文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

摩訶般若波羅蜜經

[4]

摩訶般若波羅蜜經卷第[5]二十

[6]累教品第六十六[7](丹囑累品)

爾時釋提桓因白佛言「世尊我如是說如是答為隨順法不為正答不

佛告釋提桓因言「憍尸迦汝所說所答實皆隨順

釋提桓因言「希有世尊須菩提所樂說皆是為空為無相[8]為無作為四念處乃至為阿耨多羅三藐三菩提

佛告釋提桓[9]「須菩提比丘行空時[10]那波羅蜜不可得何況行檀那波羅蜜者乃至般若波羅蜜不可得何況行般若波羅蜜者四念處不可得何況修四念處者乃至八聖道分不可得何況修八聖道分者禪解脫三昧定不可得何況修禪解脫三昧定者佛十力不可得何況修佛十力者四無所畏不可得何況能生四無所畏者四無礙智不可得何況生四無礙智者大慈大悲不可得何況行大慈大悲者十八不共法不可得何況生十八不共法者阿耨多羅三藐三菩提不可得何況得阿耨多羅三藐三菩提者一切智不可得何況得一切智者如來不可得何況當作如來者無生法不可得何況得無生法作證者三十二相不可得何況得三十二相者八十隨形好不可得何況得八十隨形好者何以故憍尸迦須菩提比丘一切法離行一切法無所得行一切法空行一切法無相行一切法無作行憍尸迦是為須菩提比丘所行欲比菩薩摩訶薩般若波羅蜜行者百分不及一千分千萬億分乃至算數譬喻所不能及何以故除佛行是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜於聲聞辟支佛諸行中最尊最妙最上以是故菩薩摩訶薩欲得於一切眾生中最上當行是般若波羅蜜行何以故憍尸迦諸菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時過聲聞辟支佛地入菩薩位能具足佛法得一切種智斷一切煩惱習作佛

[11]時會中諸三十三天以天[12]曼陀羅華散佛及僧是時八百比丘從座起以華散佛偏袒右肩合掌右膝著地白佛言「世尊我等當行是無上行聲聞辟支佛所不能行

爾時佛知諸比丘心行便微笑如諸佛法種種色光——青黃赤白紅縹——從[13]口中出遍照三千大千世界繞佛三匝還從頂入爾時阿難偏袒右肩右膝著地白佛言「世尊何因緣微笑諸佛不以無因緣而笑

佛告阿難「是八百比丘於星宿劫中當得阿耨多羅三藐三菩提佛名散華皆同一字比丘僧國土壽命皆等各各過十萬歲出家作佛是時諸國土常雨五色天華以是故阿難菩薩摩訶薩欲行最上行應當行般若波羅蜜

