雜阿含經卷第四十一
[6](一一二一)
如是我聞:
一時,佛住[7]迦毘羅衛國尼拘律園。時,有眾多釋氏來詣佛所,稽首禮足,退坐一面。
爾時,世尊告諸釋氏:「汝等諸瞿曇!於法齋日及神足月受持齋戒,修功德不?」
諸釋氏白佛言:「世尊!我等於諸齋日有時得受齋戒,有時不得;於神足月有時齋戒,修諸功德,有時不得。」
佛告諸釋氏:「瞿曇!汝等不獲善利,汝等是[8]憍慢者、煩惱人、憂悲人、惱苦人。何故於諸齋日或得齋戒,或不得?於神足月或得齋戒,作諸功德,或不得?諸瞿曇!譬人求利,日日增長,一日一錢,二日兩錢,三日四錢,四日八錢,五日十六錢,六日三十二錢。如是士夫日常增長,八日、九日乃至一月,錢財轉增廣耶?」
長者白佛:「如是,世尊!」
佛告釋氏:「云何?瞿曇!如是士夫錢財轉增,當得自然錢財增廣,復欲令我於十年中一向喜樂心樂,多住禪定,寧得以不?」
釋氏答言:「不也,世尊!」
佛告釋氏:「若得九年、八年、七年、六年、五年、四年、三年、二年、一年喜樂心樂,多住禪定以不?」
釋氏答言:「不也,世尊!」
佛告釋氏:「且置年歲,寧得十月、九月、八月乃至一月喜樂心樂,多住禪定以不?復置一月,寧得十日、九日、八日乃至一日一夜喜樂心樂,禪定多住以不?」
釋氏答言:「不也,世尊!」
佛告釋氏:「我今語汝,我聲聞中有直心者,不諂不幻,我於彼人,十年教化,以是因緣,彼人則能百千萬歲一向喜樂心樂,多住禪定,斯有是處!復置十年,若九年、八年乃至一年,十月、九月乃至一月,十日、九日乃至一日一夜,我教化,至其明旦,能令勝進。晨朝教化,乃至日暮,能令勝進,以是因緣,得百千萬歲一向喜樂心樂,多住禪定,成就二果,或[9]斯陀含果、[10]阿那含果,以彼士夫先得[11]須陀洹故。」
釋氏白佛:「善哉!世尊!我從今日,於諸齋日當修齋戒,乃至八支,於神足月受持齋戒,隨力惠施,修諸功德。」
佛告釋氏:「善哉!瞿曇!為真實要。」
佛說此經已,時諸釋種聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
[12](一一二二)
如是我聞:
一時,佛住迦毘羅衛國尼拘[1]律園中。
時,有眾多釋氏集論議堂,作如是論議。時,有釋氏語釋氏難提:「我有時得詣如來,恭敬供養,有時不得;有時得親近供養知識比丘,有時不得,又復不知有諸智慧優婆塞,有餘智慧優婆塞、智慧優婆夷疾病困苦,復云何教化、教[2]誡說法,今當共往詣世尊所,問如此義,如世尊教,當受奉行。」
爾時,難提與諸釋氏俱詣佛所,稽首禮足,退住一面,白佛言:「世尊!我等諸釋氏集論議堂,作如是論議,有諸釋氏語我言:『難提!我等或時見如來,恭敬供養,或時不見,或時往見諸知識比丘,親近供養,或時不得……』」如是廣說,乃至「『如佛所教誡,當受奉行。』我等今日請問世尊,若智慧優婆塞,有餘智慧優婆塞、優婆夷疾病困苦。云何教化、教誡說法?」
佛告難提:「若有智慧優婆塞,當詣餘智慧優婆塞、優婆夷疾病困苦者所,以三種[3]穌息處而教授之言:『仁者!汝當成就於佛不壞淨,於法、僧不壞淨。』以是三種穌息處而教授已,當復問言:『汝顧戀父母不?』彼若有顧戀父母者,當教令捨,當語彼言:『汝顧戀父母得活者,可顧戀耳,既不由顧戀而得活,用顧戀為?』彼若言不顧戀父母者,當[4]歎善隨喜,當復問言:『汝於妻子、奴僕、錢財諸物有顧念不?』若言顧念,當教令捨,如捨顧戀父母法;若言不顧念,歎善隨喜,當復問言:『汝於人間五欲顧念以不?』若言顧念,當為說言:『人間五欲惡露不淨,敗壞臭處,不如天上勝妙五欲。』教令捨離人間五欲,教令志願天上五欲。若復彼言心已遠離人間五欲,先已顧念天勝妙欲,歎善隨喜,復語彼言:『天上妙欲無常、苦、空、變壞之法,諸天上有身勝天五欲。』若言已捨顧念天欲,顧念有身勝欲,[A1]歎善隨喜,當復教言:『有身之欲,亦復無常、變壞之法,有行滅、涅槃、出離之樂,汝當捨離有身顧念,樂於涅槃寂滅之樂為上、為勝。』彼聖弟子已能捨離有身顧念,樂涅槃者,歎善隨喜。
「如是,難提!彼聖弟子先後次第教誡、教授,令得不起、涅槃,猶如比丘百歲壽命,解脫涅槃。」
佛說此經已,釋氏難提等聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
[5](一一二三)
如是我聞:
一時,佛住迦毘羅衛國尼拘律園中。
時,有釋氏名曰[6]菩提,來詣佛所,稽首佛足,退[7]坐一面,白佛言:「善哉!世尊!我等快得善利,得為世尊親屬。」
佛告菩提:「莫作是語:『我得善利,得與世尊親屬故然。』菩提!所謂善利者,於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。是故,菩提!當作是學:『我當於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。』」
