文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大般涅槃經

[10]大般涅槃經卷第三十一

[12]迦葉菩薩品第二十四[13]之一

迦葉菩薩白佛言「世尊如來憐[14]愍一切眾生不調能調不淨能淨無歸依者能作歸依未解脫者能令解脫得八自在為大醫師作大藥王善星比丘是佛菩薩時子出家之後受持讀誦分別解說十二部經壞欲界結獲得四禪云何如來記說善星是一闡提[15]廝下之人地獄劫住不可治人如來何故不先為其演說正法後為菩薩如來世尊若不能救善星比丘云何得名有大慈愍有大方便

佛言「善男子譬如父母唯有三子其一子者有信順心恭敬父母利根智慧於世間事能[16]速了知其第二子不敬父母無信順心利根智慧於世間事能速了知其第三子不敬父母[17]信順心鈍根無智父母若欲教告[18]之時應先教誰先親愛誰當先教誰知世間事

迦葉菩薩白佛言「世尊應先教授有信順心恭敬父母利根智慧知世事者其次第二乃及第三而彼二子雖無信順恭敬之心為慈念故次復教之

「善男子如來亦爾其三子者初喻菩薩中喻聲聞後喻一闡提如十二部經修多羅中微細之義我先已為諸菩薩說淺近之義為聲聞說世間之義為一闡提五逆罪說現在世中雖無利益以憐愍故為生後世諸善種子

「善男子如三種田一者渠流便易無諸沙𪉖瓦石棘刺種一得百二者雖無沙𪉖瓦石棘刺渠流險難收實減半三者渠流險難[1]有沙𪉖瓦石棘刺種一得一[2]槀草故善男子農夫春月先種何田

「世尊先種初田次第二田後及第三

「初喻菩薩次喻聲聞後喻一闡提善男子譬如三器一者二者三者若欲盛置乳酪[3]酥水先用何者

「世尊應用完者次用漏者後及破者

「其完淨者喻菩薩僧漏喻聲聞破喻一闡提善男子如三病人俱至醫所[4]易治二者難治不可治善男子醫若治者當先治誰

「世尊應先治易次及第二後及第三何以故為親屬故

「其易治者喻菩薩僧其難治者喻聲聞僧不可治者喻一闡提現在世中雖無善果以憐愍故為種後世諸善[5]種子故善男子譬如大王有三種馬一者調大力二者不調齒壯大力三者不調羸老無力王若乘御當先何者

「世尊[6]當先乘[7]調壯大力次乘第二後及第三

「善男子調壯大力喻菩薩僧其第二者喻聲聞僧其第三者喻一闡提現在世中雖無利益以憐愍故為種後世諸善種子[8]善男子如大施時有三人來一者貴族聰明持戒二者中姓鈍根持戒三者下姓鈍根毀戒善男子是大施主應先施誰

「世尊應先貴姓利根持戒次及第二後及第三

「第一喻菩薩僧第二喻聲聞僧第三喻一闡提善男子如大師子殺香象時皆盡其力[9]兔亦爾不生輕想諸佛如來亦復如是為諸菩薩及一闡提演說法時功用無二

「善男子我於一時住王舍城善星比丘為我給使我於初夜為天帝釋演說法要弟子之法應後師眠爾時善星以我久坐心生惡念時王舍城小男小女若啼不止父母則語『汝若不止當將汝付薄拘羅鬼』爾時善星反[10]被拘執而語我言『速入禪室薄拘羅來』我言『癡人汝常不聞如來世尊無所畏耶』爾時帝釋即語我言『世尊如是人等亦復得入佛法中耶』我即語言『憍尸迦如是人者得入佛法亦有佛性當得阿耨多羅三藐三菩提』我雖為是善星說法而彼都無信受之心

「善男子我於一時在迦尸國尸婆富羅城善星比丘為我給使我時欲入彼城乞食無量眾生虛心渴仰欲見我跡善星比丘尋隨我後而毀滅之既不能滅而令眾生生不善心我入城已於酒家舍見一尼乾[11]踡脊蹲地[A2]飡食酒糟善星比丘見已而言『世尊世間若有阿羅漢者是人最勝何以故是人所說無因無果』我言『癡人汝常不聞阿羅漢者不飲酒不害人不欺誑不盜[12]如是之人殺害父母食噉酒糟云何而言是阿羅漢是人捨身必定當墮阿鼻地獄阿羅漢者永斷三惡云何而言是阿羅漢』善星即言『四大之性猶可轉易欲令是人必墮阿鼻無有是處』我言『癡人汝常不聞諸佛如來誠言無二』我雖為是善星說法而彼絕無信受之心

「善男子我於一時與善星比丘住王舍城爾時城中有一尼乾名曰苦得常作是言『眾生煩惱無因無緣眾生解脫亦無因緣』善星比丘復作是言『世尊世間若有阿羅漢者苦得為上』我言『癡人苦得尼乾實非羅漢不能解了阿羅漢道』善星復言『何故羅漢於阿羅漢而生[13]嫉妬』我言『癡人我於羅漢不生嫉妬[14]而汝自生惡邪見耳若言[15]苦得是羅漢者却後七日當患宿食腹痛而死死已生於食吐鬼中其同學輩當[16]舁其尸置寒林中』爾時善星即往苦得尼乾子所語言『長老汝今知不沙門瞿曇記汝七日當患宿食腹痛而死死已生於食吐鬼中同學同師當舁汝尸置寒林中長老好善思惟作諸方便當令瞿曇墮妄語中

