文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

華雨香雲

華雨集[A1]

一 與佛有緣

民國五年八月孫中山先生偕胡漢民等乘艦察看定海海防因便至普陀下午三時餘登佛頂山放眼於山海之際心胸為之冷然次進向慧濟寺於門前見梵僧與牌坊之瑞還普濟寺為寺主了餘述之因作〈遊普陀誌奇〉以紀之有「余腦藏中素無神異思想竟不知是何靈境」之句並親書一紙留鎮山門廿三年夏其文始顯於世時譚君雲山新自印度回來山禮大士因語及此事譚君謂孫公曾書「與佛有緣」小額持贈道階法師殆與此事有關戴孝園院長擬以此四字影印放大贈天下叢林惜求之北平廣濟寺不得南嶽祝聖寺又不得階老已示寂南洋此有光佛門之墨寶殆將不復再見矣

二 陀螺與陀羅尼

陀螺為兒童玩物圓形或圓柱形中貫以軸心旋之抽之或以帶而旁擊之旋轉不已能保持力之均衡而不致傾倒唐譯《大毘婆沙論》(卷七)「如舞獨樂緩見來去急則不見」[A2]涼譯(卷三)則作「猶如小兒弄於獨樂旋速則見如住旋遲則見來去」[A3]獨樂顯見為陀螺之異譯從可知陀螺乃來自印度者陀羅梵語應為 dhara譯意為「持」軸心能保持力之均衡而不失墜乃名為陀羅耳佛法之核心為法(Dharma大乘之不共為陀羅尼(dhāraṇī)([A4]《大智度論》)並以 Dhṛ 字根而成大乘之所以特重陀羅尼者以即萬化而深入無二之法性(不變之真性合於持義此猶為大小共通之「法」義)又即萬化之紛紜得其中心而攝持無遺(此乃大乘特質)「無不從此法界流無不還歸此法界」[A5]攝持萬化於一極為大乘特有之傾向亦即陀羅尼獨到之本義末流偏於咒語非其本也

三 香板

禪堂有巡香者手執香板巡歷禪堂見有昏沈者輒以香板拍其肩背拍然作響用以警覺禪者之昏沈而受者固未嘗痛也佛世比丘坐禪而多昏沈初喚之或牽其衣次乃作「禪杖」後改為「禪鎮」復制為「禪板」中國習禪者燃香以計時刻因名坐禪曰坐香禪板為香板晚近叢林以香板高供客堂中遇犯規律者則擊之失警策昏沈之善意演變為撲作教刑之杖去佛時遙失真彌遠不知吾佛教化從無體刑者也

四 緩與急

胡適論為學主緩傅君作〈緩不濟急〉以評之以其為同於佛法之緩也然佛法論緩論急原不如此菩薩修行三大僧祇而成佛是緩三生圓證即生取辦豈非是急實則小積功行則小就大積功力則大成學佛自宜期心遠大何可急功近利以求速成故說之似緩然是但事耕耘不問收穫之意確定目標但放手行去功到自成一著急則鮮不落於魔道者不著急非懈怠放逸恰是大勇精進精進非著急佛說如操琴弦寬則聲弛弦急則聲促不急不緩而精進乃成故知學佛正行不著急不鬆懈確樹宗極直趣之而已然為學之初允宜緩急互相助成互補其偏失以成中道佛說猶如騎馬馬首偏左則牽之使右偏右則牽之使左如不左不右則縱之驀直行去耳今之學者偏緩偏急宜乎思潮世道並糾結而難可爬梳

五 道無不在

姚興王關中法化之盛先來未有獨怪其逼羅什以女伎別處官廨什譯《大品》之初日興蒞逍遙園助譯作「因果論」以示群臣興固有得於佛法者奈何強羅什以非法觀其詔道恆道標改服乃知興之信解在大乘兼濟也彼以為「獨善之美不如兼濟之功自守之節未若拯物之大」[A6]評子陵君平等之隱遁為「此皆偏尚耿介之士耳何足以關默語之要」[A7]於在家出家則曰「苟心存道味寧係白黑」[A8]「然道無不在苟廢其尋道之心亦何必須爾也」[A9]是知詔恆標之改服乃「釋羅漢之服尋菩薩之跡」[A10]不可以罷道視之此所以不滿僧䂮等之代求而示以政教之相須「法師等雖潛心法門亦毘世宣教縱不能導物化時(亦當)勉人為治而遠美辭世之許由近高散髮於謝敷若九河橫流人盡為魚法師等雖毘世宣教亦安施乎」[A11]興獨與羅什書希什公有以勸恆興與什公間必有心心相印者姚秦亡而性空之統不絕若縷石氏衰而道安輩棲遑靡託侯景亂而真諦不果宣述五代亂而臺賢之章疏盡失今也大陸陸沈佛教日以陵夷反之有南朝之偏安而南土佛教盛有隋唐之強盛而大乘極其致有吳越之安而天臺復興從救世言從護法言姚興實不為無見

