文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

長部經典

一〇 須婆經

第一 誦品

[P.204]

如是我聞一時長老阿難於世尊般涅槃未久住舍衛城祗樹給孤獨園爾時堵提耶子須婆於某要事住舍衛城

堵提耶子須婆告其童子曰「童子汝詣沙門阿難之處詣已言『堵提耶子須婆致問長老阿難少病少惱起居輕利〔有〕氣力安穩而住耶』以我言致問沙門阿難少病少惱起居輕利〔有〕氣力安穩而住已尚如次言『長老阿難慈悲憐愍請來堵提耶子須婆之住處則甚幸也』」

彼童子應諾堵提耶子須婆曰「唯然」而詣長老阿難之處詣已問訊長老阿難以交談可感銘之語坐於一面坐於一面之彼童子如是告長老阿難曰

[P.205]「堵提耶子須婆致問長老阿難少病少惱起居輕利〔有〕氣力安穩而住如是言『長老阿難慈悲憐愍請來堵提耶子須婆之處則甚幸也』」

如是言時長老阿難如是言彼童子曰

「童子我今服用藥石而不適宜明日依適宜之機會則往之

其時彼童子則起座詣堵提耶子須婆之處詣已如是言堵提耶子須婆曰

「我等以卿之言告彼沙門阿難『堵提耶子須婆致問長老阿難少病少惱起居輕利(有)氣力安穩而住尚如次言「長老阿難慈悲憐愍請來堵提耶子須婆之處則甚幸也」』如是言時沙門阿難如是告我曰『童子我今服用藥石而不適宜明日依適宜之機會則往之』如是明日彼長老阿難以見其宜則來訪

長老阿難其夜過後於午前著衣持鉢以制多迦比丘為隨行沙門而往堵提耶子須婆之住處至已坐於所設之座堵提耶子須婆詣近長老阿難詣已向長老阿難問訊交談親善之語後坐於一面坐於一面之堵提耶子須婆如是白長老阿難曰

[P.206]「尊者阿難長久謹侍奉事近住彼尊者瞿曇尊者阿難知彼尊者瞿曇勸道令入使諸眾安立其處所稱讚之諸法阿難如何是彼尊者瞿曇所稱讚之諸法又勸導令入使此諸眾安立於何處耶

「童子彼世尊稱讚三蘊於此處勸導令入使諸眾安立而住三者何耶乃聖戒蘊聖定蘊聖慧蘊是童子此等之三蘊是彼世尊所稱讚又於其處勸導令入使諸眾安立其處

「復次阿難彼尊者瞿曇勸導令入使諸眾安立而住所稱讚之戒蘊者何耶

七~二九

「童子今如來出現於世是阿羅漢乃至童子比丘具足如是之戒蘊〔廣說如沙門果經第四〇~六三節〕

三〇

童子此所謂彼世尊勸導令入使諸眾安立其處所稱讚之聖戒蘊於中〔佛法〕實有可應作者

[P.207]「阿難希有哉阿難未曾哉阿難此聖戒蘊是圓滿而非不圓滿阿難我不見佛教以外之沙門婆羅門有如是圓滿之聖戒蘊阿難若佛教以外之沙門婆羅門於自己〔教團〕中見有如是圓滿之戒蘊者則令彼等滿足而〔如是〕念『此等為我等〔所應〕辦者已辦矣已逮得沙門之義此以上我等則無有所應作』然尊者阿難曰『確實於此中實有可應作者』」

須婆經第一誦品 終

第二 誦品

一~一二

「又阿難彼尊者瞿曇勸導令入使諸眾安立其處所稱讚之聖定蘊者何耶

「童子比丘如何保護其諸根門耶乃至由離生喜普洽全身〔廣說如沙門果經六四~七六節〕

一三

童子比丘實離諸欲離不善法已尚有尋有伺由離生喜具足初禪而住彼實以初禪由離生喜浸潤普徧充滿徧溢其身由定生喜無不普洽彼全身此亦於彼定中而有

[P.208]一四~一五

童子更有比丘滅尋伺乃至無不普洽彼全身〔廣說如同經七七~七八節〕乃至此於彼定而有

一六~一八

童子更有比丘捨喜而住乃至無不普洽其全身〔參照同經七七~七八〕乃至此亦於彼定中而有

一九

童子此乃彼世尊勸道令入使諸眾安立其處所稱讚之聖定蘊更於此中實有所應作者

「阿難希有哉阿難未曾有哉阿難此聖定蘊是圓滿而非不圓滿阿難我不見佛教以外之沙門婆羅門有如是圓滿之定蘊阿難若佛教以外之沙門婆羅門於自己〔教團〕中見有如是圓滿之定蘊者則令彼滿足而〔如是〕念『此等為我等〔所應〕作者已作矣已逮得沙門之義此以上我等則無有所應作尊者阿難曰「確實於此中實有可應作者」』」

二〇~二一

「復次阿難彼尊瞿曇勸導令入使諸眾安立其處所稱讚之慧蘊者何耶

「〔於此有比丘〕如是心已寂靜純淨乃至〔我之識[A1]與此相關連者〕〔廣說如同經八三~八四節〕」

[P.209]二二

「童子比丘如是心寂靜純淨純潔無穢遠離隨煩惱柔軟堪忍堅住得不動時其心傾注導向智見彼如是知『我此身是色所成四大所造父母所生飯粥所長養者是無常破壞粉碎斷絕壞滅之法而我之識與此相關連依此而存在者』此亦於彼慧中而有

二三~二四

彼如是心寂靜乃至〔一切大肢小肢〕及常異其他之身〔廣說如同經八五~八六節〕

二五~三五

彼如是心寂靜乃至證知『更不來此生』〔廣說同經八七~九八節〕

三六

童子比丘如是心寂靜純淨純潔無穢遠離隨煩惱柔軟堪忍堅住得不動時其心傾注導向漏盡智[1]彼如實知『此是苦』如實知『此是苦之集』如實知『此是苦之滅』如實知『此是至滅苦之道』如實知『此是漏』如實知『此是漏之集』如實知『此是漏之滅』如實知『此是至漏滅之道』如是知如是見時彼心從欲漏解脫從有漏解脫從無明漏解脫於解脫時解脫智生證知『〔我〕生已盡梵行已立所作已[A2]不更來此生』此亦於彼慧中而有

三七

童子此乃彼世尊勸導令入使諸眾安立其處所稱讚之聖慧蘊於此中更無所作也

[P.210]「阿難希有哉阿難未曾有哉復次阿難此聖慧蘊是圓滿而非不圓滿又阿難我不見佛教以外之沙門婆羅門有如是圓滿之聖慧蘊而於此中〔慧解脫〕實無更應作者希有哉尊師阿難未曾有哉尊師阿難猶如扶起倒者揭露覆蓋者迷者教示以道闇中持來明燈使有眼者見諸色正如是尊師阿難以種種方便開示法尊師阿難於此我歸依世尊瞿曇歸依法及比丘僧伽尊師阿難願攝受我從今日始至命終歸依為優婆塞


校注

[0225001] 原本有 āsavānaṁ khayā ñāṇāya(為智漏盡故)此於意義不甚妥當今依沙門果經之文 āsavānaṁ khaya-ñāṇāya
[A1] 與【CB】以【南傳】
[A2] 辦【CB】辨【南傳】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?