「爾時苦得聞是語已即便斷食從初一日乃至六日滿七日已便食黑蜜食黑蜜已復飲冷水飲冷水已腹痛而[17]終已同學舁其尸喪置寒林中即受食吐餓鬼之形在其尸邊善星比丘聞是事已至寒林中見苦得身受食吐形在其尸邊[18]踡脊蹲地善星語言『大德死耶』苦得答言『我已死矣』『云何死耶』答言『因腹痛死』『誰出汝尸』答言『同學』『出置何處』答言『癡人汝今不識是寒林耶』『得何等身』答言『我得食吐鬼身善星諦聽如來善語真語時語義語法語善星如來口出如是實語汝於爾時云何不信若有眾生不信如來真實[19]語者彼亦當受如我此身

「爾時善星即還我所作如是言『世尊苦得尼乾命終之後生三十三天』我言『癡人阿羅漢者無有生處云何而言苦得生於三十三天』『世尊實如所言苦得尼乾實不生於三十三天今受食吐餓鬼之身』我言『癡人諸佛如來誠言無二若言如來有二言者無有是處』善星即言『如來爾時雖作是說我於是事都不生信』善男子我亦常為善星比丘說真實法而彼絕無信受之心

「善男子善星比丘雖復讀誦十二部經獲得四禪乃至不解一偈一句一字之義親近惡友退失四禪[1]失四禪已生惡邪見作如是說『無佛無法無有涅槃沙門瞿曇善知相法是故能得知他人心』我於爾時告善星言『我所說法後善其言巧妙字義真正所說無雜具足成就清淨梵行』善星比丘復作是言『如來雖復為我說法而我真實謂無因果』善男子汝若不信如是事者善星比丘今者近在尼連禪河可共往問爾時如來即與迦葉往善星所善星比丘遙見佛來見已即生惡邪之心以惡心故生身陷入墮阿鼻獄

「善男子善星比丘雖入佛法無量寶聚空無所獲乃至不得一法之利以放逸故惡知識故譬如有人雖入大海多見眾寶而無所得以放逸故又如入海雖見寶聚自戮而死或為羅剎惡鬼所殺善星比丘亦復如是入佛法已為惡知識羅剎大鬼之所殺害善男子是故如來以憐愍故常說善星多諸放逸

「善男子若本貧窮於是人所雖生憐愍其心則薄若本巨富後失財物於是人所生於憐愍其心則厚善星比丘亦復如是受持讀誦十二部經獲得四禪然後退失甚可憐愍是故我說善星比丘多諸放逸多放逸故斷諸善根我諸弟子有見聞者於是人所無不生於重憐愍心如初巨富後失財者我於多年常與善星共相隨逐而彼自生惡邪之心以惡邪故不捨惡見

「善男子我從昔來見是善星[2]若有善根如毛髮許終不記彼斷絕善根是一闡提廝下之人地獄劫住以其宣說無因無果無有作業爾乃記彼永斷善根是一闡提廝下之人地獄劫住善男子譬如有人沒[3]圊廁中有善知識以手[4]㧌之若得[5]頭髮便欲拔出久求不得爾乃息意我亦如是求覓善星微少善根便欲拔濟終日求之乃至不得如毛髮許是故不得拔其地獄

迦葉菩薩言「世尊如來何故記彼當墮阿鼻地獄

「善男子善星比丘多有眷屬皆謂善星是阿羅漢是得道果我欲壞彼惡邪心故記彼善星以放逸故墮於地獄

「善男子汝今當知如來所說真實無二何以故若佛所記當墮地獄若不墮者無有是處聲聞緣覺所記莂者則有二種或虛或實如目[A3]犍連在摩伽陀國遍告諸人『却後七日天當降雨』時[6]竟不雨[7]復記牸牛當生白犢及其產時乃產駁犢記生男者後乃[8]產女

「善男子善星比丘常為無量諸眾生等宣說一切無善惡果爾時永斷一切善根乃至無有如毛髮許善男子我久知是善星比丘當斷善根猶故共住滿二十年畜養共行我若遠棄不近左右是人當教無量眾生造作惡業是名如來第五解力

「世尊一闡提輩以何因緣無有善法

「善男子一闡提輩斷善根故眾生悉有信等五根而一闡提輩永斷滅故以是義故殺害蟻子猶得殺罪殺一闡提無有殺罪

「世尊一闡提者終無善法是故名為一闡提耶

佛言「如是如是

「世尊一切眾生有三種善[9]所謂過去未來現在一闡提輩亦不能斷未來善法云何說言斷諸善法名一闡提耶

「善男子斷有二種一者現在滅二者現在障於未來一闡提輩具是二斷是故我言斷諸善根

「善男子譬如有人沒圊廁中唯有一髮毛頭未沒雖復一髮毛頭未沒而一毛頭不能勝身一闡提輩亦復如是雖未來世當有善根而不能救地獄之苦未來之世雖可救拔現在之世無如之何是故名為不可救濟以佛性因緣則可得救佛性者非過去非未來非現在是故佛性不可得斷如朽敗子不能生[10]一闡提輩亦復如是

「世尊一闡提輩不斷佛性佛性亦善云何說言斷一切善

「善男子若諸眾生現在世中有佛性者則不得名一闡提也如世間中眾生我性佛性是常三世不攝三世若攝名為無常佛性未來以當見故故言眾生悉有佛性以是義故十住菩薩具足莊嚴乃得少見

迦葉菩薩言「世尊佛性者常猶如虛空何故如來說言未來如來若言一闡提輩無善法者一闡提輩於其同學同師父母親族妻子豈當不生愛念心耶如其生者非是善乎

佛言「善哉善哉善男子快發斯問佛性者猶如虛空非過去非未來非現在一切眾生有三種身所謂過去未來現在眾生未來具足莊嚴清淨之身[1]得見佛性是故我言佛性未來善男子我為眾生或時說因為果或時說果為因是故經中說命為食見色[2]為觸未來身淨故說佛性

