大方廣佛華嚴經卷第[7]二十
[1a][1b]金剛幢菩薩[12]十迴向品[13]第二十一之[14]七
「[15]佛子!何等為菩薩摩訶薩第八如相迴向?佛子!此菩薩摩訶薩成就念智安住不動,離癡正念直心不動,成就堅固不可壞業,一切智境界得不退轉,得大乘勇猛無畏之心,修習無盡善根,積集勝妙善根,修白淨法,增長大悲,得正直寶,常能正念一切諸佛白淨法迴向,心不退轉。樂求菩薩道,巧妙方便,出生清淨堅固善根,正念修習智慧功德,為調御師,具足出生一切善根智慧方便,迴向眾生,慧眼清淨,悉能觀察一切善根,長養無量種種善根:分別境界善根、具足善根、清淨善根、一向善根、修習善根、行善根、思惟善根、平等廣說善根。菩薩摩訶薩如是善根有種種門、種種境界、種種相、種種事、種種分[16]別、無量行、無量語言道、出生無量分別、修行種種莊嚴善根,悉能正持十力諸乘。
「菩薩摩訶薩修習如是種種善根,一觀無二一切智[17]境。菩薩摩訶薩以如是等善根迴向,欲令具滿無礙身,修菩薩行;欲令口業清淨無礙,修菩薩行;欲令具足無礙心業,安住大乘,具無礙心,令菩薩行皆悉清淨。得無量大施心,充滿一切眾生;得法自在心,照一切法普示世間;得最勝不可壞心,得清淨一切種智發菩薩心,普照一切正念,三世一切諸佛念佛三昧,悉得具足。滿足離害正直之心,遠離怨敵,任持眾生,充滿一切而無休息。於十力智悉得安住,得深三昧,悉能遍遊一切世界,無所染著,悉住一切剎而無厭足。化度眾生未曾休息,出生無量巧便思慧,具足成就一切菩薩不思議慧,得離癡智,悉能分別一切世界。於一念中,悉能嚴淨一切佛剎,於諸通慧而得自在,入一切法真實之相,示現嚴淨一切世間。於一剎中見一切剎,究竟不壞智,能持一切剎,以菩薩莊嚴具而莊嚴之,應現一切,悉能調伏無量眾生。一佛世界廣大如法界,一切世界亦復如是,得究竟智,詣一切剎,一切普持。菩薩摩訶薩以此善根迴向佛剎,[18]令眾生充滿迴向,分別受持智慧,如為己身;為眾生迴向,亦復如是:令一切眾生永離地獄、餓鬼、畜生、閻羅王處;令一切眾生悉能除滅諸障礙業;令一切眾生悉得等心,平等智慧;令諸怨敵具慈心樂,清淨智慧;令一切眾生智慧現前,圓滿具足,普照一切;令一切眾生具真實智,離垢正直,菩提心無量,智慧滿足;令一切眾生示現平等安隱善趣。
「菩薩摩訶薩如是迴向,修習善根及一切願,如大雲雨:令一切眾生皆悉清淨;令一切眾生為功德福田;令一切眾生守護受持菩提內藏;令一切眾生離諸障礙,安住無礙清淨法界;令一切眾生滿足無礙諸通智慧;令一切眾生得自在身,遊行十方,如應示現;令一切眾生得無[1]癡善根一切種智;令一切眾生攝取一切,悉令清淨;令一切眾生遠離障礙瞋恚之心,究竟成就一切種智。
「復次,菩薩摩訶薩若見可樂國土,林樹華果;或見可樂名香上服,珍寶財物諸莊嚴具;或見可樂園觀、村邑、聚落、王都;或見可樂自在帝王;或見可樂阿練若處。菩薩摩訶薩見如是已,修巧方便,出生無量淨妙功德,樂求實義,為眾生故,而不放逸。善能修習一切善根,猶如大海難可測量,具足善根不可窮盡,一切功德皆悉滿足,亦不分別種種善根,巧妙方便,清淨迴向。示現無量諸行善根,常念一切未曾忘失眾生境界如善根、平等善根。菩薩摩訶薩善根如是迴向,令一切眾生志常樂見無量諸佛,如法不取,法性無數,眾生平等清淨,亦復如是;令一切眾生悉得諸佛隨意愛樂,供給侍者;令一切佛國除滅煩惱,清淨可樂;令一切眾生悉得見聞無量佛法,心常愛樂,常樂守護諸菩薩行,樂以愛眼觀善知識;令一切眾生見可樂法;令一切眾生樂持正法;令一切眾生於佛法中得可樂明;令一切菩薩悉得可樂大施之心,於諸法中得無所畏,樂為眾生分別廣說,得菩薩可樂三昧諸陀羅尼,得一切菩薩[2]授記智慧,得一切菩薩甚可愛樂,自在示現,具足諸佛圓滿說法,得可樂方便,分別說法,得可樂大悲,發菩薩心,諸根悅豫,得可愛樂諸如來家,教化眾生,心不休息,得菩薩可樂無盡法藏,於無量劫一一世界,化度眾生。
