〔第三十二章 上生兜率宮〕
大塔之繖蓋工事,塗堊工事未完之時,王已罹近死之疾。(一)彼〔王〕由提伽瓦毘〔村〕令呼其弟提沙來言:「大塔未完,終其工事!」(二)以兄〔王〕罹重病故,彼令縫工以淨白布造覆布,令掩其塔,(三)令塗工於其處作水滿瓶之列,〔以[P.424]描〕擴五指掌之列,使做完成欄杆,(四)同令傘工以竹製之傘,以伽拉波陀木造欄杆頭部日月〔形〕(五)以樂庫、桑夫蘭之塗料,樣樣巧塗〔此塔〕,以報告王:「塔應為之事完了。」(六)王臥於駕籠來至此所,坐於駕籠右繞禮塔,(七)〔近於〕敷南門地上之臥牀上,彼以右脇下而臥,拜此殊勝之大塔,(八)以左脇下而臥〔拜〕此殊勝青銅殿,見比丘眾心喜。(九)為問〔王之〕疾病,處處集來比丘有九億六千萬數,(一〇)比丘等依羣列而行集團讀誦,王於此不見提羅弗陀阿婆耶長老,(一一)言:「行二十八回無敗北之大戰爭,未曾退卻,大戰士住余[1]之處(一二)今〔余〕[P.425]臨死之戰而見敗,彼提羅弗陀阿婆耶長老不來〔余之處〕。」(一三)如斯〔王〕已思惟,彼長老住於伽林達河源之般加耶利山,知彼王之所念,(一四)伴漏盡〔比丘〕五百人,依神通力由虛空來侍王而立。(一五)王見而得淨信心,使坐彼面前,云:[P.428]「余曾得汝等十人之大勇士而戰,而今唯開始一人與死戰,不能克服死敵。」(一六、一七)長老答曰:「大王!勿恐怖,人間之君主!不克煩惱敵者,非可克死敵。(一八)入於諸行中者必將毀滅,『一切行是無常』,如斯〔大〕師宣說。(一九)雖然[P.429]脫去羞恥、怖畏之諸佛,亦成無常。如是思一切行是無常、苦、無我。(二〇)於〔前之〕第二世汝之法慾大,由天上世界來,汝捨天上之安樂,(二一)來此處汝行樣樣諸多之善業,汝亦為興隆一國之〔佛〕教。(二二)大善業者!汝至今日止皆行福業,思起一切,如斯汝之安樂立即而來。」(二三)
聞長老之語王歡喜,曰:「於死之戰汝亦守護我,汝言此。」(二四)爾時〔王〕喜令持來善業帳,向書記官讀之,彼讀其帳薄,(二五)「由大王所建之大精舍九十九,摩利質耶瓦提精舍以一億九千萬金,(二六)殊勝之青銅殿以三億〔金〕所建築,大塔高價之物〔總〕造二十。(二七)善覺者〔王〕令設大塔及其他之物,大王!〔大塔〕總價有百億金。(二八)更又在名難坡[2]之地方食阿佳〔樹果〕之飢饉時,受取兩個貴價之耳環,(二九)對五人漏盡大長老以淨信心施與美味稷之酢團子。(三[P.430]〇)於秋蘭哥尼耶之戰,戰敗而逃竄,向由空而來之漏盡行者告以食時〔到〕,不顧[P.431]自己自身,施以〔金〕器之食」如斯言之,〔大〕地之主言:(三二)「精舍之祭七日,青銅殿之祭同〔七日〕,大塔〔工事〕之初七日,同舍利奉安亦〔七日〕(三三)對由四方來兩大僧團,余起貴價無餘之大施。(三四)此毘舍佉月之大供養亦行三十四次,對國中僧園令三度施捨三衣。(三五)七七日之間,余以喜悅之心,此國之王位五度奉於〔佛之〕教。(三六)常於二十箇處,余〔添〕燈心淨酥油供養善逝〔尊〕。點一千之燈心。(三七)於十八處所,醫調和病者用之食物藥料令常與病者。(三八)於四十四個所善煮蜜粥,於同數之箇所以胡麻油及[A1]摶食,(三九)與此同數之箇所熟酪,付大形綱目之餅,常令供養同等參於飯(四〇)在月月之布薩會日,供獻楞伽島之八精舍燈火〔用之〕油。(四一)聞法施較物施功德大,於青銅殿之下,余為比丘眾說吉祥經,雖然著席,感〔比丘〕眾之壓,而不能說。(四三)由此以來,於楞伽島內處處之精舍令施行說法,對說教師表尊敬之意,(四四)一人於說教師施[P.432]與熟酥、麤糖一那利〔斤量〕,又砂糖四指〔量〕。(四五)甘草各一握,衣裳各施二枚,然此之施事悉於君主位〔事〕,余之心不喜此。(四六)余之貧不期生,又何有所行施悉余心喜。」