文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大方廣佛華嚴經

[7]大方廣佛華嚴經卷[8]第七十七

[12]入法界品第三十九之十八

爾時善財童子漸次南行至妙意華門城見德生童子有德童女頂禮其足右遶畢已於前合掌而作是言「聖者我已先發阿耨多羅三藐三菩提心而未知菩薩云何學菩薩行云何修菩薩道唯願慈哀為我宣說

童子童女告善財言

「善男子我等證得菩薩解脫名為幻住得此解脫故見一切世界皆幻住因緣所生故一切眾生皆幻住業煩惱所起故[13]一切世間皆幻住無明有愛等展轉緣生故一切法皆幻住我見等種種幻緣所生故一切三世皆幻住我見等顛倒智所生故一切眾生生滅生老[14]病死憂悲苦惱皆幻住虛妄分別所生故一切國土皆幻住想倒心倒見倒無明所現故一切聲聞辟支佛皆幻住智斷分別所成故一切菩薩皆幻住能自調伏教化眾生諸行願法之所成故一切菩薩眾會變化調伏諸所施為皆幻住願智幻所成故善男子幻境自性不可思議

「善男子我等二人但能知此幻住解脫如諸菩薩摩訶薩善入無邊諸事幻網彼功德行我等云何能知能說

童子童女說自解脫已以不思議諸善根力令善財身柔軟光澤而告之言

「善男子於此南方有國名海岸有園名大莊嚴其中有一廣大樓閣毘盧遮那莊嚴藏從菩薩善根果報生從菩薩念力願力自在力神通力生從菩薩善巧方便生從菩薩福德智慧生

「善男子住不思議解脫菩薩以大悲心為諸眾生現如是境界集如是莊嚴彌勒菩薩摩訶薩安處其中為欲攝受本所生處父母眷屬及諸人民令成熟故[1]又欲令彼同受生同修行眾生於大乘中得堅固故又欲令彼一切眾生隨住地隨善根皆成就故又欲為汝顯示菩薩解脫門故顯示菩薩遍一切處受生自在故顯示菩薩以種種身普現一切眾生之前常教化故顯示菩薩以大悲力普攝一切世間資財而不厭故顯示菩薩具修諸行知一切行離諸相故顯示菩薩處處受生了一切生皆無相故汝詣彼問菩薩云何行菩薩行云何修菩薩道云何學菩薩戒云何淨菩薩心云何發菩薩願云何集菩薩助道具云何入菩薩所住地云何滿菩薩波羅蜜云何獲菩薩無生忍云何具菩薩功德法云何事菩薩善知識

「何以故善男子彼菩薩摩訶薩通達一切菩薩行了知一切眾生心常現其前教化調伏彼菩薩已滿一切波羅蜜已住一切菩薩地[2]已證一切菩薩忍已入一切菩薩位已蒙授與具足記已遊一切菩薩境已得一切佛神力已蒙一切如來以一切智甘露法水而灌其頂善男子彼善知識能潤澤汝諸善根能增長汝菩提心能堅汝志能益汝善能長汝菩薩根能示汝無礙法能令汝入普賢地能為汝說菩薩願能為汝說普賢行能為汝說一切菩薩行願所成功德

[3]善男子汝不應修一善照一法行一行發一願得一記住一忍生究竟想不應以限量心行於六度住於十地淨佛國土事善知識何以故善男子菩薩摩訶薩應種無量諸善根應集無量菩提具應修無量菩提因應學無量巧迴向應化無量眾生界應知無量眾生心應知無量眾生根應識無量眾生解應觀無量眾生行應調伏無量眾生應斷無量煩惱應淨無量業習應滅無量邪見應除無量雜染心應發無量清淨心應拔無量苦毒箭應涸無量愛欲海應破無量無明暗應摧無量我慢山應斷無量生死縛應度無量諸有流應竭無量受生海應令無量眾生出五欲淤泥應使無量眾生離三界牢獄應置無量眾生於聖道中[4a][5]消滅無量貪欲行應淨治無量瞋恚行應摧破無量愚癡行應超無量魔網應離無量魔業應淨治菩薩無量欲樂應增長菩薩無量方便應出生菩薩無量增上根應明潔菩薩無量決定解應趣入菩薩無量平等應清淨菩薩無量功德應修治菩薩無量諸行應示現菩薩無量隨順世間行應生無量淨信力應住無量精進力應淨無量正念力應滿無量三昧力應起無量淨慧力應堅無量勝解力應集無量福德力應長無量智慧力應發起無量菩薩力應圓滿無量如來力應分別無量法門應了知無量法門應清淨無量法門應生無量法光明應作無量法照耀應照無量品類根應知無量煩惱病應集無量妙法藥應療無量眾生疾應嚴[6]辦無量甘露供應往詣無量佛國土應供養無量諸如來應入無量菩薩會應受無量諸佛教應忍無量眾生罪應滅無量惡道難應令無量眾生生善道應以四攝攝無量眾生應修無量總持門應生無量大願門應修無量大慈大願力應勤求無量法常無休息應起無量思惟力應起無量神通事應淨無量智光明應往無量眾生趣應受無量諸有生應現無量差別身應知無量言辭法應入無量差別心應知菩薩大境界應住菩薩大宮殿應觀菩薩甚深妙法應知菩薩難知境界應行菩薩難行諸行應具菩薩尊重威德應踐菩薩難入正位應知菩薩種種諸行應現菩薩普遍神力應受菩薩平等法雲應廣菩薩無邊行網應滿菩薩無邊諸度應受菩薩無量記[7]應入菩薩無量忍門應治菩薩無量諸地應淨菩薩無量法門應同諸菩薩安住無邊劫供養無量佛嚴淨不可說佛國土出生不可說菩薩願善男子舉要言之應普修一切菩薩行應普化一切眾生界應普入一切劫應普生一切處應普知一切世應普行一切法應普淨一切剎應普滿一切願應普供一切佛應普同一切菩薩願應普事一切善知識

