文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

摩訶般若波羅蜜經

摩訶般若波羅蜜經卷第十[11]

[12]堅固品第五十六[13](丹本轉不轉品)

「復次須菩提惡魔到菩薩所壞其心作是言『薩婆若與[14]虛空等[15]空無所有相諸法亦與虛空等空無所有相是虛空等諸法空無所有相中無有得阿耨多羅三藐三菩提者亦無[16]有不得者是諸法皆如虛空[17]空無所有相汝唐受勤苦汝所聞阿耨多羅三藐三菩提皆是魔事非佛所說汝當放捨是願汝莫長夜受是不安隱憂苦墮惡道[18]』是諸善男子善女人聞是[19]語時應如是念『是惡魔事壞我阿耨多羅三藐三菩提心諸法雖如虛空無所有自相空而眾生不知不見不解我亦以如虛空等無所有自相空[20]誓莊嚴得一切種智為眾生說法令得解脫得須陀洹果斯陀含果阿那含果阿羅漢果辟支佛道阿耨多羅三藐三菩提』須菩提菩薩摩訶薩從初發意[21]已來[22]如是法應堅固其心不動不轉菩薩摩訶薩以是堅固心不動不轉心行六波羅蜜當入菩薩位[23]

須菩提白佛言「世尊不轉故名阿[24]惟越致轉故名阿惟越致

佛言「不轉故名阿惟越致轉故亦名阿惟越致

須菩提白佛言「世尊云何不轉故名阿惟越致轉故亦名阿惟越致

佛告須菩提「若菩薩摩訶薩於聲聞地辟支佛地不轉是故名不轉若菩薩摩訶薩於聲聞地辟支佛地轉是故亦名不轉須菩提以是行相貌當知是名阿惟越致菩薩摩訶薩[25]以是行相貌故惡魔不能壞其[26]心令離阿耨多羅三藐三菩提

「復次須菩提阿惟越致菩[27]薩若欲入初禪第二第三第四禪乃至[28]滅定[29]即得入

「復次須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩若欲修四念處乃至[30]修八聖道分無相無作三昧乃至五神通[31]得修是菩薩雖修四念處乃至五神通是人不受四念處果雖修諸禪不受諸禪果乃至不受滅定禪果不證須陀洹果乃至不證辟支佛道是菩薩故為眾生受身隨其所應而利益之須菩提以是行相貌當知是名阿惟越致菩薩摩訶薩

「復次須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩常憶念阿耨多羅三藐三菩提終不遠離薩婆若心不遠離薩婆若心故不貴色不貴相不貴聲聞辟支佛不貴檀[32]那波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜般若波羅蜜不貴四禪四無量心四無色定不貴五神通不貴四念處乃至八聖道分不貴佛十力[1]乃至十八不共法不貴淨佛國土不貴成就眾生不貴見佛不貴種善根何以故一切法自相空不見可貴法能生貴心者何以故是一切法與虛空等無所有自相空須菩提是阿惟越致菩薩摩訶薩成就是心於四種身[2]威儀中出入來去坐臥行住一心不亂須菩提以是行[3]當知是阿惟越致菩薩摩訶薩

「復次須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩若在居家以方便力為利益眾生故受五欲布施眾生須食與食須飲與飲衣服臥具乃至資生所須盡給與之是菩薩自行檀那波羅蜜教人行檀[4][5]歎行檀那法歡喜讚歎行檀那波羅蜜者尸羅波羅蜜乃至般若波羅蜜亦如是須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩在家時能以滿閻浮提珍寶施與眾生乃至三千大千世界滿中珍寶給施眾生亦不自為常修梵行不陵易[6]虜掠他人令其憂惱須菩提以是行相貌當知是名阿惟越致菩薩摩訶薩

「復次須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩執金剛神王常隨逐作是願『是菩薩摩訶薩當得阿耨多羅三藐三菩提我常隨逐乃至五性執金剛神常隨守護』以是故若天若魔若梵若餘世間大力者不能[7]破壞[8]名菩薩摩訶薩薩婆若心乃至得阿耨多羅三藐三菩提須菩提是名菩薩摩訶薩阿惟越致相

「復次須菩提菩薩摩訶薩常具足菩薩[9]五根——信根精進根念根定根[10]慧根——是名阿惟越致相

「復次須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩為上人不為下人

須菩提白佛言「世尊云何為上人

佛告須菩提「若菩薩摩訶薩一心行阿耨多羅三藐三菩提心不散亂是名上人以是行相貌當知是[11]名阿惟越致相

「復次須菩提阿惟越致菩薩一心常念佛道為淨命故不作呪術合和諸藥不呪鬼神令著男女問其吉凶男女祿相壽命長短何以故須菩提是菩薩摩訶薩知諸法自相[12]不見諸法相故不行邪命[13]行淨命須菩提以是行相貌當知是名阿惟越致菩薩摩訶薩相

