文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

佛本行集經

佛本行集經卷第七

俯降王宮品第五

「爾時護明菩薩冬分過已至於最勝春初之時一切樹木諸華開敷天氣澄清溫涼調適百草新出滑澤和柔滋茂光鮮遍滿於地正取鬼宿星合之時為彼諸天說於法要悉令其心愛樂歡喜踊躍充遍不能自勝誡勸諸天使行此法教令厭離一切有為生老病死求無上法

「是時護明菩薩大士觀彼天眾如師子王欲下生時其心安隱不驚不怖不畏不亂復更重告諸天眾言『汝等諸天一切當知此我最後受後邊身』是時菩薩正念一心從兜率下如餘諸天捨天壽時離五[3]欲故生大憂苦忘失正念菩薩下時則不如是菩薩下時具足一切不可思議希有之法護明菩薩從天下時時彼諸天憶菩薩故一時號哭『嗚呼苦哉嗚呼苦哉我等既失護明菩薩我從今去永更不復得聞正法減損我等功德之利生死根本今益增長』時淨居天告彼一切諸[4]天眾言『汝等今見護明菩薩欲下生時莫生憂惱何以故彼下生時必定當得成阿耨多羅三藐三菩提成已還來至此天宮為汝說法猶如往昔毘婆尸佛尸棄如來毘舍浮佛迦羅迦孫馱佛迦那迦牟尼佛迦葉如來彼等諸佛皆從此去憐愍汝故悉各還來到此天宮為汝說法攝受汝等今此護明菩薩大士還如是來攝化於汝如前不異

「爾時護明菩薩大士於夜下生當欲降神入於摩耶夫人胎時時彼摩耶當其夜白淨飯王言『大王當知我從今夜欲受八禁清淨齋戒所謂不殺生不偷盜不婬[5]不妄語不兩舌不惡口[6]不無義語又願不貪不瞋恚不愚癡不生邪見我當正見諸如是等禁戒齋法我當受持我今繫念恒常懃行於諸眾生當起慈心

「時淨飯王即報摩耶大夫人言『如夫人心所愛樂者隨意而行我今亦捨國王之位隨汝所行』而有偈說

「『王見菩薩母  從[7]座恭敬起
如母如姊妹  心不行欲想

「時護明菩薩一心正念從兜率下託淨飯王最大夫人摩耶右脇[8]庠而入護明菩薩正念正知從兜率下入母胎時是時天人魔梵沙門婆羅門等一切世間光明普照復世界外黑闇之處日月如是有大勢力有大威神如是幽隱光明不照德不能及此菩薩光悉能達照彼處所有一切眾生各相謂言『云何此間忽有眾生』是時此地六種震動所謂東湧西沒西湧東沒南湧北沒北湧南沒邊湧中沒中湧邊沒如是乃至起覺吼等十八種相悉皆普現次復有千須彌山王皆悉震動千尼民陀羅山王千持威德山王千佉羅伽陀山王千毘那耶迦山王千馬頭山王千彌尼陀羅山王千善見山王千鐵圍山王千大鐵圍山王如是等山悉皆震動并及一切諸餘小山湧沒低昂嵬㠑峨嵯出大烟氣四千大海及餘諸池[1][2]奔濤洪波沸湧其四大河恒河辛頭斯多博叉及餘諸水皆悉逆流一切叢林一切樹木一切藥草一切時苗皆悉肥濃長養滋茂其下乃至阿鼻泥[3]梨苦惱眾生皆蒙快樂

「以是因緣菩薩從於兜率初下放大光照一切世間幽昏黑闇悉令明[4]欲為後時成佛道已以四真諦智慧光明普照一切愚暝眾生作先瑞相菩薩初從兜率下時大地六種十八相動及諸山王出大烟氣四千大海湧沸濤波是故如來為未來世諸惡眾生沒在煩惱垢濁淤泥佛成道已欲拔出置於涅槃岸

「菩薩初從兜率下時一切諸水皆悉逆流是故如來為未來世諸惡眾生隨順沒溺煩惱流者佛成道已說法度脫一切眾生令其反本逆生死流菩薩初從兜率下時悉能增長一切樹木藥草叢林皆令肥膩滋茂之者為未來世諸惡眾生未種善根令種善根已種善根令得解脫