佛說此經已,釋氏菩提聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
[8](一一二四)
如是我聞:
一時,佛住迦毘羅衛國尼拘律園中。
爾時,世尊告諸比丘:「若聖弟子得於佛不壞淨成就。時,若彼諸天先得於佛不壞淨戒成就因緣往生者,皆大歡喜,歎言:『我以得於佛不壞淨成就因緣故,來生於此善趣天上。彼聖弟子今得於佛不壞淨成就,以是因緣,亦當復來生此善趣天中。』於法、僧不壞淨,聖戒成就亦如是說。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[10](一一二六)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四須陀洹分。何等為四?謂於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就,是名須陀洹分。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
(一一二七)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「若有成就四法者,當知是須陀洹。何等為四?謂於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就,是名四法成就者,當知是須陀洹。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如不分別說,如是分別,比丘、比丘尼、式叉摩尼、沙彌、沙彌尼、優婆塞、優婆夷成就四法者,當知是須陀洹,一一經如上說。
[12](一一二九)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四沙門果。何等為四?謂須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果。何等為須陀洹果?謂三結斷,是名須陀洹果。何等為斯陀含果?謂三結斷,貪、[1]恚、癡薄,是名斯陀含果。何等為阿那含果?謂五下分結斷,是名阿那含果。何等為阿羅漢果?若彼貪欲永盡,瞋恚永盡,愚癡永盡,一切煩惱永盡,是名阿羅漢果。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
(一一三〇)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「若於彼處,有比丘經行於彼處,四沙門果中得一一果者,彼比丘盡其形壽,常念彼處。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如經行處,如是住處、坐處、臥處,亦如是說。
如是比丘,如是比丘尼、式叉摩尼、沙彌、沙彌尼、優婆塞、優婆夷一一四經如上說。
[2](一一三一)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「如四食於四大,眾生安立,饒益攝受。何等為四?謂[3]摶食、觸食、意思食、識食。如是四種,福德潤澤、善法潤澤,安樂食。何等為四?謂於佛不壞淨成就,福德潤澤、善法潤澤、安樂食;法、僧不壞淨,聖戒成就,福德潤澤、善法潤澤、安樂食。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[4](一一三二)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「於佛不壞淨成就,福德潤澤、善法潤澤、安樂食;於法不壞淨,於諸聞法可意愛念,聖戒成就,福德潤澤、善法潤澤、安樂食。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[5](一一三三)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「於佛不壞淨成就者,福德潤澤、善法潤澤、安樂食;若法、若慳垢纏眾生所,心離慳垢眾多住,行解脫施,常施,樂於捨,等心行施,聖戒成就,福德潤澤、善法潤澤、安樂食。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[6](一一三四)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「如是四種福德潤澤、善法潤澤、安樂食,彼聖弟子功德果報不可稱量,[7]得爾所福、爾所果報;然彼多福墮大功德積聚數,如前五河譬經說,乃至說偈。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[8](一一三五)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,有四十天子,極妙之色,夜過晨朝,來詣佛所,稽首[9]禮足,退坐一面。
