文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大方廣佛華嚴經

大方廣佛華嚴經卷第六

入不思議解脫境界普賢行願[7]

爾時善財童子隨順思惟一心專念彼諸菩薩微妙辯才莊嚴法門一心專念彼諸菩薩言辭教海一心專念彼諸菩薩微細方便一心專念彼諸菩薩清淨解脫一心專念彼諸菩薩善根光明一心專念彼諸菩薩清淨善巧一心專念彼諸菩薩攝眾生智一心專念彼諸菩薩廣大智力一心專念彼諸菩薩勇猛不退一心專念彼諸菩薩殊勝志樂一心專念彼諸菩薩無量功德一心專念彼諸菩薩無礙法門

如是思惟弘誓堅固勇猛精進而為甲冑以正信力恒自莊嚴勤求正法心無疲厭志願堅固猶若金剛及那羅延無能壞者恒於一切善知識教奉順修行常無間斷於諸境界心無染著普門妙行皆悉現前普眼智光照諸法海圓滿諸地陀羅尼門現見十方了法邊際以無礙智普遍莊嚴證解清淨無依法性顯示無對無二法門超過一切最勝彼岸入淨智門永離諸想能審觀察諸法實際普知三世差別法門普往十方差別世界普見十方差別佛身普入十方差別時劫普觀十方差別業性普轉諸佛差別法輪普智三昧明照其心心恒普入平等境界如來慧光照觸其身一切智流相續不斷若身若心勢力自在常不捨離一切佛法以深信力常得諸佛威神所加以淨慧力為諸如來光明所照以誓願力願身周遍一切剎網一切法界普入其身漸次遊行經十二年至住林城周遍詢求解脫長者

既得見已五體投地頂禮雙足起立合掌白言「聖者我今得與善知識會是我獲得廣大善利何以故善知識者難可出現[1]得聞名難得逢值難得親近難得承接難得同住難得奉事難令喜悅難蒙開曉難得隨逐我今會遇真善知識是我獲得最勝善利如是展轉難中之難

「聖者我已先發阿耨多羅三藐三菩提心為欲值遇一切佛興故為欲普聞一切佛名故為欲普見一切佛身故為欲普詣一切佛剎故為欲普入一切佛會故為欲普觀一切佛境故為欲普知一切佛意故為欲普受一切佛記故為欲普承一切佛力故為欲普事一切諸佛故為欲證悟一切佛法故為欲隨順一切佛心故為欲圓滿一切佛願故為欲獲得一切三昧故為欲照明一切佛智故為欲莊嚴一切佛會故為欲遍修諸佛本行故為欲現見諸佛神通故為欲具證諸佛智力故為欲清淨諸佛無畏故為欲聽聞一切佛法故為欲受持諸佛法輪故為欲[2][3]析一切佛法故為欲住持諸佛教海故為欲守護諸佛法城故為欲觀察佛所覺法故為欲解悟佛所證法故為欲深入佛所知法故為欲見一切佛[4]法於自身中出生故為欲與一切菩薩同體故為欲與一切菩薩同類故為欲等一切菩薩善根故為欲觀一切菩薩所學故為欲同一切菩薩淨行故為欲成一切菩薩所修故為欲滿一切菩薩波羅蜜故為欲發一切菩薩清淨願故為欲入一切菩薩大願海故為欲具一切菩薩大悲力故為欲至一切菩薩究竟處故為欲獲得諸佛菩薩差別威神藏故為欲獲得一切菩薩智慧光明無盡藏故為欲獲得一切菩薩廣大功德三昧藏故為欲獲得一切菩薩無量威力藏故為欲獲得一切菩薩無量神通藏故為欲獲得一切菩薩大神變藏無窮盡故為欲獲得一切菩薩大自在藏常現前故為欲獲得一切菩薩淨妙色藏而莊嚴故為欲獲得一切菩薩大慈悲藏教化眾生皆令究竟達彼岸故