[4b]

「善男子汝求善知識不應疲倦見善知識勿生厭足請問善知識勿憚勞苦親近善知識勿懷退轉供養善知識不應休息受善知識教不應倒錯學善知識行不應疑惑聞善知識演說出離門不應猶豫見善知識隨[1]順煩惱行勿生嫌怪於善知識所生深信尊敬心不應變改何以故善男子菩薩因善知識聽聞一切菩薩諸行成就一切菩薩功德出生一切菩薩大願引發一切菩薩善根積集一切菩薩助道開發一切菩薩法光明顯示一切菩薩出離門修學一切菩薩清淨戒安住一切菩薩功德法清淨一切菩薩廣大志增長一切菩薩堅固心具足一切菩薩陀羅尼辯才門得一切菩薩清淨藏生一切菩薩定光明得一切菩薩殊勝願與一切菩薩同一願聞一切菩薩殊勝法得一切菩薩祕密處至一切菩薩法寶洲增一切菩薩善根[2]長一切菩薩智慧身護一切菩薩深[3]密藏持一切菩薩福德聚淨一切菩薩受生道受一切菩薩正法雲入一切菩薩大願路趣一切如來菩提果攝取一切菩薩妙行開示一切菩薩功德往一切方聽受妙法讚一切菩薩廣大威德生一切菩薩大慈悲力攝一切菩薩勝自在力生一切菩薩菩提分作一切菩薩利益事

「善男子菩薩由善知識任持不墮惡趣由善知識攝受不退大乘由善知識護念不毀犯菩薩戒由善知識守護不隨逐惡知識由善知識養育不缺減菩薩法由善知識攝取超越凡夫地由善知識教誨超越二乘地由善知識示導得出離世間[4]由善知識長養能不染世法由承事善知識修一切菩薩行由供養善知識具一切助[5]道法由親近善知識不為業惑之所摧伏由恃怙善知識勢力堅固不怖諸魔由依止善知識增長一切菩提分法何以故善男子善知識者能淨諸障能滅諸罪能除諸難能止諸惡能破無明長夜黑暗能壞諸見堅固牢獄能出生死城能捨世俗家能截諸魔網能拔眾苦箭能離無智險難處能出邪見大曠野能度諸有流能離諸邪道能示菩提路能教菩薩法能令安住菩薩行能令趣向一切智能淨智慧眼能長菩提心能生大悲能演妙行能說波羅蜜能擯惡知識能令住諸地能令獲諸忍能令修習一切善根[6]能令成[7]辦一切道具能施與一切大功德能令到一切種智位能令歡喜集功德能令踊躍修諸行能令趣入甚深義能令開示出離門能令杜絕諸惡道能令以法光照[8]耀能令以法雨潤澤能令[9]消滅一切惑能令捨離一切見能令增長一切佛智慧能令安住一切佛法門

「善男子善知識者如慈母出生佛種故如慈父廣大利益故如乳母守護不令作惡故如教師示其菩薩所學故如善導能示波羅蜜道故[10]如良醫能治煩惱諸病故如雪山增長一切智藥故如勇將殄除一切怖[11]畏故如濟客令出生死暴流故如船師令到智慧寶洲故善男子常當如是正念思惟諸善知識

[2a]

「復次善男子汝承事一切善知識應發如大地心荷負重任無疲倦故應發如金剛心志願堅固不可壞故應發如鐵圍山心一切諸苦無能動故應發如給侍心所有教令皆隨順故應發如弟子心所有訓誨無違逆故應發如僮僕心不厭一切諸作務故應發如養母心受諸勤苦不告勞故應發如傭作心隨所受教無違逆故應發如除糞人心離憍慢故應發如已熟稼心能低下故應發如良馬心離惡性故應發如大車心能運重故應發如調順象心恒伏從故應發如須彌山心不傾動故應發如良犬心不害主故應發如旃荼羅心離憍慢故應發如犗牛心無威怒故應發如舟船心往來不倦故應發如橋梁心濟渡忘疲故應發如孝子心承順顏色故應發如王子心遵行教命故

