文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

犍度

[P.137]第三 入雨安居犍度

(一)

爾時佛世尊住王舍城竹林迦蘭陀迦園爾時世尊未為諸比丘制定雨時安居此處彼諸比丘夏時冬時雨時盡皆遊行

(二)

眾人忿怒非難「如何諸沙門釋子冬時夏時雨時盡皆遊行踐踏青草以害一根之命[1]多殺小生命耶彼諸外道其法惡說亦顧此以求雨時安居彼鳥等亦顧此作巢樹頂求雨時安居然彼沙門釋子等不論冬時夏時雨時盡皆遊行踐踏青草害一根之命多殺小生命

(三)

諸比丘聞彼眾人忿怒非難諸比丘以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘許入雨安居

(一)

諸比丘心生思念「何時應入雨安居耶」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘于雨期許入雨安居

(二)

諸比丘心生思念「入雨安居有幾種耶」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘有二入雨安居前時與後時也前時于頞沙荼滿月之翌日入後時于頞沙荼滿月一月後入諸比丘如是有二時入雨安居

[P.138]

(一)

爾時六群比丘入雨安居雨安居中亦去遊行眾人忿怒非難「如何諸沙門釋子冬時夏時雨時盡皆遊行踐踏青草害一根之命多殺小生命彼諸外道其法惡說亦顧此以求雨時安居彼諸鳥亦顧此而樹頂作巢求雨時安居然彼諸沙門釋子冬時夏時雨時盡皆遊行踐踏青草害一根之命多殺小生命

(二)

諸比丘聞彼眾人忿怒非難少欲諸比丘忿怒非難「如何六群比丘入雨安居于雨安居中亦去遊行耶」彼諸比丘以此事白世尊世尊以此因緣于此時機說法告諸比丘曰「諸比丘入雨安居未滿三月或後不住三月者不得出外遊行出者墮惡作

(一)

爾時六群比丘不欲入雨安居彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘不可不入雨安居不入者墮惡作

(二)

爾時六群比丘于入雨安居日不欲安居故意出離住處彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘于入雨安居日不欲入安居者不得故意出離住處出者墮惡作

(三)

爾時摩竭國洗尼瓶沙王欲令延期入雨安居遣使者至諸比丘處言「請于次滿月日入雨安居」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘可隨順于王

[P.139]

(一)

爾時世尊于隨意間住王舍城後往舍衛城遊行次第遊行至舍衛城其時世尊住舍衛城祇樹給孤獨園爾時拘薩羅國有憂陀延優婆塞為僧伽建立精舍遣使至彼諸比丘處言「請蒞臨我欲行布施聞法見比丘

(二)

諸比丘曰「世尊規定未住滿入雨安居三月或後三月者不得出外遊行憂陀延優婆塞于諸比丘住雨安居期間暫待若出雨安居時則往若彼急要時請于彼住處之諸比丘之處奉獻精舍

(三)

憂陀延優婆塞忿怒非難「我遣使者去如何不來耶我乃施者作者僧伽近侍者也」諸比丘聞憂陀延優婆塞忿怒非難彼諸比丘以此事白世尊

(四)

世尊以此因緣于此時機說法告諸比丘曰「諸比丘若為七種人所請但許七日事即許往未受使者不然〔七種人者〕比丘比丘尼式叉摩那沙彌沙彌尼優婆塞優婆夷也諸比丘為如此七種人所請許為七日即許往未受使者不然七日應返

(五)

諸比丘此處有優婆塞為僧伽建立精舍若彼遣使者至諸比丘處言『請蒞臨我欲行布施聞法見比丘』諸比丘若受請行事七日即許往未受請者不然七日應返

(六)

諸比丘此處有優婆塞為僧伽建立平覆屋建立樓房建立地窟建立房舍建立藏庫建立勤行堂建立火堂建立用房建立廁所建立經行處[P.140]立經行堂建築水井建立井堂建立浴室建立浴室堂建立小池建立廷堂建立庭園建立園地若彼遣使者至諸比丘處言『請蒞臨我欲行布施聞法見比丘』諸比丘若受請行事七日即許往未受請者不然七日應返