六 龍蛇混雜

無著文喜禪師北朝五臺山求見文殊遇老翁而不能識之文喜謂南方「末法僧尼少持戒律」[A12]老翁(文殊)告以此間「龍蛇混雜凡聖交參」[A13]佛於聲聞教中以律攝僧漸學漸深猶如大海「大海不宿死尸」[A14]紀律何其嚴格大乘以寬容成其廣大函蓋一切自屬氣象萬千然龍蛇混雜僧團何由嚴淨大乘興而律制弛其類於禪宗盛而義學衰歟世諦流布固無絕對之利是在弘法者以時推移導歸中正耳

七 燃頂

我國傳戒於頂燃香故「香疤」(或稱戒疤)顯然世每以此而別僧之真偽此實始於中國非佛教舊制說者謂此以表捨身供養之誠如藥王燃臂剜肉為燈之類然偏燃於頂應與灌頂有關印度舊俗凡國王登位必取海水以灌其頂大乘約此喻以表法故十住名灌頂住菩薩證入真如(與佛同證)十方諸佛流光以灌其頂迨秘密教興乃行灌頂之法(以表立於佛種中)其法雖不一而瓶水灌頂實得名灌頂之本義也昔以色列人凡祭師立王必以膏油而灌其頂以表神意之冥加此與印度特水與油之異耳傳說五旬節時聖靈下降如火燄而分落於眾人之首此與佛之流光灌頂意趣近同耶穌初從約翰受浸禮乃浸入水中以表淨罪惡此與印度之水淨外道以水浴表清淨相合然後之基督教則改用洗禮(有仍用舊制之浸禮會)以水灑信仰者之頂此實融聖靈灌頂與水淨而為一以表淨罪惡而蒙神恩據此宗教儀式與意境之類同故吾以為灌頂之禮唐宋間盛行傳戒者於頂燃香應是融灌頂與燃身而為一用表捨身供養住佛種性蒙佛光耀之義習行之既久乃莫知取義而僅以別僧俗雖然依釋尊律制於頂燃香實非法而不可為訓

八 人之自覺

今日西方受希伯來宗教意識影響者以神為能造者萬物為被造者人為由於神之意志而存在缺乏自主性故在宗教中不由人類自己之行為價值而唯信神乃可以得救人在仰天俯地之間不過神之奴僕遵循神之意思此外更無意義原始人類之自卑有如此在中國則人類之地位漸高自尊心日強天(神心)與地(祇物)並立而人為孕育於天地而生者人於萬物中得天地之全故人能參天地之造化贊天地之化育與天地並列為三才不特此也「天地無心而成化」「聖人與萬物同憂」且進而能盡人之才性以補天地之缺以印度文化論由原始之神造說而達於人與梵(神)為一體著重自身故神之創造實即吾人自身之開展為世界易言之天地萬物(除有生物)要皆為人類——一切眾生自體之顯現故宇宙間非神與被造者非天地人三者而為「我與世間」二類人類之自覺自尊達於高潮佛教則直從人類——一切眾生本位以觀世間脫盡創造神話神亦眾生之一由於迷亂不覺妄自誇大以為能造萬物耳人之自視最高而一切眾生皆有佛性則視他極平等天地之缺陷本為眾生自身之缺陷吾人唯從悲智正行以淨化之神何能為

九 玄叡與珍海

日本之三論作家莫如玄叡與珍海玄叡作《三論大義鈔》於空有之辨頗致殷勤持論精而引證翔實不可不讀之書也然以《解深密經》為密意說一乘殊失嘉祥大師之旨珍海檢文甚勤著述頗多甚便初學然引地論師淨影慧遠為宗祖竊其學以張大己宗而三論彌失其特色非驢非馬誤之甚矣

