文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

中阿含經

中阿含經卷第二十五

(九九)因品[9]苦陰經[10]第三[11](第二小土城誦)

我聞如是

一時佛遊舍衛國在勝林給孤獨園

爾時諸比丘於中食後少有所為集坐講堂於是眾多異學中後仿佯往詣諸比丘所共相問訊却坐一面語諸比丘「諸賢沙門瞿曇施設知斷欲施設知斷色施設知斷覺諸賢我等亦施設[12]知斷欲施設[13]知斷色施設[14]知斷覺沙門瞿曇及我等此二知二斷為有[15]何勝有何差別

於是諸比丘聞彼眾多異學所說不是亦不非默然起去並作是念「如此所說我等當從世尊得知」便詣佛所稽首作禮却坐一面謂與眾多異學所可共論盡向佛說

彼時世尊告諸比丘「汝等即時應如是問眾多異學『諸賢云何欲[16]云何欲[17]云何欲[18]出要云何色味云何色患云何色出要云何覺味云何覺患云何覺出要』諸比丘若汝等作如是問者[19]等聞已便更互相難說外餘事瞋諍轉增必從座起默然而退所以者何我不見此世天及魔沙門梵志一切餘眾能知此義而發遣者唯有如來如來弟子或從此聞

佛言「云何欲味謂因五欲功德生樂生喜極是欲味無復過是所患甚多

「云何欲患族姓子者隨其[1]伎術以自存活或作田業或行治生或以學書或明算術或知工數或巧刻印或作文章或造手筆或曉經書或作勇將或奉事王彼寒時則寒熱時則熱飢渴疲勞蚊虻所[2]作如是業求圖錢財彼族姓子如是方便作如是行作如是求若不得錢財者便生憂苦愁慼懊惱心則生癡作如是說『唐作唐苦所求無果』彼族姓子如是方便作如是行作如是求若得錢財者彼便愛惜守護密藏所以者何『我此財物莫令王奪賊劫火燒腐壞亡失出財無利或作諸業而不成就』彼作如是守護密藏若有王奪賊劫火燒腐壞亡失便生憂苦愁慼懊惱心則生癡作如是說[A1]若有長夜所可愛念者彼則亡失』是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「復次眾生因欲緣欲以欲為本故母共子諍子共母諍父子兄弟姉妹親族展轉共諍彼既如是共鬪諍已母說子惡子說母惡父子兄弟姉妹親族更相說惡況復他人是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「復次眾生因欲緣欲以欲為本故王王共諍梵志梵志共諍居士居士共諍民民共諍國國共諍彼因鬪諍共相憎故以種種器仗轉相加害或以拳扠石擲或以杖打刀斫彼當鬪時或死或怖受極重苦是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「復次眾生因欲緣欲以欲為本故著鎧被袍持矟弓箭或執刀[3]楯入在軍陣或以象鬪或馬或車或以步軍或以男女鬪彼當鬪時或死或怖[4]受極重苦是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「復次眾生因欲緣欲以欲為本故著鎧被袍持矟弓箭或執刀楯往奪他國攻城破塢共相格戰打鼓吹角高聲喚呼或以[5]槌打或以鉾戟或以利輪或以箭射或亂下石或以大弩或以融銅珠子灑之彼當鬪時或死或怖受極重苦是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「復次眾生因欲緣欲以欲為本故著鎧被袍持矟弓箭或執刀楯入村入邑入國入城穿牆發藏劫奪財物斷截王路或至他巷壞村害邑滅國破城於中或為[6]王人所捉種種[7]考治截手截足或截手足截耳截鼻或截耳鼻或臠臠割拔鬚拔髮或拔鬚髮或著檻中衣裹火燒或以沙壅草纏火𤋲或內鐵驢腹中或著鐵猪口中或置鐵虎口中燒或安銅釜中或著鐵釜中煮或段段截或利叉[A2]或鐵鉤鉤或臥鐵床以沸油澆或坐鐵臼以鐵杵擣或龍蛇蜇或以鞭鞭或以杖撾或以棒打或生貫高標上或梟其首彼在其中或死或怖受極重苦是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「復次眾生因欲緣欲以欲為本故行身惡行行口意惡行彼於後時疾病著床或坐臥地以苦逼身[A3]受極重苦不可愛樂彼若有身惡行意惡行彼臨終時在前覆障猶日將沒大山崗側影障覆地如是彼若有身惡行意惡行在前覆障彼作是念『我本惡行在前覆我我本不作福業多作惡業若使有人作惡[8]凶暴唯為罪不作福不行善無所畏無所依無所歸隨生處者我必生彼』從是有悔悔者不善死無福命終是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「復次眾生因欲緣欲以欲為本故行身惡行行口意惡行彼因身意惡行故因此緣此身壞命終必至惡處生地獄中是謂後世苦陰因欲緣欲以欲為本是謂欲患