「於現在佛所,得可愛樂巧妙方便,得可愛樂深妙方便,無所障礙,永離愚癡;具足可樂平等離欲,一切諸法,斷諸障礙,決定深解不二法界;具足可樂離欲際,等一切諸法,入真實際,得菩薩可樂無諍滿足之法;具足可樂金剛藏心,一切種智勇猛精進,清淨成滿;具足可樂清淨善根,摧伏怨敵,滅障道法;具足可樂無上菩提,一切種智常現在前,充滿眾生。如是,菩薩摩訶薩長養善根,得[3]淨慧明,常為善知識之所攝護,如來慧日,明照其心,滅除癡闇,淨修正法,入諸智業,善學智地,分別法界一切善根,善能迴向一切菩薩諸善根海,盡其[4]原底,成就智慧,深入堅固,明解善根,了達諸度。菩薩摩訶薩善根如是迴向,不著世界,不著眾生界,心無所依,寂然不亂,正念諸法,具足諸佛無[5]選擇智,不違三世一切諸佛正迴向門,不違一切平等正法,不壞佛相,等觀三世。了眾生空,無所依住,順如來道,普照諸法,解真實義,漸至諸地。如實分別一切諸法,智慧周滿,具足堅固,未曾忘失。修習正業,常樂寂靜,正趣離生。了一切法猶如幻化,[6]解一切法無有自體,觀一切義及種種行,於語言道而無所著,所有諸法皆從緣起;觀甚深法生實智迴向,觀察寂滅一切諸法,皆入一觀,不違諸法種種異相,善解迴向,修菩薩道善根迴向,攝取眾生,長養三世菩薩一切迴向。
「如是菩薩摩訶薩以無恐怖心善根,迴向一切佛法;以無量心善根,迴向一切眾生,皆悉清淨;以無我、無我所心善根,迴向於十方界無所染著;以無餘心善根,迴向於一切境界世界無所染著;行離世間法善根,迴向得出世法、不著眾生善根;迴向見諸勝道善根;迴向離虛妄法、出生真實善根;迴向如法門至一切道、無量無邊善根;迴向如如善根亦爾;迴向眾生,解了諸法,如性如善根亦爾;迴向一切法自性,無有自性,如相如善根亦爾;迴向一切法無相真實相,如法如善根亦爾;迴向佛法不退轉,如行如善根亦爾;迴向一切如來所行,如境界如善根亦爾;迴向三世諸佛滿足境界,如安立如善根亦爾;迴向安立一切眾生,如隨順如善根亦爾;迴向盡未來劫,隨順不斷,如量如善根亦爾;迴向眾生心與虛空等,如充滿如善根亦爾;迴向一念滿一切世界,如久[1]住如善根亦爾;迴向離一切世間住,住究竟住,如不生如善根亦爾;迴向不生滿足一切佛法,如堅固如善根亦爾;迴向壞散一切煩惱,如不壞如善根亦爾;迴向一切眾生不可破壞,如明如善根亦爾;迴向普照一切,如一切處如善根亦爾;迴向至一切處道,如一切時如善根亦爾;迴向隨順一切時,如一切如善根亦爾;迴向一切眾生隨順清淨,如一切平等如善根亦爾;迴向一切行平等,如一切法眼如善根亦爾;迴向一切眾生悉得法眼,如不倦如善根亦爾;迴向一切行菩薩道而無疲倦,如甚深如善根亦爾;迴向一切第一深法,如無所有如善根亦爾;迴向知一切無所有,如不出如善根亦爾;迴向一切無所顯現,如離曀如善根亦爾;迴向明眼離曀清淨,如無比如善根亦爾;迴向菩薩無比之行,如寂靜如善根亦爾;迴向一切常樂寂靜,如無根如善根亦爾;迴向究竟無根之法,如無量無邊如善根亦爾;迴向一切無量無邊眾生,皆悉清淨,如無著如善根亦爾;迴向究竟無所著際,如無礙如善根亦爾;迴向滅除一切障礙,如非世間行如善根亦爾;迴向遠[2]離一切世間行法,如不繫如善根亦爾;迴向不繫一切生死,如無[3]行如善根亦爾;迴向遠