「世尊如佛所說義如是者何故說言一切眾生悉有佛性

「善男子眾生佛性雖現在無不可言無如虛空性雖無現在不得言無一切眾生雖復無常而是佛性常住無變是故我於此經中說眾生佛性非內非外猶如虛空非內非外如其虛空有內外者虛空不名為一為常亦不得言一切處有虛空雖復非內非外而諸眾生悉皆有之眾生佛性亦復如是如汝所言一闡提輩有善法者是義不然何以故一闡提輩若有身業口業意業取業求業施業解業如是等業悉是邪業何以故不求因果故善男子如呵梨勒果枝葉實悉苦一闡提業亦復如是

「善男子如來具足知諸根力是故善能分別眾生上下根能知是人轉下作中能知是人轉中作上能知是人轉上作中能知是人轉中作下是故當知眾生根性無有決定以無定故或斷善根斷已還生若諸眾生根性定者終不先斷斷已復生亦不應說一闡提輩墮於地獄壽命一劫善男子是故如來說一切法無有定相

迦葉菩薩白佛言「世尊如來具足知諸根力定知善星當斷善根以何因緣聽其出家

佛言「善男子我於往昔初出家時吾弟難陀從弟阿難[3]調婆達多子羅睺羅如是等輩皆悉隨我出家修道我若不聽善星出家其人次當得紹王位其力自在當壞佛法以是因緣我便聽其出家修道

「善男子善星比丘若不出家亦斷善根於無量世都無利益今出家已雖斷善根能受持戒供養恭敬耆舊長宿有德之人修習初禪乃至四禪是名善因如是善因能生善法善法既生能修習道既修習道當得阿耨多羅三藐三菩提是故我聽善星出家

「善男子若我不聽善星比丘出家受戒則不得稱我為如來具足十力善男子佛觀眾生具足善法及不善法是人雖具如是二法不久能斷一切善根具不善根何以故如是眾生不親善友不聽正法不善思惟不如法行以是因緣能斷善根具不善根

「善男子如來復知是人現世若未來世少壯老時當近善友聽受正法——苦道——爾時則能還生善根善男子譬如有泉去村不遠其水甘美具八功德有人熱渴欲往泉所邊有智者觀是渴人必定無疑當至水所何以故無異路故如來世尊觀諸眾生亦復如是是故如來名為具足知諸根力

爾時世尊取地少土置之[4]爪上告迦葉言「是土多耶十方世界地土多乎

迦葉菩薩白佛言「世尊爪上土者不比十方所有土也

「善男子有人捨身還得人身捨三惡身得受人身諸根完具生於中國具足正信能修習道修習道[5]已能得解脫得解脫已能入涅槃如爪上土捨人身已得三惡身捨三惡身得三惡身[6]諸根不具生於邊地信邪倒見修習邪[7]不得解脫常樂涅槃如十方界所有地土善男子護持禁戒精勤不懈不犯四重不作五逆不用僧[8]鬘物不作一闡提不斷善根信如是等涅槃經典如爪上土毀戒懈怠犯四重禁作五逆罪用僧鬘物作一闡提斷諸善根不信是經如十方界所有地土善男子如來善知眾生如是上下根是故稱佛具知根力

迦葉菩薩白佛言「世尊如來具足是知根力是故能知一切眾生上下根利鈍差別知現在世眾生諸根亦知未來眾生諸根如是眾生於佛滅後作如是說如來畢竟入於涅槃或不畢竟入於涅槃或說有我或說無我或有中陰或無中陰或說有退或說無退或言如來身是有為或言如來身是無為或有說言十二因緣是有為法或說因緣是無為法或說心是有常或說心是無常或有說言受五欲樂能障聖道或說不遮或說世第一法唯是欲界或說三界或說布施唯是意業或有說言即是五陰或有說言有三無為或有說言無三無為復有說言或有造色復有說言或無造色或有說言有無作色或有說言無無作色或有說言有心數法或有說言無心數法或有說言有五種有或有說言有六種有或有說言八戒齋法優婆塞戒具足受得或有說言不具受得或說比丘犯四重已比丘戒在或說不在或有說言須陀洹人斯陀含人阿那含人阿羅漢人皆得佛道或言不得或說佛性即眾生有或說佛性離眾生有或有說言犯四重禁作五逆罪一闡提等皆有佛性或說言無或有說言有十方佛或有說言無十方佛如其如來具足成就知根力者何故今日不決定說

佛告迦葉[1]菩薩「善男子如是之義非眼識知乃至非意識知乃是智慧之所能知若有智者我於是人終不作二是亦謂我不作二說於無智者作不定說而是無智亦復謂我作不定說善男子如來所有一切善行悉為調伏諸眾生故譬如醫王所有醫方悉為療治一切病苦

「善男子如來世尊為國土故為時節故為他語故為人故為眾根故於一法中作二種說於一名法說無量名於一義中說無量名於無量義說無量名

「云何一名說無量名猶如涅槃亦名涅槃亦名無生亦名無出亦名無作亦名無為亦名歸依亦名窟宅亦名解脫亦名光明亦名燈明亦名彼岸亦名無畏亦名無退亦名安處[2]名寂靜亦名無相亦名無二亦名一行亦名清涼亦名無闇亦名無[3]亦名無諍亦名無濁亦名廣大亦名甘露亦名吉祥是名一名作無量名

