文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大方廣佛華嚴經

大方廣佛華嚴經卷第二十七

十迴向品第二十五之五

「佛子菩薩摩訶薩布施乞者連膚頂髻如寶髻王菩薩勝妙身菩薩及餘無量諸菩薩等菩薩是時見乞者來心生歡喜而語之言『汝今若須連膚頂髻可就我取我此頂髻閻浮提中最為第一』作是語時心無動亂不念餘業捨離世間志求寂靜究竟清淨精勤質直向一切智便執利刀割其頭上連膚頂髻右膝著地合十指掌一心施與正念三世一切諸佛菩薩所行發大歡喜增上志樂於諸法中意善開解不取於苦了知苦受無相無生諸受互起無有常住『是故我應同去今一切菩薩修行大捨發深信樂求一切智無有退轉不由他教善知識力』菩薩摩訶薩作是施時以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生得無見頂成就菩薩如塔之髻願一切眾生得紺青髮金剛髮細軟髮能滅眾生一切煩惱願一切眾生得潤澤髮密緻髮不侵鬢額髮願一切眾生得柔軟髮盡於鬢額而生髮願一切眾生得如[2]卐字髮螺文右旋髮願一切眾生得佛相髮永離一切煩惱結習願一切眾生得光明髮其光普照十方世界願一切眾生得無亂髮如如來髮淨妙無雜願一切眾生得成應供頂塔之髮令其見者如見佛髮願一切眾生皆得如來無染著髮永離一切闇翳塵垢』是為菩薩摩訶薩施連膚髻時善根迴向為令眾生其心寂靜皆得圓滿諸陀羅尼究竟如來一切種智十種力故

「佛子菩薩摩訶薩以眼布施諸來乞者如歡喜行菩薩月光王菩薩及餘無量諸菩薩等所行惠施菩薩摩訶薩布施眼時起清淨施眼心起清淨智眼心起依止法光明心起現觀無上佛道心發迴向廣大智慧心發與三世菩薩平等捨施心發於無礙眼起不壞淨信心於其乞者起歡喜攝受心為究竟一切神通故為生佛眼故為增廣大菩提心故為修習大慈悲故為制伏六根故於如是法而生其心佛子菩薩摩訶薩布施眼時於其乞者心生愛樂為設施會增長法力捨離世間愛見放逸除斷欲縛修習菩提隨彼所求心安不動不違其意皆令滿足而常隨順無二捨行以此善根如是迴向所謂『願一切眾生得最勝眼示導一切願一切眾生得無礙眼開廣智藏願一切眾生得淨肉眼光明鑒徹無能蔽者願一切眾生得淨天眼悉見眾生生死業果願一切眾生得淨法眼能隨順入如來境界願一切眾生得智慧眼捨離一切分別取著願一切眾生具足佛眼悉能覺悟一切諸法願一切眾生成就普眼盡諸境界無所障礙願一切眾生成就清淨離癡[3]瞖眼了眾生界空無所有願一切眾生具足清淨無障礙眼皆得究竟如來十[A1]』是為菩薩摩訶薩布施眼時善根迴向為令眾生得一切智清淨眼故