佛告阿難「若有善男子善女人能行是深般若波羅蜜當知是菩薩人中死此間生若兜率天上死來生此間若人中若兜率天上廣聞是深般若波羅蜜阿難我見是諸菩薩摩訶薩能行是深般若波羅蜜阿難若有善男子善女人聞是深般若波羅蜜受持讀誦親近正憶念轉復以般若波羅蜜[14]教行菩薩道者當知是菩薩面從佛聞深般若波羅蜜乃至親近亦從諸佛種善根善男子善女人當作是念『我等非聲聞所種善根亦不從聲聞所聞是深般若波羅蜜』阿難若有善男子善女人受持是深般若波羅蜜讀誦親近隨義[15]隨法行當知是善男子善女人則為面見佛阿難若有善男子善女人聞是深般若波羅蜜信心清淨不可沮壞當知是善男子善女人曾供養佛種善根與善知識相得阿難於諸佛福田種善根雖不虛誑要得聲聞辟支佛佛而得解脫應當深了了行六波羅蜜乃至一切種智阿難若菩薩深了了行六波羅蜜乃至一切種智是人若住聲聞辟支佛道不得阿耨多羅三藐三菩提無有是處是故阿難我以般若波羅蜜囑累汝阿難汝若受持一切法除般若波羅蜜若忘若失其過小小無有大罪阿難汝受持深般若波羅蜜[16]失一句其過甚大阿難汝若受持深般若波羅蜜還忘失其罪甚多以是故阿難囑累汝是深般若波羅蜜汝當善受持讀誦令利阿難若有善男子善女人受持般若波羅蜜則為受持過去未來現在諸佛阿耨多羅三藐三菩提阿難若善男子善女人現在供養我恭敬尊重讚歎華香瓔珞擣香澤香衣服幡蓋應當受持般若波羅蜜讀誦說親近供養恭敬尊重讚歎華香乃至[1]幡蓋阿難供養般若波羅蜜則為供養我亦供養過去未來現在佛已若有善男子善女人聞說深般若波羅蜜信心清淨恭敬愛樂則為信心清淨恭敬愛樂過去未來現在諸佛已阿難汝愛樂佛不捨離當愛樂般若波羅蜜莫捨離阿難深般若波羅蜜乃至一句不應令失阿難我說囑累因緣甚多今但略說如我為世尊般若波羅蜜亦是世尊以是故阿難種種因緣囑累汝般若波羅蜜阿難今我於一切世間天阿修羅中囑累汝諸欲不捨佛不捨[2]不捨僧不捨過去未來現在諸佛阿耨多羅三藐三菩提者慎莫捨般若波羅蜜阿難是我所教化弟子法阿難若善男子善女人受持深般若波羅蜜讀誦說正憶念復為他人種種廣說其義開示演暢分明令易解是善男子善女人疾得阿耨多羅三藐三菩提疾近薩婆若何以故般若波羅蜜中生諸佛阿耨多羅三藐三菩提阿難過去未來諸佛阿耨多羅三藐三菩提皆從般若波羅蜜中[3]今現在東方南方西方北方四維上下諸佛阿耨多羅三藐三菩提亦從般若波羅蜜生以是故阿難諸菩薩摩訶薩欲得阿耨多羅三藐三菩提應當學六波羅蜜何以故[4]阿難六波羅蜜是菩薩摩訶薩母生諸菩薩故阿難若有菩薩摩訶薩學是六波羅蜜[5]得阿耨多羅三藐三菩提以是故我以六波羅蜜倍復囑累汝阿難是六波羅蜜是諸佛無盡法藏阿難十方諸佛現在說法皆從六波羅蜜法藏中出過去諸佛亦從六波羅蜜中學得阿耨多羅三藐三菩提未來諸佛亦從六波羅蜜中學得阿耨多羅三藐三菩提過去未來現在諸佛弟子皆從六波羅蜜中學得滅度已得[6]今得當得[7]滅度阿難汝為聲聞人說法令三千大千世界中眾生皆得阿羅漢果證猶未為我弟子事汝若以般若波羅蜜相應一句[8]義教菩薩摩訶薩則為我弟子事我亦歡喜勝教三千大千世界中眾生令得阿羅漢

「復次阿難是三千大千世界中眾生不前不後一時皆得阿羅漢果證是諸阿羅漢行布施功德持戒禪定功德是功德多不

阿難言「甚多世尊

佛言「不如[9]弟子以般若波羅蜜相應法為菩薩摩訶薩說乃至一日其福甚多置一日但半日置半日但一食頃置一食頃但須臾間說其福甚多何以故菩薩摩訶薩善根勝一切聲聞辟支佛故菩薩摩訶薩自欲得阿耨多羅三藐三菩提亦示教利喜他人令得阿耨多羅三藐三菩提阿難如是菩薩行六波羅蜜行四念處乃至行一切種智增益善根若不得阿耨多羅三藐三菩提無有是處」說是般若波羅蜜品時佛在四眾中鬼神[10]陀羅摩睺羅伽等於大眾前而現神足變化一切大眾皆見阿閦佛比丘僧圍繞說法大眾譬如大海水皆是阿羅漢——[11]漏已盡無復煩惱皆得自在[12]俱解脫心解脫慧解脫其心調柔譬如大象所作已辦逮得己利盡諸有結正智得解脫一切心心數法中得自在及諸菩薩摩訶薩無量功德成就爾時佛攝神足一切大眾不復見阿閦佛聲聞人菩薩摩訶薩及其[13]國土不與眼作對何以故佛攝神足故爾時佛告阿難「如是阿難一切法不與眼作對法法不相見法法不相知如是阿難如阿閦佛弟子菩薩國土[A1]與眼作對如是阿難一切法不與眼作對法法不相[14]法法不相[15]何以故一切法無知無見無作無動不可捉不可思議如幻人無受無覺無真實菩薩摩訶薩如是行為行般若波羅蜜亦不著諸法阿難菩薩摩訶薩如是學名為學般若波羅蜜欲得諸波羅蜜當學般若波羅蜜何以故如是學名為第一學最上學微妙學如是學安樂利益一切世間無護者為作護[16]如是[17][18]諸佛[19]所學諸佛住是學中能以右手舉三千大千世界還著本處是中眾生無覺知者何以故阿難諸佛學是般若波羅蜜過去未來現在法中得無[20]閡智見阿難般若波羅蜜於諸學中最尊第一微妙無上阿難有人欲得般若波羅蜜邊際為欲得虛空邊際何以故阿難般若波羅蜜無有量我初不說般若波羅蜜量名眾句眾字眾是有量般若波羅蜜無有量

