文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大方廣佛華嚴經

大方廣佛華嚴經卷第三十七

離世間品第三十三之二

[7]佛子菩薩摩訶薩有十種戒何等為十所謂不壞菩提心戒離聲聞緣覺地戒饒益觀察一切眾生戒令一切眾生住佛法戒一切菩薩學戒戒一切無所有戒一切善根迴向菩提戒不著一切如來身戒

「佛子菩薩摩訶薩有十種自知受記法令彼菩薩自知受記何等為十所謂一向發菩提心菩薩受記不厭菩薩行菩薩受記於一切劫修諸苦行菩薩受記隨順一切佛法菩薩受記於一切如來所說決定信向菩薩受記具足修習一切善根菩薩受記令一切眾生安住菩提菩薩受記於一切善知識和合隨順菩薩受記於一切善知識生如來想菩薩受記守護菩提本願菩薩受記佛子是為菩薩摩訶薩十種自知受記法令彼菩薩自知受記

「佛子菩薩摩訶薩有十種入何等為十所謂入願入行入聚入波羅蜜入具足入分別願入性入莊嚴剎入神力自在入示現出生佛子是為菩薩摩訶薩十種入亦入三世一切菩薩所入

「佛子菩薩摩訶薩有十種深入如來何等為十所謂深入無量無邊諸佛菩提深入無量無邊轉淨法輪深入無量無邊諸方便法深入無量無邊微妙音聲深入無量無邊調伏眾生深入無量無邊神力自在深入無量無邊種種異身深入無量無邊三昧深入無量無邊力無所畏深入無量無邊示現涅槃佛子是為菩薩摩訶薩十種深入如來此十種深入法三世諸佛悉亦共入

「佛子菩薩摩訶薩有十種入眾生心行何等為十所謂入過去一切眾生心行入未來一切眾生心行入現在一切眾生心行入一切眾生諸善根行入一切眾生不善根行入一切眾生心心所行入一切眾生諸根行入一切眾生[1]種性行入一切眾生煩惱使習氣行入一切眾生時非時調伏行佛子是為十種入眾生心行因是十種入眾生心行則能普入一切眾生心行

「佛子菩薩摩訶薩有十種入世界何等為十所謂入不淨世界入清淨世界入小世界入中世界入微塵世界入微細世界[2]伏世界入仰世界入有佛世界入無佛世界佛子是為菩薩摩訶薩十種入世界因此十種入世界則能普入一切世界

「佛子菩薩摩訶薩有十種入劫何等為十所謂入過去劫入未來劫入現在劫入可數劫入不可數劫入可數不可數劫入不可數可數劫入一切劫非劫入非劫一切劫入一切劫即是一念佛子是為菩薩摩訶薩十種入劫因此十種入劫則能普入一切諸劫[3]

[4]佛子菩薩摩訶薩有十種說三世何等為十所謂過去世說過去世過去世說未來世過去世說現在世未來世說過去世未來世說現在世未來世說無盡現在世說未來世現在世說過去世現在世說平等現在世說三世即一念佛子是為菩薩摩訶薩十種說三世因此十種說三世則能普說一切三世

「佛子菩薩摩訶薩有十種入三世間何等為十所謂入世間入語言道入性入施設入想入名字入語言入無盡入離欲入寂滅佛子是為菩薩摩訶薩十種入三世間因此十種入三世間則能普入一切三世間

「佛子菩薩摩訶薩有十種捨離憂惱心無厭悔何等為十所謂供養一切佛捨離憂惱心無厭悔親近一切善知識捨離憂惱心無厭悔專求一切法捨離憂惱心無厭悔常聞正法捨離憂惱心無厭悔常說正法捨離憂惱心無厭悔教化調伏一切眾生捨離憂惱心無厭悔令一切眾生安住佛道捨離憂惱心無厭悔於一一世界中行不可說不可說菩薩行捨離憂惱心無厭悔遊行一切世界教化眾生捨離憂惱心無厭悔出生一切佛法捨離憂惱心無厭悔佛子是為菩薩摩訶薩十種捨離憂惱心無厭悔若菩薩摩訶薩安住此法則得如來無上智慧永離厭悔

「佛子菩薩摩訶薩有十種不可壞智何等為十所謂知眾生智不可壞知諸根智不可壞知受生智不可壞知世界智不可壞知法界智不可壞知佛智不可壞知法智不可壞[5]僧智不可壞知三世智不可壞知一切語言道智不可壞佛子是為菩薩摩訶薩十種不可壞智若菩薩摩訶薩安住此智則得如來無上不可壞智