「菩薩初從兜率下時乃至阿鼻地獄眾生皆受快樂佛成道已令諸眾生解脫苦惱受於快樂以是因緣於先示現是等瑞相

「又復菩薩兜率下時右脇入胎自餘眾生從產門入佛得成道為諸眾生說清淨法迴邪入正此是於先示現瑞相

「菩薩正念從兜率下託淨飯王第一大妃摩耶夫人右脇住已是時大妃於睡眠中夢見有一六牙白象其頭朱色七支拄地以金裝牙乘空而下入於右脇夫人夢已明旦即白淨飯王言『大王當知我於昨夜作如是夢當入於我右脇之時我受快樂昔所未有從今日後我實不用世間快樂此夢瑞相誰占夢師能為我解

「時淨飯王召一宮監內侍女人而告之言『汝速疾來至外宣勅語我國師大那摩子令急追喚八婆羅門大占夢師所謂祭德鬼宿德自在德毘紐德梵德等并老迦葉三子速來』時彼使人白於王言『如大王勅不敢違[5]』是時使人奉大王命至宮門前大聲唱言『誰在門前頗有入宮婆羅門不』時彼門前有一當直婆羅門子姓婆陀氏名羅耶那([6]隋言屋室)報於宮監內使人言『我在於此』其使人言『大王有勅遣喚八大諸婆羅門能占夢者所謂祭德迦葉子等』其使傳告乃至國師大那摩子承彼屋室使人之言即便召喚八大占夢婆羅門師及大那摩國師之子同入宮中淨飯王告諸占夢婆羅門等作如是言『昨夜夫人有此異夢是何瑞相有何徵感』時彼占夢婆羅門等聞王語已善知諸相善占夢祥即具諮白淨飯王言『大王善聽所夢瑞相我當具說如我所見往昔神仙諸天經書典籍所載』而說偈言

「『若母人夢見  日天入右脇
彼母所生子  必作轉輪王
若母人夢見  月天入右脇
彼母所生子  諸王中最勝
若母人夢見  白象入右脇
彼母所生子  三界無極尊
能利諸眾生  怨親悉平等
度脫千萬眾  於深煩惱海

「爾時占夢婆羅門師白大王言『夫人所夢其相甚善大王今者當自慶幸夫人所產必生聖子彼於後時必成佛道名聞遠至』時淨飯王聞諸占夢婆羅門師說此頌已心大歡喜踊躍無量不能自勝時王備辦無量餚膳百味飲食唼𠲿舐啜[7]果等種種施設彼婆羅門自恣而噉飯食訖已時淨飯王復將無量錢財寶物以用布施

「時淨飯王聞此相師占觀妃夢云是吉祥瑞相之後即於其國迦毘羅城四門之外并衢道頭街巷阡陌有人行處安大無遮義會之所人來須者盡皆布施須食與食須飲與飲須衣與衣須香與香須鬘與鬘塗香末香衣服床敷氈褥房舍屋宅牛羊象馬及車乘等是人須者皆悉與之作如是等種種布施悉為資益於菩薩故設是供養

「爾時彼處有一仙人名阿私陀能立外道種種諸義以捨五欲有大威神有大德力具足五通常能到於三十三天集會之所自在能入彼仙多住南天竺國遮槃低城聚落[1]恒河怛去彼不遠有一叢林名曰增長是時仙人在彼林中修學仙道摩伽陀國一切人民咸皆謂『此阿私陀仙是阿羅漢』摩伽陀國一切人民貴敬彼仙尊重承事時彼仙人有所知解悉以教人自知見已教他令見時彼聚落有一童子名那羅陀彼那羅陀年漸長大至於八歲其母將付阿私陀仙令作弟子時彼童子供養恭敬尊重師事阿私陀仙盡弟子禮無暫休息時彼仙人在增長林晝夜精進攝心坐禪及那羅陀童子一處其那羅陀侍者童子在仙人後侍立執拂駈逐蚊虻

「菩薩從於兜率陀天正念下至淨飯王宮夫人右脇入於胎時放大光明遍照人天一切世界復此大地具足六種十八相動時阿私陀見未曾有希奇之事異種光明復見此地六種震動心大驚怖毛孔悉竪自心念言『今有何緣此大地動有何果報』時彼仙人少時思惟默然而住正念正定思惟知已心生歡喜踊躍無量不能自勝作是唱言『希有大聖不可思議世間當出大富伽羅