「佛子菩薩摩訶薩能以耳鼻施諸乞者如勝行王菩薩無怨勝菩薩及餘無量諸菩薩等布施之時親附乞者專心修習諸菩薩行具佛種性生如來家念諸菩薩所修施行常勤發起諸佛菩提清淨諸根功德智慧觀察三有無一堅固願常得見諸佛菩薩隨順憶念一切佛法知身虛妄空無所有無所貪惜菩薩如是施耳鼻時心常寂靜調伏諸根[1]免濟眾生險惡諸難生長一切智慧功德入大施海了達法義具修諸道依智慧行得法自在以不堅身易堅固身佛子菩薩摩訶薩布施耳時以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生得無礙耳普聞一切說法之音願一切眾生得無障耳悉能解了一切音聲願一切眾生得如來耳一切聰達無所[2]壅滯願一切眾生得清淨耳不因耳處生分別心願一切眾生得無聾[3]聵耳令蒙昧識畢竟不生願一切眾生得遍法界耳悉知一切諸佛法音願一切眾生得無礙耳開悟一切無障礙法願一切眾生得無壞耳善知諸論無能壞者願一切眾生得普聞耳廣大清淨為諸耳王願一切眾生具足天耳及以佛耳』是為菩薩摩訶薩布施耳時善根迴向為令眾生皆悉獲得清淨耳故佛子菩薩摩訶薩布施鼻時如是迴向所謂『願一切眾生得隆直鼻得隨好鼻得善相鼻得可愛樂鼻得淨妙鼻得隨順鼻得高顯鼻得伏怨鼻得善見鼻得如來鼻願一切眾生得離恚怒面得一切法面得無障礙面得善見面得隨順面得清淨面得離過失面得如來圓滿面得遍一切處面得無量美好面』是為菩薩摩訶薩布施鼻時善根迴向為令眾生究竟得[4]入諸佛法故為令眾生究竟攝受諸佛法故為令眾生究竟了知諸佛法故為令眾生究竟住持諸佛法故為令眾生究竟常見諸如來故為令眾生皆悉證得佛法門故為令眾生究竟成就無能壞心故為令眾生皆能照了諸佛正法故為令眾生普悉嚴淨諸佛國土故為令眾生皆得如來大威力身故是為菩薩摩訶薩施耳鼻時善根迴向

「佛子菩薩摩訶薩安住堅固自在地中能以牙齒施諸眾生猶如往昔華齒王菩薩六牙象王菩薩及餘無量諸菩薩等菩薩摩訶薩施牙齒時其心清淨希有難得如優曇華所謂無盡心施大信心施步步成就無量捨心施調伏諸根心施一切悉捨心施一切智願心施安樂眾生心施大施極施勝施最勝施輟身要用無所嫌恨心施菩薩爾時以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生得銛白牙齒成最勝塔受天人供願一切眾生得齊平牙齒如佛相好無有踈缺願一切眾生得調伏心善趣菩薩波羅蜜行願一切眾生口善清淨牙齒鮮白分明顯現願一切眾生得可憶念莊嚴牙齒其口清淨無可惡相願一切眾生牙齒成就具滿四十常出種種希有妙香願一切眾生意善調伏牙齒鮮潔如白蓮華文理迴旋卐字成就願一切眾生口脣鮮淨牙齒潔白放無量光周遍照[5]耀願一切眾生牙齒堅利食無完粒無所味著為上福田願一切眾生於牙齒間常放光明授諸菩薩第一記別』是為菩薩摩訶薩施牙齒時善根迴向為令眾生具一切智於諸法中智慧清淨故

「佛子菩薩摩訶薩若有人來從乞舌時於乞者所以慈悲心軟語愛語猶如往昔端正面王菩薩不退轉菩薩及餘無量諸菩薩等佛子菩薩摩訶薩於諸趣中而受生時有無量百千億那由他眾生而來乞舌菩薩爾時安置其人在師子座以無恚心無害心無恨心大威德心從佛種性所生心住於菩薩所住心常不濁亂心住大勢力心於身無著心於語無著心兩膝著地開口出舌以示乞者慈心軟語而告之言『我今此身普皆屬汝可取我舌隨意所用令汝所願皆得滿足』菩薩爾時以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生得周普舌悉能宣示諸語言法願一切眾生得覆面舌所言無二皆悉真實願一切眾生得普覆一切佛國土舌示現諸佛自在神通願一切眾生得軟薄舌恒受美妙清淨上味願一切眾生得辯才舌能斷一切世間疑網願一切眾生得光明舌能放無數萬億光明願一切眾生得決定舌辯說諸法無有窮盡願一切眾生得普調伏舌善能開示一切[A2]祕要所有言說皆令信受願一切眾生得普通達舌善入一切語言大海願一切眾生得善說一切諸法門舌於言語智悉到彼岸』是為菩薩摩訶薩布施舌時善根迴向為令眾生皆得圓滿無礙智故