(七)

諸比丘此處有優婆塞為多數比丘乃至為一比丘建立精舍建立平覆屋建立殿樓〔同第三 入雨安居犍度五(六)〕七日應返

(八)

諸比丘此處有優婆塞為比丘尼僧伽乃至為多數比丘尼乃至為一比丘尼乃至為多數式叉摩那乃至為一式叉摩那乃至為多數沙彌乃至為一沙彌乃至為多數沙彌尼乃至為一沙彌尼建立精舍建立平覆屋建立殿樓建立樓房建立地窟建立房舍建立藏庫建立勤行堂建立火堂建立用房建立廁所[2]建立經行處建立經行堂建築水井建立井堂建立小池建立廷堂建立庭園建立園地若彼遣使者至諸比丘處言『請蒞臨我欲行布施聞法見比丘』諸比丘若受使行事七日間即許往未受使者不然七日應返

(九)

諸比丘此處有優婆塞為自己建立住屋乃至建立臥處建立小屋建塔建立天幕建立店建立店屋建立殿樓建立樓房建立地窟建立房舍建立藏庫建立勤行堂建立火堂建立廚房建立廁所建立經行處建立經行堂建築水井建立井堂建立浴室建立浴室堂建立小池建立廷堂[P.141]建立庭園建立園地或為其子婚禮或為其女婚禮或病或讀誦名經若彼遣使者至諸比丘處言『請蒞臨此經未滅前即學此經』或有其他所用所作或彼遣使者至諸比丘處言『請蒞臨我欲行布施聞法見比丘』諸比丘若受請行事七日即許往不受請者不然七日應返

(一〇)

諸比丘此處有優婆夷為僧伽建立精舍若彼女遣使者至諸比丘處言『請蒞臨我欲行布施聞法見比丘』諸比丘若受請行事七日間即許往未受請者不然七日應返

(一一)

諸比丘此處有優婆夷為僧伽建立平覆屋〔同第三 入雨安居犍度五(六)〕建立園地若彼女遣使者至諸比丘處〔同第三 入雨安居犍度五(一〇)〕七日應返

(一二)

諸比丘此處有優婆夷為多數諸比丘乃至為一比丘乃至為比丘尼僧伽乃至為多數之比丘尼乃至為一比丘尼乃至為多數之式叉摩那為一式叉摩那為多數之沙彌為一沙彌為多數之沙彌尼為一沙彌尼乃至為自己建立住屋乃至建立臥處〔同第三 入雨安居犍度五(九)〕或病或讀誦名經若彼女遣使者至諸比丘處言『請蒞臨此經未滅前學此經』或有其他所用所作而彼女遣使者至諸比丘處言『請蒞臨我欲行布施聞法見比丘』諸比丘若受請行事七日間即許往未受請者不然七日應返

(一三)

諸比丘此處有比丘為僧伽有比丘尼為僧伽有式叉摩那為僧伽有沙彌為僧伽有沙彌尼為僧伽為多數之比丘為一比丘為比丘尼僧伽為多數之比丘尼為一比丘尼為多數之式叉摩那為一式叉摩那為多數之沙彌為一沙彌為多數之沙彌尼為一沙彌尼為自己[P.142]建立精舍〔同第三 入雨安居犍度五(八)〕建立園地若彼尼遣使者至諸比丘處言『請蒞臨我欲行布施聞法見比丘』諸比丘若受請行事七日間即許往未受請者不然七日應返

(一)

爾時有一比丘患病彼遣使者至諸比丘處言「我病諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘五種人七日間行事雖不受請亦許往何況受請〔五種人者〕比丘比丘尼式叉摩那沙彌沙彌尼也諸比丘如此五種人七日間行事雖不受請亦可往何況受請耶七日應返

(二)

諸比丘此處有比丘病若彼遣使者至諸比丘處言『我病諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘七日間行事雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我須求病者之食求看病者之食求病者之醫藥問候看護』七日應返

