大方廣佛華嚴經卷第七
普賢三昧品第三
爾時,普賢菩薩摩訶薩於如來前,坐蓮華藏師子之座,承佛神力,入于三昧。此三昧名:一切諸佛毘盧遮那如來藏身,普入一切佛平等性,能於法界示眾影像;廣大無礙,同於虛空;法界海[1]漩,靡不隨入;出生一切諸三昧法,普能包納十方法界;三世諸佛智光明海皆從此生,十方所有諸安立海悉能示現;含藏一切佛力解脫諸菩薩智,能令一切國土微塵普能容受無邊法界;成就一切佛功德海,顯示如來諸大願海;一切諸佛所有法輪,流通護持,使無斷絕。如此世界中,普賢菩薩於世尊前,入此三昧;如是,盡法界、虛空界,十方三世,微細無礙,廣大光明,佛眼所見、佛力能到、佛身所[2]現一切國土,及此國土所有微塵,一一塵中有世界海微塵數佛剎,一一剎中有世界海微塵數諸佛,一一佛前有世界海微塵數普賢菩薩,皆亦入此一切諸佛毘盧遮那如來藏身三昧。
爾時,一一普賢菩薩,皆有十方一切諸佛而現其前。彼諸如來同聲讚言:「善哉!善哉!善男子!汝能入此一切諸佛毘盧遮那如來藏身菩薩三昧。佛子!此是十方一切諸佛共加於汝,以毘盧遮那如來本願力故,亦以汝修一切諸佛行願力故。所謂:能轉一切佛法輪故;開顯一切如來智慧海故;普照十方諸安立海,悉無餘故;令一切眾生淨治雜染,得清淨故;普攝一切諸大國土,無所著故;深入一切諸佛境界,無障礙故;普示一切佛功德故;能入一切諸法實相,增智慧故;觀察一切諸法門故;了知一切眾生根故;能持一切諸佛如來教文海故。」
爾時,十方一切諸佛,即與普賢菩薩摩訶薩能入一切智性力智,與入法界無邊量智,與成就一切佛境界智,與知一切世界海成壞智,與知一切眾生界廣大智,與住諸佛甚深解脫無差別諸三昧智,與入一切菩薩諸根海智,與知一切眾生語言海轉法輪[3]辭辯智,與普入法界一切世界海身智,與得一切佛音聲智。如此世界中,如來前,普賢菩薩蒙諸佛與如是智;如是,一切世界海,及彼世界海一一塵中,所有普賢,悉亦如是。何以故?證彼三昧法如是故。是時,十方諸佛,各舒右手,摩普賢菩薩頂。其手皆以相好莊嚴,妙網光舒,香流焰發。復出諸佛種種妙音,及以自在神通之事;過、現、未來一切菩薩普賢願海,一切如來清淨法輪,及三世佛所有影像,皆於中現。如此世界中,普賢菩薩為十方佛所共摩頂;如是,一切世界海,及彼世界海一一塵中,所有普賢,悉亦如是,為十方佛之所摩頂。
爾時,普賢菩薩即從是三昧而起。從此三昧[4]起時,即從一切世界海微塵數三昧海門起。所謂:從知三世念念無差別善巧智三昧門起,從知三世一切法界所有微塵三昧門起,從現三世一切佛剎三昧門起,從現一切眾生舍宅三昧門起,從知一切眾生心海三昧門起,從知一切眾生各別名字三昧門起,從知十方法界處所各差別三昧門起,從知一切微塵中各有無邊廣大佛身雲三昧門起,從演說一切法理趣海三昧門起。普賢菩薩從如是等三昧門起時,其諸菩薩一一各得世界海微塵數三昧海雲、世界海微塵數陀羅尼海雲、世界海微塵數諸法方便海雲、世界海微塵數辯才門海雲、世界海微塵數修行海雲、世界海微塵數普照法界一切如來功德藏智光明海雲、世界海微塵數一切如來諸力智慧無差別方便海雲、世界海微塵數一切如來一一毛孔中各現眾剎海雲、世界海微塵數一一菩薩示現從兜率天宮沒下生成佛轉正法輪般涅槃等海雲。如此世界中,普賢菩薩從三昧起,諸菩薩眾獲如是益;如是,一切世界海,及彼世界海所有微塵,一一塵中,悉亦如是。
爾時,十方一切世界海以諸佛威神力,及普賢菩薩三昧力故,悉皆微動。一一世界眾寶莊嚴,及出妙音演說諸法。復於一切如來眾會道場海中,普雨十種大摩尼王雲。何等為十?所謂:妙金星幢摩尼王雲、光明照[5]耀摩尼王雲、寶輪垂下摩尼王雲、眾寶藏現菩薩像摩尼王雲、稱揚佛名摩尼王雲、光明熾盛普照一切佛剎道場摩尼王雲、光照十方種種變化摩尼王雲、稱讚一切菩薩功德摩尼王雲、如日光熾盛摩尼王雲、悅意樂音周聞十方摩尼王雲。普雨如是十種大摩尼王雲已,一切如來諸毛孔中咸放光明,於光明中而說頌言:
爾時,一切菩薩眾皆向普賢合掌瞻仰,承佛神力,同聲讚言:
[1]世界成就品第四
爾時,普賢菩薩摩訶薩以佛神力,遍觀察一切世界海、一切眾生海、一切諸佛海、一切法界海、一切眾生業海、一切眾生根欲海、一切諸佛法輪海、一切三世海、一切如來願力海、一切如來神變海;如是觀察已,普告一切道場眾海諸菩薩言:「佛子!諸佛世尊知一切世界海成壞清淨智不可思議,知一切眾生業海智不可思議,知一切法界安立海智不可思議,說一切無邊佛海智不可思議,入一切欲解根海智不可思議,一念普知一切三世智不可思議,顯示一切如來無量願海智不可思議,示現一切佛神變海智不可思議,轉法輪智不可思議,建立演說海不可思議,清淨佛身不可思議,無邊色相海普照明不可思議,相及隨好皆清淨不可思議,無邊色相光明輪海具足清淨不可思議,種種色相光明雲海不可思議,殊勝寶焰海不可思議,成就言音海不可思議,示現三種自在海調伏成熟一切眾生不可思議,勇猛調伏諸眾生海無空過者不可思議,安住佛地不可思議,入如來境界不可思議,威力護持不可思議,觀察一切佛智所行不可思議,諸力圓滿無能摧伏不可思議,無畏功德無能過者不可思議,住無差別三昧不可思議,神通變化不可思議,清淨自在智不可思議,一切佛法無能毀壞不可思議。