文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大般涅槃經

大般涅槃經卷第十八

梵行品[14]之第五

爾時世尊在雙樹間見阿闍世悶絕躄地即告大眾「我今當為是王住世至無量劫不入涅槃

迦葉菩薩白佛言「世尊如來當為無量眾生不入涅槃何故獨為阿闍世王

佛言「善男子是大眾中無有一人謂我[15]畢定入於涅槃阿闍世王定謂我當畢竟永滅是故悶絕自投於地

「善男子如我所言『為阿闍世不入涅槃』如是密義汝未能解何以故我言為者一切凡夫阿闍世者普及一切造五逆者又復為者即是一切有為眾生我終不為無為眾生而住於世何以故夫無為者非眾生也阿闍世者即是具足煩惱等者又復為者即是不見佛性眾生若見佛性我終不為久住於世何以故見佛性者非眾生也阿闍世者即是一切未發阿耨多羅三藐三菩提心者又復為者即是阿難迦葉二眾阿闍世者即是阿闍世王後宮妃后及王舍城一切婦女又復為者名為佛性[16]言阿闍者名為不生世者名怨以不生佛性故則煩惱怨生煩惱怨生故不見佛性以不生煩惱故則見佛性以見佛性[17]則得安住大般涅槃是名不生是故[18](名為)為阿闍世善男子阿闍者名不生不生者名涅槃名世法為者名不污以世八法所不污故無量無邊阿僧祇劫不入涅槃是故我言為阿闍世無量億劫不入涅槃

「善男子如來密語不可思議佛法眾僧亦不可思議菩薩摩訶薩亦不可思議《大涅槃經》亦不可思議

爾時世尊——大悲導師——為阿闍世王入月愛三昧入三昧已放大光明其光清涼往照王身身瘡即愈欝蒸除滅王覺瘡愈身體清涼語耆婆言「曾聞人說『劫將欲盡三月並現[1]是之時一切眾生患苦悉除』時既未至此光何來照觸吾身瘡苦除愈身得安樂

耆婆答言「此非劫盡三月並照亦非火星宿藥草寶珠天光

王又問言「此光若非三月並照寶珠明者為是誰光

「大王當知是天中天所放光明是光無根無有邊際非熱非冷非常非滅非色非無色非相非無相非青非黃非赤非白欲度眾生故使可見有相可說有根有邊有熱有冷大王是光雖爾實不可說不可覩見乃至無有青

王言「耆婆彼天中天以何因緣放斯光明

耆婆答言「今是瑞相將為大王以王先言『世無良醫療治身心』故放此光先治王身然後及心

王言「耆婆如來世尊亦見念耶

耆婆答言「譬如一人而有七子是七子中一子遇病父母之心非不平等然於病子心則偏[2]大王如來亦爾於諸眾生非不平等然於罪者心則[3]偏重於放逸者[4]佛則慈念不放逸者心則放捨何等名為不放逸者謂六住菩薩大王諸佛世尊於諸眾生不觀種姓中年時節星宿工巧下賤僮僕婢使唯觀眾生有善心者若有善心則便慈念大王當知如是瑞相即是如來入月愛三昧所放光明

王即問言「何等名為月愛三昧

耆婆答言「譬如月光能令一切優鉢羅花開敷鮮明月愛三昧亦復如是能令眾生善心開敷是故名為月愛三昧

「大王譬如月光能令一切行路之人心生歡喜月愛三昧亦復如是能令修習涅槃道者心生歡喜是故復名月愛三昧

「大王譬如月光從初一日至十五日形色光明漸漸增長月愛三昧亦復如是令初發心諸善根本漸漸增長乃至具足大般涅槃是故復名月愛三昧

「大王譬如月光從十六日至三十日形色光明漸漸損減月愛三昧亦復如是光所照處所有煩惱能令漸[5]是故復名月愛三昧

「大王[6]譬如盛熱[7]之時一切眾生常思月光月光既照欝熱即除月愛三昧亦復如是能令眾生除貪惱熱

「大王譬如滿月眾星中王為甘露味一切眾生之所愛樂月愛三昧亦復如是諸善中王為甘露味一切眾生之所愛樂是故復名月愛三昧

王語耆婆「我聞如來不與惡人同止語言談論猶如大海不宿死屍如鴛鴦鳥不住圊廁釋提桓因不與鬼住鳩翅羅鳥不棲枯樹如來亦爾我當云何而得往見[8]其見者我身將[9]不陷入地耶我觀如來寧近醉象師子猛火絕焰終不[10]近於重惡之人是故我今思[11]忖是已當有何心往見如來