爾時,世尊告諸天子:「善哉!善哉!諸天子!汝等成就於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就?」
時,天子從座起,整衣服,稽首佛足,合掌白佛言:「世尊!我成就於佛不壞淨,緣此功德,身壞命終,今生天上。」
一[A2]天子白佛言:「世尊!我於法不壞淨成就,緣此功德,身壞命終,今生天上。」
一天子白佛言:「世尊!我於僧不壞淨成就,緣此功德,身壞命終,今生天上。」
一天子白佛言:「世尊!我於聖戒成就,緣此功德,身壞命終,今生天上。」
時,四十天子各於佛前自記說須陀洹果已,即沒不現。
如四十天子,如是四百天子、八百天子、十千天子、二十千天子、三十千天子、四十千天子、五十千天子、六十千天子、七十千天子、八十千天子,各於佛前自記說須陀洹果已,即沒不[10]現。
[11](一一三六)
如是我聞:
一時,佛住[12]舍衛國迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:「當如月譬住,如新學,慚愧軟下,攝心斂形而入他家。如明目士夫臨深登峰,攝心斂形,難速[13]前進。如是,比丘如月譬住,亦如新學,慚愧軟下,御心[14]斂形而入他家。迦葉比丘如月譬住,亦如新學,慚愧軟下諸高慢,御心控形而入他家。如明目士夫臨深登峰,御心控形,正觀而進。」
佛告比丘:「於意云何?比丘為何等像類應入他家?」
諸比丘白佛言:「世尊是法根、法眼、法依,[15]唯願廣說!諸比丘聞已,當受奉行。」
佛告[16]諸比丘:「諦聽,善思,當為汝說。若有比丘於他家心不縛著貪樂,於他得利,他作功德,欣若在己,不生嫉想,亦不自舉,亦不下人。如是像類比丘應入他家。」
爾時,世尊以手捫摸虛空,告諸比丘:「我今此手,寧著空、縛空、染空不?」
比丘白佛:「不也,世尊!」
佛告比丘:「比丘之法常如是:不著、不縛、不染心而入他家。唯迦葉比丘以不著、不縛、不染之心而入他家,於他得利及作功德,欣若在己,不生嫉想、不自舉、不下人,其唯迦葉比丘應入他家。」
爾時,世尊復以手捫摸虛空,告諸比丘:「於意云何?我今此手,寧著空、縛空、染空以不?」
諸比丘白佛言:「不也,世尊!」
佛告比丘:「其唯迦葉比丘心常如是,以不著、不縛、不染之心入於他家。」
爾時,世尊告諸比丘:「何等像類比丘應清淨說法?」
諸比丘白佛:「世尊是法根、法眼、法依,唯願廣說!諸比丘聞已,當受奉行。」
佛告比丘:「諦聽,善思,當為汝說。若有比丘作如是心為人說法:『何等人於我起淨信心,為本已當得供養衣被、飲食、臥具、湯藥。』如是說者,名不清淨說法。
「若復比丘為人說法,作如是念:『世尊顯現正法、律,離諸熾然,不待時節,即此現身,緣自覺知,正向涅槃,而諸眾生沈溺老、病、死、憂、悲、惱、苦,如此眾生聞正法者,以義饒益,長夜安樂。』以是正法因緣,以慈心、悲心、哀愍心、欲令正法久住心而為人說,是名清淨說法。唯迦葉比丘有如是清淨心為人說法,以如來正法、律,乃至令法久住心而為人[1]說。是故,諸比丘!當如是學、如是說法,於如來正法、律,乃至令法久住心為人說法。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[2](一一三七)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「若有比丘欲入他家,作如是念,彼當施我,莫令不施,頓施非漸施,多施非少施,勝施非陋施,速施非緩施。以如是心而至他家,若他不施,乃至緩施,是比丘心則屈辱。以是因緣,其心退沒,自生障[3]閡。
「若復比丘欲入他家,作如是念:『出家之人卒至他家,何由得施非不施,頓施非漸施,多施非少施,勝施非陋施,速施非緩施?』作如是念而至他家。若彼不施,乃至緩施,是比丘心不屈辱,亦不退沒,不生障[4]礙,唯迦葉比丘作如是念而入他家。是故,諸比丘!當如是學,作如是念而入他家,出家之人卒至他家,何由得施非不施,乃至速施非緩施?」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[5](一一三八)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,尊者摩訶迦葉住舍衛國東園鹿子母講堂。時,尊者摩訶迦葉晡時從禪覺,往詣佛所,稽首禮足,退坐一面。
爾時,世尊告尊者摩訶迦葉:「汝當為諸比丘說法教[6]誡、教授。所以者何?我常為諸比丘說法教誡、教授,汝亦應爾。」