「云何欲出要若斷[9]除欲捨離於欲滅欲欲盡度欲出要是謂欲出要若有沙門梵志欲味欲患欲出要不知如真者彼終不能自斷其欲況復能斷於他欲耶若有沙門梵志欲味欲患欲出要知如真者彼既自能除亦能斷他欲

「云何色味若剎利女梵志居士工師女年十四五彼於爾時美色最妙若因彼美色緣彼美色故生樂生喜極是色味無復過是所患甚多

「云何色患若見彼[10]姝而於後時極大衰老頭白齒落背僂脚戾拄杖而行盛壯日衰壽命垂盡身體震動諸根毀熟於汝等意云何若本有美色彼滅生患耶

答曰「如是

「復次若見彼姝疾病著床[11]臥地以苦逼身受極重苦於汝等意云何若本有美色彼滅生患耶」答曰「如是

「復次若見彼姝死或一二日至六七日烏鵄所啄犲狼所食火燒埋地悉爛腐壞於汝等意云何若本有美色彼滅生患耶

答曰「如是

「復次若見彼姝息道骸骨青色爛腐[1]食半骨[2]璅在地於汝等意云何若本有美色彼滅生患耶

答曰「如是

「復次若見彼姝息道離皮肉血唯筋相連於汝等意云何若本有美色彼滅生患耶

答曰「如是

「復次若見彼姝息道骨節解散散在諸方足骨[3]𨄔髀骨髖骨脊骨肩骨頸骨髑髏骨各在異處於汝等意云何若本有美色彼滅生患耶

答曰「如是

「復次若見彼姝息道骨白如螺青猶鴿色赤若血塗腐壞碎末於汝等意云何若本有美色彼滅生患耶

答曰「如是

「是謂色患

「云何色出要若斷除色捨離於色滅色色盡度色出要是謂色出要若有沙門梵志色味色患色出要不知如真者彼終不能自斷其色況復能斷於他色耶若有沙門梵志色味色患色出要知如真者彼既自能除亦能斷他色

「云何覺味比丘者離欲離惡不善之法至得第四禪成就遊彼於爾時不念自害亦不念害他若不念害者是謂覺樂味所以者何不念害者[4]成就是樂是謂覺味

「云何覺患覺者是無常法苦法滅法是謂覺患

「云何覺出要若斷除覺捨離於覺滅覺覺盡度覺出要是謂覺出要若有沙門梵志覺味覺患覺出要不知如真者彼終不能自斷其覺況復能斷於他覺耶若有沙門梵志覺味覺患覺出要知如真者彼既自能除亦能斷他覺

佛說如是彼諸比丘聞佛所說歡喜奉行

[5]苦陰經第三竟[6](二千一百六十五字)

(一〇〇)[7]中阿含因品[8]苦陰[9]經第四[10](第二小土城誦)

我聞如是

一時佛遊[11]釋羈瘦[12]加維羅衛尼拘類園

爾時[13]釋摩訶男中後仿佯往詣佛所稽首佛足却坐一面白曰「世尊我如是知世尊法令我心中得滅三[14]染心穢恚心穢癡心穢世尊我如是知此法然我心中復生染法恚法癡法世尊我作是念『我有何法不滅令我心中復生染法恚法癡法耶』」