離一切諸行,如住如善根亦爾;迴向一切住於如住,如一切法成如善根亦爾;迴向眾生所學成就,如一切法平等如善根亦爾;迴向一切具平等行,如一切法不捨如善根亦爾;迴向不捨盡未來際一切眾生,如一切法不盡如善根亦爾;迴向一切無盡眾生,如不違一切法如善根亦爾;迴向一切眾生不違三世諸佛,如攝一切法如善根亦爾;迴向一切眾生悉攝善根,令無有餘,如一切法同如善根亦爾;迴向悉同三世諸佛,如一切法不離如善根亦爾;迴向悉攝世間及離世間,如不可壞如善根亦爾;迴向一切眾生不可[4]沮壞,如無恚如善根亦爾;迴向一切眾生,一切魔業所不能動,如不濁如善根亦爾;迴向一切菩薩行,無有垢濁,如不亂如善根亦爾;迴向一切眾生離諸塵亂,如不可盡如善根亦爾;迴向一切世間法所不能盡,如菩[5]提如善根亦爾;迴向覺悟一切諸法,如不失如善根亦爾;迴向一切眾生不失直心,如照如善根亦爾;迴向一切眾生,悉以大智光明普照一切,如不可說如善根亦爾;迴向一切不可說智,如持一切眾生如善根亦爾;迴向一切持菩薩行,如隨順一切語言如善根亦爾;迴向一切無言智慧,如離一切種種法如善根亦爾;迴向示現一切佛剎及諸如來,成最正覺,示現無[6]量神力自在,如離虛妄如善根亦爾;迴向世間,悉離虛妄,如一切身遍至如善根亦爾;迴向無量身,遍一切剎,如不受生如善根亦爾;迴向無生巧妙方便,示現受生,如無不有如善根亦爾;迴向三世一切諸佛自在神力及一切剎,在身內現,如夜如善根亦爾;迴向一切夜,施作佛事,得無上明,如晝如善根亦爾;迴向一切在晝眾生,悉令善覺,見諸如來自在神力,住不退法輪,離癡清淨,如半月及[7]一月如善根亦爾;迴向一切眾生住一切時,巧妙方便,於一念中,悉能分別一切時節,如年歲如善根亦爾;迴向受持種種諸劫,嚴淨諸根,了達諸根,如一切劫成敗如善根亦爾;迴向一切劫,淨住無染一切眾生,清淨調伏眾生,如未來如善根亦爾;迴向盡一切未來際,修習菩薩清淨妙行,悉能滿足無量大願,如世如善根亦爾;迴向一切眾生,於一念中見一切佛,乃至未曾一念遠離,如至一切處道如善根亦爾;迴向一切眾生,得不壞道,超出三界,如有無如善根亦爾;迴向一切諸有清淨,[8]知無所有,如淨如善根亦爾;迴向一切菩薩淨行,出生無上菩提之具,如明淨如善根亦爾;迴向得菩薩一切三昧明淨之心,如離垢如善根亦爾;迴向離一切垢,淨心滿足,如無我所如善根亦爾;迴向攝取無我、我所清淨之心,充滿十方一切佛剎,如平等如善根亦爾;迴向得無盡一切智,永離癡愛,普照一切,如無數如善根亦爾;迴向一切智乘力,住巧方便法雲,普覆一切世界,如平等住如善根亦爾;迴向一切眾生,具菩薩行,住一切智,如分別一切眾生界如善根亦爾;迴向一切善根現前,滿無礙智,如一切眾生語言如善根亦爾;迴向解了一切諸語言法,如不離一切眾生如善根亦爾;迴向攝取一切眾生,具足善根,遠離生死,如廣如善根亦爾;迴向受持三世佛所說法,修習菩薩離癡之行,如不休息如善根亦爾;迴向一切劫,修菩薩行,未曾休息,安處眾生於摩訶衍,如一切法第一如善根亦爾;迴向開淨法門無礙淨念,攝一切法,如無量讚歎如善根亦爾;迴向得無量讚歎智慧菩薩實行,如離熾然如善根亦爾;迴向離熾然法,滅除眾生熾然,令得清淨,如不動如善根亦爾;迴向善根安住不動,滿足普賢菩薩願行,如諸佛境界如善根亦爾;迴向一切眾生智慧境界,皆悉滿足,除滅一切煩惱境界,如不可壞如善根亦爾;迴向善根,一切魔業所不能壞,悉能調伏眾邪外道,如非可修、非不可修如善根亦爾;迴向離一切修、非修虛妄,斷一切虛妄,如不退如善根亦爾;迴向常見一切諸佛未曾中退修習莊嚴菩提之心,如一切語言如善根亦爾;