「佛子菩薩摩訶薩以頭布施諸來乞者如最勝智菩薩及大丈夫迦尸國王等諸大菩薩所行布施為欲成就入一切法最勝智首為欲成就證大菩提救眾生首為欲具足見一切法最第一首為得正見清淨智首為欲成就無障礙首為欲證得第一地首為求世間最勝智首欲成三界無能見頂淨智慧首為得示現普到十方智慧王首為欲滿足一切諸法無能破壞自在之首佛子菩薩摩訶薩安住是法精勤修習則為已入諸佛種性學佛行施於諸佛所生清淨信增長善根令諸乞者皆得喜足其心清淨慶悅無量心淨信解照明佛法發菩提意安住捨心諸根悅豫功德增長生善樂欲常好修行廣大施行菩薩爾時以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生得如來頭得無見頂於一切處無能映蔽於諸佛剎最為上首其髮右旋光淨潤澤卐字嚴飾世所希有具足佛首成就智首一切世間最第一首為具足首為清淨首為坐道場圓滿智首』是為菩薩摩訶薩布施頭時善根迴向為令眾生得最勝法成於無上大智慧故

「佛子菩薩摩訶薩以其手足施諸眾生如常精進菩薩無憂王菩薩及餘無量諸菩薩等於諸趣中種種生處布施手以信為手起饒益行[1]返周旋勤修正法願得寶手以手為施所行不空具菩薩道常舒其手擬將廣惠安步遊行勇猛無怯以淨信力具精進行除滅惡道成就菩提佛子菩薩摩訶薩如是施時以無量無邊廣大之心開淨法門入諸佛海成就施手周給十方願力任持一切智道住於究竟離垢之心法身智身無斷無壞一切魔業不能傾動依善知識堅固其心同諸菩薩修行施度佛子菩薩摩訶薩為諸眾生求一切智施手足時以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生具神通力皆得寶手得寶手已各相尊敬生福田想以種種寶更相供養又以眾寶供養諸佛興妙寶雲遍諸佛土令諸眾生互起慈心不相惱害遊諸佛剎安住無畏自然具足究竟神通又令皆得寶手華手香手衣手蓋手華鬘手末香手莊嚴具手無邊手無量手普手得是手已以神通力[2]常勤往詣一切佛土能以一手遍摩一切諸佛世界以自在手持諸眾生得妙相手放無量光能以一手普覆眾生成於如來手指網縵赤銅爪相』菩薩爾時以大願手普覆眾生『願一切眾生志常樂求無上菩提出生一切功德大海見來乞者歡喜無厭入佛法海同佛善根』是為菩薩摩訶薩施手足時善根迴向

「佛子菩薩摩訶薩壞身出血布施眾生如法業菩薩善意王菩薩及餘無量諸菩薩等於諸趣中施身血時起成就一切智心起欣仰大菩提心起樂修菩薩行心起不取苦受心起樂見乞者心起不嫌來乞心起趣向一切菩薩道心起守護一切菩薩捨心起增廣菩薩善施心起不退轉心不休息心無戀己心以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生皆得成就法身智身願一切眾生得無勞倦身猶如金剛願一切眾生得不可壞身無能傷害願一切眾生得如變化身普現世間無有盡極願一切眾生得可愛樂身淨妙堅固願一切眾生得法界生身同於如來無所依止願一切眾生得如妙寶光明之身一切世人無能映蔽願一切眾生得智藏身於不死界而得自在願一切眾生得寶海身見皆獲益無空過者願一切眾生得虛空身世間惱患無能染著』是為菩薩摩訶薩施身血時以大乘心清淨心廣大心欣悅心慶幸心歡喜心增上心安樂心無濁心善根迴向