世尊告曰「摩訶男汝有一法不滅謂汝住在家不至信捨家無家學道摩訶男若汝滅此一法者汝必不住在家必至信捨家無家學道汝因一法不滅故住在家不至信捨家無家學道

於是釋摩訶男即從[15]坐起偏袒著衣叉手向佛白世尊曰「唯願世尊為我說法令我心淨除疑得道

世尊告曰「摩訶男有五欲功德可愛可念歡喜欲相應而使人樂云何為五謂眼知色耳知聲鼻知香舌知味身知觸由此令王及王眷屬得安樂歡喜摩訶男極是欲味無復過是所患甚多

「摩訶男云何欲患摩訶男族姓子者隨其技術以自存活或作田業或行治生或以學書或明算術或知工數或巧刻印或作文章或造手筆或曉經書或作勇將或奉事王彼寒時則寒熱時[16]則熱飢渴疲勞蚊虻所[17]作如是業求圖錢財摩訶男此族姓子如是方便作如是行作如是求若不得錢財者便生憂苦愁慼懊惱心則生癡作如是說『唐作唐苦所求無果』摩訶男彼族姓子如是方便作如是行作如是求若得錢財者彼便愛惜守護密藏所以者何『我此財物莫令王奪賊劫火燒腐壞亡失出財無利或作諸業而不成就』彼作如是守護密藏若使王奪賊劫火燒腐壞亡失彼便生憂苦愁慼懊惱心則生癡作如是說『若有長夜所可愛念者彼則亡失』摩訶男如是現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「摩訶男復次眾生因欲緣欲以欲為本故母共子諍子共母諍父子兄弟姉妹親族展轉共諍彼既如是共鬪諍已母說子惡子說母惡父子兄弟姉妹親族更相說惡況復他人摩訶男是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「摩訶男復次眾生因欲緣欲以欲為本故王王共諍梵志梵志共諍居士居士共諍民民共諍國國共諍彼因鬪諍共相憎故以種種器仗轉相加害或以拳扠石擲或以杖打刀斫彼當鬪時或死或怖受極重苦摩訶男是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「摩訶男復次眾生因欲緣欲以欲為本故著鎧被袍持矟弓箭或執刀楯入在軍陣或以象鬪或馬或車或以步軍或以男女鬪彼當鬪時或死或怖受極重苦摩訶男是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「摩訶男復次眾生因欲緣欲以欲為本故著鎧被袍持矟弓箭或執刀楯往奪他國攻城破塢共相格戰打鼓吹角高聲喚呼或以槌打或以鉾戟或以利輪或以箭射或亂下石或以大弩或以融銅珠子灑之彼當鬪時或死或怖受極重苦摩訶男是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「摩訶男復次眾生因欲緣欲以欲為本故著鎧被袍持矟弓箭或執刀楯入村入邑入國入城穿牆發藏劫奪財物斷截王路或至他巷壞村害邑滅國破城於中或為王人所捉種種[1]拷治截手截足或截手足截耳截鼻或截耳鼻或臠臠割拔鬚拔髮或拔鬚髮或著檻中衣裹火燒或以沙壅草纏火𤋲或內鐵驢腹中或著鐵猪口中或置鐵虎口中燒或安銅釜中或著鐵釜中煮或段段截或利叉刺或鐵鉤鉤或臥鐵床以沸油澆或坐鐵臼以鐵杵擣或龍蛇蜇或以鞭鞭或以杖撾或以棒打或生貫高標上或梟其首彼在其中或死或怖受極重苦摩訶男是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「摩訶男復次眾生因欲緣欲以欲為本故行身惡行行口意惡行彼於後時疾病著床或坐臥地以苦逼身受極重苦不可愛樂彼若有身惡行意惡行彼臨終時在前覆障猶日將沒大山崗側影障覆地如是彼若有身惡行意惡行在前覆障彼作是念『我本惡行在前覆我我本不作福業多作惡業若使有人作惡兇暴唯為罪不作福不行善無所畏無所依無所歸隨生處者我必生彼』從是有悔悔者不善死無福命終摩訶男是謂現法苦陰因欲緣欲以欲為本

「摩訶男復次眾生因欲緣欲以欲為本故行身惡行行口意惡行彼因身意惡行故因此緣此身壞命終必至惡處生地獄中摩訶男是謂後世苦陰因欲緣欲以欲為本

「摩訶男是故當知欲一向無樂無量苦患多聞聖弟子不見如真者彼為欲所覆不得捨樂及無上息摩訶男如是彼多聞聖弟子因欲退轉摩訶男我知欲無樂無量苦患我知如真已摩訶男不為欲所覆亦不為惡所纏便得捨樂及無上息摩訶男是故我不因欲退轉