迴向分別一切語言,如不著一切法如善根亦爾;迴向一切眾生悉無所著,令一切眾生行普賢行,如一切地如善根亦爾;迴向一切眾生,悉得隨順智慧之地,普賢莊嚴,如不可斷如善根亦爾;迴向一切法中得無畏無斷,一切語言周滿具足,能廣演說,如無漏如善根亦爾;迴向一切眾生,皆令具足無漏善根菩提之心,逮得法智,解了分別,如無有覺法、無有滅法如善根亦爾;迴向覺悟一切諸法,於一念頃,皆悉充滿無量法界,如過去非同、未來非故、現在非異如善根亦爾;迴向發起新新菩提心願,除滅生死,清淨[1]眾生,如三世中不取虛妄如善根亦爾;迴向過去、未來皆悉清淨,現在念念現成正覺,如一切諸佛菩薩具足如善根亦爾;迴向一切眾生具足佛智,大願方便,如常淨無染污如善根亦爾;迴向一切眾生悉除煩惱,一切種智清淨滿足。
「菩薩摩訶薩如是迴向時,等一切佛剎,淨一切世界故;等一切世間,轉不可壞清淨法輪故;等一切菩薩,出生一切[2]智願故;等觀諸佛無有二故;等觀諸法不壞自性故;等觀三世巧方便智,解語言道故;一切菩薩行等,所種善根,悉能迴向故;知一切時,隨時修習,不捨佛事故;一切業報平等,不著世間,出生離世善根故;神力自在,與諸佛等,隨順世間,等現佛事故。佛子!是名菩薩摩訶薩第八如相迴向。
「菩薩摩訶薩安住此迴向:得無量無邊清淨法門,為人中雄而無所畏,大師子吼,成就無量無數菩薩,於一切時未曾休息;得佛無量無邊滿足身,一身充滿一切世界;得佛無量無邊滿足音聲,發一音聲,一切眾生無不聞者;得佛無量無邊滿足力,於一毛道安置一切世界;得佛無量無邊滿[3]足自在神力,置一切眾生於一微塵;得一切佛無量無邊滿足解脫,於一眾生身中,現一切佛剎一切如來,成最正覺;得一切佛無量無數滿足三昧,正受善方便力,於一三昧中,悉能出生一切三昧;得一切佛無量無邊滿足辯[4]才,說一句法,盡未來劫而不窮盡,悉除一切眾生疑惑;得一切佛無量無邊滿足勝眾生法,示現一切眾生、薩婆若、十力、等覺。佛子!是為菩薩摩訶薩以一切善根隨順如相迴向。」
爾時,金剛幢菩薩承佛神力,普觀十方,以偈頌曰:
「[6]佛子!何等為菩薩摩訶薩第九無縛無著解脫心迴向?此菩薩摩訶薩於一切善根,不生輕心,不輕出生死心,不輕攝善根心,不輕專求一切善根心,不輕悔過心,不輕隨喜善根心,不輕禮他方佛心,不輕恭敬合掌業心,不輕禮拜塔廟尊重業心,不輕勸請他方諸佛轉法輪業心。菩薩摩訶薩常樂攝受彼諸善根,堅固不壞;彼善根安住,彼善根思惟,彼善根長養,彼善根不著,彼善根[7]具正直心具,彼善根不[8]選擇,彼善根隨順彼諸佛境界善根,見彼善根得自在力。菩薩摩訶薩以無縛無著解脫心,[9]彼善根迴向,具足普賢身、口、意業;以無縛無著解脫心,修習普賢勇猛精進;以無縛無著解脫心,具足普賢無礙音聲陀羅尼門,充滿十方;以無縛無著解脫心,具足普賢得見一切佛諸陀羅尼;以無縛無著解脫心,具足普賢妙音陀羅尼,分別一切音聲,悉能演說無量法雲;以無縛無著解脫心,得持普賢一切劫行陀羅尼,於一切世界,具足修習諸菩薩行;以無縛無著解脫心,於一眾生身盡未來劫,示現普賢菩薩一切自在神力,如一眾生身,一切眾生身亦復如是;以無縛無著解脫心,悉得普賢自在神力,示現現在一切諸佛菩薩眾中,修菩薩行;以無縛無著解脫心,得普賢一法門,於無量無數劫,示現諸佛無盡自在,悉能度脫一切眾生;以無縛無著解脫心,得普賢種種法門自在,於無量無數劫,示現諸佛無盡自在,悉能度脫一切眾生;以無縛無著解脫心,得普賢自在,於念念中,令無量眾生安住十力,心無厭足;以無縛無著解脫心,得普賢菩薩自在,於一切眾生[10]身,皆悉得見諸佛自在,修普賢行;以無縛無著解脫心,得普賢自在,於一言中,悉能分別一切眾生音聲語言,調伏一切眾生,安住薩婆若地;以無縛無著解脫心,得普賢自在,於一眾生身中,悉能容受一切眾生,彼悉自謂逮得佛身;以無縛無著解脫心,得普賢自在,於一華中,令一切嚴淨世界皆悉安住。