[2b]復次善男子汝應於自身生病苦想於善知識生醫王想於所說法生良藥想於所修行生除病想又應於自身生遠行想於善知識生導師想於所說法生正道想於所修行生遠達想又應於自身生求度想於善知識生船師想於所說法生舟[13]檝想於所修行生到岸想又應於自身生苗稼想於善知識生龍王想於所說法生時雨想於所修行生成熟想又應於自[14]身生貧窮想於善知識生毘沙門王想於所說法生財寶想於所修行生富饒想[1]又應於自身生弟子想於善知識生良工想於所說法生技藝想於所修行生了知想又應於自身生恐怖想於善知識生勇健想於所說法生器仗想於所修行生破怨想又應於自身生商人想於善知識生導師想於所說法生珍寶想於所修行生捃拾想又應於自身生兒子想於善知識生父母想於所說法生家業想於所修行生紹繼想[2a]又應於自身生王子想於善知識生大臣想於所說法生王教想於所修行生冠王冠想服王服想繫王繒想坐王殿想

[2b]

「善男子汝應發如是心作如是意近善知識何以故以如是心近善知識令其志願永得清淨

「復次善男子善知識者長諸善根譬如雪山長諸藥草善知識者是佛法器譬如大海吞納眾流善知識者是功德處譬如大海出生眾寶善知識者淨菩提心譬如猛火能[3]鍊真金善知識者出過世法如須彌山出於大海善知識者不染世法譬如蓮華不著於水善知識者不受諸惡譬如大海不宿死屍善知識者增長白法譬如白月光色圓滿善知識者照明法界譬如盛日照四天下善知識者長菩薩身譬如父母養育兒子

「善男子以要言之菩薩摩訶薩若能隨順善知識教得十不可說百千億那由他功德淨十不可說百千億那由他深心長十不可說百千億那由他菩薩根淨十不可說百千億那由他菩薩力斷十不可說百千億阿僧祇障超十不可說百千億阿僧祇魔境入十不可說百千億阿僧祇法門滿十不可說百千億阿僧祇助道修十不可說百千億阿僧祇妙行發十不可說百千億阿僧祇大願

[4]

「善男子我復略說一切菩薩行一切菩薩波羅蜜一切菩薩地一切菩薩忍一切菩薩總持門一切菩薩三昧門一切菩薩神通智一切菩薩迴向一切菩薩願一切菩薩成就佛法皆由善知識力以善知識而為根本依善知識生依善知識出依善知識長依善知識住善知識為因緣善知識能發起

善財童子聞善知識如是功德能開示無量菩薩妙行能成就無量廣大佛法踊躍歡喜頂禮德生及有德足遶無量匝慇懃瞻仰辭退而去

爾時善財童子[5]聞善知識教潤澤其心正念思惟諸菩薩行向海岸國自憶往世不修禮敬即時發意勤力而行復憶往世身心不淨即時發意專自治潔復憶往世作諸惡業即時發意專自防斷[6]復憶往世起諸妄想即時發意恒正思惟復憶往世所修諸行但為自身即時發意令心廣大普及含識復憶往世追求欲境常自損耗無有滋味即時發意修行佛法長養諸根以自安隱復憶往世起邪思念顛倒相應即時發意生正見心起菩薩願復憶往世日夜劬勞作諸惡事即時發意起大精進成就佛法復憶往世受五趣生於自他身皆無利益即時發意願以其身饒益眾生成就佛法承事一切諸善知識如是思惟生大歡喜復觀此身是生死眾苦之宅願盡未來劫修菩薩道教化眾生見諸如來成就佛法遊行一切佛剎承事一切法師住持一切佛教尋求一切法侶見一切善知識集一切諸佛法與一切菩薩願智身而作因緣

作是念時長不思議無量善根[7a]即於一切菩薩深信尊重生希有想生大師想諸根清淨善法增益起一切菩薩恭敬供養作一切菩薩曲躬合掌生一切菩薩普見世間眼起一切菩薩普念眾生想現一切菩薩無量願化身出一切菩薩清淨讚說音想見過現一切諸佛及諸菩薩於一切處示現成道神通變化乃至無有一毛端處而不周遍又得清淨智光明眼見一切菩薩所行境界其心普入十方剎網其願普遍虛空法界三世平等無有休息如是一切皆以信受善知識教之所致耳

[7b]善財童子以如是尊重如是供養如是稱讚如是觀察如是願力如是想念如是無量智慧境界於毘盧遮那莊嚴藏大樓閣前五體投地暫時斂念思惟觀察以深信解大願力故入遍一切處智慧身平等門普現其身在於一切如來前一切菩薩前一切善知識前一切如來塔廟前一切如來形像前一切諸佛諸菩薩住處前一切法寶前一切聲聞辟支佛及其塔廟前一切聖眾福田前一切父母尊者前一切十方眾生前皆如上說尊重禮讚盡未來際無有休息等虛空無邊量故等法界無障礙故[8a]等實際遍一切故等如來無分別故猶如影隨智現故猶如夢從思起故猶如像示一切故猶如響緣所發故無有生遞興謝故無有性隨緣轉故