「聖者我今以如是心[5]如是意樂如是希欲如是勤求如是思惟如是渴仰如是尊重如是方便如是勇猛如是究竟如是謙下來至聖者善知識所我聞聖者善能誘誨諸菩薩眾能以方便開佛境界示其道路指其津濟與其橋梁授其船筏普令一切截愚癡網除顛倒障拔疑惑箭滌煩惱垢照心稠林破心迷執令心潔白正心諂曲[A1]除心熱惱使心清涼迴生死流趣涅槃道令心遠離諸見牢獄令心解脫貪欲繫縛於染愛處令心動轉隨順趣入一切智性令其疾到廣大法城令其堅固無上大悲令其安住究竟大[6]令其發起諸菩薩行令其修[7]習諸三昧門令其悟入聖[8]所證位令其觀察諸法本性令其增長普賢願力於諸眾生其心平等唯願慈哀為我宣說菩薩云何學菩薩行修菩薩道隨所修習疾得清淨疾得明了具足圓滿

解脫長者以過去積集善根力故如來現在威神力故文殊師利童子憶念力故十方一切諸善知識本行願力所加持故即入菩薩勝三昧門其三昧名普攝無邊一切佛剎旋陀羅尼入三昧已其身清淨光明映徹於其身中顯現十方各十佛剎極微塵數佛及佛剎淨妙莊嚴眾會道場光明等事亦現彼佛往昔同行諸菩薩眾往昔所[9]現神通變化往昔所發廣大誓願往昔所修助道之法往昔所淨諸出離道往昔所有清淨莊嚴往昔所[10]修諸菩薩行亦見彼佛成等正覺轉妙法輪教化眾生如是一切悉於身中分明顯現無有障礙

亦於身內一切剎[11]中普現其身無不充遍身與佛剎互相涉入不相障礙種種色像而無往來一一差別次第而住不相雜亂所謂種種佛剎各別莊嚴種種眾會眷屬圓滿種種威儀恭敬供養種種道場各各嚴飾其中諸佛示現種種遊戲神通建立種種差別乘道顯示種種廣大願門普遍莊嚴種種神力或一[12]世界示現上生處兜率宮而作佛事或一世界[A2]沒兜率天下入王宮而作佛事或現處胎種種神變或現誕生種種瑞相或現嬰孩種種遊戲或示童子現處內宮或現出家示行苦行或詣覺樹坐於道場或現神通破魔軍眾或現自在成無上道[1]現諸王勸請說法或現受請轉妙法輪[2]現天乾闥婆等恭敬圍遶常隨守護或現其身遍入諸趣或往一切眾生住處或時示現度眾生已入般涅槃為令世間[3]咸增戀慕或現舍利全身碎身分布人天令興福祐或遍人天起大塔廟莊嚴國界饒益眾生

彼諸如來於種種世界種種趣生種種部類種種眾會種種根器種種樂欲種種業行種種信解種種根力種種修習種種行願種種覺悟種種心想種種煩惱隨眠習氣如是一切眾生海中以佛威力廣現神通遍一切處施作佛事所謂或處極微塵量道場或處無邊廣大道場或處一由旬量道場或處十由旬量道場乃至或處與不可說不可說佛剎極微塵數諸世界海其量正等眾會道場以種種神通種種音聲種種言辭種種辯才種種訓釋於諸如來聖諦海中以種種無畏大師子吼為種種眾生演說種種修多羅海開示種種陀羅尼門普轉種種如來法輪普授種種諸菩薩記彼諸如來所說法門所出言音善財童子悉能聽受憶持不忘思惟觀察亦見諸佛及諸菩薩不可思議諸三昧門自在神變

爾時解脫長者現是相已即從三昧安詳而起告善財童子言「善男子我已於此甚深無礙莊嚴解脫門自在入出

「善男子我住於此解脫門時即見東方閻浮檀金光明世界龍自在王如來正等覺道場眾會之所圍遶毘盧遮那藏菩薩而為上首又見南方速疾具足諸力世界遍覆普香王如來正等覺道場眾會之所圍遶思惟心王菩薩而為上首又見西方具足一切香圓滿光世界須彌燈王如來正等覺道場眾會之所圍遶無礙心菩薩而為上首又見北方袈裟幢世界金剛堅固如來正等覺道場眾會之所圍遶金剛遊步勇猛行菩薩而為上首又見東北方一切殊勝妙寶世界無所得境界眼毘盧遮那如來正等覺道場眾會之所圍遶無所得妙變化菩薩而為上首又見東南方自在香焰光音世界香燈王如來正等覺道場眾會之所圍遶金剛焰慧自在妙[4]因王菩薩而為上首又見西南方智日焰普光明世界毘盧遮那普智聲如來正等覺道場眾會之所圍遶普焰垂髻變現香華光菩薩而為上首又見西北方普清淨妙香莊嚴藏世界無量功德海幢圓滿光如來正等覺道場眾會之所圍遶無礙威力身智幢王菩薩而為上首又見下方師子騰焰解脫光明世界無礙法界幢具足智慧焰光如來正等覺道場眾會之所圍遶法界智焰光明遍照世界幢菩薩而為上首又見上方光明遍照次第出現無盡佛世界名稱無邊無礙智慧圓滿光幢王如來正等覺道場眾會之所圍遶無礙精進力法界智幢王菩薩而為上首