「菩薩摩訶薩復作是念:『以此無縛無著解脫心善根,出生普賢微妙音聲,充滿法界,十方佛剎隨其所應,皆悉得聞。
「『以此普賢無縛無著解脫心善根,如普賢於念念中,見盡過去際無量無邊世界諸佛,聞所說法,受持不忘,莊嚴佛家。
「『以此無縛無著解脫心善根,如普賢盡未來劫於一[11]切世界中,演說諸法皆悉究竟。
「『以此無縛無著解脫心善根,於一切世界成最正覺,出興于世。
「『以此無縛無著解脫心善根,能以一光普照虛空等一切世界,修習普賢菩薩所行。
「『以此無縛無著解脫心善根,得無量無邊智慧,皆能隨順諸地神通,成就普賢菩薩所行。
「『以此無縛無著解脫心善根,悉得究竟如來智慧,於一切劫說如來智,諸劫悉盡而智無窮盡,具足普賢菩薩所行。
「『以此無縛無著解脫心善根,於法界等一切如來、菩薩所行,悉能修習身、口、意業而無懈怠,猶如普賢。
「『以此無縛無著解脫心善根,得一切佛無上菩提,義身不違法身,辭辯淨地而不可壞,樂說辯才無盡之藏,調伏一切眾生,具普賢願。
「『以此無縛無著解脫心善根,入一一法門,普照無量不可思議世界,於一切法門盡其[1]原底,修習普賢菩薩所行,逮得究竟薩婆若地。
「『以此無縛無著解脫心善根,於一一境界中,悉以一切種智,分別了知一切種智,猶無窮盡,究竟普賢莊嚴彼岸,修菩薩行,具足成就方便大王。
「『以此無縛無著解脫心善根,從此生盡未來際生,具足普賢菩薩所行,及一切種智離癡法王。
「『以此無縛無著解脫心善根,得無礙法明,普照一切諸菩薩行,常修正業,具足普賢自在方便。
「『以此無縛無著解脫心善根,悉得無量方便:不可思議方便、菩薩方便、一切智方便、調伏菩薩方便、轉無量法輪方便、不可說不可說時方便、種種說法方便、無分際無畏方便、說一切法無餘方便,得如是等一切隨順方便智,修習普賢菩薩所行。
「『以此無縛無著解脫心善根,具足身業,令一切眾生皆悉歡喜,得菩薩不退轉清淨善根,究竟安住普賢諸業。
「『以此無縛無著解脫心善根,得清淨智,悉能分別眾生語言,一切口業清淨莊嚴,音辭微妙言無能及,修習受持普賢所行。
「『以此無縛無著解脫心善根,悉能分別一切佛剎、一切眾生、一切諸法、一切莊嚴,其心清淨,出生一切如來法藏,究竟一切智,善能隨順普賢所行。
「『以此無縛無著解脫心善根,清淨直心,得一切佛無礙法身,具足解脫,修如來法,攝佛功德,住佛境界,大智普照,修習菩薩清淨之行,隨順方便,悉能分別一切法藏,出生無量大乘自在,悉能示現無量無邊一切眾生無上大道,具足普賢行願迴向。
「『以此無縛無著解脫心善根,得明利根,善調伏根,於一切法自在根,無窮盡根,修習一[2]切善根[3]根,一切佛境界平等根,授一切菩薩不退轉記大精進根,分別一切佛法金剛界根,一切如來智慧光照金剛焰根,分別一切諸根自在[4]根,令一切眾生安住一切智根,無量根,滿足一切根,無礙清淨根,平等修習諸願根。
「『以此無縛無著解脫心善根,得一切菩薩神力:住持無量身神力;無量智慧境界神力;不離一處,悉能示現一切佛剎神力;菩薩無礙不可制持自在神力;示現攝取一切佛剎,安置一處自在神力;一身充滿一切佛剎自在神力;菩薩無礙解脫自在神力;少方便一念自在神力;依無所有自在神力;以一毛悉縛無量世界,悉持遊行法界等佛剎,示現眾生,令得究竟妙智慧門自在神力,修習普賢菩薩所行。