[8b]又決定知一切諸報皆從業起一切諸果皆從因起一切諸業皆從習起一切佛興皆從信起一切化現諸供養事皆悉從於決定解起一切化佛從敬心起一切佛法從善根起一切化身從方便起一切佛事從大願起一切菩薩所修諸行從迴向起一切法界廣大莊嚴從一切智境界而起離於斷見知迴向故離於常見知無生故離無因見知正因故離顛倒見知如實理故離自在見知不由他故離自他見知從緣起故離邊執見知法界無邊故離往來見知如影像故離有無見知不生滅故離一切法見知空無生故知不自在故知願力出生故離一切相見入無相際故知一切法如種生[1]芽故如印生文故[2]知質如像故知聲如響故知境如夢故知業如幻故了世心現故了果因起故了報業集故了知一切諸功德法皆從菩薩善巧方便所流出故

善財童子入如是智端心潔念於樓觀前舉體投地慇懃頂禮不思議善根流注身心清涼悅[3]從地而起一心瞻仰目不暫捨合掌圍遶經無量匝作是念言

「此大樓閣是解空無相無願者之所住處是於一切法無分別者之所住處是了法界無差別者之所住處[4]是知一切眾生不可得者之所住處是知一切法無生者之所住處是不著一切世間者之所住處是不著一切窟宅者之所住處是不樂一切聚落者之所住處是不依一切境界者之所住處是離一切想者之所住處是知一切法無自性者之所住處是斷一切分別業者之所住處是離一切想心識者之所住處是不入不出一切道者之所住處是入一切甚深般若波羅蜜者之所住處是能以方便住普門法界者之所住處是息滅一切煩惱火者之所住處是以增上慧除斷一切見慢者之所住處是出生一切諸禪解脫三昧通明而遊戲者之所住處是觀察一切菩薩三昧境界者之所住處是安住一切如來所者之所住處是以一劫入一切劫以一切劫入一劫而不壞其相者之所住處是以一剎入一切剎以一切剎入一剎而不壞其相者之所住處是以一法入一切法以一切法入一法而不壞其相者之所住處是以一眾生入一切眾生以一切眾生入一眾生而不壞其相者之所住處是以一佛入一切佛以一切佛入一佛而不壞其相者之所住處是於一念中而知一切三世者之所住處是於一念中往詣一切國土者之所住處是於一切眾生前悉現其身者之所住處是心常利益一切世間者之所住處是能遍至一切處者之所住處是雖已出一切世間為化眾生故而恒於中現身者之所住處是不著一切剎為供養諸佛故而遊一切剎者之所住處是不動本處能普詣一切佛剎而莊嚴者之所住處是親近一切佛而不起佛想者之所住處是依止一切善知識而不起善知識想者之所住處是住一切魔宮而不耽著欲境界者之所住處是永離一切心想者之所住處是雖於一切眾生中而現其身然於自他不生二想者之所住處是能普入一切世界而於法界無差別想者之所住處是願住未來一切劫而於諸劫無長短想者之所住處是不離一毛端處而普現身一切世界者之所住處是能演說難遭遇法者之所住處是能住難知法甚深法無二法無相法無對治法無所得法無戲論法者之所住處是住大慈大悲者之所住處是已度一切二乘智已超一切魔境界已於世法無所染已到菩薩所到岸已住如來所住處者之所住處是雖離一切諸相而亦不入聲聞正位雖了一切法無生而亦不住無生法性者之所住處是雖觀不淨而不證離貪法亦不與貪欲俱雖修於慈而不證離瞋法亦不與瞋垢俱雖觀緣起而不證離癡法亦不與癡惑俱者之所住處是雖住四禪而不隨禪生雖行四無量為化眾生故而不生色界雖修四無色定以大悲故而不住無色界者之所住處是雖勤修止觀為化眾生故而不證[5]明脫雖行於捨而不捨化眾生事者之所住處是雖觀於空而不起空見雖行無相而常化著相眾生雖行無願而不捨菩提行願者之所住處是雖於一切業煩惱中而得自在為化眾生故而現隨順諸業煩惱雖無生死為化眾生故示受生死雖已離一切趣為化眾生故示入諸趣者之所住處是雖行於慈而於諸眾生無所愛戀雖行於悲而於諸眾生無所取著雖行於喜而觀苦眾生心常哀愍雖行於捨而不廢捨利益他事者之所住處是雖行九次第定而不厭離欲界受生雖知一切法無生無滅而不於實際作證雖入三解脫門而不取聲聞解脫雖觀四聖諦而不住小乘聖果雖觀甚深緣起而不住究竟寂滅雖修八聖道而不求永出世間雖超凡夫地而不墮聲聞辟支佛地雖觀五取蘊而不永滅諸蘊雖超出四魔而不分別諸魔雖不著六處而不永滅六處雖安住真如而不墮實際雖說一切乘而不捨大乘此大樓閣是住如是等一切諸功德者之所住處