「復次須菩提今當更說阿惟越致菩薩摩訶薩行相貌一心諦聽

[A1]告須菩提「菩薩摩訶薩行般若波羅蜜常不[14]遠離阿耨多羅三藐三菩提心故不說五[15]陰事不說十二入事不說十八界事何以故常念觀五陰空相十二入十八界空相故是菩薩摩訶薩不好說官事何以故是菩薩諸法空相中住不見法若貴若賤不好說賊事何以故諸法自相空故不見若得若失不好說軍事何以故諸法自相空故不見若多若少不好說鬪事何以故是菩薩摩訶薩[16]住諸法如中不見法[17]有憎有愛不好說婦女事何以故住諸法空中不見好醜故不好說聚[18]落事何以故諸法自相空故不見法若合若散不好說城邑事何以故住諸法實際中不見有勝有負不好說國事何以故住實際中不見法有所屬有不屬不好說我事何以故法性中住不見法[19]有我[20]無我乃至不見知者見者如是等不說種種世間事但好說般若波羅蜜不遠離薩婆若心若行檀[21]那波羅蜜時不為慳貪事行尸羅波羅蜜時不為破戒事行羼提波羅蜜時不為瞋諍事行毘梨[22]耶波羅蜜時不為懈怠事行禪那波羅蜜時不為散亂事行般若波羅蜜時不為愚癡事是菩薩雖行一切法空[23]愛樂法是菩薩[24]雖行法性常讚不壞法而愛樂善知識——所謂諸佛及菩薩聲聞辟支佛——諸能教化令樂住阿耨多羅三藐三菩提者是人常願欲見諸佛聞在所處[25]佛國土中有現在佛隨願往生如是心常晝夜行所謂念佛心如是須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩行初禪乃至非有想非無想處以方便力故起欲界心若眾生能行十善道者及現在有佛處在中生以是行相貌當知是名阿惟越致菩薩摩訶薩

「復次須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時住內空外空乃至無法有法空住四念處乃至空無相無作解脫門於自地中了了[26]不疑我是阿惟越致非阿惟越致何以故乃至不見少許法於阿耨多羅三藐三菩提中若轉若不轉須菩提譬如[27]人得須陀洹果住須陀洹地中自了了知終不疑不悔阿惟越致菩薩摩訶薩亦如是住阿惟越致地中終不疑住是地中淨佛國土成就眾生種種魔事起即時覺知亦不隨魔事破壞魔事須菩提譬如有人作五逆罪五逆罪心乃至死時常逐不捨雖有異心不能障隔須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩亦如是自住其地心常不動一切世間天阿修羅不能動轉何以故是菩薩摩訶薩出一切世間天阿修羅上入正法位中自證地中住具足諸菩薩神通能淨佛國土成就眾生從一佛[1]國至一佛國於十方佛所[2]殖諸善根親近諮問諸佛是菩薩如是住種種魔事起覺而不隨以方便力處魔事著實際中自證地中不疑不悔何以故[3]實際中無疑相故知是實際非一非二以是因緣故是人乃至轉身終不向聲聞辟支佛地是菩薩摩訶薩諸法自相空中不見法若生若滅若垢若淨須菩提是菩薩摩訶薩乃至轉身亦不疑我當得阿耨多羅三藐三菩提若不得何以故須菩提諸法自相空即是阿耨多羅三藐三菩提須菩提是菩薩摩訶薩住自證地中不隨他語無能壞者何以故是阿惟越致菩薩摩訶薩成就不動智慧故須菩提以是行相貌當知是名阿惟越致菩薩摩訶薩

「復次須菩提[4]菩薩摩訶薩若惡魔作佛身來語菩薩言『汝今於是間取阿羅漢道汝亦無阿耨多羅三藐三菩提記汝亦未得無生[5]忍法汝亦無是阿惟越致行相貌亦無是相得受阿耨多羅三藐三菩提記』須菩提若菩薩摩訶薩聞是語心不異不沒不驚[6]不怖不畏是菩薩應自知『我必從諸佛受阿耨多羅三藐三菩提記』何以故『諸菩薩以是法受記我亦有是法得受記』須菩提若惡魔若為魔所使作佛形像來與菩薩[7]受聲聞辟支佛記須菩提是菩薩作是念『是惡魔若魔所使作佛形像來諸佛不應教菩薩遠離阿耨多羅三藐三菩提教住聲聞辟支佛道』須菩提以是行相貌當知是[8]名阿惟越致相

「復次須菩提惡魔[9]復作佛身來到菩薩所作是言『汝所學經書非佛所說亦非聲聞說是魔所說』須菩提是菩薩摩訶薩當作是知『是惡魔若魔所使教我遠離阿耨多羅三藐三菩提』須菩提當知是菩薩已為過去佛所受記住阿惟越致地何以故諸菩薩所有阿惟越致行相貌是菩薩亦有是行相貌是名阿惟越致菩薩相

「復次須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時為護持諸法故不惜身命何況餘物是菩薩護持法故作是念『我不為護持一佛法我為護持三世十方諸佛法故』須菩提云何菩薩摩訶薩護持法故不惜身命須菩提如佛[10]說一切諸法真空是時有愚癡人破壞不受作是言『是非法非善非世尊教』須菩提菩薩護持如是法故不惜身命菩薩亦應作是念『未來世諸佛我亦在是數中在中受記是法亦是我法[11][12]是故不惜身命須菩提菩薩見是利益故護持[13]不惜身命須菩提以是行相貌知是阿惟越致相

「復次須菩提阿惟越致菩薩摩訶薩聞佛說法不疑不悔[14]聞已受持終不忘失何以故得陀羅尼故

須菩提言「世尊得何等陀羅尼聞佛所說諸經而不忘失

佛告須菩提「菩薩得聞持等陀羅尼故佛說諸經不忘不失不疑不悔

[15]須菩提白佛言「世尊但聞佛說法不忘不失不疑不悔[16]聲聞辟支佛說鬼神阿修羅[17]那羅摩睺羅伽說亦復不忘不失不疑不悔耶

佛告須菩提「所有言說眾事得陀羅尼菩薩皆不忘不失不疑不悔須菩提如是行相貌成[18]當知是阿惟越致菩薩摩訶薩[19]

