文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

佛本行集經

佛本行集經卷第十七

捨宮出家品[7]

「爾時車匿既聞太子如是語已自心思惟『聖子今者決欲出家不肯住也』如是念已故發大聲大言大語問太子言望使宮人覺知『太子聖子恒常知諸時節所作之事常依順時今是何時而喚索馬聖子若欲往詣園林觀看善地遊戲之者此非其時何用馬為聖子今日無有怨讐復無違逆反叛之人四方安靜復無有人擾攘離亂邊壃一切無有逃亡外方隣邦亦無侵奪欲共聖子鬪戰之者聖子覆蓋一切大地唯一無二今何假須馬王[8]乾陟聖子今日此處宮內諸婇女等共相圍遶歡娛受樂猶如天主歡喜園中釋提桓因共諸天女周匝圍遶聖子亦然在此宮內寶床上坐何用於馬但願安心於此百千婇女之中聽作音聲娛樂而住』是時車匿口如是言又復以手拔諸婇女頭髮令寤又以脚蹋彼婇女身但彼婇女不覺不知以上諸天神通力故爾時太子心內生疑畏眾人覺私密細聲以於此偈告車匿言

「『同生車匿汝當知  我觀宮內如塚墓
亦似蛆虫穴無異  如與羅剎同共居
東西南北狼籍眠  又類受胎初泡水
車匿我見五慾苦  心意不願在此宮
[9]若遊諸方我不[10]  以見老病及死屍
車匿速將乾陟來  我今決欲出家去

「爾時車匿聞於太子如是言已猶如猛獸著於毒箭生大苦惱大聲而哭白太子言『聖子今可捨諸尊乎』太子報言『善生車匿我今欲求勝[11]上之處寧捨現前諸尊親族勿令未來我及眷屬入於死命鬼口之中』更為車匿而說偈言

「『我當求於涅槃故  寧捨親族向出家
未來死鬼劫奪人  命一入口悉食盡

「爾時車匿重聞太子如是言已復更[12]慇懃白太子言『大聖太子一切世人謂言「太子決定得作大轉輪王」云何欲捨』太子又斷車匿此言『咄汝車匿莫如是語我昔在於兜率天上勝於此處曾作天王悉領於彼三十三天我於是時猶不樂於彼處之樂何以故以見生死無常患故況復今日此人間乎少時在於此人境界多有患濁處此王位雖復治世暫時自在而不得離病死之怖但世間中有死命鬼治世之處彼之諸王即不能得自在安樂』車匿復更報太子言『大聖太子雖復太子不用世位但淨飯王今已年老太子盛壯勿令大王心生苦惱』太子報言『善生車匿我今於此大父王邊心生愛敬如父愛我我倍愛父大王奇特敬愛親族我亦不欲捨諸親族我於親眷亦復不作諸餘異心但我大畏大怖大驚諸有之中受生死苦今日欲求解脫法故而暫捨離所愛重親當來世中能愍救護諸眷屬故又未來世不相離故

「爾時車匿白太子言[A1]大聖太子心決定耶要須捨俗求出家乎』太子報言『善生車匿我已立要』車匿又言『為何事故』太子答言『我見世間無常過故意欲專求彼勝處耳』車匿復問『以何緣故[1]覓彼勝處』太子答言『若使世間無生無死無老無病無愛別離無怨憎會得王位已受諸功德無有無常境界真實一生人中無有濁穢若如是者可令我於此處心樂汝善車匿莫違我心我已勅汝急速被帶我同日生馬王乾陟』車匿白言『如太子勅不敢有違』其車匿聞太子如是勅語言已亦識太子深心之意亦復先知淨飯王勅嚴制禁重但以諸天神力加故發心欲取乾陟將來太子之前而有偈說

「『車匿以天神力加  忍違大王勅命制
兼以菩薩昔願滿  發意遂取馬莊嚴

「爾時車匿即至厩中於槽櫪上搦取乾陟即以純金作迦毘遮七寶莊嚴串於馬口牽出離槽別繫餘橛刮刷其背先以柔軟輕細之物[2]𡲕於脊上以金所成七寶莊嚴鞍韀而被上覆金網如是具足被帶馬已即牽將向太子之前是時乾陟同生馬王遙見太子身力壯故遍體歡喜出大鳴聲其乾陟馬王吼喚出聲之時聞半由旬時首陀會一切諸天以神力故令此馬聲隱沒不聞恐畏有人障礙太子不得出家