阿難白佛言「世尊般若波羅蜜何以故無有量

佛告阿難「般若波羅蜜無盡故無有量般若波羅蜜離故無有量阿難過去諸佛皆學[1]是般若波羅蜜得度是般若波羅蜜故不盡未來世諸佛亦學是般若波羅蜜得度是般若波羅蜜故不盡現在十方諸佛皆學是般若波羅蜜得度是般若波羅蜜故不盡已不盡今不盡當不盡阿難欲盡般若波羅蜜為欲盡虛空般若波羅蜜不可盡已不盡今不盡當不盡[2]那波羅蜜乃至檀那波羅蜜不可盡已不盡今不盡當不盡乃至一切種智亦如是何以故是一切法皆無生若法無生云何有盡

爾時佛出覆面舌相告阿難「從今日於四眾中廣演開示分別般若波羅蜜當令分明易解何以故是深般若波羅蜜中廣說諸法相是中求聲聞辟支佛求佛者皆當於中學學已各得成就阿難是深般若波羅蜜則是一切字門行是深般若波羅蜜能入陀[3]羅尼門學是陀羅尼諸菩薩得一切樂說辯才阿難般若波羅蜜是三世諸佛妙法以是故阿難我為汝了了說若有人受持深般若波羅蜜讀誦親近是人則能[4]持三世諸佛阿耨多羅三藐三菩提阿難我說般若波羅蜜是行者足汝持是般若波羅蜜[5]得陀羅尼故則能持一切[6]諸法[7]

摩訶般若波羅蜜[8][9]無盡品第六十七

爾時須菩提作是念「是諸佛阿耨多羅三藐三菩提甚深我當問佛」作是念已白佛言「世尊是般若波羅蜜不可盡

佛言「虛空不可盡故般若波羅蜜不[10]可盡

「世尊云何應生般若波羅蜜

佛言「色不可盡故般若波羅蜜應生受想行識不可盡故般若波羅蜜應生檀那波羅蜜不可盡故般若波羅蜜應生尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜般若波羅蜜不可盡故般若波羅蜜應生乃至一切種智不可盡故般若波羅蜜應生

「復次須菩提癡空不可盡故菩薩摩訶薩般若波羅蜜應生行空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生識空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生名色空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生六處空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生六觸空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生受空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生愛空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生取空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生有空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生生空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生老死憂悲苦惱空不可盡故菩薩般若波羅蜜應生如是須菩提菩薩摩訶薩般若波羅蜜應生須菩提[11]是十二因緣是獨菩薩法能除諸邊顛倒坐道場時應如是觀當得一切種智須菩提若有菩薩摩訶薩以虛空不可盡法行般若波羅蜜觀十二因緣不墮聲聞辟支佛地住阿耨多羅三藐三菩提須菩提若求菩薩道而轉還者[12]皆離般若波羅蜜念故是人不知云何行般若波羅蜜[13]應以虛空不可盡法觀十二因緣須菩提若求菩薩道而轉還者皆不得是方便力故於阿耨多羅三藐三菩提而轉還須菩提若菩薩摩訶薩於阿耨多羅三藐三菩提不轉還者皆得是方便力故須菩提菩薩摩訶薩應以虛空不可盡法[14]觀般若波羅蜜應以虛空不可盡法生般若波羅蜜如是須菩提菩薩摩訶薩觀十二因緣時不見法無因緣生不見法常不滅不見法有我壽者命者眾生乃至知者見者不見法無常不見法苦不見法無我不見法寂滅非寂滅如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜應如是觀十二因緣須菩提若菩薩摩訶薩能如是行般若波羅蜜是時不見色若常若無常若苦若樂若我若無我若寂滅若非寂滅受想行識亦如是須菩提菩薩摩訶薩是時亦不見般若波羅蜜亦不見以是法見般若波羅蜜禪那波羅蜜乃至阿耨多羅三藐三菩提亦不見阿耨多羅三藐三菩提亦不見以是法見阿耨多羅三藐三菩提如是須菩提一切法不可得故是為應般若波羅蜜行若菩薩行無所得般若波羅蜜時惡魔愁毒如箭入心譬如人新喪父母如是須菩提[15]惡魔見菩薩行無所得般若波羅蜜時便大愁毒如箭入心