[20]摩訶般若波羅蜜經[21]深奧品第五十七[22](丹本燈炷品)

須菩提白佛言「世尊是阿惟越致菩薩摩訶薩大功德成就世尊是阿惟越致菩薩摩訶薩無量功德成就無邊功德成就

佛告須菩提「如是如是[23]是阿惟越致菩薩摩訶薩大功德成就是阿惟越致菩薩摩訶薩無量無邊功德成就何以故[24]是菩薩摩訶薩得無量無邊智慧不與一切聲聞辟支佛共故阿惟越致菩薩住是智慧中生四無閡智[25]是無閡智故一切世間天及人無能窮盡

須菩提白佛言「世尊佛能以[26]恒河沙等劫歎說阿惟越致菩薩摩訶薩行相貌

須菩提言「世尊何等深奧處阿惟越致菩薩摩訶薩住是中行六波羅蜜時具足四念處乃至具足一切種智

佛讚須菩提「善哉善哉須菩提汝為阿惟越致菩薩摩訶薩問是深奧處須菩提深奧處[1]空是其義無相無作[2]無生無染[3]寂滅法性實際涅槃須菩提如是等法是為深奧義

須菩提白佛言「世尊但空乃至涅槃是深奧非一切法深奧耶

佛言「一切法亦是深奧義須菩提色亦深奧受想行識亦深奧眼亦深奧乃至意色乃至法眼界乃至意識界檀那波羅蜜乃至般若波羅蜜四念處乃至阿耨多羅三藐三菩提亦深奧

「世尊云何色深奧乃至阿耨多羅三藐三菩提亦深奧

佛言「色如深奧故色深奧受想行識如乃至阿耨多羅三藐三菩提如深奧故阿耨多羅三藐三菩提深奧

「世尊云何色如深奧乃至阿耨多羅三藐三菩提如深奧

「須菩提是色如非是色非離色乃至識如非是識非離識乃至[4]阿耨多羅三藐三菩提如非是阿耨多羅三藐三菩提非離阿耨多羅三藐三菩提

須菩提白佛言「希有世尊微妙方便力故令阿惟越致菩薩[5]摩訶薩離色處涅槃亦令離受想行識處涅槃亦令離一切法若世間若出世間若有諍若無諍若有漏若無漏法處涅槃

佛言「如是如是須菩提佛以微妙方便力故令阿惟越致菩薩離色處涅槃乃至離有漏無漏法處涅槃

[6]復次須菩提若菩薩摩訶薩如是甚深法與般若波羅蜜相應觀察籌量思惟作是念『我應如是行如般若波羅蜜中教我應如是學如般若波羅蜜中說』須菩提若是菩薩摩訶薩能如說行如說學如般若波羅蜜中觀具足勤精進一念生時當得無量無邊阿僧祇福德是菩薩摩訶薩超越無量劫近阿耨多羅三藐三菩提何況常行般若波羅蜜應阿耨多羅三藐三菩提念須菩提譬如多婬欲人與端正淨潔女人共期此女人限閡不得時[7]於須菩提意云何是人所念為在何處

「世尊是人念念常在彼女人所恒作是念[8]想當來與共坐臥歡樂

「須菩提是人一日一夜為有幾念生

須菩提言「世尊是人一日一夜其念甚多甚多

佛告須菩提「菩薩摩訶薩念般若波羅蜜如般若波羅蜜中說行是道一念[9]頃超越劫數亦如彼人一日一夜心念之數是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜遠離眾罪所謂離阿耨多羅三藐三菩提罪是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜一日所得善根功德假令滿如恒河沙等三千大千[10]世界中功德猶亦不減於餘殘功德百分不及一分千分千億萬分乃至算數譬喻所不能及

「復次須菩提若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜如恒河沙等劫布施三寶——佛寶法寶比丘僧寶須菩提於汝意云何是菩薩摩訶薩以是因緣故得福多不

須菩提言「世尊甚多無量無邊阿僧祇

佛告須菩提「不如菩薩摩訶薩深般若波羅蜜中一日如說修行得福多何以故般若波羅蜜是諸菩薩摩訶薩道乘是道疾得阿耨多羅三藐三菩提須菩提若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜如恒河沙等劫供養須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛及諸佛於須菩提意云何是菩薩摩訶薩以是因緣故得福多不

須菩提言「世尊甚多甚多

佛言「不如是菩薩摩訶薩深般若波羅蜜如說修行一日得福多何以故菩薩摩訶薩行是般若波羅蜜過一切聲聞辟支佛地入菩薩位漸漸得阿耨多羅三藐三菩提須菩提菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜如恒河沙[11]等劫[12]行布施持戒忍辱精進禪定智慧[13]汝意云何是人以是因緣故得福多不

須菩提言「世尊甚多甚多

佛言「不如是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜如說修行一日布施持戒忍辱精進禪定智慧得福多何以故須菩提般若波羅蜜是菩薩摩訶薩母故是般若波羅蜜能生諸菩薩摩訶薩諸菩薩摩訶薩住般若波羅蜜中能具足一切佛法[14]須菩提若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜如恒河沙劫壽行法施須菩提於汝意云何是人得福多不