(三)

諸比丘此處有比丘生不欣喜若彼遣使者至諸比丘處言『我生不欣喜諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我為之滅不欣喜令滅〔不欣喜〕而說法』七日應返

(四)

諸比丘此處有比丘生惡作〔悔疑〕若彼遣使者至諸比丘處言『我生惡作諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我為之除惡作令除〔惡作〕而說法』七日應返

(五)

諸比丘此處有比丘生成見若彼遣使者至諸比丘處言『我生成見[P.143]比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我為之離成見令離〔成見〕而說法』七日應返

(六)

諸比丘此處有比丘以犯尊法而當別住若彼遣使者至諸比丘處言『我以犯尊法而當別住諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令與別住或唱〔表白〕或加入會眾以滿僧數』七日應返

(七)

諸比丘此處有比丘當本日治若彼遣使者至比丘等處言『我當本日治諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令與本日治或唱〔表白〕或加入會眾以成滿數』七日應返

(八)

諸比丘此處有比丘當摩那埵若彼遣使者至諸比丘處言『我當摩那埵諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令與摩那埵或唱〔表白〕或〔加入〕會眾以成滿數』七日應返

(九)

諸比丘此處有比丘當出罪若彼遣使者至諸比丘處言『我當出罪諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令與出罪或唱〔表白〕或〔加入〕會眾以成滿數』七日應返

(一〇)

諸比丘此處有比丘欲僧伽為之行羯磨呵責依止驅出下意舉罪若彼遣使者至諸比丘處言『欲僧伽為我行羯磨諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『如何[P.144]使僧伽行羯磨或令轉而減輕』七日應返

(一一)

或僧伽已為彼行羯磨呵責舉罪也若彼遣使者至諸比丘處言『僧伽為我行羯磨諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『如何使之正行從順免罪使僧伽停止羯磨』七日應返

(一二)

諸比丘此處有比丘尼病若彼尼遣使者至諸比丘處言『我病諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我求病者之食求看病者之食求病者之醫藥問候看護』七日應返

(一三)

諸比丘此處有比丘尼生不欣喜若彼尼遣使者至諸比丘處言『我生不欣喜諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我為之滅不欣喜令滅〔不欣喜〕而說法』七日應返

(一四)

諸比丘此處有比丘尼生惡作若彼尼遣使者至諸比丘處言『我生惡作諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我為之除惡作令除〔惡作〕而說法』七日應返

(一五)

諸比丘此處有比丘尼生成見若彼尼遣使者至諸比丘處言『我生成見諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我為之離成見令離〔成見〕而說法』七日應返

(一六)

諸比丘此處有比丘尼犯尊法而當摩那埵若彼尼遣使者至諸比丘處[P.145]『我犯尊法而當摩那埵諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令與摩那埵』七日應返

(一七)

諸比丘此處有比丘尼當本日治若彼尼遣使者至諸比丘處言『我當本日治諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令與本日治』七日應返

(一八)

諸比丘此處有比丘尼當出罪若彼尼遣使者至諸比丘處言『我當出罪諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令與出罪』七日應返

(一九)

諸比丘此處有比丘尼欲僧伽為之行羯磨呵責依止驅出下意舉罪若彼尼遣使者至諸比丘處言『欲僧伽為我行羯磨諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『如何使僧伽行羯磨或令轉而減輕』七日應返

(二〇)

或僧伽已為彼尼行羯磨呵責舉罪也若彼尼遣使者至諸比丘處言『僧伽已為我行羯磨諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『如何使之正行從順免罪使僧伽停止羯磨』七日應返

(二一)

諸比丘此處有式叉摩那病若彼女遣使者至諸比丘處言『我病諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我須求病者之食求看病者之食求病者醫藥問候看護』七日應返

[P.146](二二)

諸比丘此處有式叉摩那生不欣喜乃至生惡作生成見犯學〔處〕若彼女遣使者至諸比丘處言『我犯學〔處〕諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令〔再〕受學〔處〕』七日應返