須菩提白佛言「世尊但一魔愁毒三千大千世界中魔亦復愁毒

佛告須菩提「三千大千世界中諸惡魔皆愁毒如箭入心各於其坐不能自安須菩提菩薩摩訶薩能如是行般若波羅蜜是時一切世間天及人阿修羅不能得其便令其憂惱須菩提以是故菩薩摩訶薩欲得阿耨多羅三藐三菩提當行是般若波羅蜜菩薩摩訶薩行般若波羅蜜[1]具足修檀[2]那波羅蜜[3]羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜般若波羅蜜須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時具足諸波羅蜜

須菩提白佛言「世尊菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時云何具足檀那波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜般若波羅蜜

佛告須菩提「菩薩摩訶薩所有布施皆迴向薩婆若如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時具足檀那波羅蜜須菩提菩薩摩訶薩所有持戒皆迴向薩婆若是為具足尸羅波羅蜜菩薩摩訶薩所有忍辱皆迴向薩婆若是為具足羼提波羅蜜菩薩摩訶薩所有精進皆迴向薩婆若是為具足毘梨耶波羅蜜菩薩摩訶薩所有禪定皆迴向薩婆若是為具足禪那波羅蜜菩薩摩訶薩所有智慧皆迴向薩婆若是為具足般若波羅蜜如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜具足六波羅蜜[4]

摩訶般若波羅蜜經[5]攝五品第六十八[6](丹本六度相攝品)

須菩提白佛言「世尊云何菩薩摩訶薩住檀那波羅蜜取尸羅波羅蜜

佛告須菩提「菩薩摩訶薩布施時持是布施迴向薩婆若於眾生中住慈身意業是為菩薩住檀那波羅蜜取尸羅波羅蜜

「世尊云何菩薩住檀那波羅蜜取羼提波羅蜜

佛告須菩提「菩薩布施時受者瞋恚罵辱惡言加之是時菩薩忍辱不生瞋[7]恚心是為菩薩住檀那波羅蜜取羼提波羅蜜

「世尊云何菩薩住檀那波羅蜜取毘梨耶波羅蜜

佛言「菩薩布施時受者瞋恚罵辱惡言加之菩薩增益布施心作是念『我應當施不應有所惜』即時生身精進心精進是為菩薩住檀那波羅蜜取毘梨耶波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住檀那波羅蜜取禪那波羅蜜

佛言「菩薩布施時迴向薩婆若不趣聲聞辟支佛地但一心念薩婆若是為菩薩住檀那波羅蜜取禪那波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住檀那波羅蜜取般若波羅蜜

佛言「菩薩布施時知布施空如幻不見為眾生布施有益無益是為菩薩住檀那波羅蜜取般若波羅蜜

須菩提白佛言「世尊云何菩薩摩訶薩住尸羅波羅蜜取檀那波羅蜜[8]羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜般若波羅蜜

佛告須菩提「菩薩摩訶薩住尸羅波羅蜜中意生布施福德助阿耨多羅三藐三菩提持是功德不取聲聞辟支佛地住尸羅波羅蜜中不奪他命不劫[9]奪他物不行邪婬不妄語不兩舌不惡口不綺語不貪嫉不瞋恚不邪見所有布施飢者與食渴者與飲須乘與乘須衣與衣須香與香須瓔珞與瓔珞塗香臥具房舍燈燭資生所須盡給與之持是布施與眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩提如是迴向不墮聲聞辟支佛地須菩提是為菩薩摩訶薩住尸羅波羅蜜取檀那波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住尸羅波羅蜜取羼提波羅蜜

佛言「菩薩摩訶薩住尸羅波羅蜜中若有眾生來節節支解菩薩於是中不生瞋恚心乃至一念作是言『我得大利眾生來取我[10]支節[11]我無一念瞋恚』是為菩薩住尸羅波羅蜜中取羼提波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住尸羅波羅蜜取毘梨耶波羅蜜

佛言「若菩薩摩訶薩身精進心精進常不捨作是念『一切眾生在生死中我當拔著甘露地』是為菩薩住尸羅波羅蜜中取毘梨耶波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住尸羅波羅蜜取禪那波羅蜜

佛言「菩薩入初禪第二第三第四禪不貪聲聞辟支佛地作是念『我當住禪那波羅蜜中度一切眾生生死』是為菩薩住尸羅波羅蜜取禪那波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住尸羅波羅蜜取般若波羅蜜