須菩提言[15]甚多世尊

佛言「不如是善男子善女人深般若波羅蜜如說修行乃至一日法施得福多何以故須菩提是菩薩摩訶薩不遠離般若波羅蜜則不遠離一切種智不遠離一切種智則不遠離般若波羅蜜以是故須菩提菩薩摩訶薩欲得阿耨多羅三藐三菩提不當遠離般若波羅蜜須菩提若菩薩摩訶薩如恒河沙等劫遠離般若波羅蜜修行四念處乃至八聖道分內空乃至一切種智須菩提於汝意云何是善男子善女人得福多不

須菩提言「世尊甚多甚多

佛言「不如是善男子善女人深般若波羅蜜如說一日修行四念處乃至一切種智得福多何以故須菩提若菩薩摩訶薩不遠離般若波羅蜜於薩婆若轉者無有是處須菩提若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜於薩婆若轉則有是處須菩提以是故菩薩摩訶薩常不應遠離般若波羅蜜行須菩提若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜如恒河沙[1]等劫壽財施法施及禪定福德迴向阿耨多羅三藐三菩提於汝意云何是人得福多不

須菩提言「世尊甚多甚多

佛言「不如是善男子善女人深般若波羅蜜如說修行乃至一日財施法施禪定福德迴向阿耨多羅三藐三菩提得福多何以故是第一迴向所謂般若波羅蜜迴向若遠離般若波羅蜜迴向是不名迴向須菩提以是故[2]若菩薩摩訶薩欲得阿耨多羅三藐三菩提應方便學般若波羅蜜迴向須菩提若善男子善女人遠離般若波羅蜜如恒河[3]沙劫壽過去未來現在諸佛及弟子善根和合隨喜迴向阿耨多羅三藐三菩提須菩提於汝意云何是人得福多不

須菩提言「世尊甚多甚多

佛言「不如是善男子善女人深般若波羅蜜如說修行乃至一日隨喜善根迴向阿耨多羅三藐三菩提得福多須菩提以是故菩薩摩訶薩欲得阿耨多羅三藐三菩提應學般若波羅蜜中方便迴向阿耨多羅三藐三菩提

須菩提白佛言「世尊如佛所說因緣[4]起法從妄想生非實云何善男子善女人得大福德世尊[5]以是因緣起法不應得正見入法位不應得須陀洹果乃至不應得阿耨多羅三藐三菩提[6]

佛告須菩提「如是如是須菩提以是因緣起法不應得正見入法位乃至不應得阿耨多羅三藐三菩提須菩提行般若波羅蜜菩薩摩訶薩知因緣起法亦空無堅固虛誑不實何以故須菩提是菩薩摩訶薩善學內空乃至善學無法有法空故是菩薩摩訶薩住是十八空種種觀作法空即不遠離般若波羅蜜若菩薩摩訶薩如是漸漸不[7]離般若波羅蜜漸漸得無數無量無邊福德

須菩提白佛言「世尊無數無量無邊有何等異

「須菩提無數者名不墮數中若有為性中若無為性中無量者量不可得若過去若未來若現在無邊者諸法邊不可得

須菩提言「世尊頗有色亦無數無量無邊頗有受想行識亦無數無量無邊

「須菩提有因緣色亦無數無量無邊受想行識亦[8]無數無量無邊

[9]世尊何等因緣故色亦無數無量無邊受想行識亦無數無量無邊

佛告須菩提「色空故無數無量無邊受想行識空故無數無量無邊

「世尊但色空受想行識空非一切法空耶

「須菩提[10]不常說一切法空耶

須菩提言「世尊[11]佛說一切法空世尊諸法空即是不可盡無有數無量無邊世尊空中數不可得量不可得邊不可得以是故世尊是不可盡無數無量無邊義無有[12]是異

佛告須菩提「如是如是是法義無別異須菩提是法不可說佛以方便力故分別說所謂不可盡無數無量無邊無著無相無作無起無生無滅[13]涅槃佛種種因緣以方便力說

須菩提白佛言「希有世尊諸法實相不可說而佛以方便力故說世尊如我解佛所說義一切法亦不可說

佛言「如是如是須菩提一切法不可說一切法不可說相即是空是空不可說

「世尊不可說義有增有減不

佛言「不也須菩提不可說義無增無減

「世尊若不可說義無增無減[14]那波羅蜜亦當無增無減乃至般若波羅蜜亦當無增無減四念處乃至八聖道分亦當無增無減四禪四無量心四無色定五神通八背捨八勝處九次第定佛十力四無所畏四無閡智十八不共法亦當無增無減世尊若菩薩摩訶薩六波羅蜜不增乃至十八不共法不增者云何菩薩摩訶薩得阿耨多羅三藐三菩提

佛言「如是如是須菩提不可說義無增無減菩薩摩訶薩習行般若波羅蜜有方便力故不作是念『我增般若波羅蜜乃至增檀那波羅蜜』當作是念『但名字故名檀那波羅蜜』是菩薩摩訶薩行檀那波羅蜜時是心及[15]諸善根如阿耨多羅三藐三菩提相迴向乃至行般若波羅蜜時是心及[16]諸善根如阿耨多羅三藐三菩提相迴向