耆婆答言「大王譬如渴人速赴清泉飢者求食怖者求救[12]求良醫熱求蔭涼寒者求[13]王今求佛亦應如是大王如來尚為一闡提等演說法要何況大王非一闡提而當不蒙慈悲救濟

王言「耆婆我昔曾聞『一闡提者不信不聞不能觀察不得義理』何故如來而為說法

耆婆答言「大王譬如有人身遇重病是人夜夢昇一柱殿[14]蘇油脂及以塗身臥灰食灰攀上枯樹或與獼猴[15]遊行坐臥沈水沒泥墮墜樓殿高山樹木身著青黑色衣喜笑歌舞或見烏狐狸之屬齒髮墮落裸形枕狗臥糞穢中復與亡者行携手食[16]毒蛇滿路而從中過或復夢與被髮女人共相抱持多羅樹葉以為衣服乘壞驢車正南而遊是人夢已心生愁惱以愁惱故身病[17]愈增以病增故諸家親屬遣使[18]命醫所可遣使形體缺[19]根不具足頭蒙塵土著弊壞衣載故壞車語彼醫言『速疾上車』爾時良醫即自思惟『今見是使相貌不吉當知病者難可療治』復作是念『使雖不吉復當占日為可治不若四日六日八日十二日十四日如是日者病亦難治』復作是念『日雖不吉[20]復當占星為可治不若是火星[21]金星昴星閻羅王星濕星滿星如是星時病亦難治』復作是念『星雖不吉復當觀時若是秋時冬時及日入時夜半時月入時當知是病亦難可治』復作是念『如是眾相雖復不吉或定不定當觀病人若有福德皆可療治若無福德雖吉何益

「思惟是已尋與使俱在路復念『若彼病者有長壽相則可療治短壽相者則不可治』即於前路見二小兒相牽鬪諍捉頭拔髮瓦石刀杖共相[1]撩打見人持火自然[2]殄滅或見有人斫伐樹木或復見人手曳皮革隨路而行或見道路有遺落物或見有人執持空器或見沙門獨行無侶復見虎野狐見是事已復作是念『所遣使人乃至道路所見諸相悉皆不祥當知病者定難療治』復作是念『我若不往則非良[3]如其往者不可救療』復更念言『如是眾相雖復不祥且當捨置往至病所

「思惟是已復於前路聞如是聲所謂亡失死喪崩破[4]剝脫墮墜焚燒不來不可療治不能拔濟復聞南方有[5]飛鳥聲所謂烏舍利鳥聲若狗若鼠野狐聞是聲已復作是念『當知病者難可療治

「爾時即入病人舍宅見彼病人數寒數熱骨節[6]疼痛目赤流淚耳聲聞外咽喉結痛舌上裂破其色正黑頭不自勝體枯無汗大小便利[7]擁隔不通身卒肥大紅赤異常語聲不[8]或麁或細舉體斑駁異色其腹脹滿言語不了醫見是已問瞻病[9]『病者昨來意志云何』答言『大師其人本來敬信三寶及以諸天今者變異敬信情息本憙惠施今者慳悋本性少食今則過多本性敝惡今則和善本性慈孝恭敬父母今於父母無恭敬心』醫聞是已即前嗅之優鉢羅香沈水雜香畢迦[10]多香多伽羅香多摩羅跋香欝金香[11]栴檀香炙肉臭[12]蒱桃酒臭燒筋骨臭魚臭糞臭知香臭已即前觸身覺身細軟猶如繒綿劫貝[13]𦀟花[14]䩕如石[15]或冷如氷或熱如火或澁如沙

「爾時良醫見如是等種種相已定知病者必死不疑然不定言是人當死語瞻病者『吾今遽務明當更來隨其所須恣意勿[16]』即便還家明日使到復語使言『我事未訖兼未合藥』智者當知如是病者必死不疑