「是時太子歡喜踊躍遍滿其體即以右手柔軟網縵手指猶如蓮花葉赤色如紫[3]摩拭馬王脊背之上而勅語言『汝同日生乾陟馬王我今欲求甘露之法汝須努力如是善行勿令有人作我障礙汝善乾陟鬪戰之時尚出死力欲勝他故今日與我善為佐助求出世樂世間之樂暫時歡喜不久還失生大憂惱為法出力此事甚難我今欲為一切世間求解脫故出家修道汝善努力出勇猛筋捷疾而行我今出家為諸世間及汝等輩作大利益

「爾時太子正念立地發大弘願作如是言『此我最後在家乘也我從今去更不復乘如是之乘』發誓願已控䩛即乘乾陟馬上乘已重語乾陟馬言『汝乾陟馬努力負我最後負荷我今為諸天人世間作利益故發心出家』太子亦坐乾陟馬王鞍上之時一切無量阿脩羅眾[4]婁羅緊那羅摩睺羅伽羅剎眾毘舍遮地居諸天及首陀會乃至阿迦膩吒天等隨逐乾陟馬王而行是時諸天手持白蓋復以種種諸寶莊嚴蓋柄周匝以諸眾寶真珠羅網懸於其上其網目間悉懸金鈴擎持以覆太子之上是時太子乘乾陟馬漸向宮門乾陟行時蹄足聲聞一俱盧奢首陀會天以神通力隱彼鳴聲不令遠聞畏有障礙太子出家

「是時太子出家之時其虛空中有一夜叉名曰鉢足彼鉢足等諸夜叉眾在虛空中各以手承馬之四足安徐而行太子初欲發足出家有一天子唱如是言『願善吉利大法船師今欲度脫無量眾生於煩惱海』復有一天唱如是言『願無障礙大聖世尊今欲出家渡生死海

「是時太子語車匿言『善生車匿汝今可在我前而行示現我道』出宮內門彼門關鑰欲開之時其聲聞於一拘盧奢非人至門開彼關鑰其開之時首陀會天以神通力隱蔽彼聲不令人聞恐畏太子出家之時有諸障礙是時車匿白太子言『大聖太子宮門已開』太子報言『門已開也決定我心所願求利必當得成無有疑慮

「爾時車匿白太子言『大聖太子希有甚奇此之宮門以前開時大用氣力而方得開聖子今者至已即開』大聖太子亦至門邊譬如猛風吹彼雲隊開散兩邊是時太子從內宮門出於外已作是唱言『此我最後出於宮門從今已去當更不出

「爾時太子從宮出已[5]庠而至毘耶囉門其門邊有一夜叉將名曰善入共其五百夜叉眷屬既見太子安庠徐步向門而來見已各各共相謂言『今此悉達大聖太子夜半非時來向門下我等今者欲為彼不』時夜叉眾各相謂言『我等可為太子開門隨彼稱意東西行動脫彼如心所願成就得甘露道既自證已復為天人世間當得作大利益』是時善入夜叉之將急疾開彼毘耶囉門其門已前開[6]閉之時其聲鳴徹至半由旬時淨居天以神通力隱蔽門聲不使諸人得聞其響恐為太子作出家障

「太子從此迦毘羅城毘耶囉門初出之時彼門所有守門諸將或有執捉關鑰之者彼等諸人或著睡眠不覺太子出彼宮時或復是彼諸夜叉神之所迷惑或是諸天神力迷惑所有最慎善持更人彼等一切悉重睡眠不覺人出

「爾時欲界魔王波旬見於太子初出家時為欲恐怖於太子故以神通力化作諸聲所謂虛空出現大雲雲中復更出大雷聲及霹靂聲更復化作諸大水河吹於大石出沒奔流太子之前復作大山其山高峻現大崖岸又復化作大猛火聚炎爀熾然