須菩提白佛言「世尊何等是阿耨多羅三藐三菩提

佛言「一切法如相是名阿耨多羅三藐三菩提

須菩提白佛言「世尊何等是一切法如相是阿耨多羅三藐三菩提

佛告須菩提「色如相[1]想行識如相乃至涅槃如相是阿耨多羅三藐三菩提是如相亦不增不減須菩提是菩薩摩訶薩不離般若波羅蜜常觀是如法不見有增有減以是因緣故須菩提不可說義無增無減檀那波羅蜜亦不增不減乃至十八不共法亦不增不減須菩提菩薩摩訶薩以是不增不減法故應般若波羅蜜行

須菩提白佛言「世尊菩薩摩訶薩用初心得阿耨多羅三藐三菩提用後心得阿耨多羅三藐三菩提世尊是初心不至後心後心不在初心世尊如是心心數法不[2]云何善根增益若善根不增云何當得阿耨多羅三藐三菩提

佛告須菩提「我當為汝說譬喻智者得譬喻[3]則於義易解須菩提譬如然燈為用初焰燋炷為用後焰燋炷

須菩提言「世尊非初焰燋炷亦非離初焰世尊非後焰燋炷亦非離後焰

「須菩提於汝意云何炷為燋不

「世尊炷實燋

佛告須菩提「菩薩摩訶薩如是不用初心得阿耨多羅三藐三菩提亦不離初心得阿耨多羅三藐三菩提不用後心得阿耨多羅三藐三菩提亦不離後心得阿耨多羅三藐三菩提而得阿耨多羅三藐三菩提須菩提是中菩薩摩訶薩從初發意行般若波羅蜜具足十地得阿耨多羅三藐三菩提

須菩提白佛言「世尊何等是十地菩薩具足已得阿耨多羅三藐三菩提

佛言「菩薩摩訶薩具足乾慧地性地八人地見地薄地離欲地已作地辟支佛地菩薩地佛地具足是地得阿耨多羅三藐三菩提須菩提菩薩摩訶薩學是十地已非初心得阿耨多羅三藐三菩提亦不離初心得阿耨多羅三藐三菩提非後心得阿耨多羅三藐三菩提[4]非離後心得阿耨多羅三藐三菩提而得阿耨多羅三藐三菩提

須菩提言「世尊是因緣法甚深所謂非初心非離初心非後心非離後心得阿耨多羅三藐三菩提而得阿耨多羅三藐三菩提

佛告須菩提「於汝意云何若心滅已是心更生不

「不也世尊

「須菩提於汝意云何心生是滅相不

「世尊是滅相

「須菩提於汝意云何心滅相是滅不

「不也世尊

佛告須菩提「於汝意云何亦如是住不

須菩提言「世尊亦如是住如如住

佛告須菩提「於汝意云何若是心如如住[5]作實際證不

「不也世尊

佛告須菩提「於汝意云何是如甚深不

「世尊甚深甚深

「須菩提於汝意云何但如是心不

「不也世尊

「離如是心不

「不也世尊

「須菩提於汝意云何如見如不

「不也世尊

「須菩提於汝意云何若菩[6]薩能如是行為行深般若波羅蜜不

須菩提言「世尊若菩薩摩訶薩能如是行為行深般若波羅蜜

「須菩提於汝意云何若菩薩摩訶薩如是行是何處行

須菩提言「世尊若菩薩摩訶薩[7]作如是行為無處所行何以故[8]菩薩摩訶薩行般若波羅蜜住諸法如中無如是念無念處亦無念者

佛告須菩提「若菩薩摩訶薩如是行為何處行

須菩提言「世尊[9]是菩薩摩訶薩如是行[10]為第一義中行二行不可得故

「須菩提於汝意云何若菩薩第一義無念中行為行相不

「不也世尊

「於汝意云何是菩薩摩訶薩壞相不

「不也世尊

佛告須菩提「云何名[11]不壞相

須菩提言「世尊是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜不作是念『我當壞諸法相』世尊菩薩摩訶薩行般若波羅蜜未具足佛十力四無所畏四無礙智大慈大悲十八不共法不得阿耨多羅三藐三菩提世尊菩薩摩訶薩以方便力故於諸法亦不取相亦不壞相何以故世尊是菩薩摩訶薩知一切諸法自相空故菩薩摩訶薩住是自相空中為眾生故入三三昧用是三三昧成就眾生

須菩提言「世尊云何菩薩摩訶薩入三三昧成就眾生

佛言「菩薩住是三三昧見眾生作法中行菩薩以方便力教令得無作見眾生我相中行以方便力教令行空見眾生一切相中行以方便力故教令行無相如是須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜入三三昧以三三昧成就眾生[12]

[13]摩訶般若波羅蜜經[14]夢行品第五十八[15](丹夢入三昧品)

爾時舍利弗問須菩提「若菩薩摩訶薩夢中入三三昧——空無相無作三昧——寧有益於般若波羅蜜不

須菩提報舍利弗「若菩薩晝日入三三昧有益於般若波羅蜜夜夢中亦當有益何以故晝夜夢中等無[1]有異舍利弗若菩薩摩訶薩晝日行般若波羅蜜有[2]是菩薩夢中行般若波羅蜜亦應有益

舍利弗問須菩提「菩薩摩訶薩若夢中所作業是業有集成不如佛[3]所說一切法如夢以是故不應集成何以故夢中無有法集成若覺時憶想分別應有集成

須菩提語舍利弗「若人夢中殺眾生覺已憶念取相分別『我殺是快耶』舍利弗是事云何

舍利弗言「無緣業不生無緣思不生有緣業生有緣思生

「舍利弗如是如是無緣業不生無緣思不生有緣業生有緣思生於見聞覺知法中心生不從不見聞覺知法中心生是中心有淨有垢以是故舍利弗[4]緣故業生不從無緣生有緣故思生不從無緣生