「佛子菩薩摩訶薩有十種陀羅尼何等為十所謂聞持陀羅尼不忘一切法故持正法陀羅尼巧方便分別一切法如實故不生一切法陀羅尼覺一切法無自性故法明陀羅尼普照不可思議諸佛法故三昧陀羅尼於現在一切佛所聞法不亂故音聲圓滿陀羅尼究竟解了不可思議語言法故三世陀羅尼分別說一切三世佛不思議法故種種辯才陀羅尼分別解說無量無邊諸佛法故出生無[6][7]耳陀羅尼不可說佛所說諸法悉能聞故持一切佛法陀羅尼安住如來十力[8]無畏故佛子是為菩薩摩訶薩十種陀羅尼若菩薩摩訶薩欲得此法應勤修學

「佛子菩薩摩訶薩知分別說十種佛何等為十所謂正覺佛願佛業報佛住持佛化佛法界佛心佛三昧佛性佛如意佛佛子是為菩薩摩訶薩知分別說十種佛

「佛子菩薩摩訶薩有十種發普賢心何等為十所謂發大慈心救護一切眾生故發大悲心代一切眾生受一切苦毒故發一切施為首心悉捨一切諸所有故發正念一切智為首心樂求一切佛法故發功德莊嚴心學一切菩薩諸行故發金剛心一切受生不忘失故發大海心一切[9]白淨法悉流入故發須彌山王心一切誹謗苦言悉堪忍故發安隱心施一切眾生無畏故發究竟般若波羅蜜到彼岸心巧分別一切法無所有故佛子是為菩薩摩訶薩十種發普賢心若菩薩摩訶薩安住此心以少方便[1]則具足普賢巧方便智

「佛子菩薩摩訶薩有十種普賢願行法何等為十所謂盡未來劫行菩薩行普賢願行法恭敬供養未來一切佛普賢願行法立一切眾生於普賢菩薩願行普賢願行法積集一切善根普賢願行法入一切波羅蜜普賢願行法滿足一切菩薩願行普賢願行法莊嚴一切世界普賢願行法往生一切佛所普賢願行法善巧方便求一切法普賢願行法於一切十方佛剎成無上菩提普賢願行法佛子是為菩薩摩訶薩十種普賢願行法若菩薩摩訶薩修此願行疾得具足普賢願行

「佛子菩薩摩訶薩有十種大悲常觀眾生何等為十所謂觀察眾生無所歸依而起大悲觀察眾生隨逐邪道而起大悲觀察眾生貧無善根而起大悲觀察眾生長寢生死而起大悲觀察眾生行不善法而起大悲觀察眾生欲縛所縛而起大悲觀察眾生在生死海而起大悲觀察眾生久遠長病而起大悲觀察眾生無欲善法而起大悲觀察眾生失諸佛法而起大悲佛子是為菩薩摩訶薩十種大悲常觀眾生

「佛子菩薩摩訶薩有十種發菩提心因緣何等為十所謂教化[2]成熟一切眾生發菩提心因緣除滅一切眾生苦發菩提心因緣與一切眾生種種快樂發菩提心因緣除滅一切眾生愚闇發菩提心因緣與一切眾生佛智發菩提心因緣恭敬供養一切諸佛發菩提心因緣隨如來教令佛歡喜發菩提心因緣見佛色身相好發菩提心因緣入一切佛智發菩提心因緣顯現佛力無畏發菩提心因緣佛子是為菩薩摩訶薩十種發菩提心因緣若菩薩摩訶薩發菩提心應當恭敬供養親近善知識何以故欲速覺一切智故彼菩薩摩訶薩恭敬供養親近善知識起十種心何等為十所謂於善知識起給侍心不違心隨順心歡喜心不求利心一向心同善根心同願心如來心同滿行心佛子是為菩薩摩訶薩於善知識起十種心

「佛子若菩薩摩訶薩發如是十種心則得十種清淨何等為十所謂正直心清淨究竟不失故色身清淨隨所應化無不見故音聲圓滿清淨究竟一切語言法故辯才清淨巧方便說不可思議諸佛法故智慧清淨除滅一切愚癡闇故受生清淨具足菩薩自在力故眷屬清淨成就過去同行眾生諸善根故果報清淨除滅一切業障故諸願清淨同一切菩薩故諸行清淨究竟普賢菩薩行故佛子是為菩薩摩訶薩十種清淨