[A15]十 禪宗第七祖

佛學重師承而法派旁正之諍至中國而始烈達磨創開禪宗五傳至黃梅門下出慧能神秀因有南頓北漸之諍六祖慧能門下所爭尤甚晚唐以來公認六祖之道以南嶽懷讓青原行思為得法正宗圭峰傳神會之禪故所作《禪源諸詮集都序》以為得六祖之道者乃荷澤神會神會為七祖神會於玄宗時首蒞京洛定禪門宗旨而後北人知黃梅之道在盧行者六祖門人之能光大法門於京洛者以神會為第一人然此亦如初傳五祖之道於京洛者為神秀耳非即神會獨得正法也南嶽下出馬祖道一青原下出石頭希遷「馬踏殺」「石頭路滑」而後南方之禪風乃震撼天下流衍為五家七宗神會之傳傍教以行轉無聞焉則亦如神會之掩蓋北宗耳未必南嶽青原獨得六祖之道傳有無住者乃六祖再傳弟子自謂得迦葉傳來之金縷袈裟弘法巴蜀信衣現存云故知六祖之徒分化各方固莫不自以為獨得大鑒之道後人專以南嶽青原為得法正宗或專推荷澤神會俱未見其當也

[A16]十一 耶穌到西藏

藏典有名格薩加利塔者謂耶穌二十歲前曾赴印度求學肄業於那爛陀寺時藏王遣使來摩竭陀聘佛教大師去西藏眾屬意耶穌耶穌乃應聘入藏弘法三年奠定藏地佛教之基乃去故國以大乘教猶太人因有基督教云此蓋以蓮華生入藏弘法三年西行不知所往之事實附會耶穌幼年去埃及事乃成耶穌入藏之怪說耶穌生於漢哀帝建平被殺於光武帝建武年而蓮華生入藏遠在七百年後之唐世原作者之附會殊可驚此與老子入胡化佛之妄說可謂無獨有偶者也

[A17]十二 佛滅無大師

釋迦佛在世稱十力大師為學眾所依歸然釋尊以法攝眾初不以統攝之特權者自居故曰「吾不攝受眾亦無所教誡」[A18]蓋勉學者能依法不依人自依止法依止自尊自律依法律而行也佛滅釋沙門尊上座而重大眾德學集團會議而主僧事和樂為法法門乃日以光大有問阿難阿難答以如來在日未預定繼任大師者滅後吾等亦未共推一人為大師吾等依法而住互相教誡互相慰勉則得一味和合如水乳佛教之民主精神有如此佛不以神自居亦不以神子或神使者自居與弟子為師友頗近孔子而眾以有若似聖人欲共奉之如孔子為曾子所拒而不行亦有類佛滅之無大師然佛教有沙門團之組織而孔門則無反觀世界宗教(無種族階級之限制即人類宗教)之有組織者耶穌死彼得繼起而演為教皇之制謨罕默德死繼其任者世為哈利發因教主之位而起諍蓋不知凡幾此以神教徒上崇神權唯一之神下法君權唯一之君雖有世界宗教之卓見而卒不掩其帝國獨裁之精神未能盡世界宗教之美也至如君主尊孔子孔氏子孫世襲祿位此非所以尊孔子適為孔門之累耳

[A19]十三 皆大歡喜

一入中國佛寺之山門有彌勒殿懸「皆大歡喜」額彌勒像作憨笑之容大腹便便肥碩無朋彌勒化身布袋和尚之相也彌勒象徵富餘喜樂慈和寬容(中國式之)健康為國人之理想型較之印度西藏彌勒像之精進強毅迥然不同

[A20]十四 道教反佛之伎倆

道教總中國舊有之神話祭祀陰陽巫覡等流衍至漢末始漸成有組織之宗教佛教東來道教徒雖多所倣則剽竊而相拒頗力歷代之法難類由道者從中引發之唐以前佛教之根柢未深道者反佛之策以老子化胡說為核心老子西過流沙不知所終《史記》所傳殊晦昧適佛教自西而來乃託為老子化胡成佛之說老子化胡成佛因有佛道先後之爭佛化粗獷之胡人不適於華夏因有夷夏之辨餘則出家佛弟子之不拜王遠離家庭常被目為不忠不孝是非其間然南朝之佛教義學暢行道者輒無如之何北朝樸質魏太武周武帝受道流之播惑因有滅法之舉時入隋佛法昌明已非老子化胡說所可鼓惑道者乃別出反佛之道道者託言道教之神仙為帝族之遠祖使皇族與道者構成血統之關係如唐之於李耳宋之於趙公明而唐武與宋徽之法難又起矣蒙元入主佛教始藉王力舉道經之誣辱佛教者而悉焚之其後二教漸趨妥協而二教俱敝矣