「摩訶男一時我遊王舍城住鞞[2]哆邏山仙人七葉屋摩訶男我於晡時從宴坐起往至廣山則於彼中見眾多[3]尼揵[4]不坐行常立不坐受極重苦我往問曰『諸尼揵汝等何故行此不坐行常立不坐受如是苦』彼如是說『瞿曇我有尊師尼揵名曰[5]親子彼則教我作如是說「諸尼揵等汝若宿命有不善業因此苦行故必當得盡若今身妙行護意妙行護因緣此故不復作惡不善之業」』

「摩訶男我復問曰『諸尼揵汝等信尊師無有疑耶』彼復答我『如是瞿曇我等信尊師無有疑惑』摩訶男我復問曰『尼揵若爾者汝等尊師尼揵本重作惡不善之業彼本作尼揵死今生人間出家作尼揵行不坐行常立不坐受如是苦如汝等輩及弟子也』彼復語我曰『瞿曇樂不因樂要因苦得[6]頻鞞娑羅王樂沙門瞿曇不如也

「我復語曰『汝等癡狂所說無義所以者何汝等不善無所曉了而不知時謂汝作是說如頻鞞娑羅王樂沙門瞿曇不如也尼揵汝等本應如是問誰樂勝為頻鞞娑羅王為沙門瞿曇耶尼揵若我如是說我樂勝頻鞞娑羅王不如者尼揵汝等可得作是語如頻鞞娑羅王樂沙門瞿曇不如也』彼諸尼揵即如是說『瞿曇我等今問沙門瞿曇誰樂勝為頻鞞娑羅王為沙門瞿曇耶』我復語曰『尼揵我今問汝隨所解答諸尼揵等於意云何頻鞞娑羅王可得如意[7]靜默無言因是七日七夜得歡喜快樂耶』尼揵答曰『不也瞿曇』『六五四三二一日一夜得歡喜快樂耶』尼揵答曰『不也瞿曇』復問曰『尼揵我可得如意靜默無言因是一日一夜得歡喜快樂耶』尼揵答曰『如是瞿曇』『二三四五六七日七夜得歡喜快樂耶』尼揵答曰『如是瞿曇』我復問曰『諸尼揵等於意云何誰樂勝為頻鞞娑羅王為是我耶』尼揵答曰『瞿曇如我等受解沙門瞿曇所說瞿曇樂勝頻鞞娑羅王不如也

「摩訶男因此故知欲無樂有無量苦患若多聞聖弟子不見如真者彼為欲所覆不善所纏不得捨樂及無上息摩訶男如是彼多聞聖弟子為欲退轉摩訶男我知欲無樂有無量苦患我知如真已不為欲所覆亦不為惡不善法所纏便得捨樂及無上息摩訶男是故我不為欲退轉

佛說如是釋摩訶男及諸比丘聞佛所說歡喜奉行

[1]苦陰經第四竟[2](二千二百五十四字)

(一〇一)[3]中阿含因品[4]增上心經第五[5](第二小土城誦)

我聞如是

一時佛遊舍衛國在勝林給孤獨園

爾時世尊告諸比丘「若比丘欲得[6]增上心者當以數數念於[7]五相數念五相已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定

「云何為五比丘者念相善相應若生不善念者彼因此相復更念異相善相應令不生惡不善之念彼因此相更念異相善相應已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定猶木工師木工弟子彼持墨繩[8]拼於木則以利斧斫治令直如是比丘因此相復更念異相善相應令不生惡不善之念彼因此相更念異相善相應已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定若比丘欲得增上心者當以數數念此第一相念此相已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定