尊者摩訶迦葉白佛言:「世尊!今[7]世比丘難可教授,或有比丘不忍聞說。」
佛告摩訶迦葉:「汝何因緣作如是說?」
摩訶迦葉白佛言:「世尊!我見有兩比丘,一名[8]槃稠,是阿難弟子;二名[9]阿浮毘,是摩訶目揵連弟子。彼二人共諍多聞,各言:『汝來當共論議,誰所知多?誰所知勝?』」
時,尊者阿難住於佛後,以扇扇佛,語尊者摩訶迦葉言:「且止!尊者摩訶迦葉!且忍!尊者迦葉!此年少比丘少智、惡智。」
尊者摩訶迦葉語尊者阿難言:「汝且默然!莫令我於僧中問汝事。」
時,尊者阿難即默然住。
爾時,世尊告一比丘:「汝往至彼槃[10]禂比丘、阿浮毘比丘所,作是言:『大師語汝。』」時,彼比丘即受教,至槃禂比丘、阿浮毘比丘所,作是言:「大師語汝。」
時,槃禂比丘、阿浮毘比丘答言奉教,即俱往佛所,稽首禮足,退住一面。
爾時,世尊告二比丘:「汝等二人,實共諍論,各言:『汝來[11]試共論議,誰多誰勝』耶?」
二比丘白佛言:「實爾。世尊!」
佛告二比丘:「汝等持我所說修多羅、祇夜、受記、伽陀、優陀那、尼陀那、阿波陀那、伊帝[12]目多伽、闍多伽、毘富羅、阿浮多達[13]摩、優波提舍等法,而共諍論,各言:『汝來試共論議,誰多誰勝』耶?」
二比丘白佛:「不也,世尊!」
佛告二比丘:「汝等不以我所說修多羅,乃至優[14]波提舍,而自調伏,自止息,自求涅槃耶?」
二比丘白佛:「如是,世尊!」
佛告二比丘:「汝知我所說修多羅,乃至優波提舍,汝愚癡人應共諍論,誰多誰勝耶?」
時,二比丘前禮佛足,重白佛言:「悔過!世尊!悔過!善逝!我愚我癡,不善不辯,而共諍論。」
佛告二比丘:「[15]實知罪悔過,愚癡,不善不辯,而共諍論。今已自知罪,自見罪,知見悔過,於未來世律儀戒生。我今受汝,憐愍故,令汝善法增長,終不退[16]減。所以者何?若有自知罪,自見罪,知見[17]悔過,於未來世律儀戒生,終不退減。」
時,二比丘聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
[18](一一三九)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,尊者摩訶迦葉住舍衛國東園鹿子母講堂,晡時從禪覺,詣世尊所,稽首禮足,退坐一面。
佛告迦葉:「汝當教授、教誡諸比丘!為諸比丘說法教誡、教授。所以者何?我常為諸比丘說法教誡、教授,汝亦應爾。」
尊者摩訶迦葉白佛言:「世尊!今諸比丘難可為說法,若說法者,當有比丘不忍、不喜。」
佛告迦葉:「汝見何等因緣而作是說?」
摩訶迦葉白佛言:「世尊!若有比丘於諸善法無信敬心,若聞說法,彼則退沒。若惡智人於諸善法無精進、慚愧、智慧,聞說法者,彼則退沒,若人貪欲、瞋恚、睡眠、[1]掉悔、疑惑,身行慠暴,忿恨失念,不定無智,聞說法者,彼則退沒。世尊!如是[2]比諸惡人者,尚不能令心住善法,況復增進!當知是輩,隨其日夜,善法退減,不能增長。
「世尊!若有士夫於諸善法信心清淨,是則不退;於諸善法精進、慚愧、智慧,是則不退,不貪,不恚、睡眠、掉悔、疑惑,是則不退;身不弊暴,心不染污,不忿,不恨,定心正念智慧,是則不退。如是人者,於諸善法日夜增長,況復心住,此人日夜常求勝進,終不退減。」
佛告迦葉:「如是,如是。於諸善法無信心者,是則退減……」亦如迦葉次第廣說。
時,尊者摩訶迦葉聞佛所說,歡喜隨喜,從座起,作禮而去。
[3](一一四〇)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,尊者摩訶迦葉住舍衛國東園鹿子母講堂,晡時從禪覺,來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。
爾時,世尊告摩訶迦葉:「汝當為諸比丘說法教誡、教授。所以者何?我常為諸比丘說法教誡、教授,汝亦應爾。」
尊者摩訶迦葉白佛言:「世尊!今諸比丘難可為說法教誡、教授,有諸比丘聞所說法,不忍、不喜。」
佛告摩訶迦葉:「汝何因緣作如是說?」
摩訶迦葉白佛言:「世尊是法根、法眼、法依,唯願世尊為諸比丘說法,諸比丘聞已,當受奉行。」
佛告迦葉:「諦聽,善思,當為汝說。」
佛告迦葉:「昔日,[4]阿練若比丘於阿練若比丘所,歎說阿練若法,於乞食比丘所,歎說乞食功德;於糞掃衣比丘所,歎說糞掃衣功德。若少欲知足,修行遠離,精勤方便,正念正定,智慧漏盡,身作證比丘所,隨其所行,讚歎稱說。迦葉!若於阿練若所,歎說阿練若法,乃至漏盡比丘所,歎說漏盡身作證。若見其人,悉共語言,隨宜慰勞善來者:『汝名何等?為誰弟子?』讓座令坐,歎其賢善,如其法[5]像類,有沙門義、有沙門欲。如是讚[6]嘆時,若彼同住同遊者,則便決定隨順彼行,不久亦當同其所見,同其所欲。」
