第十五 奢達品
一四一 阿第奢提耶(上傘蓋)
一
阿塔達西佛,至其涅槃時,傘蓋層層作,奉獻塔婆上。
二
時時常來此,南無師塔婆,吾於傘蓋上,奉獻眾花覆。
三
一千七百劫,吾做諸神王,供養塔婆果,吾不生人世。
四
四種無礙解……
——如是尊者阿第奢提耶長老宣唱此等偈。
[P.171]一四二 單巴羅巴迦(柱載)
一
世間之救主,單摩達西滅,尊佛勝支提,吾運載幡柱。
二
並再作階梯,登上勝塔婆,吾採素馨花,捧獻立柱上。
三
諸佛並諸法,尊師吾成滿,惡趣吾不知,供養塔婆果。
四
五
四種無礙解……
——如是尊者單巴羅巴迦長老宣唱此等偈。
一四三 耶提伽羅迦(欄楯造)
一
世間之救主,毘耶達西滅,心淨吾欣喜,為佛作欄楯。
二
圍繞此摩尼,吾為最上祭,吾作欄楯祭,當場吾死逝。
三
四
五
四種無礙解……
——如是尊者耶提伽羅迦長老宣唱此等偈。
[P.172]一四四 薩巴利瓦利耶(有隨眾)
一
巴多穆塔拉,彼為最勝者,如火塊熾燃,正覺尊涅槃。
二
三
四
諸神與人間,無論生何處,依昔此果報,不見下劣性。
五
六
四種無礙解……
——如是尊者薩巴利瓦利耶長老宣唱此等偈。
一四五 溫瑪普毘耶(亞麻花)
一
尊貴彼世尊,受尊供物人,悉達多寂滅,供佛大塔婆。
二
悉達多大仙,於時之葬祭,吾持亞麻花,奉獻至塔婆。
三
依此獻花供,九十四劫間,吾不知惡趣,供養塔婆果。
四
五
四種無礙解……
——如是尊者溫瑪普毘耶長老宣唱此等偈。
[P.173]一四六 阿努樓瑪達耶迦(相應布施)
一
阿諾瑪達西,作欄繞提樹,吾以手作業,布施泥灰漿。
二
阿諾瑪達西,注目此善業,佛立僧眾中,述說如次偈:
三
「依此泥漿業,更依心意願,享受無虧樂,得致彼苦滅。」
四
面色既清淨,安靜心鎮定,等正覺者教,吾保最後身。
五
六
四種無礙解……
——如是尊者阿努樓瑪達耶迦長老宣唱此等偈。
一四七 瑪格達耶迦(道施)
一
由河水中出,具眼往森林,嚴相悉達多,吾見正覺者。
二
執持鋤與籠,其行道不平,頂禮拜尊師,己心得清淨。
三
當時作此業,九十四劫間,惡趣吾不知,施道此果報。
四
五
四種無礙解……
——如是尊者瑪格達耶迦長老宣唱此等偈。
[P.174]一四八 巴羅伽達耶迦(板布施)
一
吾業製乘具,巧明木工匠,手作旃檀板,布施世緣者。
二
天宮黃金造,佳構常輝耀,象馬等座騎,神之乘物具。
三
四
吾之施此板,九十一劫間,惡趣吾不知,布施板果報。
五
六
四種無礙解……
——如是巴羅伽達耶迦長老宣唱此等偈。
一四九 瓦單薩奇耶(頭飾)
一
名稱須彌陀,自存無敵者,於委身孤獨,行入大森林。
二
三
捧獻彼花朶,從此三萬劫,吾不知惡趣,供佛此果報。
四
五
四種無礙解……
——如是尊者瓦單薩奇耶長老宣唱此等偈。
[P.175]一五〇 巴蘭伽達耶迦(座椅布施)
一
世間居上首,須彌陀世尊,吾施其座椅,座椅層層疊。
二
請知吾心意,爾時常為吾,具有七種寶,座椅為吾生。
三
依此施座椅,從此三萬劫,惡趣吾不知,施座椅果報。
四
五
四種無礙解……
——如是尊者巴蘭伽達耶迦長老宣唱此等偈。
攝頌:
奢達、單巴與耶提、巴利瓦羅、溫瑪普毘耶、
阿努樓瑪、瑪格達伊、巴羅達伊、瓦單薩迦、
巴蘭伽達耶、十人說此五十六偈。
校注
[0235001] Thūpasikha(塔頂)。 [0235001-1] 讀為 Maṇiṁ(暹羅本)。 [0235002] Maṇippabha(摩尼光)。 [0236001] 依異本及暹羅本讀為 thūpadattaṁ。 [0236002] 依暹羅本讀為 dhūpagandho 但如底本讀 ca 為 va(異本),意為「如天翔之煙塊」。 [0236003] 應讀 Samatta(成就)(暹羅本及其他異本)。 [0237001] Somadeva(蘇摩神)。 [0238001] Sabbagghana(金堅塊)。 [0239001] Suppabuddha(善覺)。 [0240001] akkhobiṇī 解為(Skt, akṣanhiṇī)之意。 [0240002] Bhavanimmita(有化作)。 [0240001-1] salaḷa 香樹之一種。 [0241002] Nimmita(化作)。 [0241001] Suvaṇṇābha(黃金光)。【經文資訊】《漢譯南傳大藏經》第 29 冊 No. 17 譬喻經(第1卷-第39卷)
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《漢譯南傳大藏經》所編輯
【原始資料】CBETA OCR,智光法師提供,祥因法師提供
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】