「云何一義說無量名猶如帝釋亦名帝釋亦名憍尸迦亦名婆蹉婆亦名富蘭陀羅亦名摩佉婆亦名因陀羅亦名千眼亦名舍脂夫亦名金剛亦名寶頂亦名寶幢是名一義說無量名

「云何於無量義說無量名如佛如來名為如來義異名異亦名阿羅呵義異名異亦名三藐三佛陀義異名異亦名船師亦名導師亦名正覺亦名明行足亦名大師子王亦名沙門亦名婆羅門亦名寂靜亦名施主亦名到彼岸亦名大醫王亦名大象王亦名大龍王亦名施眼亦名大力士亦名大無畏亦名寶聚亦名商主亦名得脫亦名大丈夫亦名天人師亦名[4]大分陀利亦名獨無等侶亦名大福田亦名大智慧海亦名無相亦名具足八智如是一切義異名異[5]善男子是名無量義中說無量名

「復有一義說無量名所謂如陰亦名為[6]亦名[7]顛倒亦名為諦[8]名四念處亦名四食亦名四識住處亦名為有亦名為道亦名為時亦名眾生亦名為世亦名第一義亦名三修——謂身心——亦名因果亦名煩惱亦名解脫亦名十二因緣亦名聲聞辟支[9]亦名地獄餓鬼畜生亦名過去現在未來是名一義說無量名

「善男子如來世尊為眾生故廣中說略略中說廣第一義諦說為世諦說世諦法為第一義諦云何名為廣中說略如告比丘『我今宣說十二因緣云何名為十二因緣所謂因果』云何名為略中說廣如告比丘『我今宣說苦苦者所謂無量諸苦集者所謂無量煩惱滅者所謂無量解脫道者所謂無量方便』云何名為第一義諦說為世諦如告比丘『吾今此身有老』云何名為[10]世諦說為第一義諦如告憍陳如『汝得法故名阿若憍陳如』是故隨人隨意隨時故名如來知諸根力

「善男子我若當於如是等義作定說者則不得稱我為如來具知根力

「善男子有智之人當知香象所負非驢所勝一切眾生所行無量是故如來種種為說無量之法何以故眾生多有諸煩惱故若使如來說於一行不名如來具足成就知諸根力是故我於餘經中說『五種眾生不應還為說五種法為不信者不讚正信為毀禁者不讚持戒為慳貪者不讚布施為懈怠者不讚多聞為愚癡者不讚智慧』何以故智者若為是五種人說是五事當知說者不得具足知諸根力亦不得名憐愍眾生何以故是五種人聞是事已生不信心惡心瞋心以是因緣於無量世受苦果報是故不名憐愍眾生具知根力是故我先於餘經中告舍利弗[A4]汝慎[1]無為利根之人廣說法語鈍根之人略說法也』舍利弗言『世尊我但為憐愍故說非是具足根力故說』善男子廣略說法是佛境界非諸聲聞緣覺所知

「善男子如汝所言佛涅槃後諸弟子等各異說者是人皆以顛倒因緣不得正見是故不能自利利他

「善男子是諸眾生非唯一性一行一根一種國土一善知識是故如來為彼種種宣說法要以是因緣十方三世諸佛如來為眾生故開示演說十二部經善男子如來說是十二部經非為自利但為利他是故如來第五力者名為解力是二力故如來深知是人現在能斷善根是人後世能斷善根是人現在能得解脫是人後世能得解脫是故如來名無上力士

「善男子若言如來畢竟涅槃不畢竟涅槃是人不解如來意故作如是說善男子是香山中有諸仙人五萬三千皆於過去迦葉佛所修諸功德未得正道親近諸佛聽受正法如來欲為是等人故告阿難言『過三月已吾當涅槃』諸天聞已其聲展轉乃至香山諸仙聞已即生悔心作如是言『云何我等得生人中不親近佛諸佛如來出世甚難如優曇花我今當往至世尊所聽受正法』善男子爾時五萬三千諸仙即來我所我時即為如應說法『諸大士色是無常何以故色之因緣是無常故無常因生色云何常乃至識亦如是』爾時諸仙聞是法已即時獲得阿羅漢果

「善男子拘尸那竭有諸力士三十萬人無所繫屬自恃憍恣色狂醉亂心善男子我為調伏諸力士故告目連言『汝當調伏如是力士』時目犍連敬順我教於五年中種種教化乃至不能令一力士受法調伏是故我復為彼力士告阿難言『過三月已吾當涅槃』善男子時諸力士聞是語已相與集聚平治道路過三月已我時便從毘舍離國至拘尸[2]那城中路遙見諸力士輩即自化身為沙門像往力士所作如是言『諸童子作何事耶』力士聞已皆生瞋恨作如是言『沙門汝今云何謂我等輩為童子耶』我時語言『汝[3]今大眾三十萬人盡其身力不能移此微小之石云何不名為童子乎』諸力士言『汝若謂我為童子者當知汝即是大人也

「善男子我於爾時以足二指掘出此石是諸力士見是事已即於己身生輕劣想復作是言『沙門汝今復能移徙此石令出道不』我言『童子何因緣故嚴治此道』諸力士言『沙門汝不知耶釋迦如來當由此路至娑羅林入於涅槃以是因緣我等平治』我時讚言『善哉童子汝等已發如是善心吾當為汝除去此石』我時以手舉擲高至阿迦尼吒時諸力士見石在空皆生驚怖尋欲四散我復告言『諸力士等汝今不應生恐怖心各欲散去』諸力士言『沙門若能救護我者我當安住』爾時我復以手接石置之右掌力士見已心生歡喜復作是言『沙門是石常耶是無常乎』我於爾時以口吹之石即散壞猶如微塵力士見已唱言『沙門是石無常』即生愧心而自考責『云何我等恃怙自在色財而生憍慢』我知其心即捨化身還復本形而為說法力士見已一切皆發菩提之心