[A21]十五 度牒與戒牒

清世宗廢度牒制代以戒牒(其實高宗時又曾用度牒)近人頗多指責甚有謂其意在毀佛者非也佛子出家何預國王事學道貴有內心之自覺重在身行經教雖是所重然何能據文義以為出家標準編僧籍如編氓立僧統如立守古人每拒斥之檢大乘經及南北朝僧史可知世宗雖梟桀然信佛甚真廢試經度僧之制蓋有見於佛教本義崇佛非毀佛也至近代之僧流猥雜非一朝一夕之故宋禪興而義學衰元代蕃僧至而僧格墮清以來政治壓迫久已奄奄無生氣承國族衰弱之會受歐風美雨之侵蝕乃日以不支耳

[A22]十六 僧肇與寶藏論

《傳燈錄》載姚興怒欲殺僧肇肇乞七日假作《寶藏論》論成乃受刑臨刑有「將頭臨白刃猶如斬春風」[A23]後人傳為美談然《十六國春秋》傳肇公年三十一卒姚興惜之無被刑之事明智旭亦疑其被殺說之無稽而未知《寶藏論》之為偽作也《寶藏論》模擬老子全不似肇公手筆舊來目錄亦無《寶藏論》之名論有「祕在形山」[A24]之句蓋真我在纏之說即禪家之「本來面目」或「主人翁」也真常唯心之談非肇公所應有此殆唐末禪者作《寶藏論》欲藉肇公之名以自重而苦世遠之無徵乃偽撰造論因緣以取信於人其事始見於《傳燈錄》其故可知矣僧傳謂肇公年三十一卒不明致死之由今詳肇公答劉遺民書云「貧道勞疾每不佳」[A25]則知其素患勞傷之疾青年早世其以是歟

[A26]十七 僧尼與帝王

佛教來中國久僧尼為帝后而帝后為僧尼者間亦有之僧之為帝者有明太祖初出家皇覺寺後以世亂從郭子興起兵濠滁卒逐蒙元而光復漢河山以布衣而混一中華漢高以來一人而已尼之稱帝者有武則天初出家為尼王皇后陰令蓄髮入宮為高宗妃次代為皇后高宗崩臨朝立子而又廢之竟移唐祚國號周開中國歷史未有之先例初吐蕃強大略天山南路四郡則天皇帝始規復之帝之為僧者明建文清順治並有出家之說后妃之為尼者則南北朝來多有之

[A27]十八 神尼

《隋書》有〈神尼傳〉略謂文帝——楊堅初生有神尼來願負保養之責堅父母即以付之文帝幼年生活全在寺院中僅歲時一歸省其父母迨年長始歸就傅神尼猶歲時一過其家云其說似離奇而事非虛構他日文帝之勤儉為國自謂「興於佛法」其再興周武破滅之佛法並與此事有關以吾觀之文帝殆其父與尼有染而生者為禮教所限乃詐為夫人兒而由尼鞠育之事涉隱微乃以神目之耳明眼人讀此當不以吾言為穿鑿也

[A28]十九 為支那堪布翻案

唐時西藏初受內地佛教之化有支那堪布者(考得此為北系之禪者隨金城公主入藏)弘法藏衛唱頓悟成佛之道印度蓮華戒至與共辯論支那堪布失對於當時遂被放而不得行其道西藏佛教乃日化於印度晚期——神祕欲樂之教此則公案西藏學者輒引為談助如宗喀巴《菩提道次》即每指異義為同於支那堪布一若支那堪布為異見之代表者此含有鄙視性之傳說聞太虛大師嘗為之翻案未詳作如何說夫教學之短長非一人所可得而代表亦非徒競辯足以定是非印度舊習特好論辯今日甲勝乙佛弟子被逼改宗然佛法豈即此而壞明日乙勝甲而甲又剃落出家此又豈外義之盡失昔如意論師以語言失次被判為墮負華氏城佛教為外道所屈竟不得鳴楗槌過城門競真理於唇舌之間以空談為是非標準假借王臣之權力以相侵軋此印度之陋習也佛教之末流佛弟子熏染其間論辯之風彌盛思想若嚴密而落於繁瑣纖巧學者習於空談於身心實益社會利樂轉漠然視之而佛教雄健之風篤實之行蕩然無存矣西藏佛教以神祕欲樂為尚愧見支那堪布多矣

[A29]二十 三變

黃懺華敘歐陽竟無之學初學儒凡三變次學佛又三變晚年歸於儒佛一貫合而言之亦三變也今謂歐陽老之師楊仁老宗《起信》晚年始知有唯識歐陽老初弘唯識而闢《起信》此則有異仁老矣晚年自《般若》而入《華嚴》《涅槃》於奘傳唯識微感不盡今其上足呂秋一唯識宗古學乃欲別奘傳唯識為唐人學以治之以視歐陽老之宗唯識以闢《起信》又有間矣若合而言之亦得三變