爾時善財童子而說頌言

「此是大悲清淨智  利益世間慈氏尊
灌頂地中佛長子  入如來境之住處
一切名聞諸佛子  已入大乘解脫門
遊行法界心無著  此無等者之住處
施戒忍進禪智慧  方便願力及神通
如是大乘諸度法  悉具足者之住處
[1]
智慧廣大如虛空  普知三世一切法
無礙無依無所取  了諸有者之住處
善能解了一切法  無性無生無所依
如鳥飛空得自在  此大智者之住處
了知三毒真實性  分別因緣虛妄起
亦不厭彼而求出  此寂靜人之住處
三解脫門八聖道  諸蘊處界及緣起
悉能觀察不趣寂  此善巧人之住處
十方國土及眾生  以無礙智咸觀察
了性皆空不分別  此寂滅人之住處
普行法界悉無礙  而求行性不可得
如風行空無所行  此無依者之住處
普見惡道群生類  受諸楚毒無所歸
放大慈光悉除滅  此哀愍者之住處
見諸眾生失正道  譬如生盲踐畏途
引其令入解脫城  此大導師之住處
見諸眾生入魔網  生老病死常逼迫
令其解脫得慰安  此勇健人之住處
見諸眾生嬰惑病  而興廣大悲愍心
以智慧藥悉除滅  此大醫王之住處
見諸群生沒有海  沈淪憂迫受眾苦
悉以法船而救之  此善度者之住處
見諸眾生在惑海  能發菩提妙寶心
悉入其中而濟拔  此善漁[2]人之住處
恒以大願慈悲眼  普觀一切諸眾生
從諸有海而拔出  此金翅王之住處
譬如日月在虛空  一切世間靡不燭
智慧光明亦如是  此照世者之住處
菩薩為化一眾生  普盡未來無量劫
如為一人一切爾  此救世者之住處
於一國土化眾生  盡未來劫無休息
一一國土咸如是  此堅固意之住處
十方諸佛所說法  一座普受咸令盡
盡未來劫恒悉然  此智海人之住處
遍遊一切世界海  普入一切道場海
供養一切如來海  此修行者之住處
[3]
修行一切妙行海  發起無邊大願海
如是經於眾劫海  此功德者之住處
一毛端處無量剎  佛眾生劫不可說
如是明見靡不周  此無礙眼之住處
一念普攝無邊劫  國土諸佛及眾生
智慧無礙悉正知  此具德人之住處
十方國土碎為塵  一切大海以毛滴
菩薩發願數如是  此無礙者之住處
[4]
成就總持三昧門  大願諸禪及解脫
一一皆住無邊劫  此真佛子之住處
無量無邊諸佛子  種種說法度眾生
亦說世間眾技術  此修行者之住處
成就神通方便智  修行如幻妙法門
十方五趣悉現生  此無礙者之住處
菩薩始從初發心  具足修行一切行
化身無量遍法界  此神力者之住處
一念成就菩提道  普作無邊智慧業
世情思慮悉發狂  此難量者之住處
成就神通無障礙  遊行法界靡不周
其心未甞有所得  此淨慧者之住處
菩薩修行無礙慧  入諸國土無所著
以無二智普照明  此無我者之住處
了知諸法無依止  本性寂滅同虛空
常行如是境界中  此離垢人之住處
普見群生受諸苦  發大仁慈智慧心
願常利益諸世間  此悲愍者之住處
佛子住於此  普現眾生前
猶如日月輪  遍除生死暗
佛子住於此  普順眾生心
變現無量身  充滿十方剎
佛子住於此  遍遊諸世界
一切如來所  無量無數劫
佛子住於此  思量諸佛法
無量無數劫  其心無厭倦
[1]
佛子住於此  念念入三昧
一一三昧門  闡明諸佛境
佛子住於此  悉知一切剎
無量無數劫  眾生佛名號
佛子住於此  一念攝諸劫
但隨眾生心  而無分別想
佛子住於此  修習諸三昧
一一心念中  了知三世法
佛子住於此  結[2]跏身不動
普現一切剎  一切諸趣中
佛子住於此  飲諸佛法海
深入智慧海  具足功德海
佛子住於此  悉知諸剎數
世數眾生數  佛名數亦然
佛子住於此  一念悉能了
一切三世中  國土之成壞
[3]
佛子住於此  普知佛行願
菩薩所修行  眾生根性欲
佛子住於此  見一微塵中
無量剎道場  眾生及諸劫
如一微塵內  一切塵亦然
種種咸具足  處處皆無礙
佛子住於此  普觀一切法
眾生剎及世  無起無所有
觀察眾生等  法等如來等
剎等諸願等  三世悉平等
佛子住於此  教化諸群生
供養諸如來  思惟諸法性
無量千萬劫  所修願智行
廣大不可量  稱揚莫能盡
彼諸大勇猛  所行無障礙
安住於此中  我合掌敬禮
諸佛之長子  聖德慈氏尊
我今恭敬禮  願垂顧念我

爾時善財童子以如是等一切菩薩無量稱揚讚歎法而讚毘盧遮那莊嚴藏大樓閣中諸菩薩已曲躬合掌恭敬頂禮一心願見彌勒菩薩親近供養乃見彌勒菩薩摩訶薩從別處來無量天夜叉乾闥婆阿脩羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽王護世及本生處無量眷屬婆羅門眾及餘無數百千眾生前後圍遶而共來向莊嚴藏大樓觀所善財見已歡喜踊躍五體投地