「大王世尊亦爾於一闡提輩善知根性而為說法何以故若不為說一切凡夫當言『如來無大慈悲』有慈悲者名一切智若無慈悲云何說言一切智人是故如來為一闡提而演說法

「大王如來世尊見諸病者常施法藥病者不服非如來咎

「大王一闡提輩分別有二一者得現在善根二者得後世善根如來善知一闡提輩能於現在得善根者則為說法後世得者亦為說法今雖無益作後世因是故如來為一闡提演說法要一闡提者復有二種一者利根二者中根利根之人於現在世能得善根中根之人後世則得諸佛世尊不空說法大王譬如淨人墜墮圊廁有善知識見而[17]愍之尋前捉髮[18]而拔出之諸佛如來亦復如是見諸眾生墮三惡道方便救濟令得出離是故如來為一闡提而演說法

王語耆婆「若使如來審如是者明當選擇良日吉星然後乃往

耆婆白王[19]大王如來法中無有選擇良日吉星大王如重病人[20]猶不看日時節吉凶唯求良醫王今病重求佛良醫不應選擇良時好日大王如栴檀火及[21]𦭽蘭火二俱燒相無有異也吉日凶日亦復如是[22]到佛所俱得滅罪唯願大王今日速往

爾時大王即命一臣名曰吉祥而告之言「大臣當知吾今欲往佛世尊所速辦[23]所須供養之具

臣言「大王善哉善哉所須供具一切悉有

阿闍世王與其夫人嚴駕[24]車乘一萬二千[25]姝壯大象其數五萬一一象上各[26]載三人齎持幡蓋花香[27]伎樂種種供具無不[28]備足導從馬騎有十八萬摩伽陀國所有人民尋從王者[29]其數足滿五十八萬爾時拘尸[30]那城所有大眾——滿十二由旬——悉皆遙見阿闍世王與其眷屬尋路而來

爾時佛告諸大眾言「一切眾生為阿耨多羅三藐三菩提近因緣者[31]莫先善友何以故阿闍世王若不隨順耆婆語者來月七日必定命終墮阿鼻獄是故近因莫若善友

阿闍世王復於前路聞舍婆提毘流離王乘船入海遇火而死瞿伽離比丘生身入地至阿鼻獄須那剎多作種種惡到於佛所眾罪得滅聞是語已語耆婆言「吾今雖聞如是二[32]猶未審定汝來耆婆吾欲與汝同載一象設我當入阿鼻地獄冀汝捉持不令我墮何以故吾昔曾聞得道之人不入地獄

爾時佛告諸大眾言「阿闍世王猶有疑[33]我今當為作決定心

爾時會中有一菩薩名持一切白佛言「世尊如佛先說『一切諸法皆無定相所謂色無定相乃至涅槃亦無定相』如來今者云何而言為阿闍世作決定心

佛言「善哉善哉善男子我今定為阿闍世王作決定心何以故若王疑心可破壞者當知諸法無有定相是故我為阿闍世王作決定心當知是心為無[1]決定善男子若彼王心是決定者王之逆罪云何可壞以無定相其罪可壞是故我為阿闍世王作決定心

爾時大王即[2]到娑羅雙樹間至於佛所仰瞻如來三十二相八十種好猶如微妙真金之山

爾時世尊出八種聲告言「大王

時阿闍世左右顧視「此大眾中誰[3]為大王我既罪逆又無福德如來不應稱為大王

爾時如來即復喚言「阿闍世大王

時王聞已心大歡喜即作是言「如來今日顧[4]命語言真知如來於諸眾生大悲憐愍等無差別[5]白佛言「世尊我今疑心永無遺餘定知如來真是眾生無上大師

爾時迦葉菩薩語持一切菩薩言「如來已為阿闍世王作決定心

[6]爾時阿闍世王[7]即白佛言「世尊假使我今得與梵王釋提桓因坐起飲食猶不欣悅得遇如來一言顧命深以欣慶[8]爾時阿闍世王即以所持幡蓋香花伎樂供養前禮佛足右繞三匝禮敬畢已却坐一面

爾時佛告阿闍世王言「大王今當為汝說正法要汝當一心諦聽諦聽凡夫常當繫心觀身有二十事[9]謂我此身中空無無漏無諸善根[10]我此生死未得調順墮墜深坑無處不畏以何方便得見佛性云何修定得見佛性生死常苦[11]八難之難難得遠離恒為怨家之所追逐無有一法能遮諸有十一於三惡趣未得解脫十二具足種種諸惡邪見十三亦未造立[12]渡五逆津十四生死無際未得其邊十五不作諸業不得果報十六無有我作他人受果十七不作樂因終無樂果十八若有造業果終不失十九因無明生亦因而死二十現在常行放逸