「善男子拘尸那竭有一工巧名曰純陀是人先於迦葉佛所發大誓願『釋迦如來入涅槃時我當最後奉施飲食』是故我於毘舍離國顧命比丘優[A5]波摩那『善男子過三月已吾當於彼拘尸那竭娑羅雙樹入般涅槃汝可往告純陀令知

「善男子王舍城中有五通仙名須跋陀年百二十常自稱是一切智人生大憍慢已於過去無量佛所種諸善根我亦為欲調伏彼故告阿難言『過三月已吾當涅槃』須跋聞已當來我所生信敬心我當為彼說種種法其人聞已當得盡漏

「善男子[4]羅閱耆王頻婆娑羅其王太子名曰善見業因緣故生惡逆心欲害其父而不得便爾時惡人提婆達多亦因過去業因緣故復於我所生不善心欲害於我即修五通不久獲得與善見太子共為親厚為太子故現作種種神通之事——從非門出從門而入從門而出非門而入或時示現象女之身——善見太子見已即生愛心喜心敬信之心為是事故嚴設種種供養之具而供養之又復白言『大師聖人我今欲見曼陀羅花』時提婆達多即便往至三十三天從彼天人而求索之其福盡故都無與者既不得花作是思惟『曼陀羅樹無我我所我若自取當有何罪』即前欲取便失神通還見己身在王舍城心生慚愧不能復見善見太子復作是念『我今當往至如來所求索大眾佛若聽者我當隨意教詔勅使舍利弗等

「爾時提婆達多便來我所作如是言[1]唯願如來以此大眾付囑於我我當種種說法教化令其調伏』我言『癡人舍利弗等聰明大智世所信伏我猶不以大眾付囑況汝癡人食唾者乎』時提婆[2]達復於我所倍生惡心作如是言『瞿曇汝今雖復調伏大眾勢亦不久當見磨滅』作是語已大地即時六[3]返震動提婆達多尋時躄地於其身邊出大暴風吹諸塵土而污坌之提婆達多見惡相已復作是言『若我此身現世必入阿鼻地獄我要當報如是大怨

「時提婆達[4]多尋起往至善見太子所善見見已即問『聖人何故顏容憔悴有憂色耶』提婆達言『我[5]常如是汝不知乎』善見答言『願說其意何因緣爾』提婆達言『我今與汝極成親愛外人罵汝以為非理我聞是事豈得不憂』善見太子復作是言『國人云何罵辱於我』提婆達言『國人罵汝為未生怨』善見復言『何故名我為未生怨誰作此名』提婆達言『汝未生時一切相師皆作是言「是兒生已當殺其父」是故外人皆悉號汝為未生怨一切內人護汝心故謂為善見[6]韋提夫人聞是語已既生汝身於高樓上棄之於地壞汝一指以是因緣人復號汝為婆羅留枝我聞是已心生愁憒而復不能向汝說之』提婆達多以如是等種種惡事教令殺父『若汝父死我亦能殺瞿曇沙門

「善見太子問一大臣名曰雨行『大王何故為我立字作未生怨』大臣即為說其本末如提婆達所說無異善見聞已即與大臣收其父王閉之城外以四種兵而守衛之韋提夫人聞是事已即至王所所守王人遮不聽入爾時夫人生瞋恚心便呵罵之時諸守人即告太子『大王夫人欲見父王不審聽不』善見聞已復生瞋嫌即往母所前牽母髮拔刀欲斫爾時耆婆白言『大王有國已來罪雖極重不及女人況所生母』善見太子聞是語已為耆婆故即便放捨遮斷父王衣服臥具飲食湯藥過七日已王命便終

「善見太子見父喪已方生悔心雨行大臣復以種種惡邪之法而為說之『大王一切業行都無有罪何故今者而生悔心』耆婆復言『大王當知如是業者罪兼二重一者[7]殺父王二者殺須陀洹如是罪者除佛更無能除滅者』善見王言『如來清淨無有穢濁我等罪人云何得見

「善男子我知是事故告阿難『過三月已吾當涅槃』善見聞已即來我所我為說法重罪得薄獲無根信

「善男子我諸弟子聞是說已不解我意故作是言『如來定說畢竟涅槃

「善男子菩薩二種一者實義二者假名假名菩薩聞我三月當入涅槃皆生退心而作是言『如其如來無常不住我等何為為是事故無量世中受大苦惱如來世尊成就具足無量功德尚不能壞如是死魔況我等輩當能壞耶』善男子是故我為如是菩薩而作是言『如來常住無有變易』善男子我諸弟子聞是說已不解我意定言如來終不畢竟入於涅槃

「善男子有諸眾生生於斷見作如是言『一切眾生身滅之後善惡之業無有受者』我為是人作如是言『善惡果報實有受者』云何知有善男子過去之世拘尸那竭有王名曰善見作童子時經八萬四千歲作太子時八萬四千歲及登王位亦八萬四千歲於獨處坐作是思惟『眾生薄福壽命短促常有四怨而隨逐之不自覺知猶故放逸是故我當出家修道斷絕四怨——生』即勅有司於其城外作七寶堂作已便告群臣百官宮內妃后諸子眷屬『汝等當知我欲出家能見聽不』爾時大臣及其眷屬各作是言『善哉大王今正是時

「時善見王將一使人獨往堂上復經八萬四千年修習慈心是慈因緣於後八萬四千世次第得作轉輪聖王三十世中作釋提桓因無量世中作諸小王善男子爾時善見豈異人乎莫作斯觀即我身是

「善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來定說有我及有我所』又我一時為諸眾生說言『我者即是性也——所謂內外因緣十二因緣眾生五陰心界世間功德業行自在天世即名為我』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來定說有我