(二三)

諸比丘此處有式叉摩那欲受具足戒若彼女遣使者至諸比丘處言『我欲受具足戒諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令受具足戒或唱〔表白〕或〔加于〕眾會以成滿數』七日應返

(二四)

諸比丘此處有沙彌病若彼遣使者至諸比丘處言『我病諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我須求病者之食求看病者之食求病者之醫藥問候看護』七日應返

(二五)

諸比丘此處有沙彌生不欣喜乃至生惡作生成見欲問有幾歲[3]若彼遣使者至諸比丘處言『我欲問有幾歲諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我需詢問解說』七日應返

(二六)

諸比丘此處有沙彌欲受具足戒若彼遣使者至諸比丘處言『我欲受具足戒諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令受具足戒或唱〔表白〕或〔加入〕會眾以成滿數』七日應返

(二七)

諸比丘此處有沙彌尼病若彼女遣使者至諸比丘處言『我病諸尊[P.147]請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我需求病者之食求看病者之食求病者之醫藥問候看護』七日應返

(二八)

諸比丘此處有沙彌尼生不欣喜乃至生惡作生成見欲問有幾歲若彼女遣使者至諸比丘處言『我欲問有幾歲諸尊者請蒞臨欲尊者等蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我需詢問解說』七日應返

(二九)

諸比丘此處有沙彌尼欲受學〔處〕若彼女遣使者至諸比丘處言『我欲受學〔處〕諸尊者請蒞臨欲諸尊者蒞臨』諸比丘若行事七日雖未受請亦許往何況受請耶〔且應念〕『我力令受學〔處〕』七日應返

(一)

爾時有一比丘之母生病彼女遣使者至子處言「我病我子回來欲子回來」時彼比丘心生思念「世尊規定七種人行事七日受請者許往未受請者不然規定五種人行事七日未受請亦許往何況受請耶我母生病但非優婆夷我應如何為之耶」彼以此事白世尊〔世尊曰

(二)

「諸比丘于七種人若行事七日未受請亦許往何況受請耶〔七種人者〕比丘比丘尼式叉摩那沙彌沙彌尼父也諸比丘如此七種人若行事七日未受請亦許往何況受請耶七日應返

(三)

諸比丘此處有比丘彼母生病若彼女遣使者至子處言『我病我子回來欲子回來』〔同第三 入雨安居犍度五(二)〕七日應返

[P.148](四)

諸比丘此處有比丘彼父生病若彼遣使者至子處言『我病我子回來欲子回來〔同第三 入雨安居犍度六(二)〕七日應返

(五)

諸比丘此處有比丘彼兄弟病若彼遣使者至兄弟處言『我病我兄弟回來欲兄弟回來』諸比丘若行事七日受請者許往未受請者不然七日應返

(六)

諸比丘此處有比丘彼姊妹生病若彼女遣使者至兄弟處言『我病〔同第三 入雨安居犍度七(五)〕』七日應返

(七)

諸比丘此處有比丘彼之親族病若彼之親族遣使者至比丘處言『我病請蒞臨欲汝蒞臨』諸比丘若行事七日受請者即許往未受請者不然七日應返

(八)

諸比丘此處有比丘友病若彼遣使至諸比丘處言『我病諸比丘請蒞臨欲諸比丘蒞臨』諸比丘若行事七日受請者許往不受請者不然七日應返

(一)

爾時僧伽精舍朽廢有一優婆塞于森林斫材彼遣使者至諸比丘處「若運彼材我以彼材與之」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘因僧伽事者許往七日應返

———雨安居誦品終———

(一)

爾時于拘薩羅國之一住處有比丘等入雨安居為猛獸所惱或遭捕或遭殺彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘此處有諸比丘入雨安居為猛獸所惱或遭捕或遭殺此為障礙應離去無破雨安居罪諸比丘此處有諸比丘入雨安居為蛇所惱或遭咬或遭殺此無

[P.149](二)