二一 般若經最大

龍樹讚《般若經》於《法華》等一切大乘經中《般若經》最大般若之所以大古人多難言之成論大乘云般若通教三乘非獨被菩薩義不究竟唯識大乘云《般若經》但為發趣菩薩者說非遍為一切乘是第二時不了義之教通則成論者抑之別則唯識者薄之不別不通又不得《般若經》何其難為實則《般若經》通教三乘但為菩薩但菩薩故深通三乘故廣深廣無礙如杲日當空平地高山一時照卻此《般若經》之所以獨大歟

二二 教主

日僧親鸞娶妻生子創真宗盛行於日本其後裔凡二支以東西本願寺統攝其信眾支長世受國家之封爵世為教主類道教張陵之裔西藏佛教舊多娶妻生子父死其寺產由子喇嘛繼承之自元帝以政權畀喇嘛西藏重復祭政一致之制明初宗喀巴出而矯正之嚴戒律重教學於西藏佛教之貢獻特多然以因循俗習雖不娶妻生子而別有轉世之制即死者預囑(無遺囑者由其他大喇嘛以占卜定之)死後轉生之地點時間屆時訪而立之舊制父終子及今則前身後身相承也乾隆以後政權歸諸宗喀巴大弟子之轉世者即達賴政教復合一然政教之大權所在即爭競所在致轉世常訪得多人甚至煩累清庭為之抽籤以定之吾釋尊入滅不以佛子羅睺羅繼大師位亦未嘗自言轉世以統攝之佛教無教主樹二千餘年來民主之光榮彼西藏與日本固未知佛教之特質也

二三 十八空論

《十八空論》不詳作者名古人以為龍樹造詳其內容初釋《中邊分別論相品》之空義次釋〈真實品〉之一節此乃《中邊分別論》之疏注世親後人作或即真諦所出或者視為龍樹作且據之以明龍樹曾說唯識妄矣

二四 姓名之道俗辨

國人之出家者舉家居之姓名而並棄之另作姓名曰釋某某考之古籍非聖訓也世尊姓瞿曇來人每以瞿曇呼之則佛之姓不改佛之及門弟子如大迦旃延大迦葉大目犍連彌勒賓頭盧並是俗姓未聞別作或謂釋道安初以釋為姓後《增一阿含經》至果有「四河入海無復異名四姓出家同稱釋氏」[A30]之文安公冥會佛經學者乃競以釋為姓此亦未盡然四河入海之說雖大部未來而別譯已有安公特據之以姓釋耳何懸鑒之有且釋迦乃氏族之稱以佛泯階級(種姓有貴賤即成階級)之別乃同稱釋氏以示平等亦以法從釋尊聞從佛口生名釋子也當佛教初傳國人之出家者俗姓不改如嚴浮調朱士行等其後學者競以師之國名為姓而支康乃雜出殊失其本然宋初有張慧嚴崔慧觀寇道淵梁有姚道安唐有金和尚等並兼俗姓迄今西南各省猶通用張和尚李和尚之稱或者譏其不脫俗而實未嘗違佛制也名則佛世之阿難舍利弗金毘羅阿那律等並是俗名下逮阿育王之世帝須耶舍大天摩哂陀末闡提及後大乘學者馬鳴龍樹世親天主猶沿以俗名為名一切有部說佛謂欲作法名者應依三尊然此僅有部晚期所傳諸部則不盡然如大眾部則多用軍字是知改用法名雖印度舊有事非佛制至密宗興乃無一不取密名矣

二五 曇影與曇晷

經錄傳什公譯《成實論》曇晷筆受曇晷名不見僧傳今謂即曇影字形之訛也影助什公譯經見《成實論》之諍辯往返頗恨其支離乃結為五番以呈什什公善之影之致力《成實》如此蓋筆受之人也

二六 布袋和尚

《傳燈錄》載布袋和尚「形裁腲脮蹙額皤腹」[A31]「入廛肆聚落見物則乞」[A32]宋代已「四眾競圖其像」[A33]解脫而無所拘禁之風格大有「遊戲人間樂太平」之概實與南宋之濟公相類然以傳為彌勒化身受中國佛教界尊嚴之供奉迨布袋和尚像傳入日本圖像歌贊甚多因其「以一杖荷一布囊」與大黑天像相類似為日本人視作福德之神「布袋蛭兒引頸圖」「大黑布袋博奕圖」「布袋醉後欠申圖」真所謂「終日酒肆魚行何妨遊戲放蕩」雖風顛遊戲寓灑脫於滑稽幽默之中宜其為人所好然其汙損佛法亦甚矣