「善男子我見如是十佛世尊而為上首如是乃至見於十方各十佛剎極微塵數諸佛如來正等覺道場眾會之所圍遶一一皆有上首菩薩并諸眷屬分明顯現然彼一切世界如來不來至此我身亦不往詣於彼

「善男子我若欲見安樂世界無量壽如來隨意即見我若欲見白[5]栴檀香世界月智如來妙香世界寶光明如來蓮華世界寶蓮華光明如來妙金光世界寂靜光如來妙喜世界不動如來善住世界師子相如來鏡光明世界月覺如來吉祥師子寶莊嚴世界毘盧遮那如來如是十方一切世界所有如來我若欲見隨意即見然彼如來不來至此我不往彼

「善男子我若欲見盡過去際一切劫中所有諸佛及彼佛剎種種莊嚴道場眾會神通變化調伏眾生盡未來際一切劫海所有如來及諸菩薩莊嚴國土眾會道場調伏眾生神通變化如是一切隨念皆見彼諸如來及彼諸劫一切佛剎所有莊嚴種種差別不來至[6]我心亦不入彼過然其所見皆如現在

「善男子我能了知十方三世一切如來及諸菩薩國土莊嚴神通等事無所從來亦無所去無有行處亦無住處亦知己身無去無來無行住處所以者何知一切佛及與我心皆如夢故如夢所見從分別生見一切佛從自心起又知自心如器中水悟解諸法如水中影又知自心猶如幻術知一切法如幻所作又知自心諸佛菩薩悉皆如響譬如空谷隨聲發響悟解自心隨念見佛我如是知如是憶念所見諸佛皆由自心善男子當知菩薩修諸佛法淨諸佛剎積集妙行調伏眾生發大誓願入一切智自在遊戲不可思議解脫法門得佛菩提現大神通遍往十方一切法界以微細智普入諸劫如是一切佛菩薩法皆由自心

「善男子諸業虛妄積集名心末那思量意識分別眼等五識了境不同愚癡凡夫不能[1]覺知怖老病死求入涅槃生死涅槃二俱不識於一切境妄起分別又由未來諸根五塵境界斷滅凡愚之人以為涅槃諸佛菩薩自證悟時轉阿賴耶得本覺智善男子一切凡愚迷佛方便執有三乘不了三界由心所起不知三世一切佛法自心現量見外五塵執為實有猶如牛羊不能覺知生死輪中無由出離

「善男子佛說諸法無生無滅亦無三世何以故如自心現五塵境界本無有故有無諸法本不生故[2][A3]兔角等聖者自悟境界如是善男子愚癡凡夫妄起分別無中執有有中執無取阿賴耶種種行相墮於生滅二種見中不了自心而起分別善男子當知自心即是一切佛菩薩法由知自心即佛法故則能淨一切剎入一切劫是故善男子應以善法扶助自心應以法雨潤澤自心應以妙法治淨自心應以精進堅固自心應以忍辱卑下自心應以禪定清淨自心應以智慧明利自心應以佛德發起自心應以平等廣博自心應以十力四無所畏明照自心

「善男子我唯於此如來甚深無礙莊嚴解脫法門自在入出如諸菩薩摩訶薩住無礙智行無礙行於諸境界無不通達現前常得見一切佛廣大三昧住一切佛無涅槃際成正覺門普遍了知諸三昧海所有境界能隨觀察三世諸法悉皆平等分身遍往一切剎海入於諸佛無分別處一切境界皆悉現前常能觀察一切諸法以圓滿智盡能說行一切菩薩功德行願於其身中悉能顯現一切世界成壞之相而於自身及彼世界不生二想如是妙行而我云何能知能說