「佛子菩薩摩訶薩有十種波羅蜜何等為十所謂檀波羅蜜捨一切有故尸波羅蜜淨佛戒故羼提波羅蜜具足佛忍故精進波羅蜜於一切時不退轉故禪波羅蜜正念不亂故般若波羅蜜觀一切法悉如如故智波羅蜜深入佛力故願波羅蜜普賢菩薩願行滿故神力波羅蜜示現一切神通力故法波羅蜜攝取一切法故佛子是為菩薩摩訶薩十種波羅蜜若菩薩摩訶薩安住此法則得如來無上究竟智波羅蜜

「佛子菩薩摩訶薩有十種隨順覺知何等為十所謂隨順覺知一切世界隨順覺知一切眾生不可思議隨順覺知一切諸法不一不異隨順覺知一切法界隨順覺知一切虛空界隨順覺知一切世界入過去世隨順覺知一切世界入未來世隨順覺知一切世界入現在世隨順覺知一切如來於一念中具足願行隨順覺知三世諸佛悉同一行佛子是為菩薩摩訶薩十種隨順覺知若菩薩摩訶薩安住此法則得一切法自在普照隨意滿願於一念中覺無上道一切佛法悉現在前

「佛子菩薩摩訶薩有十種決定智何等為十所謂決定了知一切諸法於一念中決定了知一切諸法以無礙智決定了知一切眾生心心所行決定了知一切眾生皆悉同根決定了知一切眾生煩惱習氣諸行決定了知一切眾生諸心使行決定了知一切眾生善不善行決定了知一切菩薩願行[3]決定了知神力自在變化住持決定了知一切如來成就十力佛子是為菩薩摩訶薩十種決定[4]若菩薩摩訶薩安住此法則得一切諸法巧妙方便

「佛子菩薩摩訶薩有十種力何等為十所謂深入一切法力解一切法猶如化力解一切法猶如幻力令一切法入佛法力於一切法無染著力專求一切善妙法力一向恭敬供養一切善知識力令一切善根悉究竟得無上智力深心信解一切佛法不誹謗力究竟不退一切智心力佛子是為菩薩摩訶薩十種力若菩薩摩訶薩安住此力[1]能具足如來無上十力

「佛子菩薩摩訶薩有十種平等何等為十所謂一切眾生平等一切法平等一切佛剎平等一切佛乘平等一切善根平等一切菩提平等一切願平等一切波羅蜜平等一切行平等一切佛平等佛子是為菩薩摩訶薩十種平等若菩薩摩訶薩住此平等則具足一切諸佛無上平等

「佛子菩薩摩訶薩有十種方便佛法句何等為十所謂說一切法言說方便佛法句一切法如幻一切法如電一切法緣起一切法淨業一切法文字一切法實際一切法無相一切法真實義一切法法界佛子是為菩薩摩訶薩十種方便佛法句若菩薩摩訶薩安住此法則得無上方便一切智

「佛子菩薩摩訶薩有十種說法何等為十所謂說甚深法說勝妙法說種種莊嚴法說一切智法說隨順波羅蜜法說出生如來力法分別說三世法說不退菩薩法說讚歎一切佛功德法說一切菩薩行一切佛平等一切如來境界法佛子是為菩薩摩訶薩十種說法若菩薩摩訶薩住此說法則得如來無上說法

「佛子菩薩摩訶薩有十種受持何等為十所謂受持一切善根功德受持一切佛所說法受持一切譬[2]受持一切方便法門受持一切出生陀羅尼門受持一切除疑惑法受持一切菩薩具足法受持一切如來所說平等三昧法門受持一切普照法門受持一切諸佛自在神力佛子是為菩薩摩訶薩十種受持若菩薩摩訶薩安住此法則得如來無上智慧持法

「佛子菩薩摩訶薩有十種辯何等為十所謂不虛妄取一切法辯於一切法無所行辯於一切法無所著辯於一切法悉空無辯於一切法無闇障辯於一切法佛所持辯於一切法不由他悟辯於一切法巧方便說句味身辯於一切法說眾生辯於一切眾生等心觀察令歡喜辯佛子是為菩薩摩訶薩十種辯若菩薩摩訶薩安住此辯則得如來無上巧方便辯

「佛子菩薩摩訶薩有十種勝法何等為十所謂成熟一切眾生勝法普照一切諸法勝法修習一切善根一切行勝法大乘智慧勝法具足無著淨戒勝法一切善根悉迴向菩提勝法勤修精進不退勝法降伏一切眾魔勝法發菩提心自在遊行勝法隨時應化現成菩提勝法佛子是為菩薩摩訶薩十種勝法若菩薩摩訶薩安住此法則得如來無上大智勝法