「佛子菩薩摩訶薩見有乞求其身髓肉歡喜軟語謂乞者言『我身髓肉隨意取用』如饒益菩薩一切施王菩薩及餘無量諸菩薩等於諸趣中種種生處以其髓肉施乞者時歡喜廣大施心增長同諸菩薩修習善根離世塵垢得深志樂以身普施心無有盡具足無量廣大善根攝受一切妙功德寶如菩薩法受行無厭心常愛樂布施功德一切周給心無有悔審觀諸法從緣無體不貪施業及業果報隨所會遇平等施與佛子菩薩摩訶薩如是施時一切諸佛皆悉現前想之如父得護念故一切眾生皆悉現前普令安住清淨法故一切世界皆悉現前嚴淨一[3]切佛國土故一切眾生皆悉現前以大悲心普救護故一切佛道皆悉現前樂觀如來十種力故現在一切菩薩皆悉現前同共圓滿諸善根故一切無畏皆悉現前能作最上師子吼故一切三世皆悉現前得平等智普觀察故一切世間皆悉現前發廣大願盡未來劫修菩提故一切菩薩無疲厭行皆悉現前發無數量廣大心故佛子菩薩摩訶薩施髓肉時以此善根如是迴向所謂『願一切眾生得金剛身不可沮壞願一切眾生得堅密身恒無缺減願一切眾生得意生身猶如佛身莊嚴清淨願一切眾生得百福相身三十二相而自莊嚴願一切眾生得八十種好妙莊嚴身具足十力不可斷壞願一切眾生得如來身究竟清淨不可限量願一切眾生得堅固身一切魔怨所不能壞願一切眾生得一相身與三世佛同一身相願一切眾生得無礙身以淨法身遍虛空界願一切眾生得菩提藏身普能容納一切世間』是為菩薩摩訶薩求一切智施髓肉時善根迴向為令眾生皆得如來究竟清淨無量身故

「佛子菩薩摩訶薩以心布施諸來乞者如無悔厭菩薩無礙王菩薩及餘無量諸大菩薩以其自心施乞者時學自在施心修一切施心習行檀波羅蜜心成就檀波羅蜜心學一切菩薩布施心一切悉捨無盡心一切悉施慣習心荷負一切菩薩施行心正念一切諸佛現前心供養一切諸來乞者無斷絕心菩薩摩訶薩如是施時其心清淨為度一切諸眾生故為得十力菩提處故為依大願而修行故為欲安住菩薩道故為欲成就一切智故為不捨離本誓願故以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生得金剛藏心一切金剛圍山等所不能壞願一切眾生得[1]卐相莊嚴金剛界心得無能動搖心得不可恐怖心得利益世間常無盡心得大勇猛幢智慧藏心得如那羅延堅固幢心得如眾生海不可盡心得那羅延藏無能壞心得滅諸魔業魔軍眾心得無所畏心得大威德心得常精進心得大勇猛心得不驚懼心得被金剛甲冑心得諸菩薩最上心得成就佛法菩提光明心得菩提樹下坐安住一切諸佛正法離諸迷惑成一切智心得成就十力心』是為菩薩摩訶薩布施心時善根迴向為令眾生不染世間具足如來十力心故

「佛子菩薩摩訶薩若有乞求腸悉皆施與如善施菩薩降魔自在王菩薩及餘無量諸大菩薩行此施時見乞者來其心歡喜以愛眼觀為求菩提隨其所須悉皆施與心不中悔觀察此身無有堅固『我應施彼取堅固身』復念此身尋即敗壞見者生厭餓狗之所噉食此身無常會當棄捨為他所食無所覺知佛子菩薩摩訶薩作是觀時知身無常穢污之極於法解悟生大歡喜敬心諦視彼來乞者如善知識而來護想隨所乞求無不[2]惠施以不堅身易堅固身佛子菩薩摩訶薩如是施時所有善根悉以迴向『願一切眾生得智藏身內外清淨願一切眾生得福藏身能普[3]任持一切智願願一切眾生得上妙身內蘊妙香外發光明願一切眾生得腹不現身上下端直[4]肢節相稱願一切眾生得智慧身以佛法味充悅滋長願一切眾生得無盡身修習安住甚深法性願一切眾生得陀羅尼清淨藏身以妙辯才顯示諸法願一切眾生得清淨身若身若心內外俱淨願一切眾生得如來智深觀行身智慧充滿雨大法雨願一切眾生得內寂身外為眾生作智幢王放大光明普照一切』是為菩薩摩訶薩施腸肺善根迴向為令眾生內外清淨皆得安住無礙智故