「大王凡夫之人[13]常於此身[14]當作如是二十種觀作是觀已不樂生死不樂生死則得止觀爾時次第觀心生相住相滅相[15]次第觀心生滅相戒亦復如是觀生滅已知心相乃至戒相終不作惡無有死畏三惡道畏若不繫心觀察如是二十事者心則放逸無惡不造

阿闍世言「如我解佛所說義者我從昔來[16]初未曾觀是二十事[17]故造眾惡造眾惡故則有死畏三惡道畏世尊自我招殃造茲重惡父王無辜橫加逆害是二十事設觀不觀必定當墮阿鼻地獄

佛告大王「一切諸法性相無常無有決定王云何言必定當墮阿鼻地獄

阿闍世王白佛言「世尊若一切法無定相者我之殺罪亦應不定若殺定者一切諸法則非不定

佛言「大王善哉善哉諸佛世尊說一切法悉無定相王復能知殺亦不定是故當知殺無定相

「大王如汝所言『父王無辜橫加逆害』者何者是父但於假名眾生五陰妄生父想於十二入十八界中何者是父若色是父四陰應非若四是父色亦應非若色非色合為父者無有是處何以故色與非色性無合故大王凡夫眾生於是色陰妄生父想如是色陰亦不可害何以故色有十種是十種中唯色一種可見可持可稱可量可牽可縛雖可見其性不住以不住故不可得見不可捉持不可稱量不可牽縛色相如是云何可殺若色是父可殺可害獲罪報者餘九應非若九非者則應無罪

「大王色有三種過去未來現在過去現在則不可害何以故過去過去故現在念念滅故遮未來故名之為殺如是一色或有可殺或不可殺有殺不殺色則不定若色不定殺亦不定殺不定故報亦不定云何說言定入地獄

「大王一切眾生所作罪業凡有二種一者二者若心口作則名為輕心作則名為重大王心念口說身不作者所得報輕

「大王昔日口不[18]勅殺但言刖足大王若勅侍臣立[19]斬王首坐時乃斬猶不得罪況王不勅云何得罪王若得罪諸佛世尊亦應得罪何以故汝父先王頻婆娑羅曾於諸佛種諸善根是故今日得居王位[20]諸佛若不受其供[21]則不為王若不為王汝則不得為國[22]生害若汝殺父當有罪者我等諸佛亦應有罪若諸佛世尊無[23]得罪者汝獨云何而得罪耶

「大王頻婆娑羅往有惡心於毘富羅山遊行[1]獵鹿周遍[2]壙野悉無所得唯見一仙五通具足見已即生瞋恚惡心『我今[3]遊獵所以不得正坐此人』驅逐令去即勅左右而令殺之其人臨終生瞋惡心退失神通而作誓言『我實無辜汝以心口橫加[4]戮害我於來世亦當如是還以心口而害[5]於汝』時王聞已即生悔心供養死[6]是王如是尚得輕受不墮地獄況王不爾而當地獄受果報耶先王自作還自受之云何令王而得殺罪

「如王所言『父王無辜』者[7]大王云何言無夫有罪者則有罪報無惡業者則無罪報汝父先王若無[8]罪云何有報頻婆娑羅於現世中亦得善果及以惡果是故先王亦復不定以不定故殺亦不定殺不定故云何而言定入地獄

「大王眾生狂惑凡有四種一者貪狂二者藥狂三者呪狂四者本業緣狂大王我弟子中有是四狂雖多作惡我終不記是人犯戒是人所作不至三[9]若還得心亦不言犯王本貪國[10]逆害父王貪狂心作云何得罪