「菩薩初從兜率下時入母右脇受胎訖已時有一天名曰速往至諸地獄大聲唱言『汝諸人輩一切當知菩薩今從兜率天下入於母胎是故汝等速發誓願願生人間』地獄眾生聞此語已所有眾生往昔已來曾種善根復造雜業以惡強故墮於地獄彼等各各面相覩見厭離地獄復得光明身心安樂復得聞於速往世間諸天之聲捨地獄身即生人中所有三千大千世界諸眾生等往昔已來種善根者皆來於此迦毘羅城四面託生

「菩薩入於母胎訖已時天帝釋及四天王提頭賴吒及毘留勒叉毘留博叉毘沙門等各相謂言『仁者當知菩薩已從兜率天下入在母胎我等今須擁護守視莫令其餘或人非人惱亂菩薩或覓其便今此菩薩唯是極大威德諸天乃能守護非是世間人所能守』此是菩薩未曾有法如來有此四種護持具足無缺此是於先守護瑞相

「世有眾生入母胎時不能正念或住母胎亦復不能專心正念或復生時亦不正念或有眾生入母胎時能專正念住於胎中亦能正念出胎之時亦能正念或有眾生入胎正念住胎正念出胎之時不能正念菩薩入胎心亦正念住胎正念出胎正念此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已說法教化無忘無失知於眾生機根而說此是往昔希有瑞相菩薩在於母胎之時常住右脇不曾移動自餘眾生以不定故或至右脇或至左脇以是因緣其母患痛受無量苦菩薩在胎處於右脇不轉不動起立坐臥不損母胎此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已行菩提法悉得成就此是往昔於先瑞相

「菩薩在胎不驚不怖得大無畏惡物不染所有不淨涕唾膿血黃白[2]痰癊不能穢污自餘眾生在母胎時種種不淨[3]琉璃寶以天衣裹置不淨處亦不染污如是如是菩薩在胎一切不淨不污不染此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已於一切法不染不著此是往昔於先瑞相

「菩薩在於母胎之時其菩薩母受大快樂身不疲乏自餘眾生[4]入於母胎或復九月或復十月母受負重身體不安菩薩在胎母若行坐若眠若起皆得安樂身不受苦此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已速得阿耨多羅三藐三菩提[5]正得諸通及一切智此是往昔於先瑞相

「菩薩在胎母受禁戒心常奉持戒行而行自餘眾生在母胎時母行雜行菩薩在胎母持禁戒不行雜行此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已及聲聞眾最勝持戒於世間中出大名聞『沙門瞿曇持戒無比持戒分勝』此是往昔於先瑞相

「菩薩在胎其母不生欲染之想不為欲火之所惱亂時菩薩母恒行梵行自餘眾生入母胎時不久其母欲心熾盛倍多於前菩薩在胎其菩薩母於自夫邊猶尚厭離不行婬欲何況餘人此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已眼根善伏善藏善護善覆善熏復能因此如上所知為他說法如是耳根鼻根舌根身根意根乃至善熏復能如是令他斷故修習說法此是往昔於先瑞相

「菩薩在胎其菩薩母不貪異味自餘眾生在母胎時其母貪嗜不知厭足菩薩在胎其菩薩母不患寒熱及以[1]飢渴不惱其身此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已知四種食此是往昔於先瑞相

「菩薩在胎其菩薩母志習庶幾[2]憙行檀自餘眾生在母胎時其母慳貪不憙布施悋惜財物

「菩薩在胎其母意樂行於布施心意開解居自家內此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已[A1]說不慳法此是往昔於先瑞相

「菩薩在胎其菩薩母常行慈悲能於一切諸眾生邊但是有識有命之類悉皆愍念自餘眾生在於母胎其母不仁威德少故行諸不善惡口罵詈

「菩薩在胎其菩薩母恒於一切諸眾生邊作大利益安樂之心此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已能於一切諸眾生邊行平等心此是往昔於先瑞相

「菩薩在胎其菩薩母如前端[3]種種相貌悉皆可喜自餘眾生在於母胎其母損瘦體不洪滿氣力羸弱倍於常人菩薩在胎其母常生歡喜之心戒行威德身色最勝最妙最尊此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已見身巍巍不可瞻仰體黃金色眾相莊嚴此是往昔於先瑞相