「佛子菩薩摩訶薩有十種無著何等為十所謂於一切世界無著於一切眾生無著於一切法無著於一切所作無著於一切善根無著於一切生處無著於一切願無著於一切行無著於一切菩薩無著於一切佛無著佛子是為菩薩摩訶薩十種無著若菩薩摩訶薩安住此法則能速轉一切眾想得清淨無上無所著智

「佛子菩薩摩訶薩有十種平等心何等為十所謂長養一切功德平等心一切語言法平等心於一切眾生平等心於一切眾生業報平等心入一切法平等心於一切淨穢佛剎平等心於一切眾生性若好若醜平等心於一切行無所選擇平等心入一切如來力無所畏平等心入一切如來智慧平等心佛子是為菩薩摩訶薩十種平等心若菩薩摩訶薩安住此心則得如來無上平等心

「佛子菩薩摩訶薩有十種出生智慧何等為十所謂入一切眾生性出生智慧入一切佛剎無一無異出生智慧入分別十方一切世界網出生智慧入一切[3]俯仰[4]翻覆世界等出生智慧巧方便入一切諸法無一無異出生智慧入一切種種異身出生智慧入一切世間顛倒惑網悉無所著出生智慧入一切法究竟一乘出生智慧入一切法界自在神力出生智慧入三世一切眾生諸佛[5]種性常不斷絕出生智慧佛子是為菩薩摩訶薩十種出生智慧若菩薩摩訶薩安住此法則得無盡法藏

「佛子菩薩摩訶薩有十種變化何等為十所謂眾生變化身變化佛剎變化供養變化音聲變化行願變化調伏成熟眾生變化菩提變化說法變化住持變化佛子是為菩薩摩訶薩十種變化若菩薩摩訶薩安住此法則得一切無上[6]化法

「佛子菩薩摩訶薩有十種持何等為十所謂佛持法持眾生持業持願持行持境界持妙持善持智持佛子是為菩薩摩訶薩十種持若菩薩摩訶薩安住此持則於一切法得自在持

「佛子菩薩摩訶薩有十種大正希望何等為十所謂菩薩摩訶薩發如是心盡未來世一切諸佛出興于世我當隨順奉行悉令歡喜得大正希望彼一切如來應供等正覺我當以無上恭敬供養而供養之得大正希望恭敬供養彼諸佛已必當具足誨我正法聞正法已三世菩薩一切諸地所生功德令我悉得得大正希望菩薩摩訶薩發如是心我當於不可說不可說劫修菩薩行常不離佛及諸菩薩得大正希望菩薩摩訶薩發如是心我當正向菩提離一切畏所謂不活畏惡名畏死畏惡道畏大眾畏如是等畏我當遠離休息除滅一切眾魔外道不能壞我得大正希望菩薩摩訶薩發如是心令一切眾生究竟成就無上菩提安住菩提成菩提已我當於彼佛所盡其形壽修菩薩行恭敬供養彼諸如來彼諸如來滅度之後我當悉取舍利起無量塔而供養之受持守護彼諸佛法得大正希望菩薩摩訶薩發如是心令十方一切世界悉以無上莊嚴而莊嚴之平等清淨住持出生神力自在六種震動得大正希望菩薩摩訶薩發如是心令一切眾生悉除疑惑清淨直心除滅煩惱永閉惡道開善趣門成就慧光照除癡闇降伏眾魔置安隱處得大正希望菩薩摩訶薩發如是心無量無數劫如來難值正法難聞譬如[1]優曇鉢華我欲見佛聽受正法應念見聞於彼佛所直心清淨離眾諂曲捨幻偽法常見諸佛一心恭敬得大正希望菩薩摩訶薩發如是心我當擊大法鼓雨甘露法作大法施清淨無畏大師子吼滿足大願安住法界於無量無數劫常為眾生講說正法安住大悲意業未曾疲厭得大正希望佛子是為菩薩摩訶薩十種大正希望若菩薩摩訶薩安住此法則得無上智慧大正希望[2]