佛言「菩薩住尸羅波羅蜜中無有法可見——若[12]作法若無作法若數法若相法若有若無——但見諸法不過如相以般若波羅蜜[13]漚惒拘舍羅力故不墮聲聞辟支佛地是為菩薩住尸羅波羅蜜取般若波羅蜜

須菩提白佛言「世尊云何菩薩摩訶薩住羼提波羅蜜取檀那波羅蜜

佛言「菩薩從初發[1]心乃至道場於其中間若一切眾生來瞋恚罵詈若節節支解菩薩住於忍辱作是念『我應布施一切眾生不應不與是眾生須食與食須飲與飲乃至資生所須盡皆與之持是功德與一切眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩提』是菩薩迴向時不生二心誰迴向者迴向何處是為菩薩住羼提波羅蜜取檀那波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住羼提波羅蜜取尸羅波羅蜜」佛言「菩薩從初發心乃至道場於其中間終不奪他命不與不取乃至不邪見亦不貪聲聞辟支佛地持是功德與一切眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩提[2]是菩薩迴向時三種心不生誰迴向阿耨多羅三藐三菩提用何法迴向迴向何處是為菩薩住羼提波羅蜜取尸羅波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住羼提波羅蜜取毘梨耶波羅蜜

佛言「菩薩住羼提波羅蜜生精進作是念『我當[3]往一由[4]若十由旬百千萬億由旬過一[5]國土乃至過百千萬億國土乃至教一人令持五戒何況令得須陀洹果乃至阿羅漢果辟支佛道阿耨多羅三藐三菩提持是功德與一切眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩提』是為菩薩住羼提波羅蜜取毘梨耶波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住羼提波羅蜜取禪那波羅蜜

佛言「菩薩住羼提波羅蜜離欲離惡不善法有覺有觀離生喜樂入初禪乃至入第四禪是諸禪中淨心心數法皆迴向薩婆若迴向時是菩薩諸禪及禪[6]支皆不可得是為菩薩住羼提波羅蜜取禪那波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住羼提波羅蜜取般若波羅蜜

佛言「菩薩住羼提波羅蜜觀諸法若離相若寂滅相若無盡相不以寂滅相作證乃至坐道場得一切種智從道場起便轉法輪是為菩薩住羼提波羅蜜取般若波羅蜜[7]不取不捨故

須菩提白佛言「世尊云何菩薩摩訶薩住毘梨耶波羅蜜取檀那波羅蜜

佛告須菩提「菩薩住毘梨耶波羅蜜身心精進不懈不息作是念『我必[8]當應得阿耨多羅三藐三菩提不應不得』是菩薩為利益眾生故往一由旬若百千萬億由旬若過一國土若過百千萬億國土住毘梨耶波羅蜜中若不得一人教令入佛道中若聲聞道中若辟支佛道中或得一人教令行十善道精進不懈[9]法施及以財施令具足持是功德與眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩提[10]迴向聲聞辟支佛地是為菩薩住毘梨耶波羅蜜取檀那波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住毘梨耶波羅蜜取尸羅波羅蜜

佛言「菩薩住毘梨耶波羅蜜從初發意乃至坐道場自不殺生不教他殺[11]讚不殺生法歡喜讚歎不殺生者乃至自遠離邪見教他遠離邪見讚不邪見法歡喜讚歎不邪見者是菩薩[12]行尸羅波羅蜜因緣不求欲界色界無色界福不求聲聞辟支佛地持是功德與眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩[13]不生三種心不見迴向者不見迴向法不見迴向處是為菩薩住毘梨耶波羅蜜取尸羅波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住毘梨耶波羅蜜取羼提波羅蜜

佛言「菩薩住毘梨耶波羅蜜從初發意乃至坐道場於其中間若人若非人來節節支解菩薩作是念『割我者誰截我者誰奪我者誰』復作是念『我大得善利我為眾生故受身眾生還自來取』是時菩薩正憶念諸法實相持是功德與[14]眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩提不向聲聞辟支佛地是為菩薩住毘梨耶波羅蜜取羼提波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住毘梨耶波羅蜜取禪那波羅蜜