「善男子復於異時有一比丘來至我所作如是言『世尊云何名我誰是我耶何緣故我』我時即為比丘說言『比丘無我我所眼者即是本無今有已有還無其生之時無所從來及其滅時亦無所至雖有業果無有作者無有捨陰及受陰者如汝所問云何我者我即期也誰是我者即是業也何緣我者即是愛也比丘譬如二手相拍聲出其中我亦如是眾生愛三因緣故名之為我比丘一切眾生色不是我我中無色色中無我乃至識亦如是比丘諸外道輩雖說有我終不離陰若說離陰別有我者無有是處一切眾生行如幻化熱時之焰比丘五陰皆是無常無樂無我無淨』善男子爾時多有無量比丘觀此五陰無我我所得阿羅漢果善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來定說無我

「善男子我於經中復作是言『三事和合得受是身三者中陰是三和合得受是身[1]或時復說『阿那含人現般涅槃或於中陰入般涅槃』或復說言『中陰身根具足明了皆因往業如淨醍醐』善男子我或時說『弊惡眾生所受中陰如世間中麁澁氀[2]純善眾生所受中陰如波羅奈所出白㲲』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說有中陰

「善男子我復為彼逆罪眾生而作是言『造五逆者捨身直入阿鼻地獄』我復說言『曇摩留枝比丘捨身直入阿鼻地獄於其中間無止宿處』我復為彼犢子梵志說言『梵志若有中陰則有六有』我復說言『無色眾生無有中陰』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『佛說定無中陰

「善男子我於經中復說有退何以故因於無量懈怠懶惰諸比丘等不修道故說退五種一者樂於多事二者樂說世事三者樂於睡眠四者樂近在家五者樂多遊行以是因緣令比丘退說退因緣復有二種阿羅漢人雖離內因不離外因以外因緣故[3]則生煩惱生煩惱故則便退失復有比丘名曰瞿坻六返退失退[4]已慚愧復更進修第七即得得已恐失以刀自害我復或說有時解脫或說六種阿羅漢等我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來定說有退

「善男子經中復說『譬如焦炭不還為木亦如瓶壞更無瓶用煩惱亦爾阿羅漢斷終不還生』亦說『眾生生煩惱因凡有三種一者未斷煩惱二者不斷因緣三者不善思惟而阿羅漢無二因緣——謂斷煩惱無不善思惟』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來定說無退

「善男子我於經中說『如來身凡有二種一者生身二者法身言生身者即是方便應化之身如是身者可得言是生是此是彼是學無學』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來定說佛身是有為法

「『法身即是常永離一切生非白非黑非長非短非此非彼非學非無學若佛出世及不出世常住不動無有變易』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來定說佛身是無為法

「善男子我經中說『云何名為十二因緣從無明生行從行生識從識生名色從名色生六入從六入生觸從觸生受從受生愛從愛生取從取生有從有生生從生則有老』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說十二緣定是有為

「我又一時告喻比丘而作是言『十二因緣有佛無佛性相常住』善男子有十二緣不從緣生有從緣生非十二緣有從緣生亦十二緣有非緣生亦非十二緣有十二緣非緣生者謂未來世十二[5]支也有從緣生非十二緣者謂阿羅漢所有五陰有從緣生亦十二緣者謂凡夫人所有五陰十二因緣有非緣生非十二緣者謂虛空涅槃善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說十二緣定是無為

「善男子我經中說『一切眾生作善惡業捨身之時四大於此即時散壞純善業者心即上行純惡業者心即下行』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說心定常

「善男子我於一時為頻婆娑羅王而作是言『大王當知色是無常何以故從無常因而得生故是色若從無常因生智者云何說言是常若色是常不應壞滅生諸苦惱今見是色散滅破壞是故當知色是無常乃至識亦如是』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說心定斷

「善男子我經中說『我諸弟子受諸香花寶物妻子奴婢[1]百不淨物獲得正道得正道已亦不捨離』我諸弟子聞是說已不解我意定言『如來說受五欲不妨聖道

「又我一時復作是說『在家之人得正道者無有是處』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說受五欲定遮正道

「善男子我經中說『遠離煩惱未得解脫猶如欲界修[2]習世間第一法也』善男子我諸弟子聞作是說不解我意唱言『如來說第一法唯是欲界

「又復我說『暖法頂法忍法世第一法在於初禪至第四禪』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說[3]如是法在於色界

「又復我說『諸外道等先已得斷四禪煩惱修習暖法頂法忍法世第一法觀四真諦得阿那含果』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說第一法在無色界

「善男子我經中說『四種施中有三種淨一者施主信因信果信施受者不信二者受者信因施主不信三者施主受者二俱有信四者施主受者二俱不信是四種施初三種淨』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說施唯意

「善男子我於一時復作是說『施者施時以五事施何等為五一者施色二者施力三者施安四者施命五者施辯[4]以是因緣施主還得五事果報』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『佛說施即五陰

「善男子我於一時宣說『涅槃即是遠離煩惱永盡滅無遺餘猶如燈滅更無法生涅槃亦爾言虛空者即無所有譬如世間無所有故名為虛空非智緣滅即無所有如其有者應有因緣有因緣故應有盡滅以其無故無有盡滅』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『佛說無三無為

「善男子我於一時為目[5]乾連而作是言『目連夫涅槃者即是章句即是足跡是畢竟處是無所畏即是大師即是大果是畢竟智即是大忍無礙三昧是大法界是甘露味即是難見目連若說無涅槃者云何有人生誹謗者墮於地獄』善男[6]我諸弟[7]子聞是說已不解我意唱言『如來說有涅槃

「復於一時我為目連而作是說『目連眼不牢固至身亦爾皆不牢固不牢固故名為虛空食下迴轉消化之處一切音聲皆名虛空』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來決定說有虛空無為