「爾時淨居諸天以神通力隱彼大雲雷電霹靂一切諸聲及彼大山河石高峻崖岸猛火皆令不現將彼魔王波旬擲著無量百千由旬之外勿使障礙太子出家

「爾時太子從城門出至外邊已迴身觀看迦毘羅城出師子吼唱如是言『我今寧自擲棄身形墮大石崖飲諸毒藥而取命終亦不飲食若我未得隨心願求度脫眾生於生死海我終不入迦毘羅城』其諸天聞太子如是師子吼聲皆悉隨喜

「爾時太子出此師子吼聲之時所有守護迦毘羅城諸鬼神等或守城門或守牆壁或守敵樓皆悉大唱如是之言『如是如是願如太子所出師子無畏吼聲成就滿足』以歡喜心各舉兩手[1]大子言『大勇健兒出已迴觀迦毘羅城

「是時太子聞此言已不驚不怖以歡喜心身毛皆竪更作是言『此城我今終不迴入若我得於甘露之句諸聖所歎已斷生死煩惱之流證涅槃道然後乃入』太子城外出此師子吼言要誓證彼真實真如菩提然後還來入城教化出此聲處在後諸人造作於塔名曰太子出師子吼而彼處所有一最大尼拘陀樹彼樹有神其神以偈語太子言

「『若人欲伐於樹木  要必當盡其根本
如斫物頭須斷絕  渡水宜令達彼岸
言語一竟不得虛  作怨亦訖莫復[2]

「爾時太子以偈報彼護樹神言

「『雪山處所可動移  海水或使其枯竭
虛空可令崩落地  我吐言語終不虛

「爾時淨居諸天而說偈言

「『此處今出大藥王  當治眾生煩惱毒
若有被愛箭所射  此匠今悉能拔除
此處今出大醫尊  善治一切眾生患
若人有老病死疹  此設療治悉能愈
此處今出大智炬  燭彼顛倒癡眾生
所在愚[3]瞑黑闇中  即皆覩見大光照
此處今出大顯[4]  能為世間作大明
以智圓滿慧眼光  普照十方諸境界
此處今出大船師  當度未度眾生類
牢裝方便智舟艥  濟度無量億天人
此處今出大商主  欲教一切度大磧
所有迷惑無量眾  示導令從正路行
此處今出是大王  世間法王無上王
建立法幢大法相  令知是法及非法
此處今出是大[5]  能伏一切諸世間
其未調伏諸天人  一切當能善調伏
此處今出是大[6]  出世法主無上[A2]
當轉微妙大法輪  摧伏一切諸外道
此處今出是大覺  當覺世間未覺者
其有被諸煩惱纏  能斷一切縛令脫
此處今出大帝幢  當雨無邊大法雨
十力具足世無雙  能降一切諸外道
此處今乘大白象  得度無明遠廣磧
執持利智金剛杵  當破外道一切邪
此處[A3]今出大梵王  憐愍世間一切眾
為利愚騃眾生輩  當鳴大法鍾螺鼓
此處今出是大龍  當雨世間大法雨
潤益三界諸眾生  除其熱惱諸邪病

「爾時淨居諸天說此偈已即口稱言『南無尊者大丈夫身』禮拜太子隨太子行時淨居天各隨先業果報所得微妙之身威德勇猛志力精進難作已作為於太子放身光明滅除暗[7]顯示道路譬如重雲日從中出放大光明如是如是淨居諸天從其身體放諸光明為於太子示現道路亦復如是

「爾時欲界諸天子等皆各化作端正可喜摩那婆身在太子前引導太子平坦道路

「大梵天王共諸梵眾眷屬圍遶在於太子右邊而行

「忉利天王共諸釋眾三十三天眷屬圍遶在於太子左邊而行

「四大天王各以種種微妙瓔珞莊嚴其身以妙天冠莊嚴其首垂諸瓔珞復共無量乾闥婆眾鳩槃[8]茶眾諸龍夜叉無量百千左右圍遶身帶種種堅牢鎧甲手執弓箭或執利劍或執長刀或執鐵棒或執矛戟或執三叉執槊執鈎擎持排楯在太子前[9]導而行語太子言『大聖太子從於此道速行莫住』上虛空中復有無量無邊諸天百千億眾歡喜踊躍遍滿其身不能自勝將天水陸所生之花散太子上并及[1]旃檀諸妙沈水多伽羅等天諸末香自餘更有種種雜香散太子上復有塗香末香燒香太子行時各各手持散太子上以用供養於太子故