「復次比丘念相善相應若生不善念者彼觀此念惡有災患此念不善此念是惡此念智者所惡此念若滿具者則不得通不得覺道不得涅槃令生惡不善念故彼如是觀惡已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定猶人年少[9]政可愛沐浴澡洗著明淨衣以香塗身修治鬚髮極令淨潔或以死蛇死狗死人[10]食半青色膖脹臭爛不淨流出繫著彼頸彼便惡穢不喜不樂如是比丘彼觀此念惡有災患此念不善此念是惡此念智者所惡此念若滿具者則不得通不得覺道不得涅槃令生惡不善念故彼如是觀惡已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定若比丘欲得增上心者當以數數念此第二相念此相已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定

「復次比丘念相善相應時生不善念觀念惡患時復生不善念者彼比丘不應念此念令生惡不善念故彼不念此念已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定猶有目人色在光明而不用見彼或閉目或身避去於汝等意云何色在光明彼人可得受色相耶

答曰「不也

「如是比丘不應念此念令生惡不善念故彼不念此念已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定若比丘欲得增上心者當以數數念此第三相念此相已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定

「復次比丘念相善相應時生不善念觀念惡患時亦生不善念不念念時復生不善念者彼比丘為此念當以思行漸減其念令不生惡不善之念彼為此念當以思行漸減念已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定猶人行道進路急速彼作是念『我何為速我今寧可徐徐行耶』彼即徐行復作是念『我何為徐行寧可住耶』彼即便住復作是念『我何為住寧可坐耶』彼即便坐復作是念『我何為坐寧可臥耶』彼即便臥如是彼人漸漸息身麤行當知比丘亦復如是彼為此念當以思行漸減其念令不生惡不善之念彼為此念當以思行漸減念已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定若比丘欲得增上心者當以數數念此第四相念此相已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定

「復次比丘念相善相應時生不善念觀念惡患時亦生不善念不念念時亦生不善念當以思行漸減念時復生不善念者彼比丘應如是觀比丘者因此念故生不善念彼比丘便齒齒相著舌逼上齶以心修心受持降伏令不生惡不善之念彼以心修心受持降伏已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定猶二力士捉一羸人受持降伏如是比丘齒齒相著舌逼上[A4]以心修心受持降伏令不生惡不善之念彼以心修心受持降伏已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定若比丘欲得增上心者當以數數念此第五相念此相已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定

「若比丘欲得增上心者當以數數念此五相數念五相已生不善念即便得滅惡念滅已心便常住在內止息一意得定若比丘念相善相應時不生惡念觀念惡患時亦不生惡念不念念時亦不生惡念若以思行漸減[1]念時亦不生惡念以心修心受持降伏時亦不生惡念者便得自在欲念則念不念則不念若比丘欲念則念不欲念則不念者是謂比丘隨意諸念自在諸念跡

佛說如是彼諸比丘聞佛所說歡喜奉行

[2]增上心經第五竟[3](千四百五十六字)

(一〇二)[4]中阿含因品[5]念經第六[6](第二小土城誦)

我聞如是

一時佛遊舍衛國在勝林給孤獨園

爾時世尊告諸比丘「我本未覺無上正[7]盡覺時作如是念『我寧可別諸[8]念作二分欲念恚念害念作一分無欲念無恚念無害念復作一分』我於後時便別諸念作二分欲念恚念害念作一分無欲念無恚念無害念復作一分我如是行在遠離獨住心無放逸修行精勤生欲念我即覺生欲念自害害他二俱害滅慧多煩勞不得涅槃覺自害害他二俱害滅慧多煩勞不得涅槃便速滅復生恚念害念我即覺生恚念害念自害害他二俱害滅慧多煩勞不得涅槃覺自害害他二俱害滅慧多煩勞不得涅槃便速滅

「我生欲念不受生恚念害念不受所以者何我見因此故必生無量惡不善之法猶如春後月以種田故放牧地則不廣牧牛兒放牛野澤牛入他田牧牛兒即執杖往遮所以者何牧牛兒知因此故必當有罵有打有縛有過失也是故牧牛兒執杖往遮我亦如是生欲念不受生恚念害念不受所以者何我見因此故必生無量惡不善之法