「大王如人[11]酒醉逆害其母既醒[12]寤已心生悔恨當知是業亦不得報王今貪醉非本心作若非本心云何得罪

「大王譬如幻師[13]四衢道頭幻作種種男瓔珞衣服愚癡之人謂為真實有智之人知非真有殺亦如是凡夫謂實諸佛世尊知其非真

「大王譬如山[14]間響聲愚癡之人謂之實聲有智之人知其非真殺亦如是凡夫謂實諸佛世尊知其非真

「大王如人有怨詐來親附愚癡之人謂為[15]實親智者了達乃知虛詐殺亦如是凡夫謂實諸佛世尊知其非真

「大王如人執鏡自見面像愚癡之人謂為真面智者了達知其非真殺亦如是凡夫謂實諸佛世尊知其非真

「大王如熱時[16]愚癡之人謂之是水智者了達知其非水殺亦如是凡夫謂實諸佛世尊知其非真

「大王如乾闥婆城愚癡之人謂為真實智者了達知其非真殺亦如是凡夫謂實諸佛世尊知其非真

「大王如人夢中受五欲樂愚癡之人謂之為實智者了達知其非真殺亦如是凡夫謂實諸佛世尊知其非真

「大王殺法殺業殺者殺果及以解脫我皆了之則無有罪王雖知殺云何有罪

「大王譬如有人主知典酒如其不飲則亦不醉雖復知火亦不燒燃王亦如是雖復知殺云何有罪

「大王有諸眾生於日出時作種種罪於月出時復行劫盜月不出則不作罪雖因日月令其作罪[17]然此日月實不得罪殺亦如是雖復因王王實無罪

「大王如王宮中常勅屠羊心初無懼云何於父獨生懼心雖復人[18]畜尊卑差別[19]寶命重死二俱無異何故於羊心輕無懼於父先王生重憂苦大王世間之人是愛僮僕不得自在為愛所使而行殺害設有果報乃是愛罪王不自在當有何咎

「大王譬如涅槃非有非無而亦是有殺亦如是雖非[20]而亦是有慚愧之人則[21]為非有無慚愧者則為非無受果報者名之為有空見之人則為非有有見之人則為非無有有見者亦名為有何以故有有見者得果報故無有見者則無果報常見之人則為非無[22]無常見者則為非[23]常常見者不得為無何以故常常見者有惡業果故是故常常見者不得為無以是義故[24]非有而亦是有

「大王夫眾生者名出入息[25]斷出入息故名為殺諸佛隨俗亦說為殺

「大王色是無常色之因緣亦是無常從無常因生色云何常乃至識[26]是無常識之因緣亦是無常從無常因生識云何常以無常故苦以苦故空以空故無我若是無常無我為何所殺殺無常者得常涅槃殺苦得樂殺空得實殺於無我而得真我大王若殺無常苦無我者則與我同我亦殺[27]於無常苦無我不入地獄汝云何入