彌勒菩薩觀察善財指示大眾歎其功德而說頌曰

「汝等觀善財  智慧心清淨
為求菩提行  而來至我所
善來圓滿慈  善來清淨悲
善來寂滅眼  修行無懈倦
善來清淨意  善來廣大心
善來不退根  修行無懈倦
善來不動行  常求善知識
了達一切法  調伏諸群生
善來行妙道  善來住功德
善來趣佛果  未曾有疲倦
[4]
善來德為體  善來法所滋
善來無邊行  世間難可見
善來離迷惑  世法不能染
利衰毀譽等  一切無分別
善來施安樂  調柔堪受化
諂誑瞋慢心  一切悉除滅
善來真佛子  普詣於十方
增長諸功德  調柔無懈[A1]
善來三世智  遍知一切法
普生功德藏  修行不疲厭
文殊德雲等  一切諸佛子
令汝至我所  示汝無礙處
具修菩薩行  普攝諸群生
如是廣大人  今來至我所
為求諸如來  清淨之境界
問諸廣大願  而來至我所
去來現在佛  所成諸行業
汝欲皆修學  而來至我所
汝於善知識  欲求微妙法
欲受菩薩行  而來至我所
汝念善知識  諸佛所稱歎
令汝成菩提  而來至我所
汝念善知識  生我如父母
養我如乳母  增我菩提分
如醫療眾疾  如天灑甘露
如日示正道  如月轉淨輪
如山不動搖  如海無增減
如船師濟渡  而來至我所
[5]
汝觀善知識  猶如大猛將
亦如大商主  又如大導師
能建正法幢  能示佛功德
能滅諸惡道  能開善趣門
能顯諸佛身  能守諸佛藏
能持諸佛法  是故願瞻奉
欲滿清淨智  欲具端正身
欲生尊貴家  而來至我所
汝等觀此人  親近善知識
隨其所修學  一切應順行
以昔福因緣  文殊令發心
隨順無違逆  修行不懈倦
父母與親屬  宮殿及財產
一切皆捨離  謙下求知識
淨治如是意  永離世間身
當生佛國土  受諸勝果報
善財見眾生  生老病死苦
為發大悲意  勤修無上道
善財見眾生  五趣常流轉
為求金剛智  破彼諸苦輪
善財見眾生  心田甚荒穢
為除三毒刺  專求利智犁
眾生處癡暗  盲冥失正道
善財為導師  示其安隱處
忍鎧解脫乘  智慧為利劍
能於三有內  破諸煩惱賊
[1]
善財法船師  普濟諸含識
令過爾焰海  疾至淨寶洲
善財正覺日  智光大願輪
周行法界空  普照群迷宅
善財正覺月  白法悉圓滿
慈定清涼光  等照眾生心
[2]
善財勝智海  依於直心住
菩提行漸深  出生眾法寶
善財大心龍  [3]昇於法界空
興雲霔甘澤  生成一切果
[4]
善財然法燈  信炷慈悲油
念器功德光  滅除三毒暗
覺心迦羅邏  悲胞慈為肉
菩提分[5]肢節  長於如來藏
增長福德藏  清淨智慧藏
開顯方便藏  出生大願藏
如是大莊嚴  救護諸群生
一切天人中  難聞難可見
如是智慧樹  根深不可動
眾行漸增長  普蔭諸群生
欲生一切德  欲問一切法
欲斷一切疑  專求善知識
欲破諸惑魔  欲除諸見垢
欲解眾生縛  專求善知識
當滅諸惡道  當示人天路
令修功德行  疾入涅槃城
當度諸見難  當截諸見網
當枯愛欲水  當示三有道
當為世依怙  當作世光明
當成三界師  示其解脫處
亦當令世間  普離諸想著
普覺煩惱睡  普出愛欲泥
當了種種法  當淨種種剎
一切咸究竟  其心大歡喜
汝行極調柔  汝心甚清淨
所欲修功德  一切當圓滿
不久見諸佛  了達一切法
嚴淨眾剎海  成就大菩提
當滿諸行海  當知諸法海
當度眾生海  如是修諸行
當到功德岸  當生諸善品
當與佛子等  如是心決定
當斷一切惑  當淨一切業
當伏一切魔  滿足如是願
當生妙智道  當開正法道
不久當捨離  惑業諸苦道
[6]
一切眾生輪  沈迷諸有輪
汝當轉法輪  令其斷苦輪