「爾時太子宮內所有婇女睡寤忽然唱言『不見太子不見太子』耶輸陀羅既覩臥床獨自一身不見太子而大唱叫作如是言『嗚呼嗚呼我等今被聖子誑逗』即大叫喚以身投地把撮塵土以散頭上又舉兩手自拔髮毛[2]拗折打破身諸瓔珞以撲於地以手指[3]爪𤔩裂四支身體皮肉所著衣服皆悉掣毀舉聲大哭出於種種酸楚痛言[4]又以諸餘種種苦惱逼切縈纏自身支體

「爾時宮內婇女侍人奏淨飯王作如是言『大王當知今夜睡寤不見太子』其當馬人既失[5]乾陟亦復諮奏淨飯王言『大王當知今夜厩上亦復不見馬王乾陟』時淨飯王聞此語已大聲叫喚而口唱言『嗚呼嗚呼我所愛子』如是唱已悶絕倒地傍臣手持[6]栴檀冷水以灑其上少時還[7]復其本心然後召喚防守城將而勅之言『卿等速疾莊嚴四兵善著鎧甲速求太子令知所在』時彼防衛守城將軍聞王如是嚴重勅己從宮內出遍告諸餘大征將言『汝等諸將各各當知淨飯大王有如是勅「所在境界百官大臣其有受食我封祿者或有依我而活命者如是人輩皆悉集聚速疾分頭行求太子若得見者善言慰喻勿聽住彼山林[8]磎谷迎將迴還」』

「爾時百官諸群臣等聞彼防衛守城將軍如是言已即時各於迦毘羅城內外衢道振鈴告言『汝等一切所有臣民食於淨飯大王國土封祿之者及依大王而活命者諸臣百官悉皆速出迦毘羅城為求太子若得見者慰喻教迴還入宮中

「爾時釋種諸臣百官并及一切迦毘羅城所居人民其有食祿及不食者皆從城出行求太子

「爾時守城[A4]大臣遍告所行諸人如是言已漸次至於太子當馬大臣之家告彼當馬臣如是言『淨飯王勅速求太子出城而行』彼大臣言『我當太子所居之處而不得行』時彼守城大臣重更語如是言『淨飯大王如是嚴勅「所有太子侍衛左右悉皆禁縛」』彼當馬臣如是報言『仁者若欲縛於我者且先自縛汝之所有眷屬妻兒兄弟姉妹姑姨舅氏合皆禁縛』時彼城內大眾人民皆悉出求太子而行

「爾時太子以諸天神威力障故求覓太子不能得見

[9]佛本行集經剃髮染衣品第二十二[10]

「爾時太子從迦毘羅城門出已勅其車匿作如是言『謂汝車匿我今語汝汝於我前[11]導直向羅摩村行』是時車匿白太子言『如太子勅不敢有違』引前直向羅摩村邊其馬乾陟輕便行疾舉足安隱從夜半行至明星出[12]十二由旬

「(摩訶僧祇師如是言『馬半夜行十二由旬』或復諸師作如是言『從夜半起至明星出行百由旬』)

「至一聚落名彌尼迦至日出時到跋伽婆仙人居處到彼處已問車匿言『謂汝車匿此何處所』爾時車匿報太子言『大聖太子此之處所去羅摩村勢不遙遠

「爾時太子見此樹林[13]乃往仙人所居之處并諸鳥獸流水井泉池渠河等知其車匿及馬乾陟行來已乏告車匿言『汝善車匿今若知時宜於此處停下歇息』是時太子從其馬王乾陟而下口如是稱大弘誓願『此今是我最後所乘所下處也此今是我最後所乘所下處也』是時太子下乾陟訖以美言語慰喻車匿作如是言『車匿世有僕使其心雖復孝向大家而無自由復有僕使心雖自由而無孝順復有僕使心不孝順兼且無力復有僕使而心孝順復有大力善生車匿如汝今日希有希得恭敬孝順好心向我復有大力車匿我今向汝亦大歡喜以如是業汝於我邊心大孝順大愛敬我如是愛我汝今事我不求利故凡世間事富貴之人還有愛著而求事他汝今事我其義不然世又有人見富貴時而欲事他為求物故亦見貧賤即復偝捨汝今不然』而說偈言