爾時阿闍世王如佛所說觀色乃至觀識

作是觀已即白佛言「世尊我今始知色是無常乃至識是無常我本若能如是[28]知者則不作罪

「世尊我昔曾聞諸佛世尊常為眾生而作父母雖聞是語猶未[29]審定今則定知

「世尊我亦曾聞須彌山王四寶所成——所謂金琉璃頗梨——若有眾鳥隨所集處則同其色雖聞是[30]言亦不審定我今來至佛須彌山則與同色與同色者則知諸法無常苦無我

「世尊我見世間從𦭽蘭子生𦭽蘭樹不見𦭽蘭生栴檀[31]我今始見從𦭽蘭子生栴檀樹——𦭽蘭子者我身是也栴檀樹者即是我心無根信也無根者我初不知恭敬如來不信法是名無根

「世尊我若不遇如來世尊當於無量阿僧祇劫在大地獄受無量苦我今[1]見佛以是見佛所得功德[2]破壞眾生[3]所有一切煩惱惡心

佛言「大王善哉善哉我今知汝必能破壞眾生惡心

「世尊若我審能破壞眾生諸惡心者使我常在阿鼻地獄無量劫中為諸眾生受大苦惱不以為苦

爾時摩伽陀國無量人民悉發阿耨多羅三藐三菩提心以如是等無量人民發大心故阿闍世王所有重罪即得微薄及夫人後宮[4]婇女悉皆同發阿耨多羅三藐三菩提心

爾時阿闍世王語耆婆言「耆婆我今未死已得天身捨於短命而得長命捨無常身而得常身令諸眾生發阿耨多羅三藐三菩提心即是天身長命常身即是一切諸佛弟子

說是語已即以種種寶幢幡蓋香花瓔珞微妙伎樂而供養佛復以偈頌而讚歎言

「實語甚微妙  善巧於句義
甚深祕密藏  為眾故顯示
所有廣博言  為眾故略說
具足如是語  善能療眾生
若有諸眾生  得聞是語者
若信及不信  定知是佛說
諸佛常軟[5]  為眾故說麁
[6]麁語及軟[7]  皆歸第一義
是故我今者  歸依於世尊
如來語一味  猶如大海水
是名第一[8]  故無無義語
如來今所說  種種無量法
小聞  同獲第一義
無因亦無果  無生[9]及無滅
是名大涅槃  聞者破諸[10]
如來為一切  常作慈父母
當知諸眾生  皆是如來子
世尊大慈悲  為眾[11]故苦行
如人著鬼魅  狂亂多所[12]
我今得見佛  所得三業善
願以此功德  迴向無上道
我今所供養  佛法及眾僧
願以此功德  三寶常[13]在世
我今所[14]當得  種種諸功德
願以[15]此破壞  眾生四種魔
我遇惡知識  造作三世罪
今於佛前悔  願後更[16]莫造
願諸眾生等  悉發菩提心
繫心常思念  十方一切佛
復願諸眾生  永破諸煩惱
了了見佛性  猶如[17]妙德等

爾時世尊讚阿闍世王「善哉善哉若有人能發菩提心當知是人則為莊嚴諸佛大眾大王汝昔已於毘婆尸佛初發阿耨多羅三藐三菩提心從是[18]已來至我出世於其中間未曾[19]墮於地獄受苦大王當知菩提之心乃有如是無量果報大王從今已往常當勤修菩提之心何以故從是因緣當得消滅無量惡故

爾時阿闍世王及摩伽陀[20]舉國人民從座而起繞佛三匝辭退還宮

天行品者如《雜花》說

大般涅槃經嬰兒行品第二十一

「善男子云何[21]名嬰兒行善男子不能起語言是名嬰兒如來亦爾不能起者如來終不起諸法相不能住者如來不著一切諸法不能來者如來身行無有動搖不能去者如來已[22]到大般涅槃不能語者如來雖為一切眾生演說諸法實無所說何以故有所說者名有為法如來世尊非是有為是故無說無語者猶如嬰兒[23]言語未了雖復有語實亦無語如來亦爾語未了者即是諸佛祕密之言雖有所說眾生不解故名無語

「又嬰兒者物不一未知正語雖名物不一未知正語非不因此而得識物如來亦爾一切眾生方類各異所言不同如來方便隨而說之亦令一切因而得解

「又嬰兒者能說大字如來亦爾說於大字所謂婆啝啝者有為婆者無為是名嬰兒啝者名為無常婆者名為有常如來說常眾生聞已為常法故斷於無常是名嬰兒行

「又嬰兒者不知苦菩薩摩訶薩亦復如是為眾生故不見苦無晝夜相於諸眾生其心平等故無父母親踈等相

「又嬰兒者不能造作大小諸事菩薩摩訶薩亦復如是[24]菩薩不造生死作業是名不作大事[25]大事者即五逆也菩薩摩訶薩終不造作五逆重罪小事者即二乘心菩薩終不退菩提心而作聲聞辟支佛乘

「又嬰兒行者如彼嬰兒啼哭之時父母即以楊樹黃葉而語之言『莫啼莫啼我與汝金』嬰兒見已生真金想便止不啼然此[1]楊葉實非金也木牛木馬木男木女嬰兒見已亦復生於男女等想即止不啼實非男以作如是男女想故名曰嬰兒如來亦爾若有眾生欲造眾惡如來為說三十三天常端正自恣於妙宮殿受[2]五欲樂六根所對無非是樂眾生聞有如是樂故心生貪樂止不為惡勤作三十三天善業實是生無常無樂無我無淨為度眾生方便說言常

「又嬰兒者若有眾生厭生死時如來則為說於二乘然實無有二乘之實以二乘故知生死過見涅槃樂以是見故則能自知有斷不斷有真不真有修不修有得不得

「善男子如彼嬰兒於非金中而生金想如來亦爾於不淨中而說為淨如來已得第一義故則無虛妄

「如彼嬰兒於非牛馬作牛馬想若有眾生於非道中作真道想如來亦說非道為道非道之中實無有道以能生道微因緣故說非道為道

「如彼嬰兒於木男女生男女想如來亦爾知非眾生說眾生[3]而實無有眾生[4]相也若佛如來說無眾生一切眾生則墮邪見是故如來說有眾生於眾生中作眾生相者則不能破眾生相也若於眾生破眾生相者是則能得大般涅槃以得如是大涅槃故不啼哭是名嬰兒行