二七 大黑天

摩訶迦羅譯為大黑本印度之戰鬥神一面八臂或三面六臂為摩醯首羅天化身佛教初視為夜叉或龍神迨密典乃說為大日如來化身義淨西遊天竺時大黑天「手把金囊」像供奉於廚側或庫前已成為護持三寶財富飲食之神矣

二八 一陰一陽之為道

《易》曰一陰一陽之為道乾坤初擬於父母翕闢本形乎性交初民驚於男女生育之奇於性交有神祕之感乃以此而類推宇宙生化基此而漸入文明乾坤陰陽乃轉化為正反奇偶——宇宙間相拒相和之理雖男女之道為家庭之本而不復神祕視之然一陰一陽之道積古傳來之方士仍有採陰補陽素女房中之術視為成仙之祕要雖此道源遠流長究不無狂愚妖誕之感梵語三摩鉢底譯義為等至蓋形容二者之平等相應而達渾融一體之地印度初亦用以稱男女之交合故《婆沙》有「陰陽等至」(或譯雌雄等至)之名遍行外道與中國之方士相類素有性之崇拜漸發為男女和合之祕道佛法中三摩鉢底為定之一名以形容從修定而到達身心平等心與境融之境地迨密宗繼起融攝遍行外道之術為成佛方便乃美性交為入定矣

二九 中國佛教與邊地民族

我國佛教之弘盛有關於外族同化及邊地民族者至鉅即如大乘八宗三論宗之自北地而南傳者為攝山僧朗朗乃高麗(實為遼東人時屬高麗)人大成者嘉祥吉藏則為安息族之華化者唯識宗傳玄奘之學者首推慈恩窺基基為尉遲敬德猶子系出于闐華嚴宗亦稱賢首宗賢首法藏系出康居禪宗大興其道者盧慧能系出嶺南華猺雜處之地五祖稱之為獦獠密宗則三大士並由外來唯天臺純由華族弘布而完成之又如四大名山普陀山興起於日本之慧鍔九華山興起於新羅之地藏五臺山地接北胡峨嵋山則處西南夷歷為蒙藏信仰重心我國佛教得力於外族同化及邊地民族亦即有助於民族間之協和同化也

[A34]三十 老子生而髮白

《神仙傳》謂老子處胎八十年而生生而髮白因名為老子然此非道家之舊說元魏吉迦夜所出《付法藏因緣傳》(卷五)「脇比丘由昔業故在母胎中六十餘年既生之後鬢髮皓白」[A35]老子生而髮白實取諸佛教之傳說然脇比丘故事更別有傳說為據佛世有比丘名「上座」《婆沙論》釋其得名因緣即謂處胎六十年而生生而髮白《婆沙論》編集於西元二世紀遠在《付法藏傳》之前是則上座之傳說一轉而為脇比丘故事再轉而為老子傳說多變亦甚久矣

三一 將心來與汝安

舊傳達磨宗風答語每從反詰問處著手如慧可見達磨乞與安心法達曰「將心來與汝安」[A36]可曰「覓心了不可得」[A37]達曰「與汝安心竟」[A38]僧璨之見慧可可曰「將罪來與汝懺」[A39]道信之見僧璨璨曰「誰縛汝」[A40]出言之旨趣並同實則此是大乘顯示勝義之一式約理則於無自性處顯空性約行則於絕情見處體實性此如《般若經三假品》佛命須菩提「為菩薩摩訶薩說般若波羅蜜」[A41]須菩提乃曰菩薩不可得般若不可得我云何能為菩薩說般若佛因而印成之曰如是如是若知菩薩不可得般若不可得即是為菩薩說般若一反來問以為答方等《般若經》實多其例

三二 北土重禪

曇無最為北土之涅槃學者魏太武中曾預釋老先後之辨舉《漢法本內傳》以證之《洛陽伽藍記》載曇無最死後入冥中見一比丘來冥官禮敬甚恭詢之禪師也最自以弘贊《涅槃》功德難思而不為冥官所重心殊不平冥官告以道在心行說法不如禪非故為厚薄也以此足覘北地之重禪輕教無惑乎達磨門下之不立文字能日益弘大

三三 求生東方

北齊真玉初修求生西方之淨業甚虔後聞東方有蓮華藏淨土乃慨然歎曰人競西往更無東向其如東方世界何乃迴心求生東方淨土臨終如願往生此老於淨土念佛法門可謂獨具隻眼如淨業成就十方淨土固得隨願往生者也