「比丘者隨所思隨所念心便樂中若比丘多念欲念者則捨無欲念以多念欲念故心便樂中若比丘多念恚念害念者則捨無恚念無害念以多念恚念害念故心便樂中如是比丘不離欲念不離恚念不離害念者則不能脫生愁憂啼哭亦復不能離一切苦我如是行在遠離獨住心無放逸修行精勤生無欲念我即覺生無欲念不自害不害他亦不俱害修慧不煩勞而得涅槃覺不自害不害他亦不俱害修慧不煩勞而得涅槃便速修習廣布復生無恚念無害念我即覺生無恚念無害念不自害不害他亦不俱害修慧不煩勞而得涅槃覺不自害不害他亦不俱害修慧不煩勞而得涅槃便速修習廣布

「我生無欲念多思念生無恚念無害念多思念我復作是念『多思念者[9]定憙忘則便損心我寧可治內心常住在內止息一意得定令不損心』我於後時便治內心常住在內止息一意得定而不損心我生無欲念已復生念向法次法生無恚念無害念已復生念向法次法所以者何我不見因此生無量惡不善之法猶如秋後月收一切穀訖牧牛兒放牛野田時作是念『我牛在群中』所以者何牧牛兒不見因此故當得罵詈得打得縛有過失也是故彼作是念『我牛在群中』我亦如是生無欲念已復生念向法次法生無恚念無害念已復生念向法次法所以者何我不見因此生無量惡不善之法

「比丘者隨所思隨所念心便樂中若比丘多念無欲念者則捨欲念以多念無欲念故心便樂中若比丘多念無恚念無害念者則捨恚念害念以多念無恚念無害念故心便樂中彼覺觀已息[10]靜一心無覺無觀定生喜得第二禪成就遊彼離喜欲捨無求遊正念正智而身覺樂謂聖所說聖所捨樂住[11]得第三禪成就遊彼樂滅苦滅憂本已滅不苦不樂念清淨得第四禪成就遊

「彼如是定心清淨無穢無煩柔軟善住得不動心趣向漏盡通智作證便知此苦如真知此苦[12]知此苦滅知此苦滅道如真亦知此漏如真知此漏習知此漏滅知此漏滅道如真彼如是知如是見已則欲漏心解脫有漏無明漏心解脫解脫已便知解脫生已盡梵行已立所作已辦不更受有知如真此比丘離欲念離恚念離害念則得解脫生愁憂啼哭離一切苦猶如一無事處有大泉水彼有群鹿遊住其中有一人來不為彼群鹿求義及饒益求安隱快樂塞平正路開一惡道作大坑壍使人守視如是群鹿一切死盡復有一人來為彼群鹿求義及饒益求安隱快樂開平正路閉塞惡道却守視人如是群鹿普得安濟

「比丘當知我說此喻欲令知義慧者聞喻則解其趣此說有義大泉水者謂是五欲愛念歡樂云何為五眼知色耳知聲鼻知香舌知味身知觸大泉水者當知是五欲也大群鹿者當知是沙門梵志也有一人來不為彼求義及饒益求安隱快樂者當知是魔波旬也塞平正路開一惡道者是三惡不善念欲念恚念害念也惡道者當知是三惡不善念復更有惡道謂八邪道邪見乃至邪定是為八作大坑壍者當知是無明也使人守者當知是魔波旬眷屬也復有一人來為彼求義及饒益求安隱快樂者當知是如來無所著等正覺也閉塞惡道開平正路者是三善念無欲念無恚念無害念也道者當知是三善念復更有道謂八正道正見乃至正定是為八

「比丘我為汝等開平正路閉塞惡道填平坑壍除却守人如尊師所為弟子起大慈哀憐念愍傷求義及饒益求安隱快樂者我今已作汝等亦當復自作至無事處山林樹下空安靜處宴坐思惟勿得放逸勤加精進無令後悔此是我之教勅是我訓誨

佛說如是[1]諸比丘聞佛所說歡喜奉行

[2]念經第六竟[3](千五百九十三字)

中阿含經卷第二十五[4](七千四百六十八字)[5]