「『以此無縛無著解脫心善根,於一念頃,悉能往詣無量佛剎;於一身中,悉能容受無量佛剎;逮得甚深微妙智地,善能分別諸佛世界,得無生心,悉入普賢菩薩法門,生菩薩行。
「『以此無縛無著解脫心善根,生如來家,修菩薩行;具足無量無數不思議法,無量大願皆悉成滿,分別一切法界及三世法界而無懈怠,隨順普賢菩薩諸行,究竟智界。
「『以此無縛無著解脫心善根,於一毛道,分別無量無數佛剎,悉能包容一切法界,究竟空界;如一毛道,一切法界、虛空界等一切毛道,亦復如是,以普賢菩薩清淨法門,開智慧眼。
「『以此無縛無著解脫心善根,能以無量無數阿僧祇劫以為一念,能以一切眾生諸念以為一念,此諸方便,皆由普賢菩薩深心究竟。
「『以此無縛無著解脫[5]心善根,於一身內,悉能容受無量諸身;如一身,一切身亦復如是,具足普賢菩薩迴向。
「『以此無縛無著解脫心善根,悉入一切諸佛境界,常見諸佛虛空界等清淨法身,相好莊嚴,神力自在,梵音微妙,具足廣說無礙正法,聞彼佛法悉能受持,於彼佛身了無所有,悉得普賢菩薩無量大願,永離眾生心想見倒。
「『以此無縛無著[6]解脫心善根,入一切世界,入[7]翻覆世界,入伏世界,於一念中,悉能遍入十方世界一切佛剎,分別[8]因那網世界,分別一切平等法界,令雜世界悉為一形,無量種種世界,無量方便入深法界,皆如虛空,而亦不壞世界之性,修普賢行,住菩薩地。
「『以此無縛無著解脫心善根,悉能分別一切諸想:眾生想、法想、佛剎想、方想、佛想、世想、業想、行想、解脫想、根想、時想、受持想、煩惱想、清淨想、成熟想、見諸佛想、轉法輪想、聞法解想、調伏想、種種方便出生想、種種地想、入菩薩想、修習菩薩功德想、菩薩三昧正受想、菩薩三昧起想、菩薩境界想、劫成壞想、明想、闇想、晝想、夜想、半月一月年歲時變想、去想、來想、坐想、立想、覺想、睡想,如是等一切諸想,於一念中悉能了知;心無虛妄悉離諸想,心無所著遠離障礙,一切如來智慧充滿,一切佛法長養善根;以一切佛身以熏其身,常為諸佛之所攝取,於白淨法未曾退失,善能修學等正覺法,究竟彼岸,修行諸佛普賢所行,具足諸願,受如來記,於一念中得入方便地究竟智,滿足安住。
「『以此無縛無著解脫心善根,以一一心觀無量心,離諸虛妄而無所依,心不一故,所行各異,業相不同,令一切眾生勇猛精進,出生普賢智慧之寶,猶如普賢。
「『以此無縛無著解脫心善根,於一處悉能分別無量諸處;如一處,一切處亦復如是,悉決定知滿足普賢大願智寶。[1]
大方廣佛華嚴經卷第二十
校注
[0524007] 二十【大】,二十一【宋】【元】【明】,十七【宮】 [0524008] 三藏【大】,〔-〕【宋】【宮】 [0524009] 馱【大】,陀【宋】【元】【明】【宮】 [0524010] 羅【大】,羅等【元】【明】 [0524011] 〔金剛幢菩薩〕-【宋】【宮】,〔金剛…七〕十五字-【聖】 [0524011a] 金剛幢菩薩十迴向品第二十一之七【大】,〔-〕【聖】 [0524011b] 金剛幢菩薩【大】,〔-〕【宋】【宮】 [0524012] 十【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0524013] 第二十一【大】,〔-〕【宋】【元】【宮】 [0524014] 七【大】,六【宋】【宮】 [0524015] 不分卷【聖】 [0524016] 別【大】,〔-〕【宮】 [0524017] 境【大】,境界【元】【明】 [0524018] 令【大】,令一切【元】【明】 [0525001] 