舍利弗語須菩提「如佛說一切諸業諸思自相離云何言『有緣[5]故業生無緣[6]業不生有緣故思生無緣[7]思不生』」

須菩提語舍利弗「取相故有緣業生不從無緣生取相故有緣思生不從無緣生

舍利弗語須菩提「若菩薩摩訶薩夢中有布施持戒忍辱精進禪定[8]智慧是善根福德迴向阿耨多羅三藐三菩提是實迴向不

須菩提語舍利弗「彌勒菩薩今現在前佛授不退轉記當作佛當問彌勒彌勒當答

舍利弗白彌勒菩薩「須菩提言『彌勒菩薩今現在前佛授不退轉記當作佛彌勒當答』」

彌勒菩薩語舍利弗「當以彌勒名答耶若色受想行識答耶若色空答耶若受想行識空答耶是色不能答受想行識不能答色空不能答受想行識空不能答我不見是法可答不見能答者我不見是人受記亦不見法可受記者亦不見受記處是一切法皆無二無別

舍利弗語彌勒菩薩「如仁者所說如是為得法作證不

[9]勒答舍利弗「如我所說法如是不證

爾時舍利弗作是念「彌勒菩薩智慧甚深久行檀那波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜般若波羅蜜用無所得故能如是說

爾時佛告舍利弗「於汝意云何汝用是法得阿羅漢見是法不

舍利弗言「不見也

「舍利弗菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦如是不作是念『是法當得受記是法已受記是法當得阿耨多羅三藐三菩提』如是舍利弗菩薩摩訶薩行般若波羅蜜不疑我若得若不得自知實得阿耨多羅三藐三菩提[10]

佛告須菩提「有菩薩摩訶薩行檀那波羅蜜時若見眾生飢寒凍餓衣服弊壞菩薩摩訶薩當作是願『我隨爾所時行檀那波羅蜜我得阿耨多羅三藐三菩提時令我國土眾生無如是事衣服飲食資生之具當如四天王天三十三天夜摩天兜率陀天化樂天他化自在天』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足檀那波羅蜜近阿耨多羅三藐三菩提

「復次須菩提菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時見眾生殺生乃至邪見[11]命多病顏色不好無有威德貧乏財物生下賤家形殘醜陋當作是[A2]『我隨爾所時行尸羅波羅蜜如我得佛時令我國土眾生無如是事』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足尸羅波羅蜜近阿耨多羅三藐三菩提

「復次須菩提菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時見諸眾生互相瞋恚罵詈刀杖瓦石共相殘害奪命當作是願『我隨爾所時行羼提波羅蜜[12]我作佛時令我國土眾生無如是事相視如父如母如兄如弟如姊[13]如善知識皆行慈悲』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足羼提波羅蜜近阿耨多羅三藐三菩提

「復次須菩提菩薩摩訶薩行毘梨耶波羅蜜時見眾生懈怠不勤精進棄捨三乘——聲聞辟支佛佛乘當作是願『我隨爾所時行毘梨耶波羅蜜如我得阿耨多羅三藐三菩提時令我國土眾生無如是事一切眾生勤修精進於三乘道各得度脫』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足毘梨耶波羅蜜近阿耨多羅三藐三菩提

「復次須菩提菩薩摩訶薩行禪那波羅蜜時見眾生為五蓋所覆[14]瞋恚睡眠[15]調悔失於初禪乃至第四禪失慈悲喜捨虛空處識處無所有處非有想非無想處當作是願『我隨爾所時行禪那波羅蜜如我得阿耨多羅三藐三菩提時令我國土眾生無如是事』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足禪那波羅蜜近阿耨多羅三藐三菩提

「復次須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時見眾生愚癡失世間出世間正見或說無業無業因緣或說神常或說斷滅或說無所有當作是願『我隨爾所時行般若波羅蜜淨佛國土成就眾生如我得阿耨多羅三藐三菩提時令我國土眾生無如是事』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足般若波羅蜜[1]疾近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生住於三聚一者必正聚二者必邪聚三者不定聚當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我得佛時令我國土眾生無邪聚乃至無其名』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜疾近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見地獄中眾生畜生餓鬼中眾生當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我得佛時令我國土中乃至無三惡道名』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見是大地株[2]杌荊[3]山陵溝坑穢惡之處當作是願『我隨[4]爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我國土無如是惡地平如掌』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見是大地純土無有金銀珍寶當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我國土以[5]黃金沙布地』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生有所戀著當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我國土眾生無所戀著』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近阿耨多羅三藐三菩提

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見四姓眾生——剎[6]帝利婆羅門[7]毘舍首陀羅當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我國土眾生無四姓之名』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近阿耨多羅三藐三菩提