汝當持佛種  汝當淨法種
汝能集僧種  三世悉周遍
當斷眾愛網  當裂眾見網
當救眾苦網  當成此願網
當度眾生界  當淨國土界
當集智慧界  當成此心界
當令眾生喜  當令菩薩喜
當令諸佛喜  當成此歡喜
當見一切趣  當見一切剎
當見一切法  當成此佛見
當放破暗光  當放息熱光
當放滅惡光  滌除三有苦
當開天趣門  當開佛道門
當示解脫門  普使眾生入
[7]
當示於正道  當絕於邪道
如是勤修行  成就菩提道
當修功德海  當度三有海
普使群生海  出於眾苦海
當於眾生海  消竭煩惱海
令修諸行海  疾入大智海
汝當增智海  汝當修行海
諸佛大願海  汝當咸滿足
[1]
汝當入剎海  汝當觀眾海
汝當以智力  普飲諸法海
當覲諸佛雲  當起供養雲
當聽妙法雲  當興此願雲
普遊三有室  普壞眾惑室
普入如來室  當行如是道
普入三昧門  普遊解脫門
普住神通門  周行於法界
普現眾生前  普對諸佛前
譬如日月光  當成如是力
[2]
所行無動亂  所行無染著
如鳥行虛空  當成此妙用
譬如因陀網  剎網如是住
汝當悉往詣  如風無所礙
汝當入法界  遍往[3]諸世界
普見三世佛  心生大歡喜
汝於諸法門  已得及當得
應生大喜躍  無貪亦無厭
汝是功德器  能隨諸佛教
能修菩薩行  得見此奇特
如是諸佛子  億劫難可遇
況見其功德  所修諸妙道
汝生於人中  大獲諸善利
得見文殊等  無量諸功德
已離諸惡道  已出諸難處
已超眾苦患  善哉勿懈怠
已離凡夫地  已住菩薩地
當滿智慧地  速入如來地
菩薩行如海  佛智同虛空
汝願亦復然  應生大欣慶
諸根不懈倦  志願恒決定
親近善知識  不久悉成滿
[4]
菩薩種種行  皆為調眾生
普行諸法門  慎勿生疑惑
汝具難思福  及以真實信
是故於今日  得見諸佛子
汝見諸佛子  悉獲廣大利
一一諸大願  一切咸信受
汝於三有中  能修菩薩行
是故諸佛子  示汝解脫門
非是法器人  與佛子同住
設經無量劫  莫知其境界
汝見諸菩薩  得聞如是法
世間甚難有  應生大喜慶
諸佛護念汝  菩薩攝受汝
能順其教行  善哉住壽命
已生菩薩家  已具菩薩德
已長如來種  當昇灌頂位
不久汝當得  與諸佛子等
見苦惱眾生  悉置安隱處
如下如是種  必獲如是果
我今慶慰汝  汝應大欣悅
無量諸菩薩  無量劫行道
未能成此行  今汝皆獲得
[5]
信樂堅進力  善財成此行
若有敬慕心  亦當如是學
一切功德行  皆從願欲生
善財已了知  常樂勤修習
如龍布密雲  必當霔大雨
菩薩起願智  決定修諸行
[6]
若有善知識  示汝普賢行
汝當好承事  慎勿生疑惑
汝於無量劫  為欲妄捨身
今為求菩提  此捨方為善
汝於無量劫  具受生死苦
不曾事諸佛  未聞如是行
汝今得人身  值佛善知識
聽受菩提行  云何不歡喜
雖遇佛興世  亦值善知識
其心不清淨  不聞如是法
[7]
若於善知識  信樂心尊重
離疑不疲厭  乃聞如是法
若有聞此法  而興誓願心
當知如是人  已獲廣大利
如是心清淨  常得近諸佛
亦近諸菩薩  決定成菩提
[8]
若入此法門  則具諸功德
永離眾惡趣  不受一切苦
不久捨此身  往生佛國土
常見十方佛  及以諸菩薩
往因今淨解  及事善友力
增長諸功德  如水生蓮華
樂事善知識  勤供一切佛
專心聽聞法  常行勿懈倦
汝是真法器  當具一切法
當修一切道  當滿一切願
汝以信解心  而來禮敬我
不久當普入  一切諸佛會
善哉真佛子  恭敬一切佛
不久具諸行  到佛功德岸
汝當往大智  文殊師利所
彼當令汝得  普賢深妙行