「『畜兒為立家  事父答養育
為利營田作  皆以求報為

「爾時車匿聞此偈已問太子言『大聖太子凡是奴僕向富貴人所有諸事欲發心作不能一一借問所以但我今日既見聖子來入此山是故敢欲諮問聖子以何緣故發如是心而來至此』是時太子報車匿言『汝善車匿我欲語汝汝今亦復何須用知』車匿復言『大聖太子我雖是賤交與聖子同日而生是聖子奴隨順聖子不違逆意』是時太子語車匿言『汝善車匿我今語汝汝能作不』其車匿言『大聖太子我今既是聖子奴僕親事聖子何敢不作

「太子復言『汝善車匿我今棄捨聖王之位不以其餘畏怖他故[1]唯求解脫離繫縛故車匿我今不取如是王位而心歡喜車匿一切王位是大恐怖我今內心如是明見車匿我見出家有如是利故割斷彼來入山林莫復更為生死所拘我今欲求解脫生死汝善車匿今可迴還將馬乾陟歸向王宮我今出家心意已決』而說偈言

「『不復更假多言語  識知我意愛汝心
[2]以割捨親愛來  汝今速將乾陟去

「爾時車匿白太子言『大聖太子凡人出家見四種事然後捨離云何為四或身年老或復帶病或時孤獨或無資財而聖子今此四種中現無有一又復聖子初生之時一切解相婆羅門等有能占觀諸巧智人多讀經書善解眾論昔曾[3]授記「如此童子必當得作轉輪聖王統四天下作大地主具足七寶彼七寶者所謂輪寶珠寶象寶馬寶女寶主藏臣寶主兵臣寶如是復生一千聖子悉皆勇健能破他怨彼轉輪王統此大地一切海等如法降伏而得治化」聖子若得金輪寶時此寶天成非人所作端正可喜於虛空中在前而行王當乘空逐彼寶輪諸親族等左右圍遶從空飛行是時身當轉輪王位受大功德是時聖子以明月珠摩尼之寶於夜暗時照七由旬其地周匝而得光明是時聖子如是無量受王位樂大聖太子仁今若乘白象之時其象七支皆拄於地其六白牙皆悉以金裝挍鏤飾被金鞍韀鞦䩛隱起以金瓔珞嚴服其上復以羅網而彌覆之具足神通飛騰自在乘是象已亦堪能行遍此大地聖子是時受彼王位甚大快樂

「『又復聖子若當來世乘彼馬王而其馬王遍體紺青頭烏黑色𩦲尾甚長被金鞍韀鏤寶鞦䩛純金[4]纓珞莊嚴其身以金網羅彌覆其上彼馬神通自在無礙善能飛躍虛空而行若欲行時聖子乘上行此大地周匝能遍聖子爾時受是王位甚大快樂

「『又復聖子若當來世得女寶時眼目端正面首可[5]行步安[6]庠最勝最妙猶天玉女當自出現聖子爾時具足而受自恣五[7]轉輪王位甚大豐樂

「『又復聖子若當來世得主藏寶彼主藏臣得天眼故能從地出金銀藏等一切諸寶將與聖子爾時當受五欲具足功德

「『又復聖子若當來世得主兵寶其主兵臣善巧多智聰明利根閑解便能領四兵眾一念之頃知太子心皆悉能令著於鎧甲一切具足無所乏少部分將往詣聖子邊隨意而用聖子爾時受其王位甚大快樂

「『又復聖子若當來世具得如是七種之寶當於爾時此間大地并諸四海一切山河及林泉等無有不屬其諸怨敵一切天下悉來歸降既降伏周無處有畏無處有疑一切人民悉各豐足無有不賓險難之處亦不須用[8]杖兵戈如法而行既如法行治化天下爾時太子受聖王位快樂無極

「爾時太子聞如是等諸語言已還復報問於車匿言『汝善車匿其相師等諸婆羅門唯有如是授於我記為復更有餘授記乎』是時車匿報太子言『更有其餘別授記事』太子問言『是何授記』車匿答言『彼諸相師婆羅門等復授記言「此之童子若捨王位而出家者必定得成阿耨多羅三藐三菩提成菩提已即轉無上微妙法輪」』