佛告迦葉:「若是年少比丘見彼阿練若比丘來讚歎阿練若法,乃至漏盡身作證,彼年少比丘應起出迎,恭敬禮拜問訊,乃至彼同住者,不久當得自義饒益。如是恭敬者,長夜當得安樂饒益。」
佛告迦葉:「今日比丘見彼來者,知見大德,能感財利、衣被、飲食、床臥、湯藥者,與共言語,恭敬問訊,歎言善來:『何某名字?為誰弟子?』歎其福德,能感大利、衣被、飲食、臥具、湯藥。若與尊者相習近者,亦當豐足衣被、飲食、臥具、湯藥。若復年少比丘見彼來者,大智大德,能感財利、衣被、飲食、臥具、湯藥者,疾起出迎,恭敬問訊,歎言善來大智大德,能感大利、衣被、飲食、臥具、湯藥。迦葉!如是年少比丘,長夜當得非義不饒益苦。
「如是,迦葉!斯等比丘為沙門患,為梵行溺,為大映障、惡不善法、煩惱之患,重受諸有,熾燃生死,未來苦報,生、老、病、死、憂、悲、苦、惱。是故,迦葉!當如是學:『為阿練若,於阿練若所,稱譽讚歎糞掃衣、乞食,少欲知足,修行遠離,精勤方便,正念正定,正智漏盡,身作證者,稱譽讚歎。』當如是學。」
佛說此經已,尊者摩訶迦葉聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
[7](一一四一)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,尊者摩訶迦葉住舍衛國東園鹿子母講堂,晡時從禪覺,詣世尊所,稽首禮足,退坐一面。
爾時,世尊告摩訶迦葉言:「汝今已老,年耆根熟,糞掃衣重,我衣輕好,汝今可住僧中,著居士壞色輕衣。」
迦葉白佛言:「世尊!我已長夜習阿練若,讚歎阿練若、糞掃衣、乞食。」
佛告迦葉:「汝觀幾種義,習阿練若,讚歎阿練若、糞掃衣、乞食,讚歎糞掃衣、乞食法?」
迦葉白佛言:「世尊!我觀二種義,現法得安樂住義,復為未來眾生,而作大明。未來世眾生當如是念:『過去上座六神通,出家日久,梵行純熟,為世尊所歎,智慧梵行者之所奉事。彼於長夜習阿練若,讚歎阿練若、糞掃衣、乞食,讚歎糞掃衣、乞食法。諸有聞者,淨心隨喜,長夜皆得安樂饒益。』」
佛告迦葉:「善哉!善哉!迦葉!汝則長夜多所饒益,安樂眾生,哀愍世間,安樂天人。」
佛告迦葉:「若有毀[8]呰頭陀法者,則毀於我;若有稱歎頭陀法者,則稱歎我。所以者何?頭陀法者,我所長夜稱譽讚歎。是故,迦葉!阿練若者,當稱歎阿練若;糞掃衣、乞食者,當[9]稱歎糞掃衣、乞食法。」
佛說此經已,摩訶迦葉聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
[1](一一四二)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,尊者摩訶迦葉久住舍衛國阿練若床坐處,長鬚髮,著弊[2]納衣,來詣佛所。爾時,世尊、無數大眾圍繞說法。
時,諸比丘見摩訶迦葉從遠而來,見已,於尊者摩訶迦葉所起輕慢心,言:「此何等比丘?衣服麁陋,無有儀容而來,衣服[3]佯佯而來。」
爾時,世尊知諸比丘心之所念,告摩訶迦葉:「善來!迦葉!於此半座,我今竟知誰先出家,汝耶?我耶?」
彼諸比丘心生恐怖,身毛皆竪,並相謂言:「奇哉!尊者!彼尊者摩訶迦葉,大德大力,大師弟子,請以半座。」
爾時,尊者摩訶迦葉合掌白佛言:「世尊!佛是我師,我是[4]弟子。」
佛告迦葉:「如是!如是!我為大師,汝是弟子,汝今且坐,隨其所安。」
尊者摩訶迦葉稽首佛足,退坐一面。
爾時,世尊復欲警悟諸比丘,復以尊者摩訶迦葉同己所得殊勝廣大功德為現眾故,告諸比丘:「我離欲、惡不善法,有覺有觀,初禪具足住,若日、若夜、若日夜;摩訶迦葉亦復如我,離欲、惡不善法,乃至初禪具足住,若日、若夜、若日夜。我欲第二、第三、第四禪具足住,若日、若夜、若日夜,彼摩訶迦葉亦復如是。乃至第四禪具足住,若日、若夜、若日夜。我隨所欲,慈、悲、喜、捨,空入處、識入處、無所有入處、非想非非想入處,神通境界,天耳、他心智、宿命智、生死智、漏盡智具足住,若日、若夜、若日夜;彼迦葉比丘亦復如是。乃至漏盡[5]智具足住,若日、若夜、若日夜。」
爾時,世尊於無量大眾中稱歎摩訶迦葉同己廣大勝妙功德已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[6](一一四三)
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。尊者摩訶迦葉、尊者阿難住耆闍崛山。
時,尊者阿難詣尊者摩訶迦葉所,語尊者摩訶迦葉言:「今可共出耆闍崛山,入王舍城乞食。」
尊者摩訶迦葉默然而許。
時,尊者摩訶迦葉、尊者阿難著衣持鉢,入王舍城乞食。尊者阿難語尊者摩訶迦葉:「日時太早,可共暫過比丘尼精舍。」即便往過。
時,諸比丘尼遙見尊者摩訶迦葉、尊者阿難從遠而來,疾敷床座,請令就坐。時,諸比丘尼禮尊者摩訶迦葉、阿難足已,退坐一面。