佛言「菩薩住毘梨耶波羅蜜離欲離惡不善法有覺有觀離生喜樂入初禪第二第三第四禪入慈悲喜捨乃至入非有想非無想處持是禪無[15]量無色定不受果報生於利益眾生之處以六波羅蜜成就眾生所謂檀那波羅蜜乃至般若波羅蜜從一佛[16]國至一佛國親近供養諸佛種善根[17]是為菩薩住毘梨耶波羅蜜取禪那波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住毘梨耶波羅蜜取般若波羅蜜

佛言「菩薩住毘梨耶波羅蜜不見檀那波羅蜜法不見檀那波羅蜜相乃至不見禪那波羅蜜法不見禪那波羅蜜相四念處乃至一切種智亦不見法亦不見相見一切法非法非非法於法中無所著是菩薩所作如所言是為菩薩住毘梨耶波羅蜜取般若波羅蜜

須菩提白佛言「世尊云何菩薩摩訶薩住禪那波羅蜜取檀那波羅蜜

佛言「菩薩[1]摩訶薩住禪那波羅蜜離諸欲離惡不善法有覺有觀離生喜樂入初禪第二第三第四禪入慈悲喜捨乃至非有想非無想處住禪那波羅蜜中心不亂行二施以施眾生法施財施自行二施教他行二施讚歎二施法歡喜讚歎行二施者持是功德與眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩提不向聲聞辟支佛地是為菩薩住禪那波羅蜜取檀那波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住禪那波羅蜜取尸羅波羅蜜

佛言「菩薩住禪那波羅蜜不生婬[2]瞋恚愚癡心不生惱他心[3]修行一切智相應心持是功德與眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩提不向聲聞辟支佛地是為菩薩住禪那波羅蜜取尸羅波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住禪那波羅蜜取羼提波羅蜜

佛言「菩薩住禪那波羅蜜觀色如聚沫觀受如泡觀想如野馬觀行如芭蕉觀識如幻作是觀時見五陰無堅[4]固相作是念『割我者誰截我者誰誰受誰想誰行誰識誰罵者誰受罵者誰生瞋恚』是為菩薩住禪那波羅蜜取羼提波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住禪那波羅蜜取毘梨耶波羅蜜

佛言「菩薩住禪那波羅蜜離欲離惡不善法有覺有觀離生喜樂入初禪第二第三第四禪是諸禪及支[5]不取相生種種神通履水如地入地如水如先說天耳聞二種聲若天若人知他心若攝心若亂心乃至有上心無上心憶種種宿命如先說以天眼淨過人眼見眾生乃至如業受報如先說菩薩住是五神通從一佛國至一佛國親近供養諸佛種善根成就眾生淨佛國土持是功德與眾生共之迴向阿耨多羅三藐三菩提是為菩薩住禪那波羅蜜取毘梨耶波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住禪那波羅蜜取般若波羅蜜

佛言「菩[6]薩住禪那波羅蜜不得色不得受想行識不得檀那波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜不得般若波羅蜜不得四念處乃至不得一切種智不得[7]諸法有為性不得諸法無為性不得故不作不作故不生不生故不滅何以故有佛無佛[8]是如法相法性常住不生不滅常一心應薩婆若行是為菩薩住禪那波羅蜜取般若波羅蜜

須菩提白佛言「世尊云何菩薩摩訶薩住般若波羅蜜取檀那波羅蜜

佛言「菩薩住般若波羅蜜內空內空不可得外空外空不可得內外空內外空不可得空空空空不可得乃至一切法空一切法空不可得菩薩住是十四空中不得色相若空若不空不得受想行識相若空若不空不得四念處若空若不空乃至不得阿耨多羅三藐三菩提若空若不空不得有為性無為性若空若不空是菩薩摩訶薩如是住般若波羅蜜中有所布施——若飲食衣服種種資生之具——觀是布施空何等空施者受者及財[9]物空不令慳著心生何以故菩薩摩訶薩行般若波羅蜜從初發意乃至坐道場無有妄想分別如諸佛得阿耨多羅三藐三菩提時無慳著心菩薩摩訶薩亦如是行般若波羅蜜時無慳著心是菩薩所可尊者般若波羅蜜是是為菩薩住般若波羅蜜取檀那波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住般若波羅蜜取尸羅波羅蜜

佛言「菩薩住般若波羅蜜不生聲聞辟支佛心何以故是菩薩聲聞辟支佛地不可得趣向聲聞辟支佛心亦不可得是菩薩摩訶薩從初發意乃至坐道場於其中間自不殺生不教他殺讚不殺法歡喜讚歎不殺生者乃至自不邪見不教他邪見[10]歎不邪見法歡喜讚歎不邪見者以是持戒[11]因緣無法可取若聲聞若辟支佛地何況餘法是為菩薩住般若波羅蜜取尸羅波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住般若波羅蜜取羼提波羅蜜

