文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大王統史

〔第四章 第二結集〕

[P.100]阿闍世〔王〕之子弒逆者鬱陀耶跋陀羅弒彼〔父王〕在王位十六年(一)鬱陀耶跋陀羅之子阿㝹樓陀弒彼名聞荼阿㝹樓陀〔王〕之子弒彼雖然為心愚之弒逆者彼等亦上王位此兩者在位之間共過八年(二三)聞荼〔王〕之子逆徒那伽陀娑迦弒父即承二十四年間之王位(四)「此弒逆之王統」令怒都民等由此集退那伽陀娑迦王(五)而所知之「修修那迦」受大臣尊敬由一切〔人〕之好意而登王位(六)在此王位十八年彼子迦羅阿育〔又〕在位二十八年(七)如是由迦羅阿育王之即位十年而正等覺者般涅槃已過一百年(八)

[P.101]時於毘舍離〔城〕有多數跋耆子比丘等(一)〔蓄〕角塩(二)〔日陰移正午〕〔不過二指間取食〕(三)又〔入村落內更食〕(四)於大住院內〔處處行布薩會〕(五)〔於一部眾中行僧伽事〕後求他承諾之事(六)行反習慣〔之律〕(七)喫〔不攪拌牛乳〕(八)伽羅吉酒〔飲未熟如鳩足色〕(九)〔使用〕無緣之尼師壇(十)〔手取〕金銀無恥之徒已為〔此〕十個條[1]「為淨」(九一〇一一上)[P.102]聞此而於跋耆〔比丘〕之間遊行中之耶舍長老迦乾陀婆羅門之子得六種神通力之〔長老〕制此努力共赴其處之大林(一一下一二)彼等於布薩堂內據置盛水之金鉢向信士等言「對〔比丘〕眾施伽洽婆那〔金貨〕等」(一三)「此〔對比丘〕不適勿施與」此長老遮止之彼等遮耶舍長老已行[2]不至白衣家羯磨(一四)彼求隨[P.103]伴者與彼共入都於已言告都民適之法(一五)聞隨伴者之語為擯斥而來之比丘等圍立於長老之家(一六)長老飛上空中而行〔降〕立於憍賞彌於波婆阿槃提之比丘等處速遣使者己則赴阿普康迦山語其一切於麻布衣者參浮多長老(一[P.104]一八)住波婆之長老六十名住阿槃提之長老八十名一切之大漏盡者〔共〕降阿普康伽〔山〕(一九)由處處集來其處之比丘等〔其數〕九萬[3]得自由之人人亦相語多聞漏盡之須離人離婆多長老乃知為當時之第一人者欲見彼而赴(二〇二一)

彼長老聞此之談妥而赴毘舍離城欲安樂之旅由此剎那立即出旅(二二)追此大人〔之後者等〕彼朝出之而夕達於其處於娑呵邪提〔漸〕與彼相會(二三[P.105]二四)於此處耶舍長老由參浮多長老之勸向於聽聞正法優秀之士彼離婆多長老就十箇條而問長老非認(此)聞諍事「吾等制止此」(二五)

惡〔比丘〕等亦欲〔引〕自黨相會彼離婆多長老彼等夥調沙門之資具(二六)乘船速行達近娑呵邪提到食時行配分食物(二七)住於娑呵邪提漏盡長老娑羅冥思「波婆之〔比丘〕等知語〔正〕法」(二八)大梵天來〔此長老之所〕「依住於正法」彼亦語己常依住於正法(二九)

[P.106]彼等持資具會見離婆多長老長老〔自〕不為彼黨追放為彼黨之〔弟子〕(三〇)彼等赴毘舍離城更赴至普巴普羅〔華氏城〕無恥之輩語迦羅阿育王(三一)「吾等為護吾等大師〔世尊〕之香室住彼跋耆之地大林精舍中(三二)住村落之比丘等若『專有精舍』若來者大王制此」彼等邪引王入自黨向毘舍離城去(三三三四上)

於其處有娑呵邪提集離婆多長老之下比丘百十九萬人令鎮服其諍事(三四下三五)滅諍事為本之〔比丘〕鎮此非〔長老〕所好於是此等長老比丘悉赴毘舍離〔城〕(三六)

[P.107]被邪引入彼王於其處遣大臣彼等迷於天人之威力而赴他所(三七)派遣彼等彼大地之護者王同夜已夢見自投入銅壺〔地獄〕(三八)甚為可怖彼妹無漏之長老尼難由虛空來此慰彼(三九)「王為自由事應向正義尊者等謝罪彼等之成黨乃為圖王教之利如斯王將有幸」言已而去(四〇四一上)地之主〔王〕於[P.108]次朝往毘舍離〔城〕而行出(四一下)往赴大林彼令集比丘眾聞雙方之語認是正義黨(四二)大地之主一切向此等正義比丘謝罪語已正義黨者「汝等隨好所圖教之利益」加保護彼等己向都而去(四三四四)

為決此等(十)事〔比丘〕眾其時集會其處於眾中起論議不果(四五)於是加於眾中彼離婆多長老諮〔眾〕由委員決鎮諍事(四六)波夷那國者四名波婆邑者四名為鎮比丘等之諍事選出為委員(四七)名薩婆迦眉娑羅級闍蘇毘多〔長老〕婆娑伽摩迦與此等波夷那國之長老(四八)離婆多麻布衣之參浮[P.109]迦乾陀之子耶舍與須麻那此等四人為波婆邑之長老(四九)為鎮此〔十〕事此等八名漏盡之長老等無騷音無混雜赴婆利迦園(五〇)欲知大牟尼〔尊〕之意此諸大長老於其處著年青之〔阿耆多〕所設之善座(五一)就此等箇條之一一普巧於尋問之大長老離婆多順序追問薩婆迦眉長老(五二)薩婆迦眉大長老直答彼問云「此等之箇條一切不適應於經藏」(五三)於是彼等次第排除此紛諍於〔比丘〕眾之間亦同行此問答(五四)說十〔非〕事而制住此等一萬之惡比丘是此諸大長老(五五)

[P.110]薩婆迦眉此時是地上大眾之長老其時法臘為一百二十歲(五六)薩婆迦眉與薩羅離婆多級闍蘇毘多迦乾陀〔婆羅門〕之子耶舍與麻布衣之參浮多(五七)此等六人之長老是阿難長老之弟子婆裟伽摩迦與須摩那(五八)此兩長老乃阿㝹樓陀長老之弟子八〔大〕長老共嘗禮事如來為宿善之人(五九)此時集來比丘一百二十萬人一切比丘之長老是離婆多長老(六〇)

時彼離婆多長老為正法久住行法之合誦由一切比丘會集之中(六一)具與[4]法等分(四無礙)智精通三歲之阿羅漢比丘中選出七百人(六二)此等一切於迦羅阿育王之保護婆利迦園〔集合〕以離婆多長老為上首行法結集(六三)亦[P.111]於嘗行通過之後法是〔佛〕所說此〔第二合誦〕為八個月而畢(六四)如斯此等名聲大而無失誤之長老等相繼入涅槃(六五)如斯有最上之智慧達於應達之〔法〕行三界之利益由世尊之胸出生之〔人人〕思及死事精勤無餘悟得有為〔諸法〕之無質(六六)

善人之信心與感激而〔起〕欲作大王統史

[P.112]名第二結集之第四章〔畢〕


校注

[0162001] 無妨為適當 [0163002] 行此羯磨者於信者之面前應取消謝罪言予之言是非法 [0163003] akhila無障礙除煩惱邪障之自由人阿羅漢等 [0166004]樂說此四者謂無礙智
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?