「復於一時為目連說『目連有人未得須陀洹果住忍法時斷於無量三惡道報當知不從智緣而滅』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來決定說有非智緣滅

「善男子我又一時為跋波比丘說『若比丘觀[8]若過去若未來若現在若近若遠若麁若細如是等色非我我所[9]有比丘如是觀已能斷色愛』跋波又言『云何名色』我言『四大名色四陰名名』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來決定說言色[10]是四大

「善男子我復說言『譬如因鏡則有像現色亦如是因四大造所謂麁[11][12]斜角是名造色猶如響像』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說有四大則有造色[A6][13]無四大無有造色

「善男子往昔一時菩提王子作如是言『若有比丘護持禁戒若發惡心當知是時失比丘戒』我時語言[14]菩提王子戒有七種從於身有無作色以是無作色因緣故其心雖在惡無記中不名失戒猶名持戒以何因緣名無作色非異色因不作異色[15]』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『佛說有無作色

「善男子我於餘經作如是言『戒者即是遮制惡法若不作惡是名持戒』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來決定宣說無無作色

「善男子我於經中作如是說『聖人色陰乃至識陰皆是無明因緣所出一切凡夫亦復如是從無明生愛當知是愛即是無明從愛生取當知是取[16]即無明愛從取生有[17]是有即是無明愛取從有生受當知是受即是行有從受因緣生於名色無明有行六入等是故受者即十二支』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說無心數

「善男子我於經中作如是說『從眼色明惡欲四法則生眼識[1]言惡欲者即是無明欲性求時即名為愛愛因緣取取名為業業因緣識識緣名色名色緣六入六入緣觸觸緣想精進如是等法因觸而生然非是觸』善男子我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說有心數

「善男子我或時說唯有一有或說二九至二十五我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說有五有』或言『六有

「善男子我往一時住迦毘羅衛尼拘陀林時釋摩男來至我所作如是言『云何名為優婆塞[2]』我即為說『若有善男子善女人諸根完具受三歸依是則名為優婆塞也』釋摩男言『世尊云何名為一分優婆塞』我[3]『若受三歸及受一戒是名一分優婆塞也』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說優婆塞戒不具受得

「善男子我於一時住恒河邊爾時迦旃延來至我所作如是言『世尊我教眾生令受齋法或一日或一夜或一時或一念如是之人成齋不耶』我言『比丘是人得善不名得齋』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說八戒齋具受乃得

「善男子我於經中作如是說『若有比丘犯四重已不名比丘名破比丘亡失比丘不復能生善[4]牙種子譬如焦種不生果實如多羅樹頭若[5]斷壞則不生果犯重比丘亦復如是』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說諸比丘犯重禁已失比丘戒

「善男子我於經中為純陀說四種比丘一者畢竟到道二者示道三者受道四者污道犯四重者即是污道我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說諸比丘犯四重已不失禁戒

「善男子我於經中告諸比丘『一乘一道一行一緣如是一乘乃至一緣能為眾生作大寂靜永斷一切繫縛愁苦苦及苦因令一切眾到於一有』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說須陀洹乃至阿羅漢皆得佛道

「善男子我於經中說『須陀洹[6]人間天上七返往來便般涅槃斯陀含人一受人天便般涅槃阿那含人凡有五種或有中間般涅槃者乃至上流般涅槃者阿羅漢人凡有二種一者現在二者未來現在亦斷煩惱五陰未來亦斷煩惱五陰』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『如來說須陀洹至阿羅漢不得佛道

「善男子我於此經說言『佛性具有六事可見』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『佛說眾生佛性離眾生有

「善男子我又說言『眾生佛性猶如虛空虛空者非過去非未來非現在非內非外[7]是色觸攝佛性亦爾』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『佛說眾生佛性離眾生有

「善男子我又復說『眾生佛性猶如貧女宅中寶藏力士額上金剛寶珠轉輪聖王甘露之泉』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『佛說眾生佛性離眾生有

「善男子我又復說『犯四重禁一闡提人謗方等經作五逆罪皆有佛性如是眾生都無善法佛性是善』我諸弟子聞是說已不解我意唱言『佛說眾生佛性離眾生有

「善男子我又復說『眾生[8]者即是佛性』何以故若離眾生不得阿耨多羅三藐三菩提是故我與波斯匿王說於象喻如盲說象雖不得象然不離象眾生說色乃至說識是佛性者亦復如是雖非佛性非不佛性如我為王說箜篌喻佛性亦爾善男子我諸弟子聞是說已不解我意作種種說

「如盲問乳佛性亦爾以是因緣或有說言犯四重禁謗方等經作五逆罪一闡提等悉有佛性或說言無

「善男子我於處處經中說言『一人出世多人利益』一國土中二轉輪王一世界中二佛出世無有是處一四天下八四天王乃至二他化自在天亦無是處然我乃說從閻浮提阿鼻地獄上至阿迦膩吒天我諸弟子聞是說已不解我意唱言『佛說無十方佛』我亦於諸大乘經中說有十方佛