「善男子若有男女受持讀誦書寫解說是五行者當知是人必定當得如是五行

迦葉菩薩白佛言「世尊如我解佛所說義者我亦定當得是五行

佛言「善男子不獨汝得如是五行今此會中九十三萬人亦[5]同於汝得是五行

[A1]般涅槃經卷第十八


校注

[0723014] 之第【大】第二十之【明】之【宋】【元】 [0723015] 畢【大】必【宋】【元】【明】 [0723016] 言【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0723017] 故【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0723018] (名為)【大】名為【宋】【元】【明】 [0724001] 是【大】爾【宋】【元】【明】 [0724002] 多【大】重【宋】【元】【明】 [0724003] 偏【大】〔-〕【宋】 [0724004] 佛則【大】則生【宋】【元】【明】 [0724005] 減【大】*滅【宋】*【元】*【明】* [0724006] 譬【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0724007] 之【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0724008] 其【大】令【宋】【元】【明】 [0724009] 不【大】無【宋】【元】【明】 [0724010] 近於【大】接近【宋】【元】【明】 [0724011] 忖是已【大】惟如是【宋】【元】【明】 [0724012] 求良醫熱求蔭【大】者求醫熱者求【宋】【元】【明】 [0724013] 火【大】衣【宋】【元】【明】 [0724014] 蘇【大】酥【宋】【元】【明】 [0724015] 遊【大】下同游【宋】【元】下同 [0724016] 噉【大】啖【宋】【元】【明】 [0724017] 愈【大】轉【宋】【元】【明】 [0724018] 命【大】請【宋】【元】【明】 [0724019] 短【大】𢭃【宋】【元】【明】 [0724020] 復當【大】當復【宋】【元】【明】 [0724021] 金【大】奎【宋】【元】【明】 [0725001] 撩打【大】打擲【宋】【元】【明】 [0725002] 殄【大】盡【宋】【元】【明】 [0725003] 師【大】醫【宋】【元】【明】 [0725004] 折【大】析【宋】【元】【明】 [0725005] 飛鳥【大】鳥獸【宋】【元】【明】 [0725006] 疼【大】頭【宋】 [0725007] 擁隔【大】閉塞【宋】【元】【明】 [0725008] 均【大】調【宋】【元】【明】 [0725009] 言【大】人【宋】【元】【明】 [0725010] 多【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0725011] 栴【大】下同旃【宋】下同 [0725012] 蒱桃【大】蒲挑【宋】【元】葡萄【明】 [0725013] 𦀟【大】娑【宋】【元】【明】 [0725014] 䩕【大】堅【宋】【元】【明】 [0725015] 或冷如氷【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】或氷如冷【大】 [0725016] 遮【大】禁【宋】【元】【明】 [0725017] 愍【大】下同憫【宋】下同【元】下同【明】下同 [0725018] 而拔出之【大】拔之令出【宋】【元】【明】 [0725019] 大王【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0725020] 猶不看【大】不擇良【宋】【元】【明】 [0725021] 𦭽【大】下同伊【宋】下同【元】下同【明】下同 [0725022] 到【大】*至【宋】*【元】*【明】* [0725023] 所須供養【大】供養所須【宋】【元】【明】 [0725024] 車【大】輦【宋】【元】【明】 [0725025] 姝壯【大】巨力【宋】【元】【明】 [0725026] 載【大】有【宋】【元】【明】 [0725027] 伎【大】*妓【宋】*【元】*【明】* [0725028] 備【大】具【宋】【元】【明】 [0725029] 其數足滿【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0725030] 那【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0725031] 莫【大】無【宋】【元】【明】 [0725032] 言【大】下同語【宋】下同【元】下同【明】下同 [0725033] 心【大】意【宋】【元】【明】 [0726001] 決【大】定【宋】【元】【明】 [0726002] 到【大】往【宋】【元】【明】 [0726003] 為【大】是【宋】【元】【明】 [0726004] 命語【大】以愛【宋】【元】【明】 [0726005] 白【大】即白【宋】【元】【明】 [0726006] 爾時【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0726007] 即【大】復【宋】【元】【明】 [0726008] 爾時阿闍世王【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0726009] 謂【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0726010] 