三四 女王與大雲經

女子不得作輪王聲聞法中有此說大乘則不然北涼曇無讖所譯《大雲經》佛記會中天女當來以女身作轉輪王護持正法唐武后之敢於移唐祚稱帝開中國政治史上空前絕後之奇跡《大雲經》與有力焉當時僧尼為《大雲經》潤飾注釋為武后宣傳頒《大雲經》於天下以示天命所在武后稱天冊金輪聖帝實本於此時菩提流志來中國迻譯聖典為武后所尊敬其新譯之《寶雲經》較之舊譯《寶雨經》獨多天女受記作輪王事蓋取《大雲經》說以糅合之然《大雲經》之本義實指南印度案達羅王朝如經(卷六)云「我涅槃已七百年後是南天竺有一小國名曰無明其城有王名曰等乘其王夫人產育一女名曰增長諸臣即奉此女以繼王嗣滿二十年受持讀誦書寫解說是《大雲經》然後壽盡」[A42]此則南印度別有女王不關我中國古人附會其事不知何以通經

三五 十六羅漢因果識見頌

《十六羅漢因果識見頌》一卷日本《續藏經》收入「失譯」中非也頌凡十六章每章為三段頌羅漢之事跡神力依《法住記》頌因果人天善行間及我國之俗習頌識見即「識自本心見自本性」[A43]之意十九出《壇經》此雜湊而成之偈頌實中國禪者不立文字之文字也

三六 禪門之風格

我國之禪者雖以宗門自居凌轢諸家似乎高不可及然就其風度言之則禪宗之初頗近於一分聲聞行者四事恬澹有頭陀之風重實踐不以論說為重有法堂而不立佛殿經行坐禪於山邊林下隨適而安解脫之心甚切所謂「己事未明如喪考妣」隨聞悟入凡此莫非古代聲聞佛教之遺風然禪者衣食隨緣不拘於三衣中食多從事勞作如百丈之一日不作一日不食自始即別立禪院與律寺異迥異於古代嘗考大眾部初分有雞胤部衣食等一切隨緣重行證而不務講說精進過餘人達磨自南天竺來唱「南天竺一乘宗」[A44]疑與之有淵源至於禪者所悟以達磨所傳二入四行觀之則藏心本淨之見也然離言一句大小所共乃至外道有絕言見淺深萬類唯智者能勘印之耳

三七 土地菩薩

國人每稱土地城隍等為菩薩頗嫌於神佛不分今之學者每舉而闢之然《華嚴》《涅槃》等大乘經有主山神主地神主城神等並是菩薩秘密教中則鬼畜諸天尤多佛菩薩化現或如來內眷屬夫印度群神大乘得視為菩薩而融攝之中國之土地城隍安見其不得為菩薩神祕而泥古之學者有以語我來

三八 佛教之年節

佛教有安居之制於七月十五日(或八月十五日)解制屆時比丘受歲(加一歲)行自恣法衣食住之受用得豐樂隨意信眾群來集會布施作福蓋佛教之年節也此日稱佛歡喜日此如父母見子女之長成為之欣悅釋尊在世舊有此制傳說佛為拔濟目蓮生母之餓鬼苦教於佛歡喜日供佛作福因有盂蘭盆會佛入滅已乃有灌頂會菩提會涅槃會阿難大會羅雲大會等迨大乘教興因有文殊會觀音會地藏會等亦有於祖師誕大為點綴者如西藏之於宗喀巴等吾意七月十五日為佛子年節而俗稱中元存孝思之美德可謂道俗兼美如略其懺燄之繁儀行自恣之法一年一度之大會不亦甚可美哉

三九 讀新原人論

人生之任情而動者不覺也知以節情而暢其情者暢其情則為功利節其情而為道義義利戰於胸次似覺而實未覺也情得智泯而淨化之者以智泯情則聲聞之己利行以智化情則菩薩之普賢行情智未免於起伏分覺也任智而行者情以智轉而智在情中人生之極致大悲大智之大覺也以是觀之道家「畸於人而侔於天」[A45]近聲聞之己利行儒者「極高明而道中庸」近菩薩之普賢行有高山仰止之心無達本情忘之術似而未真宜乎有「聖人亦有所不知」之歎馮芝生作《新原人論》曾不能知人生進程之分齊欲以形式之概念擬議於現量之正覺知佛教之有己利行而不知菩薩之有普賢行陷入理學窠臼悠悠於「二氏」之濫調安見其能原人也