「佛子菩薩摩訶薩有十種深入佛法何等為十所謂一切世界入過去世是為第一深入佛法一切世界入未來世是為第二深入佛法一切世界入現在世所有世界數世界行世界說世界清淨世界智悉入現在[3]是為第三深入佛法一切世界悉分別入一切世界是為第四深入佛法悉分別入一切眾生業報是為第五深入佛法悉分別[4]入一切菩薩行是為第六深入佛法悉次第知過去一切如來是為第七深入佛法悉次第知未來一切諸佛出興于世是為第八深入佛法悉知現在十方世界一切佛剎佛及眷屬說法教化法界虛空界等眾生是為第九深入佛法知世間法知聲聞緣覺菩薩法知如來法於彼諸法無一無異而說一異於彼諸法悉入法界無所入故如法相說無所染著是為第十深入佛法佛子是為菩薩摩訶薩十種深入佛法若菩薩摩訶薩安住此法則能深入阿耨多羅三藐三菩提甚深智慧

「佛子菩薩摩訶薩有十種依止菩薩依此行菩薩行何等為十[5]依善知識行菩薩行依一切善根行菩薩行依清淨佛剎行菩薩行依不捨一切眾生行菩薩行依深入一切波羅蜜行菩薩行依一切菩薩滿足諸願行菩薩行依無量菩提心行菩薩行依一切諸佛菩提行菩薩行佛子是為菩薩摩訶薩十種依止菩薩依此行菩薩行[6]

[7]佛子菩薩摩訶薩有十種發無畏心何等為十所謂滅一切業障發無畏心佛滅度後受持守護正法發無畏心降一切魔發無畏心不惜身命發無畏心如法調伏一切外道發無畏心令一切眾生皆悉歡喜發無畏心令一切大眾皆悉歡喜發無畏心調伏一切天夜叉乾闥婆阿脩羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽發無畏心遠離聲聞緣覺地入甚深法發無畏心於不可說不可說劫修菩薩行心無疲厭發無畏心佛子是為菩薩摩訶薩十種發無畏心若菩薩摩訶薩安住此心則得如來大智無所畏心

「佛子菩薩摩訶薩有十種除滅一切疑惑發無疑心何等為十所謂菩薩摩訶薩發如是心布施攝取一切眾生戒忍精進定慧慈悲喜捨攝取一切眾生不生疑惑若生疑惑無有是處是為第一除滅一切疑惑發無疑心菩薩摩訶薩發如是心未來一切諸佛出興于世我當奉給恭敬供養於彼不生疑惑若生疑惑無有是處是為第二除滅一切疑惑發無疑心菩薩摩訶薩發如是心令一切世界種種莊嚴放大光明網皆悉普照於彼不生疑惑若生疑惑無有是處是為第三除滅一切疑惑發無疑心菩薩摩訶薩發如是心我當盡未來際劫修菩薩行無量無數不可思議不可稱量不可分齊不可說不可說一切算數所不能及法界虛空界等眾生[1]以無上教化調伏[2]成熟彼諸眾生心無疲厭於彼不生疑惑若生疑[3]無有是處是為第四除滅一切疑惑發無疑心菩薩摩訶薩發如是心我當成滿諸願行菩薩行出生一切智安住一切智於彼不生疑惑若生疑惑無有是處是為第五除滅一切疑惑發無疑心菩薩摩訶薩發如是心我當為一切世間行菩薩行作大燈明普照佛法於彼不生疑惑若生疑惑無有是處是為第六除滅一切疑惑發無疑心菩薩摩訶薩發如是心我當說一切法悉是佛法隨其所應化一切故於彼不生疑惑若生疑惑無有是處是為第七除滅一切疑惑發無疑心菩薩摩訶薩發如是心我當得無礙法門除滅一切障礙究竟逮得無上正覺於彼不生疑惑若生疑惑無有是處是為第八除滅一切疑惑發無疑心菩薩摩訶薩發如是心我當知一切世間法即是出世間法斷一切顛倒以一莊嚴而自莊嚴無所莊嚴不由他悟於彼不生疑惑若生疑惑無有是處是為第九除滅一切疑惑發無疑心菩薩摩訶薩發如是心我當成等正覺得一切智永滅一切顛倒疑惑成一念智無二智無所有智無礙智無為智無著智不可說實際境界智於彼不生疑惑若生疑惑無有是處是為第十除滅一切疑惑發無疑心佛子是為菩薩摩訶薩十種除滅一切疑惑發無疑心若菩薩摩訶薩安住此法則於一切佛法得無疑心