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生有下中上下中上家當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我國土眾生無如是[8]優劣』須菩提菩薩摩訶薩[9]作如是行能具足六波羅蜜近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生種種別異色當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時[10]令我國土眾生無種種別異色一切眾生皆端正淨潔妙色成就』須菩提菩薩[11]摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生有主當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我國土眾生無有主名乃至無[12]其形像除佛法王』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生有六道別異當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我國土眾生無六道之名——[13]是地獄是畜生是餓鬼[14]是天是人——一切眾生皆同一業修四念處乃至八聖道分』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜疾近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生有四生——卵生胎生濕生化生當作是願『我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我國土眾生無三種生等一化生』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生無五神通當作是願『我隨爾[15]所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我國土眾生[16]一切皆得[17]五通』乃至疾近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生有大小便[18]當作是願『我作佛時令我國土[19]中眾生皆以歡喜為食無有便利之患』乃至近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生無有光明當作是願『我作佛時令我國土中眾生皆有光明』乃至近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見有日月時節歲數當作是願『我作佛時令我國土中無有日月時節歲數之名』乃至近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生短命當作是願『我作佛時令我國土中眾生壽命無量劫』乃至近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生無有相好當作是願『我作佛時令我國土中眾生皆有三十二相成就』乃至近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生離諸善根當作是願『我作佛時令我國土中眾生諸善根成就以是[1]善根故能供養諸佛』乃至近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生有三毒四病當作是願『我作佛時令我國土眾生無四種病冷熱風病三種雜病及三毒病』乃至近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生有三乘當作是願『我作佛時令我國土中眾生無二乘之名純一大乘』乃至近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見眾生有增上慢當作是願『我作佛時令我國土中眾生無增上慢之名』乃至近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時應作是願『若我光明壽命有量[2]僧數有限當作是願「我行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我光明壽命無量僧數無限」』乃至[3]近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時應作是願『若我國土有量當作是願「我隨爾所時行六波羅蜜淨佛國土成就眾生我作佛時令我一國土如恒河沙等諸佛國土」』須菩提菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近一切種智

「復次須菩提菩薩摩訶薩行六波羅蜜時當作是念『雖生死道長眾生性多爾時應如是正憶念「生死邊如虛空眾生性邊亦如虛空是中實無生死往來亦無解脫者」』[4]菩薩摩訶薩作如是行能具足六波羅蜜近一切種智[5]