尊者摩訶迦葉為諸比丘尼種種說法,示、教、照、喜。示、教、照、喜已,時[7]偷羅難陀比丘尼不喜悅,說如是惡言:「云何?[8]阿梨摩訶迦葉於阿梨阿難,鞞提[9]訶牟尼前為比丘尼說法?譬如販針兒於針師家賣,阿梨摩訶迦葉亦復如是,於阿梨阿難,鞞提訶牟尼前為諸比丘尼說法。」
尊者摩訶迦葉聞偷羅難陀比丘尼心不喜悅,口說惡言。聞已,語尊者阿難:「汝看!是偷羅難陀比丘尼心不喜悅,口說惡言。云何?阿難!我是販針兒,汝是針師,於汝前賣耶?」
尊者阿難語尊者摩訶迦葉:「且止!當[10]忍!此愚癡老嫗,智慧薄少,不曾修習故。」
「阿難!汝[11]豈聞世尊、如來、應、等正覺所[12]知見,於大眾中說月譬經,教誡、教授。比丘!當如月譬住,常如新學。如是廣說為說,阿難!如月譬住,常如新學耶?」
阿難答言:「不也,尊者摩訶迦葉!」
「阿難!汝聞世尊、如來、應、等正覺所知所見說言:『比丘!當如月譬住,常如新學,其唯摩訶迦葉比丘!』?」
阿難答言:「如是,尊者摩訶迦葉!」
「阿難!汝曾為世尊、如來、應、等正覺所知所見,於無量大眾中請汝來坐耶?又復世尊以同己廣大之德稱歎汝:『阿難離欲、惡不善法,乃至漏盡通。』稱[13]歎?」
答言:「不也,尊者摩訶迦葉!」
「如是,阿難!世尊、如來、應、等正覺於無量大眾中,口自說言:『善來摩訶迦葉!請汝半座。』復[14]於大眾中以同己廣大功德,離欲、惡不善法,乃至漏盡通,稱歎摩訶迦葉耶?」
阿難答言:「如是,尊者摩訶迦葉!」
時,摩訶迦葉於比丘尼眾中師子吼[15]已。
[16](一一四四)
如是我聞:
一時,尊者摩訶迦葉、尊者阿難住王舍城耆闍崛山中,世尊涅槃未久。時,世飢饉,乞食難得。
時,尊者阿難與眾多年少比丘俱,不能善攝諸根,食不知量,不能初夜、後夜精懃禪思,樂著睡眠,常求世利。人間遊行至南天竺,有三十年少弟子捨戒還俗,餘多童子。時,尊者阿難於南山國土遊行,以少徒眾還王舍城。時,尊者阿難舉衣鉢,洗足已,至尊者摩訶迦葉所,稽首禮足,退坐一面。
時,尊者摩訶迦葉問尊者阿難:「汝從何來?徒眾尠少?」
阿難答言:「從南山國土人間遊行,年少比丘三十人捨戒還俗,徒眾損減,又今在者多是童子。」
尊者摩訶迦葉語阿難言:「有幾福利,如來、應、等正覺所知所見,聽三人[17]已上制群食戒?」
阿難答言:「為二事故。何等為二?一者為貧小家,二者多諸惡人以為伴黨,相破壞故。莫令惡人於僧中住,而受眾名,映障大眾,別為二部,互相嫌諍。」
尊者迦葉語阿難言:「汝知此義,如何於飢饉時,與眾多[1]年少弟子南山國土遊行,令三十人捨戒還俗,徒眾損減,餘者多是童子?如阿難!汝徒眾消[2]滅,汝是童子,不知籌量。」
阿難答言:「云何?尊者摩訶迦葉!我[3]以頭髮二色,猶言童子?」
尊者摩訶迦葉言:「汝於飢饉世,與諸[4]年少弟子人間遊行,致令三十弟子捨戒還俗,其餘在者復是童子。徒眾消[5]滅,不知籌量,而言宿士眾壞,阿難!眾極壞,阿難!汝是童子,不籌量故。」
時,低舍比丘尼聞尊者摩訶迦葉以童子責尊者阿難,毘提訶牟尼,聞已不歡喜,作是惡言:「云何?[6]阿梨摩訶迦葉本外道[7]聞,而[8]已童子呵責阿梨阿難,毘提訶牟尼,令童子名流行?」
尊者摩訶迦葉以天耳聞低舍比丘尼心不歡喜,口出惡言。聞已,語尊者阿難:「汝看!是低舍比丘尼心不歡喜,口說惡語,言:『摩訶迦葉本聞外道,而責阿[9]梨阿難,毘提訶牟尼,令童子名流行。』」
尊者阿難答言:「且止!尊者摩訶迦葉!忍之!尊者摩訶迦葉!此愚癡老嫗無自性智。」
尊者摩訶迦葉語阿難言:「我自出家,都不知有異師,唯如來、應、等正覺。我未出家時,常念生、老、病、死、憂、[10]悲、惱苦,知在家荒務,多諸煩惱,出家空閑,難可俗人處於非家,一向[11]鮮潔,盡其形壽,純一滿淨,梵行清白。當剃鬚髮,著[12]袈裟衣,正信非家,出家學道,以百千金貴價之衣,段段割截為[13]僧伽梨,若世間阿羅漢者,[14]闇從出家。我出家已,於王舍城那羅聚落中間多子塔所,遇值世尊正身端坐,相好奇特,諸根寂靜,第一息滅,猶如金山。
「我時見已,作是念:『此是我師!此是世尊!此是羅漢!此是等正覺!』我時一心合掌敬禮,白佛言:『是我大師!我是弟子。』
「佛告我言:『如是,迦葉!我是汝師!汝是弟子。迦葉!汝今成就如是真實淨心所恭敬者。不知言知,不見言見,實非羅漢而言羅漢,非等正覺言等正覺者,應當自然身碎七分。迦葉!我今知故言知,見故言見,真阿羅漢言阿羅漢,真等正覺言等正覺。迦葉!我今有因緣故,為聲聞說法,非無因緣故。依,非無依;有神力,非無神力。是故,迦葉!若欲聞法,應如是學:「若欲聞法,以義饒益,當一其心,恭敬尊重,專心側聽,而作是念:『我當正觀五陰生滅,六觸入處集起、滅沒,於四念處正念樂住,修七覺分、八解脫身作證,常念其身,未甞斷絕,離無慚愧,於大師所及大德梵行常住慚愧。』」如是應當學!』