佛言「菩薩住般若波羅蜜隨順法忍[12]作是念[13]諸法中無有法若起若滅若生若死若受罵詈若受惡口若割若截若破若縛若打若殺』是菩薩從初發意乃[14]至道場若一切眾生來罵詈惡口刀杖瓦石割截傷害心不動[15]作是念『甚可怪此法中無有法受罵詈惡口割截傷害者而眾生受[1]諸苦惱』是為菩薩住般若波羅蜜取羼提波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住般若波羅蜜取毘梨耶波羅蜜

佛言「菩薩住般若波羅蜜為眾生說法令行檀那波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜般若波羅蜜教令行四念處乃至八聖道分令得須陀洹果斯陀[2]阿那含阿羅漢果辟支佛道令得阿耨多羅三藐三菩提不住有為性中不住無為性中是為菩薩住般若波羅蜜取毘梨耶波羅蜜

「世尊云何菩薩摩訶薩住般若波羅蜜取禪那波羅蜜

佛言「菩薩住般若波羅蜜除諸佛三昧入餘一切三昧若聲聞三昧若辟支佛三昧若菩薩三昧皆行皆入是菩薩住諸三昧逆順出入八背捨何等八內有色相外觀色是初背捨內無色相外觀色二背捨淨背捨身[3]作證三背捨過一切色相滅有對相不念種種相故入無量虛空處四背捨過一切虛空處入無邊識處五背捨過一切識處入無所有處六背捨過一切無所有處入非有想非無想處七背捨過一切非有想非無想處入滅受想[4]八背捨於是八背捨逆順出入九次第定何等九離諸欲離諸惡不善法有覺有觀離生喜樂入初禪乃至過非有想非無想處入滅受想定是名九次第定逆順出入是菩薩依八背捨九次第定入師子奮迅三昧云何名師子奮迅三昧須菩提菩薩離欲離惡不善法有覺有觀離生喜樂入初禪乃至入滅受想定從滅受想定起還入非有想非無想處非有想非無想處起乃至還入初禪是菩薩依師子奮迅三昧入超越三昧云何為超越三昧須菩提菩薩離欲離諸惡不善法有覺有觀離生喜樂入初禪從初禪起乃至入非有想非無想處非有想非無想處起入滅受想定滅受想定起還入初禪從初禪起入滅受想定滅受想定起入二禪二禪起入滅受想定滅受想定起入三禪三禪起入滅受想定滅受想定起入四禪四禪起入滅受想定滅受想定起入空處空處起入滅受想定滅受想定起入識處識處起入滅受想定滅受想定起入無所有處無所有處起入滅受想定滅受想定起入非有想非無想處非有想非無想處起入滅受想定滅受想定起入散心中散心中起入滅受想定滅受想定起還入散心中散心中起入非有想非無想處非有想非無想處起還住散心中散心中起入無所有處無所有處起住散心中散心中起入識處識處起住散心中散心中起入空處空處起住散心中散心中起入第四禪[5]第四禪中起住散心中散心中起入第三禪中第三禪中起住散心中散心中起入第二禪中第二禪中起住散心中散心中起入初禪中初禪中起住散心中是菩薩摩訶薩住超越三昧得諸法等相是為菩薩住般若波羅蜜取禪那波羅蜜[6]