諸比丘此處有諸比丘入雨安居為盜賊所惱或遭掠奪或遭毆打此無諸比丘此處有諸比丘入雨安居為畢舍遮所惱或為所憑附或奪精此無

(三)

諸比丘此處有諸比丘入雨安居其村為火所燒諸比丘為食所困而疲此無諸比丘此處有諸比丘入雨安居其臥具牀座為火所燒諸比丘為臥具牀座所困而疲此無

(四)

諸比丘此處有諸比丘入雨安居其村為水所漂諸比丘為食所困而疲此無諸比丘此處有諸比丘入雨安居其臥具牀座為水所漂諸比丘為臥具牀座所困而疲此無

一〇

(一)

爾時于一住處有諸比丘入雨安居其村為避盜賊而遷移彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘許往村所遷移處」村為二分彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘許往多數者處」多數者無信心無淨心彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘許往有信心有淨心者處

一一

(一)

爾時于拘薩羅國一住處有諸比丘入雨安居妙之食皆不得滿足不應所求彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘此處有諸比丘入雨安居妙之食皆不得滿足不應所求此為障礙應離去無破雨安居罪諸比丘此處有諸比丘入雨安居妙之食皆得滿足能應所求但不得足量之食此無

(二)

諸比丘此處有諸比丘入雨安居妙之食得滿足能應所求得足量[P.150]之食但不得所應醫藥無罪諸比丘此處有諸比丘入雨安居妙之食得滿足應所求得足量之食得所應之醫藥而不得相稱之侍者此無

(三)

諸比丘此處有諸比丘入雨安居女人引誘彼言『來與汝黃金與妙色金與田與土地[4]與牡牛與牝牛與奴僕與女兒為妻我為汝妻勿娶他女』于此若比丘心生思念『世尊說心易變或障礙我梵行』應離去無破雨安居罪

(四)

諸比丘此處有諸比丘入雨安居淫女誘彼乃至年長童女誘彼黃門誘彼親族誘彼國王誘彼盜賊誘彼惡人誘彼言『來與汝黃金與女兒為妻勿娶他女』于此若比丘心生思念諸比丘此處有比丘入雨安居發見無主之財于此若比丘心生思念

(五)

諸比丘此處有比丘入雨安居見多數諸比丘圖破僧于此若比丘心生思念『世尊說破僧乃最重〔罪〕于我現前不得有破僧者』應離去無破雨安居罪諸比丘此處有比丘入雨安居聞多數諸比丘圖破僧于此無

(六)

諸比丘于此處有比丘入雨安居于某甲住處聞多數之諸比丘圖破僧于此若比丘心生思念『彼諸比丘是我友我告彼等言世尊說破僧乃最重〔罪〕諸具壽勿悅破僧彼等不順從我言不恭敬聽聞』即應離去無破安居罪

(七)

諸比丘此處有比丘入雨安居于某甲住處聞多數諸比丘圖破僧于此[P.151]若比丘心生思念『彼諸比丘雖非我友彼等之友是我友也我告彼友以言彼等世尊〔同第三 入雨安居犍度一一(六)〕無

(八)

諸比丘此處有比丘入雨安居于某甲住處聞多數諸比丘行破僧于此若比丘心生思念『彼諸比丘是我友也我言彼等世尊〔同第三 入雨安居犍度一一(六)〕無

(九)

諸比丘此處有比丘入雨安居于某甲住處聞多數諸比丘行破僧于此若比丘心生思念『彼諸比丘雖非我友彼等之友是我友也我告彼友言彼等世尊〔同第三 入雨安居犍度一一(六)〕無

(一〇)

諸比丘此處有比丘入雨安居于某甲住處聞多數諸比丘尼圖破僧于此若比丘心生思念『彼諸比丘尼是我友也我告彼諸尼言世尊說破僧乃最重〔罪〕諸姊妹勿悅破僧彼女不順從我言不恭敬聽聞』即應離去無破雨安居罪

(一一)

諸比丘此處有比丘入雨安居于某甲住處聞多數諸比丘尼圖破僧于此若比丘心生思念『彼諸比丘尼雖非我友彼諸尼之友是我友也我告彼友言彼尼等世尊〔同第三 入雨安居犍度一一(一〇)〕無