「菩薩在胎其母欲觀於菩薩時即見菩薩在於胎中身體洪滿諸根具足譬如明鏡鑒於面像其母見已歡喜踊躍充遍於體不能自勝自餘眾生在於母胎被歌羅邏及阿浮陀之所覆蔽而不能現菩薩初入母胎之時身體充滿五支五根皆悉具足此是菩薩未曾有法

「菩薩在胎其菩薩母所見眾生若男若女被鬼所持若得見於菩薩母者一切魍魎一切鬼神皆悉遠離還得本心若體舊有諸餘雜病或痿黃病或風癲病或痰[4]癊病或等分病或餘諸病所謂白癩丁瘡惡腫疥𭼦消瘦癕疽[5]瘻癭[6]寒熱眼耳鼻舌咽喉及頭一切諸病所侵惱者彼等眾生來至摩耶大夫人邊其大夫人右手摩頂摩其頂已皆得安樂諸病悉除若有重病不能來見摩耶夫人摩耶夫人或取草葉或取樹葉或取草莖右手摩捋送彼病人其病人得此等諸物或食或觸或置身上即得斷除一切諸病[7]便受安樂身體輕便菩薩在胎有如是等無量無邊威神德力未曾有法

[8]佛本行集經樹下誕生品第六[9]

「爾時菩薩聖母摩耶懷孕菩薩將滿十月垂欲生時時彼摩耶大夫人父善覺長者即遣使人詣迦毘羅淨飯王所[10](摩訶僧祇師云摩耶夫人父名善覺)奏大王言『如我所知我女摩耶王大夫人懷藏聖胎威德既大若彼產出我女命短不久必終我意欲迎我女摩耶還來我家安止住於嵐毘尼中共相娛樂盡父子情唯願大王莫生留難乞垂哀遣放來我家於此生產平安訖已即奉送還

「時淨飯王聞善覺使作是言已即勅有司其迦毘羅城及提婆陀訶兩間之中平治道路除却一切荊棘沙礫糞穢土[11]香湯灑地持於種種雜妙花香散於其地又復光飾摩耶夫人以諸種香諸種花鬘諸種瓔珞莊嚴其身備諸音聲[12][13]伎樂持大王力大王威風從諸宮內一切婇女欲向其父善覺之家於先遣使往彼報知令來迎接是時摩耶大夫人身安然端坐大白象上時象背上諸天化作微妙寶帳摩耶夫人坐寶帳裏詣其父家到於提婆陀訶城內是時摩耶夫人初始欲向提婆陀訶城時時淨飯王辦具一萬大力香象皆被金鞍七寶校飾莊嚴其身並悉精麗備擬以送摩耶夫人復有一萬善好良馬皆紺青色頭黑如烏皆悉被騣尾垂著地真金鞦轡鞍鐙留羈悉亦金飾一切雜寶莊嚴其身復有一萬妙好寶車並駕四馬其車周匝張懸幡蓋及眾寶鈴鏗鏘相和如是辦具皆隨摩耶夫人之後復有二萬勁勇力士一人當千威猛捷健端政絕殊能破強怨身著鎧甲手執弓箭[14]杖鬪輪及諸戟[15]種種戰具隨夫人後復更別有一萬寶車十千妃嬪皆坐其上持諸瓔珞種種衣服莊嚴其身左右圍遶摩耶夫人淨飯王重更切勅宮監大臣好加防衛不聽非司其餘浪人逼近摩耶夫人之車及諸妃嬪勿令雜合唯遣童女[1]車進奉如是次第摩耶夫人象乘處中一萬寶車各各一妃坐於其上左右圍遶前後導從摩耶夫人最為上首其外復有一萬香象一萬力士皆服鎧甲[A2]從夫人左右前後[A3]簿而行皆各坐於香象之上又復一萬步行力士亦著鎧甲手執種種戟矟諸仗翼衛夫人如是莊嚴摩耶夫人詣向父所無量象馬皆悉嘶鳴又有無量龍頭大鼓無量小鼓種種樂器出微妙音無量莊嚴無量威德向於提婆陀訶之城