摩訶般若波羅蜜經卷第[7]二十


校注

[0362004] 摩訶譯【大】〔-〕【聖】 [0362005] 二十【大】二十二【宋】【元】【明】【宮】 [0362006] 累教【大】囑累【宋】【元】【明】【宮】摩訶般若波羅蜜經中囑累【聖】 [0362007]品【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362008] 為【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362009] 因【大】因言【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362010] 那【大】*〔-〕【聖】* [0362011] 時【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362012] 曼【大】文【宋】【宮】【聖】 [0362013] 口【大】佛口【聖】 [0362014] 教【大】教化【宋】【元】【明】 [0362015] 隨【大】〔-〕【聖】 [0362016] 失【大】忘失【元】【明】 [0363001] 幡蓋【大】幢幡【聖】 [0363002] 法【大】如【聖】 [0363003] 生【大】出生【聖】 [0363004] 阿難【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0363005] 得【大】當得【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0363006] 今得當得【大】當得今【聖】 [0363007] 滅度【大】〔-〕【聖】 [0363008] 義【大】〔-〕【元】【明】【宮】【聖】 [0363009] 弟子【大】善男子【聖】 [0363010] 陀【大】那【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0363011] 漏已盡無復【大】諸漏盡無【宋】【元】【明】【宮】〔-〕【聖】 [0363012] 俱【大】好【宋】【元】【明】【聖】 [0363013] 國土【大】世界【聖】 [0363014] 知【大】見【宋】【元】【明】【宮】 [0363015] 見【大】知【宋】【元】【明】【宮】 [0363016] 如【大】〔-〕【聖】 [0363017] 學【大】〔-〕【聖】 [0363018] 諸【大】是諸【宋】【元】【明】【宮】 [0363019] 所【大】許【聖】 [0363020] 閡智【大】礙智【宋】【元】礙知【明】 [0364001] 是【大】*〔-〕【聖】* [0364002] 那【大】*〔-〕【聖】* [0364003] 羅【大】*隣【宋】【元】【明】【宮】* [0364004] 持【大】總持【聖】 [0364005] 得【大】〔-〕【聖】 [0364006] 諸【大】〔-〕【聖】 [0364007] 以上梵. ity uktam mahābodhau sampratyaya kāraṇaṃ [0364008] 經【大】經三十【聖】 [0364009] 無盡品第六十七【大】〔-〕【聖】不可盡品第六十七【宋】【元】【明】【宮】 [0364010] 可【大】〔-〕【聖】 [0364011] 是【大】如是【宋】【元】【明】【宮】 [0364012] 皆【大】〔-〕【聖】 [0364013] 應【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0364014] 觀【大】應觀【聖】 [0364015] 惡【大】是惡【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0365001] 時【大】行時【宮】 [0365002] 那【大】*〔-〕【聖】* [0365003] 羅【大】*〔-〕【聖】* [0365004] 梵無區分 [0365005] 攝五【大】六度相攝【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0365006]品【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0365007] 恚【大】〔-〕【聖】 [0365008] (羼提羅蜜)二十一字【大】〔-〕【聖】 [0365009] 奪【大】〔-〕【聖】 [0365010] 支【大】肢【宋】【元】【宮】 [0365011] 用【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0365012] 作法若無作法【大】有為【聖】 [0365013] 漚惒拘舍羅【大】方便【宋】【元】【明】【宮】 [0366001] 心【大】意【聖】 [0366002] 是【大】〔-〕【聖】 [0366003] 往【大】住【聖】 [0366004] 旬【大】*延【宮】* [0366005] 國土【大】*世界【宋】【元】【明】【宮】* [0366006] 支【大】*枝【聖】* [0366007] 不取不捨故【大】〔-〕【宮】 [0366008] 當應【大】應當【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0366009] 法【大】作是法【宋】【明】是法【聖】 [0366010] 迴【大】〔-〕【宮】 [0366011] 讚【大】讚嘆【聖】 [0366012] 行【大】住【元】【明】 [0366013] 提【大】提菩薩【宋】【元】【明】【宮】 [0366014] 眾【大】一切眾【聖】 [0366015] 量【大】量心【聖】 [0366016] 國【大】*土【宋】【元】【明】【宮】* [0366017] 故【大】〔-〕【聖】 [0367001] 摩訶薩【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0367002] 慾【大】欲【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0367003] 修【大】〔-〕【聖】 [0367004] 固【大】固空【聖】 [0367005] 不【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0367006] 薩【大】薩摩訶薩【聖】 [0367007] 諸法【大】〔-〕【元】【明】【聖】 [0367008] 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0367009] 物【大】〔-〕【聖】 [0367010] 歎【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0367011] 因緣【大】〔-〕【聖】 [0367012] 生【大】〔-〕【聖】 [0367013] 諸【大】此【元】【明】【聖】 [0367014] 至【大】至坐【宋】【元】【明】 [0367015] 恚【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0368001] 諸【大】〔-〕【宋】【元】【宮】【聖】是【明】 [0368002] 含【大】*含果【宋】【元】【明】【宮】* [0368003] 作【大】〔-〕【聖】 [0368004] 處【大】定【宋】【元】【明】〔-〕【聖】 [0368005] 中【大】*〔-〕【聖】* [0368006] 以上梵. ity ukta bhāvanā mārgaḥ. [0368007] 二十【大】二十二【宋】【元】【明】【宮】三十【聖】
[A1] 與【CB】【麗-CB】興【大】(cf. K05n0003_p0438b16; T08n0223_p0363c09)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?