癡【大】,礙【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0525002] 授【大】,受【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0525003] 淨【大】,清淨【聖】 [0525004] 原【大】,源【元】【明】 [0525005] 選【大】,撰【宮】 [0525006] 解【大】,解了【宋】【元】【明】 [0526001] 住如【大】,如住【宮】 [0526002] 離【CB】【麗-CB】【宮】,難【大】 [0526003] 行【大】,行法【宋】【元】【明】【聖】 [0526004] 沮【大】,俎【聖】 [0526005] 提【大】,薩【明】 [0526006] 量【大】,量無邊【宋】【元】【明】 [0526007] 一【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0526008] 知【大】,如【宋】【元】【明】,智如【聖】 [0527001] 眾【大】,界【元】【明】 [0527002] 智【大】,壞【宮】 [0527003] 足【大】,足勝眾生法示現一切得佛無量無邊滿足【宋】【元】【明】,足勝眾生法示現一切得一切佛無量無邊滿足【聖】 [0527004] 才【大】,〔-〕【宮】 [0527005] 飾【大】,嚴【元】【明】【聖】 [0527006] 礙【大】,癡【宋】【元】【明】【宮】 [0527007] 御【大】,伏【宋】【元】【明】【宮】 [0527008] 至【CB】【麗-CB】【宮】,生【大】 [0528001] 王【大】,生【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0528002] 在【大】,性【宋】【元】【明】【宮】 [0528003] 惑【大】,滅【聖】 [0528004] 入【大】,人【宮】 [0528005] 華嚴經卷第二十二終【聖】 [0528006] 佛【大】,迴向品之八首佛【聖】卷第二十三首但缺譯號 [0528007] 具【大】,〔-〕【宮】 [0528008] 選【大】,撰【宮】 [0528009] 彼【大】,彼諸【宋】【元】【明】 [0528010] 身【大】,身中【宋】【元】【明】 [0528011] 切【大】,劫【宮】 [0529001] 原【大】,源【元】【明】 [0529002] 切【大】,切諸【宋】【元】【明】【聖】 [0529003] 根【大】,住【宋】【元】【明】,〔-〕【宮】 [0529004] 根【大】,根力【宋】【元】【明】 [0529005] 心【大】,心究竟比無縛無著解脫心【明】【宮】 [0529006] 解脫【大】,脫解【明】 [0529007] 翻【大】,憣【聖】 [0529008] 因那網【大】,因陀羅網【明】,因那羅網【聖】 [0530001] 不分卷【宋】【元】【明】【宮】【聖】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 9 冊 No. 278 大方廣佛華嚴經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德輸入,眾生出版社提供新式標點,其他
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】