「時彼善覺大臣長者共自眷屬從城而出逆前迎女摩耶夫人又持無量莊嚴之具引夫人前是時善覺大臣有妻名嵐毘尼彼婦諮白夫善覺言『大聖釋子若當知時諸釋種族各皆自有園果樹林遨遊觀瞻至於其中自相娛樂我大聖子今可造作清淨園林我等當共聖子娛樂受於歡[2]』時善覺釋摩耶大妃夫人之父於迦毘羅及提婆陀訶兩城之間近自境內為婦造作一大園林以善覺婦名嵐毘尼為彼造立此園林故以是因緣即名之為嵐毘尼園彼園樹木蓊欝扶疎世間無比其中多有種種花樹種種果樹以為莊嚴復有種種渠流池沼種種雜樹無量無邊摩尼諸寶遍滿園苑

「爾時善覺釋種大臣於彼春初二月八日鬼宿合時共女摩耶相隨向彼嵐毘尼園欲往觀看大吉祥地到彼園已摩耶夫人從寶車下先以種種微妙瓔珞莊嚴其身復以種種雜好熏香用以塗拭眾多婇女伎樂音聲前後圍遶安庠徐步處處觀看從於此林復向彼樹如是次第周匝而行然其園中別有一樹名波羅叉其樹安住上下正等枝葉垂布半綠半青翠紫相[3]如孔雀項又甚柔軟如迦隣提衣其花香妙聞者歡喜摩耶夫人安庠漸次至彼樹下

「是時彼樹以於菩薩威德力故枝自然曲柔軟低垂摩耶夫人即舉右手猶如空中出妙色虹安庠頻申執波羅叉垂曲樹枝仰觀虛空時菩薩母摩耶夫人立地以手攀波羅叉樹枝之時時有二萬諸天玉女往詣摩耶大夫人所周匝圍遶[4]合十指掌共白摩耶大夫人言

「『夫人今生子  能斷生死輪
上下天人師  決定無有二
彼是諸天胎  能拔眾生苦
夫人莫辭[5]  我等共扶持

「爾時菩薩見於其母摩耶夫人立地以手攀樹枝時在胎正念[6]座而起自餘一切諸眾生母欲生子時身體遍痛以痛因緣受大苦惱數坐數起不能自安其菩薩母熈怡坦然安靜歡喜身受大樂是時摩耶立地以手執波羅叉樹枝訖已即生菩薩此是菩薩希奇之事未曾有法如來得成於佛道已無乏無疲不勞不惓能拔一切煩惱諸根割斷一切諸煩惱結猶如截於多羅樹頭畢竟不生無相無形無後生法此是如來往先瑞相

「又復一切諸眾生等生苦逼故在於胎內處處移動菩薩不然從右脇入還住右脇在於胎內不曾移動及欲出時從右脇生不為眾苦之所逼切是故菩薩此事希奇未曾有法如來得成於佛道已盡其後際修行梵行永無有畏常得快樂無復諸苦此是如來往先瑞相

「菩薩初從母胎右脇正念生時放大光明即時一切諸天及人魔梵沙門婆羅門等一切世間悉皆遍照乃至各各共相謂言『云何此處忽有眾生』此是菩薩希奇之事未曾有法如來得成於佛道已裂破無明黑闇之網能出明淨大智慧光此是如來往先瑞相

「菩薩初從右脇出已正心憶念時菩薩母身體安常不傷不損無瘡無痛菩薩母身如本不異菩薩生時種種資益以是因緣母無患苦身口及心無有一惱譬如有一大身眾生有大威德有大氣力臥於地上宛轉自撲其地不損若減若破如是菩薩在母右脇正念生時其菩薩母如是因緣無瘡無損是時彼處有一婦人合掌諮白菩薩母言『大德夫人生兒之時身體[7]得無痛苦[8]已不』菩薩母言『以是大人威神力故令我身體不覺痛[9]我今身體無缺無減』以是因緣此是菩薩希奇之事未曾有法如來得成於佛道已行於梵行不缺不減具足不少此是如來往先瑞相