(四七)聞此,彼阿婆耶長老,為令王心喜,只以二種施事樣樣讚說:(四八)「此等五人長老中,受取稷酢團子摩利耶提婆大長老[3]於須摩那峰上,(四九)此〔自〕食亦施九百之比丘。然大地護持者丹摩具陀長老,(五〇)於伽利耶尼精舍為五百數比丘等,分施此〔食物〕自亦受用。(五一)住於達蘭伽〔精舍〕而由毘揚具〔島出身〕者丹摩顛那長老施島中一萬〔比丘等〕〔自己亦〕受用。(五二)住曼伽那有大通力之屈達提沙長老施啟羅莎〔精舍〕六萬人,〔自己亦〕受用。(五三)摩訶義伽長老,於鬱伽那精舍[4],施七千人自身亦受用。(五四)受〔金〕器之食長老在毘揚具島施食一萬二千人〔自己亦〕食。」阿婆耶長老使王心喜者,王得淨信心向長老申述:(五六)
[P.434]「二十四年間〔余〕為僧團之利益者,此身亦是僧團之利益者。(五七)所得大塔之禮拜,於僧團之羯磨道場,尊等!僧團之奴,余之〔遺〕身附之荼毘。」(五八)喚弟〔提沙王子〕言:「汝提沙!於大塔未終,一切之工作用汝意善令終此。(五九)早晚以華奉大塔,三度行供養之大塔。(六〇)余對善逝之教奉仕勤慎,一切無有廢事,弟!汝行此。(六一)弟!僧團之務,一切不可惰。」如斯誡彼〔弟〕大地之主沈默。(六二)
[P.435]其剎那比丘眾為一會讀經,天人等〔牽〕六天人持六臺之車來。(六三)此等諸天立於車上,各別請言:「王!汝來我等心樂之天界。」(六四)王聽彼等之言,由手振動而遮此:「余聽法終了之間汝等之待。」(六五)比丘等〔見此「王〕斷一會讀經」思之而中止讀經,王問其中止之理由,(六六)彼等言:「『等待』與合示。」王言:「大德!等此非左。」(六七)聞此某人人考慮此〔王〕恐怖死之言,思之,為除彼等之疑念,(六八)彼阿婆耶長老對王如斯言:「〔王!〕為汝持來天車,如何示知。」(六九)
[P.436]賢明之王,令向空中一一投擲華鬘,其等〔如〕掛物,掛於轅。(七〇)見掛於空中等物,大眾拂去疑念,彼王以此長老語:(七一)「大德!何之天界快樂。」長老言:「王!兜率天為宮快樂,善人等所思之處,(七二)待佛之時機,大名聲之彌勒菩薩〔今〕住兜率宮。」(七三)聞長老之語大智之大王,仰見大塔坐而閉眼。(七四)其剎那沉沒〔王〕生於兜率〔天〕,由此立持來之車仰於天身。(七五)示自作福業之果,善嚴飾己身為示大眾,(七六)立於車上不動,〔王〕三度右繞行禮大塔,禮塔與〔比丘〕眾而去兜率天。(七七)
於舞妓來脫冠處,於此設「脫冠堂」。(七八)王之遺身堆積火葬上,而大眾叫喚,於此設堂名為叫喚場。(七九)王之遺身附荼毘界外之道場,以此,此處稱為王道場。[P.437](八〇)彼睹多伽摩尼大王為偉人而適王之名,為彌勒世尊之第一弟子。(八一)王之父是彼〔彌勒世尊〕之父,母又應為母,弟沙達提沙應為第二之上弟子。(八二)此王之兒彼沙利王子應稱為彌勒世尊之兒。(八三)最要如斯之福業,蔽多數不定惡業而行善業人,趣於天界如〔還〕己家。如是有智慧之人,常喜善業。(八四)
善人之信心與感激而起作大王統史
名上生兜率宮第三十二〔畢〕
校注
[0328001] 提羅弗陀阿婆耶長老此為大戰士之後身。「長老子無畏」之意,一三偈之提羅陀阿婆耶亦同義。 [0329002] 協會本為寇陀。 [0330003] 協會本為摩羅耶摩訶提婆長老。 [0331004] 協會本為鬱伽那伽羅。【經文資訊】《漢譯南傳大藏經》第 65 冊 No. 33 大王統史
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《漢譯南傳大藏經》所編輯
【原始資料】CBETA 人工輸入,智光法師提供,祥因法師提供
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】