「爾時,世尊為我說法,示、教、照、喜;示、教、照、喜已,從座起去。我亦隨去,向於住處。我以百千價直衣割截僧伽梨,四[15]攝為座。爾時,世尊知我至心,處處下道,我即敷衣,以為坐具,請佛令坐。世尊即坐,以手摩衣,歎言:『迦葉!此衣輕細,此衣柔軟。』我時白言:『如是。世尊!此衣輕細,此衣柔軟,唯願世尊受我此衣!』佛告迦葉:『汝當受我糞掃衣,我當受汝僧伽梨。』佛即自手授我糞掃納衣,我即奉佛僧伽梨。如是漸漸教授,我八日之中,以學法受於乞食,至第九日,[16]起於無學。
「阿難!若有正問:『誰是世尊法子,從佛口生、從法化生,付以法財,諸禪、解脫、[A3]三昧、正受?』應答我是,是[A4]則正說。譬如轉輪聖[17]王第一長子,當以灌頂,住於[18]王位,受[19]王五欲,不苦方便[20]自然而得,我亦如是,為佛法子,從佛口生、從法化生,得法餘財法,禪、解脫、三昧、正受,不苦方便自然而得。譬如轉輪聖王寶象,高七八肘,一多羅葉能映障者。如是我所成就六神通智,則可映障,若有於神通境界智證有疑惑者,我悉能為分別記說,天耳、他心通、宿命智、生死智、漏盡作證智通有疑惑者,我悉能為分別記說,令得決定。」
尊者阿難語尊者摩訶迦葉:「如是!如是!摩訶迦葉!如轉輪聖王寶象,高七八肘,欲以一多羅葉能映障者。如是,尊者摩訶迦葉六神通智則可映障,若有於神通境界作證智,乃至漏盡作證智有疑惑者,尊者摩訶迦葉能為記說,令其決定。我於長夜敬信尊重尊者摩訶迦葉,以有如是大德神力故。」
尊者摩訶迦葉說是語時,尊者阿難聞其所說,歡喜受持。
雜阿含經卷第四十一[21]
校注
[0297006] A. X. 46. Sakka. [0297007] 迦毘羅衛國尼拘律園 Kapilavatthu, Nigro dhārāma. [0297008] 憍【大】,高【宋】【元】【明】 [0297009] 斯陀含果 Sakadāgāmin. [0297010] 阿那含果 Anāgāmin. [0297011] 須陀洹 Sotāpauna. [0297012] S. 55. 54. Gilāyana. [0298001] 律【大】,類【宋】【元】【明】 [0298002] 誡【大】*,戒【聖】* [0298003] 穌【大】*,蘇【聖】* [0298004] 歎【大】,難【聖】 [0298005] S. 55. 48. Bhaddiya. [0298006] 菩提 Bhaddiya. [0298007] 坐【大】,住【宋】【元】【明】【聖】 [0298008] S. 55. 36. Sabhāgata. [0298009] (1125-1126)S. 55. 46. Sotāpatta. [0298010] (1125-1126)S. 55. 46. Sotāpatta. [0298011] (1128-1129)S. 55. 55-58. Caturo Phalā. [0298012] (1128-1129)S. 55. 55-58. Caturo Phalā. [0299001] 恚【大】,瞋【聖】 [0299002] (1131-1134)S. 55. 31-33. Abhisandha. [0299003] 摶【大】,揣【聖】 [0299004] (1131-1134)S. 55. 31-33. Abhisandha. [0299005] (1131-1134)S. 55. 31-33. Abhisandha. [0299006] (1131-1134)S. 55. 31-33. Abhisandha. [0299007] 得【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0299008] S. 55. 20. Devacārika. [0299009] 禮【大】,佛【宋】【元】【明】【聖】 [0299010] 現【大】,見【聖】 [0299011] Candropama (Hoernle, P. 40)S. 16. 3. Candupama.,[No. 100 (111)] [0299012] 舍衛國【大】,王舍城【宋】【元】【明】,Sāvatthī [0299013] 前【大】,難【聖】 [0299014] 斂【大】,控【聖】 [0299015] 唯【大】,惟【聖】 [0299016] 諸【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0300001] 說【大】,說法【宋】【元】【明】 [0300002] S. 16. 