爾時彌勒菩薩摩訶薩在眾會前稱讚善財大功德藏善財聞已歡喜踊躍身毛皆豎悲泣哽噎起立合掌恭敬瞻仰遶無量匝以文殊師利心念力故眾華瓔珞種種妙寶不覺忽然自盈其手善財歡喜即以奉散彌勒菩薩摩訶薩上

彌勒菩[1]薩摩善財頂為說頌言

「善哉善哉真佛子  普策諸根無懈倦
不久當具諸功德  猶如文殊及與我

善財童子以頌答曰

「我念善知識  億劫難值遇
今得咸親近  而來詣尊所
我以文殊故  見諸難見者
彼大功德尊  願速還瞻覲

[2]大方廣佛華嚴經卷第七十七


校注

[0419007] 大方廣佛華嚴經卷第七十七【大】(大方廣佛華嚴經入法界品第三十九之十八卷七十七)二十二字【聖乙】 [0419008] 第【大】〔-〕【聖】 [0419009] 于闐國三藏實叉難陀奉制譯【大】新譯【聖】〔-〕【聖乙】 [0419010] 藏【大】藏沙門【宋】【元】【明】藏法師【宮】 [0419011] 奉制【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0419012] (入法八)十一字【大】〔-〕【聖乙】 [0419013] (一切議)百六十五字【大】〔-〕【聖乙】 [0419014] 病【大】〔-〕【宮】明註曰老下南藏無病 [0420001] (又欲故)百三十五字【大】〔-〕【聖乙】 [0420002] (已證力)三十五字【大】〔-〕【聖乙】 [0420003] (善男心)百五十六字【大】〔-〕【聖乙】 [0420004] 〔應消事〕千五十六字-【聖乙】 [0420004a] (應消知識)六百四十五字【大】〔-〕【聖乙】 [0420005] 消【大】銷【宮】【聖】 [0420006] 辦【CB】【宋】【元】【明】【宮】辨【大】辯【聖】 [0420007] 別【大】莂【明】 [0420004b] (善男益事)四百十一字【大】〔-〕【聖乙】 [0421001] 順【大】〔-〕【明】 [0421002] 芽【大】牙【聖】 [0421003] 密【大】蜜【聖】 [0421004] (由善故)八十字【大】〔-〕【聖乙】 [0421005] 道【大】導【聖】 [0421006] (能令門)百五字【大】〔-〕【聖乙】 [0421007] 辦【大】辯【聖】 [0421008] 耀【大】曜【宮】 [0421009] 消【大】銷【宮】 [0421010] (如良故)四十字【大】〔-〕【聖乙】 [0421011] 畏【大】長【聖】 [0421012] 〔復次想〕四百二字-【聖乙】 [0421012a] (復次命故)二百六十五字【大】〔-〕【聖乙】 [0421012b] (復次熟想)一百三十七字【大】〔-〕【聖乙】 [0421013] 檝【大】艥【宮】【聖】 [0421014] 身生【大】生身【明】 [0422001] (又應想)六十六字【大】〔-〕【聖乙】 [0422002] 〔又應淨〕八十二字-【聖乙】 [0422002a] (又應殿想)四十六字【大】〔-〕【聖乙】 [0422002b] (善男清淨)三十六字【大】〔-〕【聖乙】 [0422003] 鍊【大】練【聖】 [0422004] (善男起)百十五字【大】〔-〕【聖乙】 [0422005] 聞善【CB】【明】善【大】 [0422006] (復憶觀)百七十字【大】〔-〕【聖乙】 [0422007] 〔即於界〕二百十四字-【聖乙】 [0422007a] (即於致耳)一百七十七字【大】〔-〕【聖乙】 [0422007b] (善財境界)三十七字【大】〔-〕【聖乙】 [0422008] 〔等實起〕百二十四字-【聖乙】 [0422008a] (等實轉故)五十六字【大】〔-〕【聖乙】 [0422008b] (又決根起)六十八字【大】〔-〕【聖乙】 [0423001] 芽【大】牙【聖】 [0423002] (知質故)五十五字【大】〔-〕【聖乙】 [0423003] 懌【CB】澤【大】明註曰澤流通本作懌 [0423004] (是知處)千二百五十二字【大】〔-〕【聖乙】 [0423005] 明【大】解【宮】 [0424001] (智慧處)二百八十字【大】〔-〕【聖乙】 [0424002] 人【大】生【聖】 [0424003] (修行處)八十四字【大】〔-〕【聖乙】 [0424004] (成就處)二百五十二字【大】〔-〕【聖乙】 [0425001] (佛子中)百字【大】〔-〕【聖乙】 [0425002] 跏【大】加【宋】【元】【明】【聖】 [0425003] (佛子盡)百四十字【大】〔-〕【聖乙】 [0425004] (善來別)四十字【大】〔-〕【聖乙】 [0425005] (汝觀行)百字【大】〔-〕【聖乙】 [0426001] (善財洲)二十字【大】〔-〕【聖乙】 [0426002] (善財寶)二十字【大】〔-〕【聖乙】 [0426003] 昇【大】*升【宋】*【元】*【明】* [0426004] (善財提)二百八十字【大】〔-〕【聖乙】 [0426005] 肢【大】支【宮】【聖】 [0426006] (一切界)八十字【大】〔-〕【聖乙】 [0426007] (當示海)六十字【大】〔-〕【聖乙】 [0427001] (汝當界)八十字【大】〔-〕【聖乙】 [0427002] (所行道)百二十字【大】〔-〕【聖乙】 [0427003] 諸【大】詣【聖】 [0427004] (菩薩受)六十字【大】〔-〕【聖乙】 [0427005] (信樂習)四十字【大】〔-〕【聖乙】 [0427006] (若有善)四十字【大】〔-〕【聖乙】 [0427007] (若於法)二十字【大】〔-〕【聖乙】 [0427008] (若入會)百二十字【大】〔-〕【聖乙】 [0428001] 薩【大】薩摩訶薩【聖】 [0428002] (大方七)十二字【大】〔-〕【聖乙】
[A1] 倦【CB】【麗-CB】惓【大】(cf. K08n0080_p0921b04)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?