「佛子菩薩摩訶薩布施乞者肢節諸骨如法藏菩薩光明王菩薩及餘無量諸大菩薩施其身分肢節骨時見乞者來生愛樂心歡喜心淨信心安樂心勇猛心慈心無礙心清淨心隨所乞求皆施與心菩薩摩訶薩施身骨時以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生得如化身不復更受骨肉血身願一切眾生得金剛身不可破壞無能勝者願一切眾生得一切智圓滿法身於無縛無著無繫界生願一切眾生得智力身諸根圓滿不斷不壞願一切眾生得法力身智力自在到於彼岸願一切眾生得堅固身其身貞實常無散壞願一切眾生得隨應身教化調伏一切眾生願一切眾生得智熏身具那羅延肢節大力願一切眾生得堅固相續不斷絕身永離一切疲極勞倦願一切眾生得大力安住身悉能具足精進大力願一切眾生得遍世間平等法身住於無量最上智處願一切眾生得福德力身見者蒙益遠離眾惡願一切眾生得無依處身皆得具足無依著智願一切眾生得佛攝受身常為一切諸佛加護願一切眾生得普饒益諸眾生身悉能遍入一切諸道願一切眾生得普現身普能照現一切佛法願一切眾生得具足精進身專念勤修大乘智行願一切眾生得離我慢貢高清淨身智常安住無所動亂願一切眾生得堅固行身成就大乘一切智業願一切眾生得佛家身永離世間一切生死』是為菩薩摩訶薩施身骨時善根迴向為令眾生得一切智永清淨故

「佛子菩薩摩訶薩見有人來手執利刀乞其身皮心生歡喜諸根悅豫譬如有人惠以重恩逢迎引納敷座令坐曲躬恭敬而作是念『此來乞者甚為難遇斯欲滿我一切智願故來求索饒益於我』歡喜和顏而語之言『我今此身一切皆捨所須皮者隨意取用』猶如往昔清淨藏菩薩金脇鹿王菩薩及餘無量諸大菩薩等無有異菩薩爾時以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生得微細皮猶如如來色相清淨見者無厭願一切眾生得不壞皮猶如金剛無能壞者願一切眾生得金色皮如閻浮檀上妙真金清淨明潔願一切眾生得無量色皮隨其心樂現清淨色願一切眾生得淨妙色皮具足沙門善軟清淨如來色相願一切眾生得第一色皮自性清淨色相無比願一切眾生成就如來清淨色皮以諸相好而自莊嚴願一切眾生得妙色皮放大光明普照一切願一切眾生得明網皮如世高幢放不可說圓滿光明願一切眾生得潤澤色皮一切色相悉皆清淨』是為菩薩摩訶薩施身皮時善根迴向為令眾生皆得一切嚴淨佛剎具足如來大功德故

「佛子菩薩摩訶薩以手足指施諸乞者如堅精進菩薩閻浮提自在王菩薩及餘無量諸大菩薩菩薩爾時顏貌和悅其心安善無有顛倒乘於大乘不求美欲不尚名聞但發菩薩廣大之意遠離慳嫉一切諸垢專向如來無上妙法佛子菩薩摩訶薩如是施時攝諸善根悉以迴向『願一切眾生得纖長指與佛無異願一切眾生得𦟛圓指上下相稱願一切眾生得赤銅甲指其甲隆起清淨鑒徹願一切眾生得一切智勝丈夫指悉能攝持一切諸法願一切眾生得隨好指具足十力願一切眾生得大人指纖𦟛齊等願一切眾生得輪相指指節圓滿文相右旋願一切眾生得如蓮華卐字旋指十力業報相好莊嚴願一切眾生得光藏指放大光明照不可說諸佛世界願一切眾生得善安布指善巧分布網縵具足』是為菩薩摩訶薩布施指[A3]時善根迴向為令眾生一切皆得心清淨故

「佛子菩薩摩訶薩請求法時若有人言『汝能施我連肉爪甲當與汝法』菩薩答言『但與我法連肉爪甲隨意取用』如求法自在王菩薩[1]盡菩薩及餘無量諸大菩薩為求法故欲以正法開示演說饒益眾生一切皆令得滿足故捨連肉爪甲與諸乞者菩薩爾時以此善根如是迴向所謂『願一切眾生皆得諸佛赤銅相爪願一切眾生得潤澤爪隨好莊嚴願一切眾生得光淨爪鑒徹第一願一切眾生得一切智爪具大人相願一切眾生得無比爪於諸世間無所染著願一切眾生得妙莊嚴爪光明普照一切世間願一切眾生得不壞爪清淨無缺願一切眾生得入一切佛法方便相爪廣大智慧皆悉清淨願一切眾生得善生爪菩薩業果無不淨妙願一切眾生得一切智大導師爪放無量色妙光明藏』是為菩薩摩訶薩為求法故施連肉爪甲時善根迴向為令眾生具足諸佛一切智爪無礙力故