「佛子菩薩摩訶薩有十種不可思議何等為十所謂一切善根不可思[4]一切願不可思[5]解一切法如幻不可思[6]發菩提心修菩薩行善根無所依住而亦不失無所染著是為第四不可思議深解一切法亦不滅度一切諸願未成滿故是為第五不可思議行菩薩行示現受胎出生出家苦行往詣道場降伏眾魔成最正覺轉正法輪於一切法而得自在示現大般涅槃而亦不捨大願大慈救護眾生是為第六不可思議示現如來十力自在而亦不捨法界等心教化成[7]熟一切眾生是為第七不可思議解一切法無相有相有相無相非劫是劫劫是非劫非有是有有是非有非行是行行是非行非說是說說是非說是為第八不可思議解發菩提心與菩提等解菩提與發菩提心等解初發菩提心及菩提與一切眾生等亦不生心顛倒想顛倒見顛倒是為第九不可思議於念念中入滅盡三昧[8]正受滅一切漏而不證實際又亦不盡有漏善根知一切法無漏亦知漏滅盡知一切佛法是世間法於佛法中不取世間相於世間法中不取佛法相一切諸法悉入法界無所入故解一切法[9]悉無二不變易故佛子是為菩薩摩訶薩第十不可思議若菩薩摩訶薩安住此法則得如來不[10]可思議法

「佛子菩薩摩訶薩有十種巧方便微密語何等為十所謂於一切經典巧方便微密語於一切受生處巧方便微密語覺一切菩薩神力自在巧方便微密語於一切眾生業報巧方便微密語於一切眾生垢淨[11]起巧方便微密語於一切法究竟無礙門巧方便微密語於一切虛空界一一方面世界成壞無處不現巧方便微密語於一切法界一切諸方乃至微細處現成等正覺如來充滿一切法界乃至示現大般涅槃悉分別見巧方便微密語解一切眾生悉同涅槃無變易故而不捨大願乃至究竟滿足一切智願巧方便微密語解一切法不由他悟而亦不離諸善知識恭敬如來隨順善知識修諸善根迴向善根安住善根相續善根同一善根一道善根一成就善根巧方便微密語佛子是為菩薩摩訶薩十種巧方便微密語若菩薩摩訶薩安住此法則得如來無上巧方便微密語[12]

大方廣佛華嚴經卷第三十七


校注

[0633007] 不分卷品【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0634001] 種性【大】種姓【宮】【聖】 [0634002] 伏【大】覆【宋】【元】【明】【宮】 [0634003] 卷第三十七終【宋】【元】【明】 [0634004] 佛【大】東晉天竺佛陀羅譯佛【宋】東晉天竺三藏佛陀跋陀羅等譯佛【元】【明】離世間品第三十三之二佛【宋】【元】【明】卷第三十八首以下至卷第四十宋元明三本同此 [0634005] (僧智知)六字【大】〔-〕【宮】【聖】 [0634006] 礙【大】閡【聖】 [0634007] 耳【大】身【宮】 [0634008] 無畏【大】四無畏【元】【明】 [0634009] 白【大】淨【聖】 [0635001] 則【大】則能【元】【明】 [0635002] 成熟【大】*成就【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0635003] 決定了知【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0635004] 智【大】了知【聖】 [0636001] 能【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0636002] 諭【大】喻【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0636003] 俯【大】府【聖】 [0636004] 翻【大】幡【聖】 [0636005] 種性【大】種姓【宮】 [0636006] 化【大】變化【宋】【元】【明】【宮】 [0637001] 優【大】憂【聖】 [0637002] 華嚴經卷第三十八終【聖】 [0637003] 世【大】世界【元】【明】 [0637004] 入【大】〔-〕【元】【明】 [0637005] 謂【大】謂依供養一切諸佛行菩薩行依調伏一切眾生行菩薩行【宋】【元】【明】【宮】 [0637006] 第三十一終【宮】 [0637007] 佛【大】離世間品之二佛【宮】第三十二首 [0638001] 以【大】〔-〕【宮】 [0638002] 成熟【大】成就【宮】 [0638003] 惑【大】心【明】 [0638004] 議【大】議是為第一不可思議【元】【明】 [0638005] 議【大】議是為第二不可思議【元】【明】 [0638006] 議【大】議是為第三不可思議【元】【明】 [0638007] 熟【大】就【宋】【元】【明】【宮】 [0638008] 正受【大】〔-〕【宮】 [0638009] 悉【大】〔-〕【宋】【明】【宮】 [0638010] 可【大】〔-〕【宮】 [0638011] 起【大】〔-〕【宋】【明】【宮】 [0638012] 次頁[01]不分卷【宋】【元】【明】【宮】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?