「菩薩初從母胎出時無苦無惱安庠而起一切諸穢不能污染或屎或尿黃白痰癊或膿或血皆不穢著自餘眾生出母胎時諸惡雜穢

「菩薩不爾不同於彼諸眾生類一切諸穢皆不染著正心正念安庠而起從胎出生譬如如意琉璃之寶用於迦尸迦衣[1]裹時各不相染如是如是菩薩在於母胎之時一心正念安庠而起清淨出生無一切穢乃至膿血屎尿臭處不穢不染此是菩薩希奇之事未曾有法如來得成於佛道已在於世間住於世間世所有法世間穢濁不污不染此是如來往先瑞相

「菩薩初從母胎出時時天帝釋將天細妙憍尸迦衣裹於自手於先承接擎菩薩身此是菩薩希奇之事未曾有法如來得成[2]於佛道已創為娑婆世界之主大梵天王於先勸請如來說法此是如來往先瑞相

「菩薩初從右脇生時四大天王抱持菩薩將向母前示其母言『世大夫人今可歡喜』夫人生子既得人身諸天猶尚歡喜讚歎況復於人是故菩薩希奇之事未曾有法如來得成於佛道已無量眾多一切比丘及比丘尼諸優婆塞及優婆夷皆向如來聽受於法依如來教不違不背此是如來往先瑞相

「菩薩生已立在於地仰觀於母右脇之時口作是言『我此身形從今日後不復更受於母脇中不入胎臥此是於我最末後身我當作佛』此是菩薩希奇之事未曾有法如來得成於佛道已口作是言『我今生分一切已盡梵行已立所作已辦不受後有』此是如來往先瑞相

佛本行集經卷第七


校注

[0682002] 闍【大】法師闍【宋】【元】【明】 [0682003] 欲【大】慾【宋】【元】 [0682004] 天【大】大【宋】【元】【明】 [0682005] 逸【大】泆【明】 [0682006] 不無【大】無不【宋】【元】【明】 [0682007] 座【大】坐【宋】【元】【明】 [0682008] 庠【大】詳【明】 [0683001] 汗【大】澣【明】 [0683002] 奔【大】渀【宋】 [0683003] 梨【大】犁【元】【明】 [0683004] 著【大】者【元】【明】 [0683005] 逆【大】遲【宋】【元】【明】 [0683006] 隋【大】此【明】 [0683007] 果【大】菓【宋】【元】 [0684001] 恒河怛【大】曰恒河【宋】【元】【明】 [0684002] 痰癊【大】*淡陰【宋】* [0684003] 琉【大】瑠【明】 [0684004] 入【大】在【宋】【元】【明】 [0684005] 正【大】證【宋】【元】【明】 [0685001] 飢【大】饑【明】 [0685002] 憙【大】*喜【宋】*【元】*【明】* [0685003] 政【大】正【宋】【元】【明】 [0685004] 癊【大】陰【宋】 [0685005] 瘻【大】漏【宋】𭼴【元】【明】 [0685006] 腫【大】瘇【宋】【元】【明】 [0685007] 便【大】或【明】 [0685008] 佛本行集經【大】〔-〕【明】 [0685009] 上【大】之一【明】 [0685010] (摩訶僧祇師云摩耶夫人父名善覺)【大】摩訶僧祇師云摩耶夫人父名善覺【宋】【元】【明】 [0685011] 塠【大】搥【宋】堆【元】【明】 [0685012] 唱【大】倡【宋】【元】【明】 [0685013] 伎【大】*𠆸【宋】【元】妓【明】* [0685014] 杖【大】仗【宋】【元】【明】 [0685015] 矟【大】*槊【宋】*【元】*【明】* [0686001] 車【大】連【明】 [0686002] 樂【大】喜【宋】【元】【明】 [0686003] 暉【大】翬【宋】【元】【明】 [0686004] 合十指【大】䠒跪合【宋】胡跪合【元】【明】 [0686005] 惓【大】倦【元】【明】 [0686006] 座【大】坐【宋】【元】【明】 [0686007] 得無【大】無得【宋】【元】【明】 [0686008] 已【大】以【元】【明】 [0686009] 痒【大】癢【明】 [0687001] 裹【大】*裏【明】* [0687002] 於【大】初【宋】
[A1] 說【CB】【麗-CB】設【大】(cf. K20n0802_p0886c14)
[A2] 從【CB】【麗-CB】後【大】(cf. K20n0802_p0631c18)
[A3] 簿【CB】【麗-CB】薄【大】(cf. K20n0802_p0631c18)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?