如是等一切法,我當承佛神力,及一切如來威神力故,具足宣說。為令眾生,入佛智慧海故;為令一切菩薩,於佛功德海中得安住故;為令一切世界海,一切佛自在所莊嚴故;為令一切劫海中,如來種性恒不斷故;為令於一切世界海中,顯示諸法真實性故;為令隨一切眾生無量解海,而演說故;為令隨一切眾生諸根海,方便令生諸佛法故;為令隨一切眾生樂欲海,摧破一切障礙山故;為令隨一切眾生心行海,令淨修治出要道故;為令一切菩薩,安住普賢願海中故。」
是時,普賢菩薩復欲令無量道場眾海生歡喜故,令於一切法增長愛樂故,令生廣大真實信解海故,令淨治普門法界藏身故,令安立普賢願海故,令淨治入三世平等智眼故,令增長普照一切世間藏大慧海故,令生陀羅尼力持一切法輪故,令於一切道場中盡佛境界悉開示故,令開闡一切如來法門故,令增長法界廣大甚深一切智性故,即說頌言:
爾時,普賢菩薩摩訶薩告諸大眾言:
「諸佛子!世界海有十種事,過去、現在、未來諸佛,已說、現說、當說。何者為十?所謂:世界海起具因緣,世界海所依住,世界海形狀,世界海體性,世界海莊嚴,世界海清淨,世界海佛出興,世界海劫住,世界海劫轉變差別,世界海無差別門。諸佛子!略說世界海,有此十事;若廣說者,與世界海微塵數等,過去、現在、未來諸佛,已說、現說、當說。
「諸佛子!略說以十種因緣故,一切世界海已成、現成、當成。何者為十?所謂:如來神力故,法應如是故,一切眾生行業故,一切菩薩成一切智所得故,一切眾生及諸菩薩同集善根故,一切菩薩嚴淨國土願力故,一切菩薩成就不退行願故,一切菩薩清淨勝解自在故,一切如來善根所流及一切諸佛成道時自在勢力故,普賢菩薩自在願力故。諸佛子!是為略說十種因緣;若廣說者,有世界海微塵數。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛威力,[1]觀察十方而說頌言:
爾時,普賢菩薩復告大眾言:「諸佛子!一一世界海有世界海微塵數所依住。所謂:或依一切莊嚴住,或依虛空住,或依一切寶光明住,或依一切佛光明住,或依一切寶色光明住,或依一切佛音聲住,或依如幻業生大力阿脩羅形金剛手住,或依一切世主身住,或依一切菩薩身住,或依普賢菩薩願所生一切差別莊嚴海住。諸佛子!世界海有如是等世界海微塵數所依住。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛威力,觀察十方而說頌言:
爾時,普賢菩薩復告大眾言:「諸佛子!世界海有種種差別形相。所謂:或圓,或方,或非圓方,無量差別;或如水[1]漩形,或如山焰形,或如樹形,或如華形,或如宮殿形,或如眾生形,或如佛形……。如是等,有世界海微塵數。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛威力,觀察十方而說頌言:
爾時,普賢菩薩復告大眾言:「諸佛子!應知世界海有種種體。所謂:或以一切寶莊嚴為體,或以一寶種種莊嚴為體,或以一切寶光明為體,或以種種色光明為體,或以一切莊嚴光明為體,或以不可壞金剛為體,或以佛力持為體,或以妙寶相為體,或以佛變化為體,或以日摩尼輪為體,或以極微細寶為體,或以一切寶焰為體,或以種種香為體,或以一切寶華冠為體,或以一切寶影像為體,或以一切莊嚴所示現為體,或以一念心普示現境界為體,或以菩薩形寶為體,或以寶華蘂為體,或以佛言音為體。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛威力,觀察十方而說頌言:
爾時,普賢菩薩復告大眾言:「諸佛子!應知世界海有種種莊嚴。所謂:或以一切莊嚴具中出上妙雲莊嚴,或以說一切菩薩功德莊嚴,或以說一切眾生業報莊嚴,或以示現一切菩薩願海莊嚴,或以表示一切三世佛影像莊嚴,或以一念頃示現無邊劫神通境界莊嚴,或以出現一切佛身莊嚴,或以出現一切寶香雲莊嚴,或以示現一切道場中諸珍妙物光明照耀莊嚴,或以示現一切普賢行願莊嚴……。如是等,有世界海微塵數。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛威力,觀察十方而說頌言:
爾時,普賢菩薩復告大眾言:「諸佛子!應知世界海有世界海微塵數清淨方便海。所謂:諸菩薩親近一切善知識同善根故,增長廣大功德雲遍法界故,淨修廣大諸勝解故,觀察一切菩薩境界而安住故,修治一切諸波羅蜜悉圓滿故,觀察一切菩薩諸地而入住故,出生一切淨願海故,修習一切出要行故,入於一切莊嚴海故,成就清淨方便力故……。如是等,有世界海微塵數。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛威力,觀察十方而說頌言:
爾時,普賢菩薩復告大眾言:「諸佛子!應知一一世界海有世界海微塵數佛出現差別。所謂:或現小身,或現大身,或現短壽,或現長壽,或唯嚴淨一佛國土,或有嚴淨無量佛土,或唯顯示一乘法輪,或有顯示不可思議諸乘法輪,或現調伏少分眾生,或示調伏無邊眾生……。如是等,有世界海微塵數。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛威力,[1]觀察十方而說頌言:
爾時,普賢菩薩復告大眾言:「諸佛子!應知世界海有世界海微塵數劫住。所謂:或有阿僧祇劫住,或有無量劫住,或有無邊劫住,或有無等劫住,或有不可數劫住,或有不可稱劫住,或有不可思劫住,或有不可量劫住,或有不可說劫[1]住……。如是等,有世界海微塵數。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛威力,觀察十方而說頌言:
爾時,普賢菩薩復告大眾言:「諸佛子!應知世界海有世界海微塵數劫轉變差別。所謂:法如是故,世界海無量成壞劫轉變;染污眾生住故,世界海成染污劫轉變;修廣大福眾生住故,世界海成染淨劫轉變;信解菩薩住故,世界海成染淨劫轉變;無量眾生發菩提心故,世界海純清淨劫轉變;諸菩薩各各遊諸世界故,世界海無邊莊嚴劫轉變;十方一切世界海諸菩薩雲集故,世界海無量大莊嚴劫轉變;諸佛世尊入涅槃故,世界海莊嚴滅劫轉變;諸佛出現於世故,一切世界海廣博嚴淨劫轉變;如來神通變化故,世界海普清淨劫轉變……。如是等,有世界海微塵數。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛威力,觀察十方而說頌言:
爾時,普賢菩薩復告大眾言:「諸佛子!應知世界海有世界海微塵數無差別。所謂:一一世界海中,有世界海微塵數世界無差別;一一世界海中,諸佛出現所有威力無差別;一一世界海中,一切道場遍十方法界無差別;一一世界海中,一切如來道場眾會無差別;一一世界海中,一切佛光明遍法界無差別;一一世界海中,一切佛變化名號無差別;一一世界海中,一切佛音聲普遍世界海無邊劫住無差別;一一世界海中,法輪方便無差別;一一世界海中,一切世界海普入一塵無差別;一一世界海中,一一微塵,一切三世諸佛世尊廣大境界皆於中現無差別。諸佛子!世界海無差別,略說如是;若廣說者,有世界海微塵[3]數。」
爾時,普賢菩薩欲重宣其義,承佛[4]威力,觀察十方而說頌言:
大方廣佛華嚴經卷第七
校注
[0033001] 漩【大】,旋【宋】【宮】 [0033002] 現【大】,見【明】 [0033003] 辭【大】,詞【宋】【元】【明】 [0033004] 〔-〕【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【宮】,而【大】 [0033005] 耀【大】,曜【宋】【元】【明】【宮】 [0034001] 〔-〕【CB】【明】,大方廣佛華嚴經【大】 [0035001] 觀察十方【大】,〔-〕【宮】 [0035002] 通【大】,變【宋】【明】【宮】 [0036001] 漩【大】,旋【宋】【元】【明】【宮】 [0036002] 壅【大】,擁【宮】 [0036003] 住【CB】【宋】【元】【明】【宮】,主【大】 [0037001] 觀察【大】,普觀【宮】 [0038001] 住【大】,住或有不可說不可說劫住【明】 [0038002] 見【大】,者【元】【明】 [0038003] 數【大】,數無差別【元】【明】【宮】 [0038004] 威力【大】,威神【宮】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 10 冊 No. 279 大方廣佛華嚴經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2021-09-27
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,佛教電腦資訊庫功德會提供,摩訶工作室提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】