文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

譬喻經

第十五 奢達品

一四一 阿第奢提耶(上傘蓋)

阿塔達西佛至其涅槃時傘蓋層層作奉獻塔婆上

時時常來此南無師塔婆吾於傘蓋上奉獻眾花覆

一千七百劫吾做諸神王供養塔婆果吾不生人世

四種無礙解

——如是尊者阿第奢提耶長老宣唱此等偈

[P.171]一四二 單巴羅巴迦(柱載)

世間之救主單摩達西滅尊佛勝支提吾運載幡柱

並再作階梯登上勝塔婆吾採素馨花捧獻立柱上

諸佛並諸法尊師吾成滿惡趣吾不知供養塔婆果

九十四劫昔其名稱塔頂[1]大力十六人有為轉輪王

四種無礙解

——如是尊者單巴羅巴迦長老宣唱此等偈

一四三 耶提伽羅迦(欄楯造)

世間之救主毘耶達西滅心淨吾欣喜為佛作欄楯

圍繞此摩尼吾為最上祭吾作欄楯祭當場吾死逝

諸神與人間吾生任何胎虛空持摩尼[-1]積福此果報

一千六百劫名喚摩尼光[2]大力三十二出為轉輪王

四種無礙解

——如是尊者耶提伽羅迦長老宣唱此等偈

[P.172]一四四 薩巴利瓦利耶(有隨眾)

巴多穆塔拉彼為最勝者如火塊熾燃正覺尊涅槃

大雄臨寂滅塔婆世廣聞尊佛身骨上人崇施塔婆[1]

心淨吾欣喜吾作金欄楯香氣飄彌漫[2]相應時塔婆

諸神與人間無論生何處依昔此果報不見下劣性

千五百劫昔其名喚成就[3]其數有八人大力轉輪王

四種無礙解

——如是尊者薩巴利瓦利耶長老宣唱此等偈

一四五 溫瑪普毘耶(亞麻花)

尊貴彼世尊受尊供物人悉達多寂滅供佛大塔婆

悉達多大仙於時之葬祭吾持亞麻花奉獻至塔婆

依此獻花供九十四劫間吾不知惡趣供養塔婆果

第九劫往昔名蘇摩提婆[1]八十五大力有為轉輪王

四種無礙解

——如是尊者溫瑪普毘耶長老宣唱此等偈

[P.173]一四六 阿努樓瑪達耶迦(相應布施)

阿諾瑪達西作欄繞提樹吾以手作業布施泥灰漿

阿諾瑪達西注目此善業佛立僧眾中述說如次偈

「依此泥漿業更依心意願享受無虧樂得致彼苦滅

面色既清淨安靜心鎮定等正覺者教吾保最後身

由今茲一劫無虧滿百劫名喚全堅塊[1]大力轉輪王

四種無礙解

——如是尊者阿努樓瑪達耶迦長老宣唱此等偈

一四七 瑪格達耶迦(道施)

由河水中出具眼往森林嚴相悉達多吾見正覺者

執持鋤與籠其行道不平頂禮拜尊師己心得清淨

當時作此業九十四劫間惡趣吾不知施道此果報

五十七劫昔出世一人王其名謂善覺[1]統人領導者

四種無礙解

——如是尊者瑪格達耶迦長老宣唱此等偈

[P.174]一四八 巴羅伽達耶迦(板布施)

吾業製乘具巧明木工匠手作旃檀板布施世緣者

天宮黃金造佳構常輝耀象馬等座騎神之乘物具

轎輿高臺閣隨欲得生來寶玉吾無數[1]施板此果報

吾之施此板九十一劫間惡趣吾不知布施板果報

五十七劫昔四人有化作[2]大力具七寶出為轉輪王

四種無礙解

——如是巴羅伽達耶迦長老宣唱此等偈

一四九 瓦單薩奇耶(頭飾)

名稱須彌陀自存無敵者於委身孤獨行入大森林

香樹花開滿[-1]編結作頭飾指向世導師吾獻彼尊佛

捧獻彼花朶從此三萬劫吾不知惡趣供佛此果報

千九百劫昔化作十六人[2]大力具七寶有為轉輪王

四種無礙解

——如是尊者瓦單薩奇耶長老宣唱此等偈

[P.175]一五〇 巴蘭伽達耶迦(座椅布施)

世間居上首須彌陀世尊吾施其座椅座椅層層疊

請知吾心意爾時常為吾具有七種寶座椅為吾生

依此施座椅從此三萬劫惡趣吾不知施座椅果報

二萬劫往昔黃金光三人[1]大力具七寶出為轉輪王

四種無礙解

——如是尊者巴蘭伽達耶迦長老宣唱此等偈

攝頌

奢達單巴與耶提巴利瓦羅溫瑪普毘耶
阿努樓瑪瑪格達伊巴羅達伊瓦單薩迦
巴蘭伽達耶十人說此五十六偈

校注

[0235001] Thūpasikha(塔頂) [0235001-1] 讀為 Maṇiṁ(暹羅本) [0235002] Maṇippabha(摩尼光) [0236001] 依異本及暹羅本讀為 thūpadattaṁ [0236002] 依暹羅本讀為 dhūpagandho 但如底本讀 ca 為 va(異本)意為「如天翔之煙塊」 [0236003] 應讀 Samatta(成就)(暹羅本及其他異本) [0237001] Somadeva(蘇摩神) [0238001] Sabbagghana(金堅塊) [0239001] Suppabuddha(善覺) [0240001] akkhobiṇī 解為(Skt, akṣanhiṇī)之意 [0240002] Bhavanimmita(有化作) [0240001-1] salaḷa 香樹之一種 [0241002] Nimmita(化作) [0241001] Suvaṇṇābha(黃金光)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?