「善男子從此南行[3]閻浮提畔有一住處[4]遍無垢彼有比丘名曰[5]海幢汝詣彼問菩薩云何學菩薩行修菩薩道

善財童子禮長者足右遶觀察思惟瞻仰稱揚讚歎無量功德念善知識能為救護於善知識常生歡喜依善知識發起行願由善知識令我開悟敬善知識心無違逆事善知識無有諂誑於善知識心常隨順於善知識起慈母想令我遠離一切顛倒於善知識起慈父想令我成就菩薩善法如是思惟深生愛樂悲泣流淚辭退而去

爾時善財童子一心正念彼長者教隨順觀察如說修行憶持彼不思議菩薩解脫門思惟彼不思議智慧光明門深入彼不思議法界次第門悟解彼不思議遍入普法門明見彼不思議如來神變觀察彼不思議普入佛剎深信彼不思議佛力莊嚴照現彼不思議菩薩三昧了達彼不思議差別世界[6]集彼不思議菩薩淨業發起彼不思議廣大誓願如是觀察漸次南行向閻浮提畔無垢聚落周遍尋覓海幢比丘

乃見[7]處在經行林側結跏趺坐端身正念離出入息無別思覺住不思議廣大三昧以三昧力現大神通於其身上從頂至足一切肢分一切毛孔悉現無量不思議數同自身相一切身雲遍一切處現一切身為普供養一切如來故為普嚴淨一切佛剎故為普成熟一切菩薩故為普調伏一切眾生故為普濟拔諸苦蘊故為普除斷三惡趣故為普開示人天路故為普銷滅煩惱毒故為令眾生普入甚深智慧海故為令眾生究竟安住一切智故

從兩足下出無數佛剎極微塵數長者居士婆羅門眾相似身雲首戴華冠身垂瓔珞明珠繫頂被服莊嚴無量童男以為眷屬普往十方一切世界悉以一切上妙供具普施眾生所謂普雨一切上味如法飲食一切上妙雜色寶華一切衣服一切瓔珞一切鬘帶一切熏香一切塗香一切寶器一切宮室一切欲樂資生之具於一切處救攝一切貧窮眾生充濟所須令其滿足安慰一切苦惱眾生獲身心樂令其歡喜成熟一切善根眾生心意調柔令其清淨究竟無上菩提之道如是示現充滿十方

從其兩膝出現無數百千萬億諸剎帝利及婆羅門并其眷屬相似身雲皆悉聰慧具諸藝業世出世間無不通達種種色相種種形貌種種衣服上妙莊嚴普遍十方一切世界恒以四攝攝諸眾生與財寶令其富樂可意語言令聞歡喜或以同事勸[8]導誘進如是一切貧者令足病者令愈危者令安怖者令止有憂苦者令其快樂復以方便咸使發心授以正法令其開悟速疾令其離諸不善集眾善法從生死泥拔濟令出住真實義無畏法中如是示現充滿十方

從其臍輪出等眾生數異道諸仙相似身雲種種形相各別莊嚴或服草衣或衣樹皮皆執澡瓶威儀寂靜將諸仙眾足步虛空[1]返周旋十方世界咸出無量歌讚之聲稱揚諸佛所有功德或歎菩薩所修梵行所說妙法所證清淨其音和雅美妙清徹普聞十方無有障礙調伏成熟一切眾生普攝諸根不令放逸令其觀察真實境界或說諸法皆無自性使其發起一切智心令其安住究竟實道或說世間資生言論或現方域導俗軌儀種種善巧隨宜化度開一切智出要法門令諸眾生普得饒益隨其次第各修其業如是示現充滿十方