摩訶般若波羅蜜經卷第[6]十七


校注

[0341011] 七【大】*九【宋】【元】【明】【宮】* [0341012] 堅固【大】轉不轉【宋】【元】【明】【宮】摩訶般若波羅蜜經不轉【聖】不分卷【聖】 [0341013] 丹本轉不轉品【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0341014] 虛空【大】空虛【明】 [0341015] 空【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0341016] 有【大】〔-〕【聖】 [0341017] 空【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0341018] 中【大】〔-〕【聖】 [0341019] 語【大】呵【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0341020] 誓【大】〔-〕【聖】 [0341021] 已【大】以【宋】【宮】 [0341022] 如【大】〔-〕【聖】 [0341023] 中【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0341024] 惟越【大】*鞞跋【宋】【元】【宮】【聖】*毘跋【明】* [0341025] 相【大】〔-〕【聖】 [0341026] 心【大】意【宋】【元】【明】【宮】 [0341027] 薩【大】薩摩訶薩【宋】【元】【明】【宮】 [0341028] 滅【大】*滅受想【宋】【元】【明】【宮】* [0341029] 禪【大】*〔-〕【聖】* [0341030] 修【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0341031] 得【大】能【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0341032] 那【大】*〔-〕【聖】* [0342001] 乃至【大】不貴【聖】 [0342002] 威【大】〔-〕【宮】【聖】 [0342003] 貌【大】根【聖】 [0342004] 那【大】*〔-〕【宮】【聖】* [0342005] 歎【大】*〔-〕【聖】* [0342006] 虜【大】鹵【宋】【宮】 [0342007] 破【大】〔-〕【聖】 [0342008] 名【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0342009] 五【大】〔-〕【聖】 [0342010] 慧【大】惠【聖】 [0342011] 名【大】*為【宋】【元】【明】【宮】* [0342012] 空【大】空故【聖】 [0342013] 行淨命【大】〔-〕【聖】而行淨命【宋】【元】【明】【宮】 [0342014] 遠【大】〔-〕【聖】 [0342015] 陰【大】*眾【宮】【聖】* [0342016] 住【大】於【宋】【元】【明】【宮】 [0342017] 有【大】*若【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0342018] 落【大】洛【聖】 [0342019] 有【大】是【宋】【元】【明】【宮】 [0342020] 無【大】是無【宋】【元】【明】【宮】 [0342021] 那【大】*〔-〕【聖】* [0342022] 耶【大】〔-〕【宋】【元】【宮】 [0342023] 愛樂【大】樂法愛【宋】【元】【明】【宮】 [0342024] 雖【大】〔-〕【聖】 [0342025] 佛【大】〔-〕【聖】 [0342026] 不【大】知不【宋】【元】【明】【宮】 [0342027] 人【大】有人【明】 [0343001] 國【大】*土【宋】【元】【明】【宮】* [0343002] 殖【大】植【明】 [0343003] 實【大】於實【宋】【元】【明】【宮】 [0343004] 菩【大】是菩【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0343005] 忍法【大】法忍【宋】【元】【明】【宮】 [0343006] 不怖【大】〔-〕【聖】 [0343007] 受【大】*授【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0343008] 名【大】〔-〕【聖】 [0343009] 復【大】〔-〕【宋】【元】【宮】 [0343010] 說【大】所說【宋】【元】【明】【宮】 [0343011] 以【大】為【聖】 [0343012] 是【大】是法【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0343013] 法【大】於法【宋】【元】【明】【宮】正法【聖】 [0343014] 聞【大】〔-〕【聖】 [0343015] 須菩提白佛言世尊但聞佛說法不忘不失【大】〔-〕【聖】 [0343016] 聲【大】聞聲【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0343017] 那【大】陀【宋】【元】【宮】【聖】 [0343018] 就【大】就故【宋】【元】【明】【宮】 [0343019] 摩訶般若波羅蜜經卷第二十五終【聖】梵此處無區分 [0343020] 摩訶般若波羅蜜經【大】〔-〕【明】 [0343021] 深奧【大】燈炷【聖】燈炷深奧【宋】【元】【明】【宮】 [0343022] 丹本燈炷品【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0343023] 是【大】〔-〕【聖】 [0343024] 是【大】是阿鞞跋致【宋】【元】【宮】是阿毘跋致【明】 [0343025] 是【大】是四【宋】【元】【明】【宮】 [0343026] 恒【大】如恒【宋】【元】【明】【宮】 [0344001] 者空【大】空者【宮】 [0344002] 起【大】越【聖】 [0344003] 寂滅離【大】離寂滅【宋】【元】【明】 [0344004] 阿【大】是阿【宋】【元】【明】【宮】 [0344005] 摩訶薩【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0344006] 復次【大】〔-〕【聖】 [0344007] 往【大】住【聖】 [0344008] 想【大】相【聖】 [0344009] 頃【大】須【聖】 [0344010] 世界【大】國土【聖】 [0344011] 等【大】*〔-〕【聖】* [0344012] 行【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0344013] 汝【大】〔-〕【聖】 [0344014] 故【大】〔-〕【聖】 [0344015] 甚多世尊【大】世尊甚多甚多【宋】【元】【明】【宮】 [0345001] 等【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0345002] 若【大】〔-〕【聖】 [0345003] 沙【大】沙等【宋】【元】【明】【宮】 [0345004] 起【大】*起作【宋】【元】【明】【宮】* [0345005] 以【大】*用【聖】* [0345006] 果【大】〔-〕【聖】 [0345007] 離【大】遠離【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0345008] 無數【大】〔-〕【聖】 [0345009] 世尊何等因緣故色亦無數無量無邊【大】〔-〕【聖】 [0345010] 不常【大】常不【聖】 [0345011] 佛【大】〔-〕【聖】 [0345012] 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0345013] 染【大】深【聖】 [0345014] 那【大】〔-〕【聖】 [0345015] 諸【大】〔-〕【聖】 [0345016] 諸【大】〔-〕【聖】 [0346001] 想【大】相【聖】 [0346002] 具【大】俱【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0346003] 則【大】明【宮】 [0346004] 非【大】不【宋】【元】【明】【宮】 [0346005] 作實際證【大】證際【聖】 [0346006] 薩【大】薩摩訶薩【宋】【元】【明】【宮】 [0346007] 作【大】〔-〕【聖】 [0346008] 菩【大】若菩【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0346009] 是【大】*〔-〕【聖】* [0346010] 為【大】處【宋】【元】【明】【宮】 [0346011] 不【大】〔-〕【聖】 [0346012] 以上梵. ity uktaḥ śaikṣāvaivartiko ganaḥ. [0346013] 摩訶般若波羅蜜經【大】〔-〕【明】 [0346014] 夢行【大】夢中入三昧【聖】 [0346015] 丹夢入三昧品【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0347001] 有【大】*〔-〕【聖】* [0347002] 益【大】益般若波羅蜜【宋】【元】【明】【宮】 [0347003] 所【大】〔-〕【聖】 [0347004] 緣【大】因緣【聖】 [0347005] 故【大】〔-〕【聖】 [0347006] 業【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0347007] 思【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0347008] 智【大】智修【宮】 [0347009] 勒【大】勒菩薩【宋】【元】【明】【宮】 [0347010] 以上大般若第二會第五十六夢行終.梵. ity nktā bhava śānti samatā. [0347011] 命【大】壽【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0347012] 我作佛時【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0347013] 妹【大】如妹【宋】【元】【明】【宮】 [0347014] 欲【大】慾【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0347015] 調【大】掉【元】【明】【聖】 [0348001] 疾【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0348002] 杌【大】兀【宋】【宮】【聖】 [0348003] 棘【大】蕀【聖】 [0348004] 爾【大】於【宋】【元】 [0348005] 黃【大】〔-〕【聖】 [0348006] 帝【大】〔-〕【宋】【宮】 [0348007] 毘【大】鞞【聖】 [0348008] 優【大】憂【聖】 [0348009] 作【大】行【宮】 [0348010] 令【大】爾【聖】 [0348011] 摩訶薩【大】〔-〕【聖】 [0348012] 其【大】異【宋】【元】【明】【宮】 [0348013] 是【大】〔-〕【聖】 [0348014] 神【大】阿修羅【聖】 [0348015] 所【大】許【宮】【聖】 [0348016] 一切【大】〔-〕【聖】 [0348017] 五【大】五神【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0348018] 患【大】〔-〕【宋】【宮】 [0348019] 中【大】〔-〕【聖】 [0349001] 善根故【大】福德【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0349002] 僧【大】*增【明】* [0349003] 近【大】〔-〕【聖】 [0349004] 菩【大】須菩提菩【宋】【元】【明】【宮】 [0349005] 梵此處無區分 [0349006] 十七【大】二十九【聖】
[A1] 告【CB】【麗-CB】苦【大】(cf. K05n0003_p0407a15)
[A2] 願【CB】【麗-CB】顏【大】(cf. K05n0003_p0414c02)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?