校注

[0584009] ~M. 13. Mahā-Dukkhakkandha sutta.[No. 53, No. 125(21.9)] [0584010] 第【大】上第【明】 [0584011] 第二小土城誦【大】〔-〕【明】(第二小土城誦)六字在卷題下【宋】【元】 [0584012] 知斷欲【大】~Kāmānaṃ pariññā. [0584013] 知斷色【大】~Rūpānaṃ pariññā. [0584014] 知斷覺【大】~Vedānam pariññā. [0584015] 何【大】可【元】【明】 [0584016] 味【大】~Assāda. [0584017] 患【大】~Adīnava. [0584018] 出要【大】~Nissaraṇa. [0584019] 等【大】得【宋】【元】【明】 [0585001] 伎【大】技【宋】【元】【明】 [0585002] 蜇【大】*𧎴【宋】* [0585003] 楯【大】*盾【元】【明】* [0585004] 受【大】或【宋】【元】 [0585005] 槌【大】*椎【宋】*【元】*【明】* [0585006] 王【大】正【元】 [0585007] 考【大】拷【元】【明】 [0585008] 凶【大】兇【元】【明】 [0585009] 除【大】陰【宋】【元】【明】 [0585010] 姝【大】*妹【宋】【元】* [0585011] 坐【大】生【宋】【元】【明】 [0586001] 食【大】*餘【宋】*【元】*【明】* [0586002] 璅【大】鏁【宋】【元】【明】 [0586003] 𨄔【CB】[跳-兆+尃]【大】腨【宋】【元】【明】 [0586004] 成就【大】我說【宋】我謂【元】【明】 [0586005]竟【大】〔-〕【明】 [0586006] 二千字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0586007] 中阿含【大】〔-〕【明】 [0586008] ~M. 14. Cūḷa-Dukkhakkhanda sutta.[Nos. 54, 55] [0586009] 經第四【大】第四經【宋】經下第四【明】 [0586010] 第二小土城誦【大】〔-〕【明】 [0586011] 釋羈瘦【大】~Sakkesu. [0586012] 加維羅衛尼拘類園【大】~Kapilavatthu, Nigrodhārāma. [0586013] 釋摩訶男【大】~Sakka Mahānāma. [0586014] 穢【大】~Upakkilesa. [0586015] 坐【大】座【元】【明】 [0586016] 則【大】即【宋】【元】 [0586017] 蜇【大】𧎴【宋】 [0587001] 拷【大】考【宋】 [0587002] 哆邏【大】多羅【元】【明】哆羅【宋】 [0587003] 尼揵【大】~Nigaṇṭha. [0587004] 不坐行【大】~Āsanapaṭikkhitta. [0587005] 親子【大】~Nāthaputta. [0587006] 頻鞞娑羅【大】~Bimbisāra. [0587007] 靜【大】靖【宋】【元】【明】 [0588001]竟【大】〔-〕【明】 [0588002] 二千字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0588003] 中阿含【大】〔-〕【明】 [0588004] ~M. 20. Vitakkasanthāna sutta. [0588005] 第二小土城誦【大】〔-〕【明】 [0588006] 增上心【大】~Adhicitta. [0588007] 五相【大】~Pañca nimittāni. [0588008] 拼【大】絣【宋】【元】【明】 [0588009] 政【大】正【宋】【元】【明】 [0588010] 食【大】餘【宋】【元】【明】 [0589001] 念【大】令【宋】【元】 [0589002]竟【大】〔-〕【明】 [0589003]字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0589004] 中阿含【大】〔-〕【明】 [0589005] ~M. 19. Dvedhāvitakka sutta. [0589006] 第二小土城誦【大】〔-〕【明】 [0589007] 盡【大】真【宋】【元】【明】 [0589008] 念【大】~Vitakka. [0589009] 定【大】之【宋】【元】【明】 [0589010] 靜【大】靖【宋】【元】【明】 [0589011] 室【大】定【宋】【元】【明】 [0589012] 習【大】*集【元】【明】* [0590001] 諸【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0590002]竟【大】〔-〕【明】 [0590003] 千五百九十三字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0590004]字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0590005] 〔-〕【大】第二小土城誦【宋】【元】
[A1] 若【CB】【磧乙-CB】苦【大】(cf. QC055_p0016b14)
[A2] 刺【CB】【磧乙-CB】剌【大】(cf. QC055_p0017b09)
[A3] [-]【CB】【麗-CB】身【大】(cf. K17n0648_p1262c24; T01n0026_p0585c25)
[A4] 齶【CB】【磧乙-CB】鰐【大】(cf. QC055_p0025a09)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?