從其兩脇出不思議無數龍王龍子龍女并其眷屬相似身雲現不思議諸龍神變遍滿虛空所謂雨不思議寶香莊嚴雲不思議寶華莊嚴雲不思議寶鬘莊嚴雲不思議寶蓋莊嚴雲不思議寶幢莊嚴雲不思議寶幡莊嚴雲不思議種種妙寶瓔珞莊嚴雲不思議大摩尼寶王莊嚴雲不思議種種寶座莊嚴雲不思議天寶嚴具莊嚴雲不思議天寶宮殿莊嚴雲不思議諸天[2]采女歌詠讚歎莊嚴雲不思議天寶珠網莊嚴雲不思議摩尼鬚葉臺[3]𧄜寶蓮華莊嚴雲不思議一切摩尼寶冠莊嚴雲不思議無邊光焰天寶莊嚴雲不思議華鬘幢蓋天身莊嚴雲不思議恭敬合掌諸天采女雲不思議含[4]輝吐焰金色蓮華雲不思議演說一切諸佛功德大音聲雲如是一切普遍虛空以為莊嚴周遍十方一切世界諸佛道場而為供養普令眾生皆生歡喜除煩惱熱得清涼樂如是示現充滿十方

從其胸臆吉祥相中出無數佛剎極微塵數阿脩羅王并其眷屬相似身雲皆悉示現不可思議巧幻術力種種神變充滿虛空所謂能令無量百千萬億世界皆悉震動一切山王互相衝擊一切海水皆大涌沸諸天宮殿無不動搖諸魔光明無不隱蔽諸魔軍眾無不摧伏普令眾生捨離[5]憍慢心無放逸除慳嫉[6]息諸怨害咸起慈心破煩惱山竭愛欲海長無鬪諍永共和善復以幻力遊戲神通開悟群生令離貪著於諸惡法常樂遠離怖畏生死欣求解脫令出世間一切諸趣令住無上菩提之心令修菩薩清淨妙行令趣菩薩波羅蜜道令入一切諸菩薩地令照菩薩微妙法門令觀菩薩方便善巧如是示現遍周法界

從其背出無量阿僧祇佛剎極微塵數聲聞獨覺相似身雲為諸眾生應以二乘而受化者廣說法要令其調伏所謂為執我者說無有我為執常者說行無常為貪行者說不淨觀為瞋行者說慈心觀為癡行者說緣起觀為等分者說與智慧相應境界各別對治令遍觀察為於境界生樂著者說離諸著無所有性為遍耽滯五欲境界說離諸欲無染著性為著寂靜定所繫者說大願門令深愛樂誓普饒益一切眾生轉於法輪盡未來際令諸眾生所願皆滿如是遍周一切法界

從其兩肩出阿僧祇佛剎極微塵數夜叉羅剎王種種形貌種種色相長短廣狹種種儀容威勢雄猛甚可怖畏無量眷屬而自圍遶現種種神力吼種種大聲[A4]其所應作種種方便遍滿十方一切世界守護一切善行眾生及諸賢聖菩薩眾會說法道場諸有受持菩薩淨行欣求如來一切正智若向正住及正住者或時現作執金剛神守護諸佛承事供養及佛住處或遍守護一切世間令其不入一切惡道有恐怖者令得安隱有疾病者令得除差在厄難者令除苦惱有過惡者令自厭悔有災橫者令其息滅積集福智大心眾生令其能轉諸佛法輪捨生死輪住正法輪摧滅一切異道邪論如是利益遍滿十方一切法界

從其腹出無量百千阿僧祇佛剎極微塵數緊那羅王各與無數百千萬億緊那羅女眷屬圍遶無量佛剎極微塵數乾闥婆王各與無數百千萬億乾闥婆女眷屬圍遶各奏無數阿僧祇百千天樂歌詠讚歎一切諸法緣生實性歌詠讚歎一切諸佛難思功德歌詠讚歎發菩提心普遍威力歌詠讚歎一切菩薩修圓滿行歌詠讚歎一切諸佛成正覺門歌詠讚歎一切諸佛[7]轉法輪門歌詠讚歎一切諸佛現神變門歌詠讚歎一切諸佛般涅槃門歌詠讚歎守護一切諸佛教門歌詠讚歎令諸眾生皆歡喜門開示演說嚴淨一切諸佛剎門開示演說一切諸佛微妙法門開示演說照一切法無障礙門開示演說發起一切諸善根門如是利益充滿十方