本【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0726011] 常【大】常樂【宋】【元】【明】 [0726012] 渡【大】度【宋】【元】【明】 [0726013] 常【大】當【宋】【元】【明】 [0726014] 當【大】常【宋】【元】【明】 [0726015] (次第相)八字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0726016] 初【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0726017] 故【大】故多【宋】【元】【明】 [0726018] 勅殺但【大】教殺唯【宋】【元】【明】 [0726019] 斬【大】*斷【宋】*【元】*【明】* [0726020] 諸佛若【大】若佛世尊【宋】【元】【明】 [0726021] 養【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0726022] 生害若汝【大】興害汝若【宋】【元】【明】 [0726023] 得【大】有【宋】【元】【明】 [0727001] 獵鹿【大】射獵【宋】【元】【明】 [0727002] 壙【大】下同曠【宋】下同【元】下同【明】下同 [0727003] 遊【大】游【宋】【元】 [0727004] 戮害【大】屠戮【宋】【元】【明】 [0727005] 於汝【大】汝命【宋】【元】【明】 [0727006] 屍是【大】尸先【宋】【元】【明】 [0727007] 大王【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0727008] 辜【大】有【宋】【元】【明】 [0727009] 惡【大】趣【宋】【元】【明】 [0727010] 逆害父王【大】興此逆害【宋】【元】【明】 [0727011] 酒醉逆【大】醉酒而【宋】【元】【明】 [0727012] 寤【大】悟【宋】【元】【明】 [0727013] 四衢道頭【大】於四衢道【宋】【元】【明】 [0727014] 間【大】谷【宋】【元】【明】 [0727015] 實親【大】真實【宋】【元】【明】 [0727016] 炎【大】焰【宋】【元】【明】 [0727017] 然【大】而【宋】【元】【明】 [0727018] 畜【大】獸【宋】【元】【明】 [0727019] 寶命重【大】保命畏【宋】【元】【明】 [0727020] 有【大】有非【宋】【元】【明】 [0727021] 為【大】是【宋】【元】【明】 [0727022] 無【大】有【宋】【元】【明】 [0727023] 有【大】無【宋】【元】【明】 [0727024] 非有【大】非有非【宋】【元】【明】 [0727025] 斷出入息故名為殺【大】(斷出入息故名為殺)【明】 [0727026] 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0727027] 於【大】是【宋】【元】【明】 [0727028] 知【大】觀【宋】【元】【明】 [0727029] 審定今則【大】能審今乃【宋】【元】【明】 [0727030] 言【大】說【宋】【元】【明】 [0727031] 樹【大】者【宋】【元】【明】 [0728001] 見佛【大】有幸得見如來【宋】【元】【明】 [0728002] 破【大】悉【宋】【元】【明】 [0728003] 所有一切【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0728004] 婇【大】釆【宋】【元】 [0728005] 言【大】*語【宋】*【元】*【明】* [0728006] 麁語【大】說【宋】【元】【明】 [0728007] 語【大】*言【宋】*【元】*【明】* [0728008] 諦【大】義【宋】【元】【明】 [0728009] 及【大】亦【宋】【元】【明】 [0728010] 結【大】果【宋】【元】【明】 [0728011] 故【大】修【宋】【元】【明】 [0728012] 作【大】為【宋】【元】【明】 [0728013] 在【大】存【宋】【元】【明】 [0728014] 當得【大】應獲【宋】【元】【明】 [0728015] 此破壞【大】破一切【宋】【元】【明】 [0728016] 莫造【大】不作【宋】【元】【明】 [0728017] 妙德【大】文殊【宋】【元】【明】 [0728018] 已【大】下同以【宋】下同【元】下同【明】下同 [0728019] 墮於【大】復墮【宋】【元】【明】 [0728020] 舉國【大】國一切【宋】【元】【明】 [0728021] 名【大】名為【宋】【元】【明】 [0728022] 到【大】至【宋】【元】【明】 [0728023] 言語【大】語言【宋】【元】【明】 [0728024] 菩薩不造【大】不復造作【宋】【元】【明】 [0728025] 大事【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0729001] 楊【大】黃【宋】【元】【明】 [0729002] 五欲樂【大】於五欲【宋】【元】【明】 [0729003] 相【大】下同想【宋】下同【元】下同【明】下同 [0729004] 相也【大】*想也【宋】【明】* [0729005] 同於【大】皆同【宋】【元】【明】
[A1] 般【CB】【麗-CB】【磧-CB】槃【大】(cf. K38n1403_p0904a06; Q35_p0305a09)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?