「爾時太子語車匿言『謂汝車匿慎莫妄語應須真實當於彼時阿私陀仙一向授記此之童子必成阿耨多羅三藐三菩提一向授記我當轉於無上法輪』是時車匿聞是語已心驚[9]戰怖身毛遍竪白太子言『大聖太子能憶如是授記語乎此記釋等諸眷屬輩私竊而聞勿令聖子得知此[10]恐畏聖子發菩提心』是時太子語車匿言『車匿我昔從彼兜率天下入於母胎及在胎中所有諸事我心憶持猶尚不忘況復生已授我記忘終無是理車匿諸天復語我如是言「仁者太子速疾出家必定當得阿耨多羅三藐三菩提成菩提已決定轉於無上法輪」車匿是故我[11]知決定當得成就阿耨多羅三藐三菩提決定當轉無上法輪車匿我今實言向汝而說車匿我今寧被刀割身肉寧食毒死寧入大火寧投大崖寧自[1]剄死我今終不未得免離生死之法而還向家何以故如是世間五欲境界皆悉無常不久停住是破壞法

佛本行集經卷第十七

[2]

校注

[0730005] 隋天竺【大】〔-〕【聖】 [0730006] 闍【大】法師闍【宋】【元】【明】【聖】 [0730007] 下【大】第二十一之二【明】之二【聖】 [0730008] 乾【大】*犍【明】* [0730009] 若【大】并【宋】【元】【明】【聖】 [0730010] 喜【大】憙【聖】 [0730011] 上【大】尚【宋】【元】【明】【聖】 [0730012] 慇懃【大】慇勤【宋】殷勤【元】【明】 [0731001] 覓【大】為【元】【明】 [0731002] 𡲕【CB】【磧-CB】履【大】𨲙【聖】 [0731003] 礦【大】鑛【宋】【元】【明】 [0731004] 婁【大】樓【宋】【元】【明】 [0731005] 庠【大】*祥【明】* [0731006] 閉【大】關【宋】【元】【明】【聖】 [0732001] 大【大】太【宋】【元】【明】【聖】 [0732002] 喜【大】*憙【聖】* [0732003] 瞑【大】瞑【宋】【元】【明】 [0732004] 赫【大】嚇【聖】 [0732005] 導【大】道【宋】【元】【明】 [0732006] 主【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】【聖】王【大】 [0732007] 瞑【大】暝【宋】【元】 [0732008] 茶【大】荼【宋】【元】【聖】 [0732009] 導【大】道【宋】【元】【明】【聖】 [0733001] 旃【大】栴【宋】【元】【明】 [0733002] 拗【大】抝【宋】 [0733003] 爪【大】抓【聖】 [0733004] 又【大】及【元】【明】 [0733005] 乾【大】*犍【明】* [0733006] 栴【大】旃【聖】 [0733007] 穌【大】蘇【聖】 [0733008] 磎【大】嵠【聖】 [0733009] 佛本行集經【大】〔-〕【明】 [0733010] 上【大】之一【明】〔-〕【聖】 [0733011] 導【大】首【宋】【元】【明】【聖】 [0733012] 十【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0733013] 乃【大】及【宋】【元】【明】【聖】 [0734001] 唯【大】惟【明】 [0734002] 以【大】已【宋】【元】【明】【聖】 [0734003] 授【大】*受【宋】【元】【明】【聖】* [0734004] 纓【大】瓔【宋】【元】【明】【聖】 [0734005] 憐【大】怜【宋】【元】【聖】 [0734006] 庠【大】詳【明】 [0734007] 欲【大】*慾【聖】* [0734008] 杖【大】仗【宋】【元】【明】【聖】 [0734009] 戰【大】顫【宋】【元】【明】 [0734010] 記【大】說【宋】【元】【明】【聖】 [0734011] 知【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0735001] 剄【大】經【宋】【元】【明】【聖】 [0735002] 七【大】七光明皇后御願文【聖】
[A1] 大【CB】太【大】
[A2] 主【CB】【磧-CB】【麗-CB】王【大】(cf. K20n0802_p0699b03; Q19_p0715b15)
[A3] 今【CB】【麗-CB】令【大】(cf. K20n0802_p0699b11)
[A4] 大【CB】太【大】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?