(一二)

諸比丘此處有比丘入雨安居于某甲住處聞多數諸比丘尼行破僧于此若比丘心生思念『彼諸比丘尼是我友也我言彼尼等世尊〔同第三入雨安居犍度一一(一〇)〕無

(一三)

諸比丘此處有比丘入雨安居于某甲住處聞多數諸比丘尼行破僧于此若比丘心生思念『彼諸比丘尼雖非我友彼諸尼之友是我友也我告彼友言彼尼等世尊〔同第三 入雨安居犍度一一(一〇)〕無

[P.152]一二

(一)

爾時有一比丘欲于牛舍入雨安居彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘許于牛舍入雨安居」牛舍遷移矣彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘許往牛舍處

(二)

爾時有一比丘于近入雨安居時欲與旅商俱往彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘許于旅商中入雨安居」爾時有一比丘于近入雨安居時欲乘船而往彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘許于船入雨安居

(三)

爾時諸比丘于樹洞入雨安居眾人忿怒非難「猶如樹神」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘不得于樹洞入雨安居入者墮惡作

(四)

爾時諸比丘于樹叉上入雨安居眾人忿怒非難「猶如獵夫」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘于樹叉上不得入雨安居入者墮惡作

(五)

爾時諸比丘于露地入雨安居天下雨或跑至樹下或跑入拈笆(nimb)樹洞彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘于露地不得入雨安居入者墮惡作

(六)

爾時諸比丘無臥具牀座入雨安居為寒冷所困而疲為炎熱所困而疲彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘無臥具牀座不得入雨安居入者墮惡作

(七)

爾時諸比丘于納屍堂入雨安居眾人忿怒非難「猶如火葬夫」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘于納屍堂不得入雨安居入者墮惡作

(八)

爾時諸比丘于傘蓋之下入雨安居眾人忿怒非難「猶如放牛人」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘傘蓋之下不得入雨安居入者墮惡作

[P.153](九)

爾時諸比丘于土缸中入雨安居眾人忿怒非難「猶如外道」彼等以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘于土缸中不得入雨安居入者墮惡作

一三

(一)

爾時舍衛國僧伽相約于雨安居間不令出家毘舍佉鹿母之孫到諸比丘處請求出家諸比丘言「僧伽相約于雨安居間不得令出家且待諸比丘住雨安居從雨安居出時即令出家」時諸比丘從雨安居出言毘舍佉鹿母之孫曰「今可出家」彼言「若我已出家我則欣喜今我不出家

(二)

毘舍佉鹿母忿怒非難「如何如此相約于雨安居間不令出家耶何時不可行法耶」諸比丘聞毘舍佉鹿母忿怒非難時彼諸比丘以此事白世尊〔世尊曰〕「諸比丘不得如此相約于雨安居間不令出家約者墮惡作

一四

(一)

爾時具壽跋難陀釋子與拘薩羅國之波斯匿王相約雨安居前彼往彼住處于途中見多衣物之二住處彼生思念「我當于此二住處住雨安居如此者可多得衣物」彼于其二住處住雨安居拘薩羅國波斯匿王忿怒非難「如何跋難陀釋子違反與我之約世尊豈非以無數方便呵責妄語讚歎離妄語耶

(二)

諸比丘聞拘薩羅國波斯匿王忿怒非難少欲諸比丘忿怒非難「如何[P.154]具壽跋難陀釋子違反與拘薩羅國波斯匿王之約耶世尊豈非以無數方便呵責妄語讚歎離妄語耶

(三)

彼諸比丘以此事白世尊世尊以此因緣令比丘眾集會問具壽跋難陀釋子曰「跋難陀汝違反與拘薩羅國波斯匿王之約真實耶」「世尊真實也」佛世尊呵責「愚人如何汝違反與拘薩羅國波斯匿王之約耶愚人我豈非以無數方便呵責妄語讚歎離妄語耶愚人此令未信者不信〔參照第一大犍度二五(五)〕」呵責說法告諸比丘曰