「佛子菩薩摩訶薩求佛法藏恭敬尊重生難得想有能說者來語之言『若能投身七仞火[2]當施汝法』菩薩聞已歡喜踊躍作是思惟『我為法故尚應久住阿鼻獄等一切惡趣受無量苦何況纔入人間火阬即得聞法奇哉正法甚為易得不受地獄無量楚毒但入火阬即便得聞但為我說我入火阬』如求善法王菩薩金剛思惟菩薩為求法故入火阬中菩薩爾時以此善根如是迴向所謂『願一切眾生住佛所住一切智法永不退轉無上菩提願一切眾生離諸險難受佛安樂願一切眾生得無畏心離諸恐怖願一切眾生常樂求法具足喜樂眾法莊嚴願一切眾生離諸惡趣滅除一切三毒熾火願一切眾生常得安樂具足如來勝妙樂事願一切眾生得菩薩心永離一切貪癡火願一切眾生悉得菩薩諸三昧樂普見諸佛心大歡喜願一切眾生善說正法於法究竟常無忘失願一切眾生具足菩薩神通妙樂究竟安住一切種智』是為菩薩摩訶薩為求正法投火阬時善根迴向為令眾生離障礙業皆得具足智慧火故

「佛子菩薩摩訶薩為求正法分別演說開菩薩道示菩提路趣無上智勤修十力廣一切智心獲無礙智法令眾生清淨住菩薩境界勤修大智護佛菩提時以身具受無量苦惱如求善法菩薩勇猛王菩薩及餘無量諸大菩薩為求法故受無量苦乃至攝取誹謗正法惡業所覆魔業所持極大惡人彼所應受一切苦惱以求法故悉皆為受以此善根如是迴向所謂『願一切眾生永離一切苦惱逼迫成就安樂自在神通願一切眾生永離諸苦得一切樂願一切眾生永滅苦蘊得照現身恒受安樂願一切眾生超出苦獄成就智行願一切眾生見安隱道離諸惡趣願一切眾生得法喜樂永斷眾苦願一切眾生永拔眾苦互相慈愛無損害心願一切眾生得諸佛樂離生死苦願一切眾生成就清淨無比安樂一切苦惱無能損害願一切眾生得一切勝樂究竟具足佛無礙樂』是為菩薩摩訶薩為求法故受眾苦時善根迴向為欲救護一切眾生令離險難住一切智無所障礙解脫處故

「佛子菩薩摩訶薩處於王位求正法時乃至但為一文一字一句一義生難得想能悉罄捨海內所有若近若遠國土城邑人民庫藏園池屋宅樹林華果乃至一切珍奇妙物宮殿樓閣妻子眷屬及以王位悉能捨之於不堅中求堅固法為欲利益一切眾生勤求諸佛無礙解脫究竟清淨一切智道如大勢德菩薩勝德王菩薩及餘無量諸大菩薩勤求正法乃至極少為於一字五體投地正念三世一切佛法愛樂修習永不貪著名聞利養捨諸世間自在王位求佛自在法王之位於世間樂心無所著以出世法長養其心永離世間一切戲論住於諸佛無戲論法菩薩爾時以諸善根如是迴向所謂『願一切眾生常樂惠施一切悉捨願一切眾生能捨所有心無中悔願一切眾生常求正法不惜身命資生之具願一切眾生悉得法利能斷一切眾生疑惑願一切眾生得善法欲心常喜樂諸佛正法願一切眾生為求佛法能捨身命及以王位大心修習無上菩提願一切眾生尊重正法常深愛樂不惜身命願一切眾生護持諸佛甚難得法常勤修習願一切眾生皆得諸佛菩提光明成菩提行不由他悟願一切眾生常能觀察一切佛法拔除疑箭心得安隱』是為菩薩摩訶薩為求正法捨國城時善根迴向為令眾生知見圓滿常得住於安隱道故

