達耶伽(獅子座布施)
一
二
三
四
五
六
七
八
九
一〇
一一
一二
——如是尊者錫哈薩那達耶伽長老宣唱此等偈。
[P.56]一二 耶伽檀毘伽(一柱)
一
二
三
四
五
六
七
八
九
一〇
一一
一二
[P.57]一三
一四
——如是尊者耶伽檀毘伽長老宣唱此等偈。
一三 難陀(有喜)
一
二
三
四
五
六
七
八
——如是尊者難陀長老宣唱此等偈。
[P.58]一四 周羅槃陀(小路)
一
二
三
四
五
六
七
八
九
一〇
一一
一二
一三
一四
一五
[P.59]一六
一七
一八
一九
二〇
——如是周羅槃陀長老宣唱此等偈。
一五 畢鄰陀婆蹉
一
二
三
四
五
六
七
[P.60]八
九
一〇
一一
一二
一三
——如是尊者畢鄰陀婆蹉長老宣唱此等偈。
一六 羅睺羅(覆障)
一
二
三
四
五
[P.61]六
七
八
九
一〇
一一
一二
一三
一四
一五
一六
一七
一八
——如是尊者羅睺羅長老宣唱此等偈。
[P.62]一七 優婆斯那婆檀提子(近軍)
一
二
三
四
五
六
七
八
九
一〇
——如是尊者優婆斯那婆檀提子長老宣唱此等偈。
——第三誦品——
[P.63]一八 羅吒波羅(護國)
一
二
三
四
五
六
七
八
九
一〇
一一
一二
一三
[P.64]一四
一五
——如是尊者羅吒波羅長者宣唱此等偈。
一九 蘇巴伽
一
二
三
四
五
六
七
八
九
[P.65]一〇
一一
一二
——如是尊者蘇巴伽長老宣唱此等偈。
二〇 蘇曼伽拉(善瑞祥)
一
二
三
四
五
六
七
八
九
[P.66]一〇
一一
一二
一三
一四
一五
一六
一七
——如是尊者蘇曼伽拉長老宣唱此等偈。
攝頌:
校注
[0065001] 譯為義成就。過去二十四佛之第十六佛。Buddhavaṁsa, P. 47; jātaka, I, P. 40。 [0067001] 讀為 paricārem ahaṁ sadā(異本)。 [0068001] 最勝水中草為最勝蓮華,即指巴多穆塔拉佛。 [0068002] Cela(衣)。 [0068003] Upacela(近衣)。 [0070001] manomaya-kāya 意生身,音譯摩奴末耶。此指諸佛諸阿羅漢諸天等可隨己意化出生身。周羅槃陀為意生身化作第一,或被稱為「善化形體作若干變」。 [0070002] 兄為摩訶槃陀,弟為周羅槃陀。Jātaka I, P. 104f。 [0072001] 向塔婆塗香泥供養。 [0073001] 原意為充分擴展字義。 [0073002] Vimala(無垢)。 [0073003] Reṇuvatī(塵市)。 [0073004] Sudassana(善見)。 [0073005] 譯為妙匠,為隨從帝釋之三十三天工巧神。 [0075001] Māra-savāhana 為惡魔及乘騎,依 Sutta-nipāta, V, 442之註中謂以象為乘騎。Jātaka, I, P. 71 中謂所乘乃名魔羅 Girimekhala 之象。 [0076001] āthabbaṇo sahatthipo 此二語亦見於 Jātaka, VI, P. 490。前者註為具象之醫(Sahatthiejja),後者就五百家之象師使象之故(hatthimeṇḍa-hatthigop ka),作如是之解釋。(CBETA 按:漢譯南傳大藏經此頁對應之註標[01]與[02]錯置,故今將此處的[02]註標修訂成[01]註標。) [0076002] 讀為 etacchattopasobhito(異本)。(CBETA 按:漢譯南傳大藏經此頁對應之註標[01]與[02]錯置,故今將此處的[01]註標修訂成[02]註標。) [0078001] 為有名之無常偈,見於 D, II, P. 157。漢譯:「諸行無常,是生滅法,生滅滅己,寂滅為樂。」大般涅槃經卷下,大乘涅槃經卷十四(北本)、長阿含遊行經等皆有所出。 [0078002] Sapāka 四姓以下之卑賤者,此蘇巴伽長老(Sopāka)之名,亦由此而來。 [0079001] 譯為喜見,過去二十四佛之第十三佛。Buodhavaṁsa, P. 41; Jātaka, I, P. 38。 [0079002] 此偈之前半見於 Sutta-nipāta V. 544。【經文資訊】《漢譯南傳大藏經》第 29 冊 No. 17 譬喻經(第1卷-第39卷)
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《漢譯南傳大藏經》所編輯
【原始資料】CBETA OCR,智光法師提供,祥因法師提供
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】