(四)

「諸比丘此處有比丘相約雨安居前彼往彼住處于途中見多衣物二住處彼生思念『我當于此二住處住雨安居如此者可多得衣物』彼于彼二住處住雨安居諸比丘彼比丘失約于〔雨安居〕前墮惡作

(五)

諸比丘此處有比丘相約雨安居前彼往彼住處于外行布薩半月之次日到精舍設臥具牀座調飲食淨房舍于是日無事而去諸比丘彼比丘失約于〔雨安居〕前墮惡作諸比丘此處有比丘乃至于是日有事而離去諸比丘彼比丘失約于〔雨安居〕前墮惡作

(六)

諸比丘此處有比丘住後二三日無事而去諸比丘彼比丘因失約于〔雨安居〕前墮惡作諸比丘此處有比丘住二三日後有事而去諸比丘彼比丘因失約于〔雨安居〕前墮惡作諸比丘此處有比丘住二三日後有七日間行事而離去彼于外面過七日諸比丘彼比丘因失約于〔雨安居〕前墮惡作諸比丘此處有比丘住二三日後有七日間行事而離去彼于[P.155]七日中返諸比丘彼比丘因未失約于〔雨安居〕前無罪

(七)

諸比丘此處有比丘先行自恣于七日間行事而離去諸比丘彼比丘返或不返其住處諸比丘彼比丘因不失約于〔雨安居〕前無罪

(八)

諸比丘此處有比丘相約雨安居前彼往彼住處行布薩半月之次日至精舍設臥具牀座調飲食淨房舍但于是日無行事而離去諸比丘彼比丘因失約于〔雨安居〕前墮惡作

(九)

諸比丘此處有比丘有行事于其日離去乃至住二三日後無行事而離去乃至住二三日後有行事而離去乃至住二三日後有七日間行事而離去彼于外面過七日諸比丘彼比丘因失約于〔雨安居〕前墮惡作

(一〇)

住二三日後有七日間行事而離去彼于七日內返諸比丘彼比丘因不失約于〔雨安居〕前無罪先行自恣七日間〔同第三 入雨安居犍度一四(七)〕無罪

(一一)

諸比丘此處有比丘相約雨安居後彼欲往彼住處于外面行布薩半月之次日到精舍設臥具牀座調飲食淨房舍是日無行事而離去諸比丘彼比丘因失約于〔雨安居〕後墮惡作諸比丘此處有比丘〔參照第三 入雨安居犍度一四(五)~(一〇)將『雨安居前』改為『雨安居後』將『先行自恣』改為『迦[A1]剌底迦月滿月前』〕約無罪

此〔犍度〕攝頌曰

入于雨安居     何時與幾何
中有遊行者     不欲入故意
[P.156]延期優婆塞     病兄弟
姊妹與親族     比丘友精舍
乃至猛獸蛇     盜賊畢舍遮
至火災二種     水漂村遷移
多數村施者     粗所應食
醫藥並侍者     女人及淫女
黃門與親族     國王與盜賊
乃至惡人財     破僧有八種
牛舍與旅商     船並木叉
露地雨安居     無臥具牀座
納屍堂傘蓋     土缸入安居
僧伽約違約     于外作布薩
前雨安居與     雨安居之後
以應理而行     無行事而去
有事但離去     二七行事
先七日去者     返不返無罪
應聽此諸事     攝頌中要道
此之犍度中     有五十二事

校注

[0185001] 「一根之命」謂植物 [0189002] 「廁所云云」原本漏脫依暹羅本增補 [0197003] 「欲問有幾歲」(Vassaṁ pucchitukāmo)此原文或可譯為「欲問雨安居」亦不太明白今作沙彌問自己是否屆受具足戒之年齡解 [0202004] 「土地」(vatthu)通常雖多用作「事物」義語但從「基礎」義合成語之後分言有「土地」之義
[A1] 剌【CB】刺【南傳】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?