從其面門出無量百千阿僧祇佛剎極微塵數轉輪聖王七寶具足四兵圍遶放大捨光雨無盡寶最勝摩尼莊嚴世界普施眾生咸令充足令斷十惡修行十善所謂一切屠獵漁捕暴惡眾生令起慈悲不斷生命貧乏苦惱下劣眾生令其永捨不與取行常行惠施能捨無量百千萬億端正采女心無吝惜令諸眾生永斷邪婬修持梵行虛誑眾生令其究竟常真實語不作虛誑無益談說令攝他語不行離間常樂和合無有乖諍令柔軟語無有麁惡雜穢語者令常演說甚深決定明了之義順佛法語利益修行永斷綺飾無義言辭令諸眾生深入法句多貪欲者令其少欲修習知足最勝端嚴無生正行多怒害者令除瞋恚於諸眾生恒起慈心心無瑕垢為說大悲歡喜攝受令入佛法墮見網者為說實義令觀諸法深入因緣善明諦理決擇正邪令心清淨拔邪見刺破疑惑山令諸眾生悟心實性具足通達趣入甚深一切障礙悉皆除滅如是所作充滿法界

從其兩目出無量百千阿僧祇佛剎極微塵數廣大日輪放大光明普照一切諸大地獄所有苦惱悉令除滅又照一切世界中間令除黑闇覩見光明又照一切十方世界餓鬼傍生令其捨離愚癡翳障得大智慧拔除眾苦復於一切垢濁世界放清淨光白銀世界放黃金光黃金世界放白銀光瑠璃世界放[1]玻瓈光玻瓈世界放瑠璃光[2]硨磲世界放[3]碼碯光碼碯世界放硨磲光赤珠世界放[4]日藏摩尼王光日藏摩尼王世界放赤珠光帝青世界放月藏焰網摩尼寶王光月藏焰網摩尼寶王世界放帝青光純寶所成世界放雜寶光雜寶所成世界放純寶光如是光明普照佛剎道場眾會而作佛事照諸眾生心之稠林辦諸眾生無量事業嚴飾一切世間境界令諸眾生心得清涼生大歡喜安隱快樂如是所作充滿法界

大方廣佛華嚴經卷第六


校注

[0685007] 品【大】品之六【明】 [0686001] 得【大】可【和】 [0686002] 辨【大】辯【明】【和】 [0686003] 析【大】祈【和】 [0686004] 法【大】〔-〕【和】 [0686005] 如【大】以如【和】 [0686006] 慈【大】悲【和】 [0686007] 習【CB】【麗-CB】【明】【和】集【大】 [0686008] 所【大】行【和】 [0686009] 現【大】見【和】 [0686010] 修【大】行【明】【和】 [0686011] 中【大】內【和】 [0686012] 世【大】切【和】 [0687001] 現【大】*見【明】【和】* [0687002] 現【大】見【和】 [0687003] 咸【大】減【和】 [0687004] 因【大】音【明】 [0687005] 栴【大】旃【和】 [0687006] 今【大】此【明】 [0688001] 覺知【大】*知覺【明】【和】* [0688002] 如兔角等【大】〔-〕【明】【和】 [0688003] Jaṃbūdvīpaśīrṣa. [0688004] Milasphuraṇa(? Vimalasphuraṇa). [0688005] Sārahvja. [0688006] 集【大】習【明】 [0688007] 處【大】其【明】 [0688008] 導【大】道【和】 [0689001] 返【大】反【明】【和】 [0689002] 采【大】下同婇【和】下同 [0689003] 𧄜【大】*蘂【明】* [0689004] 輝【大】耀【明】 [0689005] 憍【大】驕【和】 [0689006] 垢【大】妬【明】 [0689007] 轉【大】輪【和】 [0690001] 玻瓈【大】下同頗梨【和】下同 [0690002] 硨磲【大】下同車𤦲【和】下同 [0690003] 碼碯【大】下同馬瑙【和】下同 [0690004] 日【大】白【和】
[A1] 除【CB】【麗-CB】【嘉興-CB】陰【大】(cf. K36n1262_p0031a05; J01_p0022c06)
[A2] 沒【CB】【麗-CB】歿【大】(cf. K36n1262_p0031b11; T10n0279_p0339b06)
[A3] 兔【CB】【麗-CB】免【大】(cf. K36n1262_p0032c18)
[A4] 其【CB】【麗-CB】【嘉興-CB】具【大】(cf. K36n1262_p0034c09; J01_p0025a20)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?