[1]大般涅槃經卷第三十一


校注

[0806010] 大【大】*南本大【明】* [0806011] 宋代沙門慧嚴等依泥洹經加之【大】*三藏曇無讖譯梵沙門慧嚴慧觀同謝靈運再治【宋】【元】*北涼天竺三藏曇無讖譯梵沙門慧嚴慧觀同謝靈運再治【明】* [0806012] 品題宋本元本俱在經題經字下以下每卷同 [0806013] 之一【大】〔-〕【宋】【元】 [0806014] 愍【大】下同憫【宋】下同【元】下同【明】下同 [0806015] 廝【大】斯【宋】【聖】* [0806016] 速【大】悉【宋】【元】【明】【聖】 [0806017] 信順【大】有信【宋】【元】【明】【聖】 [0806018] 之時【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0807001] 有【大】諸【宋】【元】【明】【聖】 [0807002] 槀【大】稾【宋】【元】【明】 [0807003] 酥【大】蘇【聖】 [0807004] 者【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【聖】* [0807005] 種【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0807006] 當【大】〔-〕【聖】 [0807007] 調【大】御調【聖】 [0807008] 故【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0807009] 兔【大】菟【聖】 [0807010] 被【大】披【聖】 [0807011] 踡【大】*卷【宋】【元】䠰【明】捲【聖】* [0807012] 婬【大】淫【宋】【聖】 [0807013] 嫉妬【大】*妬嫉【宋】【元】【明】【聖】* [0807014] 而【大】怖【宋】 [0807015] 苦【大】若【宋】 [0807016] 舁【CB】【麗-CB】[臼/丌]【大】*輿【宋】【元】【明】【聖】* [0807017] 終終【大】死死【宋】【元】【明】 [0807018] 踡【大】拳【宋】䠰【元】【明】捲【聖】 [0807019] 語【大】言【宋】【元】【明】【聖】 [0808001] 失四禪【大】退禪定【宋】【元】【明】【聖】 [0808002] 若【大】少【宋】【元】【明】【聖】 [0808003] 圊【大】*清【聖】* [0808004] 㧌【大】橈【宋】撓【元】【聖】襓【明】 [0808005] 頭【大】首【聖】 [0808006] 竟【大】意【聖】 [0808007] 復【大】後【宋】【元】【明】 [0808008] 產【大】生【宋】【元】【明】【聖】 [0808009] 所謂【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0808010] 牙【大】芽【宋】【元】【明】 [0809001] 得見【大】而得【宋】【元】【明】【聖】 [0809002] 為【大】名【宋】【元】【明】【聖】 [0809003] 調【大】提【宋】【元】【明】【聖】 [0809004] 爪【大】*抓【聖】* [0809005] 已【大】已能修正道修正道已【宋】【元】【明】【聖】 [0809006] 諸【大】身【宋】【元】【明】【聖】 [0809007] 見【大】道【宋】【元】【明】 [0809008] 鬘【大】*祇【宋】*【元】*【明】*鬚【聖】* [0810001] 菩薩【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0810002] 名寂靜亦【大】靜亦名寂【宋】 [0810003] 礙【大】*閡【宋】*【元】*【明】* [0810004] 大分【大】芬【宋】【元】【明】 [0810005] 善男子【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0810006] 蔭【大】陰【宋】【元】【明】 [0810007] 顛【大】下同傎【宋】【元】下同 [0810008] 名【大】名為【宋】【元】【明】 [0810009] 佛【大】佛佛【宋】【元】【明】 [0810010] 世諦說【大】說世諦【宋】【元】【明】 [0811001] 無【大】勿【宋】【元】【明】 [0811002] 那【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0811003] 今【大】等【宋】【元】【明】 [0811004] 羅閱耆【大】羅閱祇【宋】【元】【明】 [0812001] 唯【大】惟【宋】【元】【明】 [0812002] 達【大】達多【宋】【元】【明】 [0812003] 返【大】*反【宋】*【元】*【明】* [0812004] 多【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0812005] 常【大】當【宋】【元】【明】 [0812006] 韋提【大】*毘提【宋】*【元】*【明】* [0812007] 殺【大】殺害【宋】【元】【明】 [0813001] 或【大】我【宋】【元】【明】 [0813002] 褐【大】毼【宋】【元】【明】 [0813003] 則【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0813004] 已【大】以【宋】【元】【明】 [0813005] 支【大】*枝【聖】* [0814001] 百【大】八【宋】【元】【明】 [0814002] 習【大】下同集【聖】下同 [0814003] 如是【大】第一【宋】【元】【明】【聖】 [0814004] 以【大】如【宋】【元】【明】 [0814005] 乾【大】揵【宋】【元】【明】【聖】 [0814006] 子我【大】〔-〕【宋】 [0814007] 子【大】子我子【宋】 [0814008] 色【大】色已【宋】【元】【明】【聖】 [0814009] 有【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0814010] 是【大】是是【聖】 [0814011] 澁【大】忽【聖】 [0814012] 斜【大】邪【宋】【元】【明】【聖】 [0814013] 無【大】有【宋】【元】【明】【聖】 [0814014] 菩提【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0814015] 果【大】因果【宋】【元】【明】【聖】 [0814016] 即【大】即是【宋】【元】【明】 [0814017] 是【大】當知是【宋】【元】【明】【聖】 [0815001] 言【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0815002] 也【大】耶【宋】【元】【明】【聖】 [0815003] 言【大】言摩男【聖】 [0815004] 牙【大】芽【明】 [0815005] 斷【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0815006] 人【大】人人【聖】 [0815007] 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0815008] 者【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0816001] 大【大】南本大【明】
[A1] 慧【CB】惠【大】【麗-CB】【磧-CB】
[A2] 飡【CB】【麗-CB】餐【大】(cf. K38n1403_p1017b20; T12n0374_p0561a21)
[A3] 犍【CB】【麗-CB】揵【大】(cf. K38n1403_p1019a11)
[A4] 汝【CB】【麗-CB】【磧-CB】如【大】(cf. K38n1403_p1022b16; Q35_p0379c19)
[A5] 波【CB】【麗-CB】婆【大】(cf. K38n1403_p1023b22)
[A6] 或【CB】【麗-CB】成【大】(cf. K38n1403_p1027c19; T12n0374_p0568a08)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?