「佛子菩薩摩訶薩作大國王於法自在[1]普行教命令除殺業閻浮提內城邑聚落一切屠殺皆令禁斷無足二足四足多足種種生類普施無畏無欺奪心廣修一切菩薩諸行仁慈莅物不行侵惱發妙寶心安隱眾生於諸佛所立深志樂常自安住三種淨戒亦令眾生如是安住菩薩摩訶薩令諸眾生住於五戒永斷殺業以此善根如是迴向所謂『願一切眾生發菩薩心具足智慧永保壽命無有終盡願一切眾生住無量劫供一切佛恭敬勤修更增壽命願一切眾生具足修行離老死法一切[2]災毒不害其命願一切眾生具足成就無病惱身壽命自在能隨意住願一切眾生得無盡命窮未來劫住菩薩行教化調伏一切眾生願一切眾生為壽命門十力善根於中增長願一切眾生善根具足得無盡命成滿大願願一切眾生悉見諸佛供養承事住無盡壽修集善根願一切眾生於如來處善學所學得聖法喜無盡壽命願一切眾生得不老不病常住命根勇猛精進入佛智慧』是為菩薩摩訶薩住三聚淨戒永斷殺業善根迴向為令眾生得佛十力圓滿智故

「佛子菩薩摩訶薩見有眾生心懷殘忍損諸人畜所有男形令身缺減受諸楚毒見是事已起大慈悲而哀救之令閻浮提一切人民皆捨此業菩薩爾時語其人言『汝何所為作是惡業我有庫藏百千萬億一切樂具悉皆充滿隨汝所須盡當相給汝之所作眾罪由生我今勸汝莫作是事汝所作業不如道理設有所獲於何可用損他益己終無是處如此惡行諸不善法一切如來所不稱歎』作是語已即以所有一切樂具盡皆施與復以善語為說妙法令其歡悅所謂示寂靜法令其信受滅除不善修行淨業互起慈心不相損害彼人聞已永捨罪惡菩薩爾時以此善根如是迴向所謂『願一切眾生具丈夫形成就如來馬陰藏相願一切眾生具男子形發勇猛心修諸梵行願一切眾生具勇猛力恒為主導住無礙智永不退轉願一切眾生皆得具足大丈夫身永離欲心無所染著願一切眾生悉得成就善男子法智慧增長諸佛所歎願一切眾生普得具於大人之力常能修習十力善根願一切眾生永不失壞男子之形常修福智未曾有法願一切眾生於五欲中無著無縛心得解脫厭離三有住菩薩行願一切眾生成就第一智慧丈夫一切宗信伏從其化願一切眾生具足菩薩丈夫智慧不久當成無上大雄』是為菩薩摩訶薩禁絕一切毀敗男形善根迴向為令眾生具丈夫形皆能守護諸善丈夫生賢聖家智慧具足常勤修習丈夫勝行有丈夫用巧能顯示七丈夫道具足諸佛善丈夫種丈夫正教丈夫勇猛丈夫精進丈夫智慧丈夫清淨普令眾生究竟皆得

大方廣佛華嚴經卷第二十七


校注

[0144002] 卐【大】*卍【宋】*【元】*【明】*萬【宮】* [0144003] 瞖【大】翳【宋】【元】【明】【宮】 [0145001] 免【大】勉【宋】【元】【明】 [0145002] 壅【大】擁【宋】【元】 [0145003] 聵【大】瞶【宮】 [0145004] 入【大】八【宮】 [0145005] 耀【大】曜【宮】 [0146001] 返【大】反【宋】【元】【明】【宮】 [0146002] 明註曰常南藏作當 [0146003] 切【CB】【麗-CB】【宮】行【大】 [0147001] 卐【大】*卍【元】【明】*萬【宮】* [0147002] 惠【大】*慧【宮】* [0147003] 任【大】住【宋】 [0147004] 肢【大】*支【宋】【元】【明】【宮】* [0148001] 盡【大】盡意【宮】 [0148002] 阬【大】*坑【宮】* [0149001] 普【大】苦【宮】 [0149002] 災【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【宮】栽【大】
[A1] 力【CB】【麗-CB】【磧-CB】方【大】(cf. K08n0080_p0591a06; Q07_p0840b11)
[A2] 祕【CB】【麗-CB】秘【大】(cf. K08n0080_p0592a18)
[A3] 時【CB】【麗-CB】【磧-CB】持【大】(cf. K08n0080_p0595a22; Q07_p0845a06)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?