4. Kulupaga.,[No. 100(112)] [0300003] 閡【大】,礙【宋】【元】【明】 [0300004] 礙【大】,閡【聖】 [0300005] S. 16. 6. Ovāda.,[No. 100(113)] [0300006] 誡【大】*,戒【宋】【元】【明】【聖】* [0300007] 世【大】,諸【宋】【元】【明】 [0300008] 槃稠 Bhaṇḍa. [0300009] 阿浮毘【大】,阿毘浮【宋】【元】【明】*,~Abhijika. [0300010] 禂【大】*,稠【宋】*【元】*【明】*【聖】 [0300011] 試【大】*,誡【聖】* [0300012] 目【大】,日【聖】 [0300013] 摩【大】,磨【聖】 [0300014] 波【大】,婆【聖】 [0300015] 實【大】,汝實【宋】【元】【明】 [0300016] 減【大】*,咸【聖】* [0300017] 悔過【大】,懺悔【宋】【元】【明】【聖】 [0300018] S. 16. 7. Ovāda.,[No. 100(114)] [0301001] 掉【大】*,悼【聖】* [0301002] 比【大】,比丘【宋】【元】【明】 [0301003] S. 16. 8. Ovāda.,[No. 100(115)] [0301004] 阿練若 Arañña. [0301005] 像【大】,象【聖】 [0301006] 嘆【大】,歎【宋】【元】【明】 [0301007] S. 16. 5. Jiṇṇa.,[No. 100(116)] [0301008] 呰【大】,訾【明】 [0301009] 稱【大】,讚【宋】【元】【明】 [0302001] S. 16. 9. Jhānābhiññā.,[No. 100(117)] [0302002] 納【大】,衲【明】 [0302003] 佯佯【大】,彷徉【宋】【元】【明】 [0302004] 弟【大】,佛弟【聖】 [0302005] 智【大】,智是【宋】【元】【明】 [0302006] S. 16. 10. Upassayaṁ.,[No. 100(118)] [0302007] 偷羅難陀比丘尼 Thullatissā bhikkhunī. [0302008] 阿梨 Ayya. [0302009] 訶【大】,阿【聖】 [0302010] 忍此【大】,此忍【宋】【元】【明】 [0302011] 豈【大】,豈不【宋】【元】【明】 [0302012] 知【大】,知所【宋】【元】【明】 [0302013] 歎【大】,歎耶阿難【宋】【元】【明】 [0302014] 於【大】,以【聖】 [0302015] 已【大】,已而去【宋】【元】【明】,已迦葉時摩訶迦葉於比丘尼眾中師子吼【聖】 [0302016] S. 16. 11. Cīvara.,[No. 100(119)] [0302017] 已【大】,以【聖】 [0303001] 年少【大】,比丘【聖】 [0303002] 滅【大】,減【宋】【元】【明】 [0303003] 以【大】,已【宋】【元】【明】【聖】 [0303004] 年少【大】,少年【聖】 [0303005] 滅【大】,減【宋】【元】【明】【聖】 [0303006] 阿梨【大】*,阿𪏭【元】【明】* [0303007] 聞【大】*,門【宋】*【元】*【明】* [0303008] 已【大】,以【宋】【元】【明】【聖】 [0303009] 梨【大】,黎【明】 [0303010] 悲惱【大】,惱悲【聖】 [0303011] 鮮【大】,詳【元】 [0303012] 袈裟衣 Kāsāya vattha. [0303013] 僧伽梨 Saṅghāṭī. [0303014] 闇【大】,聞【宋】【元】【明】 [0303015] 攝【大】,襵【宋】【元】【明】 [0303016] 起【大】,超【宋】【元】【明】 [0303017] 王【大】,主【宋】【元】【明】【聖】 [0303018] 王【大】,正【宋】【元】【明】 [0303019] 王【大】,五【宋】 [0303020] 自【大】,白【宋】 [0303021] 〔-〕【大】,光明皇后願文【聖】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 2 冊 No. 99 雜阿含經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2022-02-25
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供/張文明大德二校,佛教經典系列提供/妙雲蘭若校對,北美某大德提供,法雨道場提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】