校注

[A1] 民國四二年撰
[A2] 《阿毘達磨大毘婆沙論》卷7(CBETA, T27, no. 1545, p. 35, c22-23)
[A3] 《阿毘曇毘婆沙論》卷3〈1 世第一法品〉(CBETA, T28, no. 1546, p. 25, c20-21)
[A4] 大智度論【CB】智度論【印順】
[A5] 《大方廣佛華嚴經疏》卷1〈1 世主妙嚴品〉(CBETA, T35, no. 1735, p. 504, a29-b1)
[A6] 《弘明集》卷11(CBETA, T52, no. 2102, p. 74, b17-18)
[A7] 《弘明集》卷11(CBETA, T52, no. 2102, p. 74, b20-21)
[A8] 《弘明集》卷11(CBETA, T52, no. 2102, p. 73, c16-17)
[A9] 《弘明集》卷11「[21]道無不在法師可勸進之苟廢其尋道之心亦何必須爾也」(CBETA, T52, no. 2102, p. 74, b11-12)[21](然)+道【宋】【元】【明】
[A10] 《弘明集》卷11(CBETA, T52, no. 2102, p. 74, b10-11)
[A11] 《弘明集》卷11(CBETA, T52, no. 2102, p. 74, b23-26)
[A12] 《阿彌陀經疏鈔事義》卷1(CBETA, X22, no. 425, p. 690, a19 // Z 1:33, p. 251, c16 // R33, p. 502, a16)
[A13] 《阿彌陀經疏鈔事義》卷1(CBETA, X22, no. 425, p. 690, a20 // Z 1:33, p. 251, c17 // R33, p. 502, a17)
[A14] 《大乘大集地藏十輪經》卷3〈3 無依行品〉(CBETA, T13, no. 411, p. 739, b20)
[A15] 十【CB】一〇【印順】
[A16] 十一【CB】一一【印順】
[A17] 十二【CB】一二【印順】
[A18] 《長阿含經》卷2「如來不言『我持於眾我攝於眾』豈當於眾有教令乎」(CBETA, T01, no. 1, p. 15, a28-b1)
[A19] 十三【CB】一三【印順】
[A20] 十四【CB】一四【印順】
[A21] 十五【CB】一五【印順】
[A22] 十六【CB】一六【印順】
[A23] 《般若心經註解》卷1(CBETA, X26, no. 574, p. 954, c1 // Z 1:42, p. 39, d16 // R42, p. 78, b16)
[A24] 《寶藏論》卷1〈1 廣照空有品〉(CBETA, T45, no. 1857, p. 145, b23-24)
[A25] 《高僧傳》卷6(CBETA, T50, no. 2059, p. 365, b11)
[A26] 十七【CB】一七【印順】
[A27] 十八【CB】一八【印順】
[A28] 十九【CB】一九【印順】
[A29] 二十【CB】二〇【印順】
[A30] 《佛祖統紀》卷36(CBETA, T49, no. 2035, p. 341, a22)
[A31] 《景德傳燈錄》卷27(CBETA, T51, no. 2076, p. 434, a20)
[A32] 《景德傳燈錄》卷27(CBETA, T51, no. 2076, p. 434, a22)
[A33] 《景德傳燈錄》卷27(CBETA, T51, no. 2076, p. 434, b27)
[A34] 三十【CB】三〇【印順】
[A35] 《付法藏因緣傳》卷5(CBETA, T50, no. 2058, p. 314, c1-2)
[A36] 《景德傳燈錄》卷3(CBETA, T51, no. 2076, p. 219, b22)
[A37] 《景德傳燈錄》卷3(CBETA, T51, no. 2076, p. 219, b22)
[A38] 《景德傳燈錄》卷3(CBETA, T51, no. 2076, p. 219, b23)
[A39] 《景德傳燈錄》卷3(CBETA, T51, no. 2076, p. 220, c16-17)
[A40] 《景德傳燈錄》卷3(CBETA, T51, no. 2076, p. 221, c20)
[A41] 《摩訶般若波羅蜜經》卷2〈7 三假品〉「汝當教諸菩薩摩訶薩般若波羅蜜」(CBETA, T08, no. 223, p. 230, b22-23)
[A42] 《大方等無想經》卷6〈37 增長健度〉「我涅槃已七百年後是南天竺有一小國名曰無明彼國有河名曰黑闇南岸有城名曰熟穀其城有王名曰等乘其王夫人產育一女名曰增長其形端嚴人所愛敬護持禁戒精進不惓其王國土以生此女[1]故穀米豐熟快樂無極人民熾盛無有衰耗病苦憂惱恐怖禍難成就具足一切吉事隣比諸王咸來歸屬有為之法無常遷代其王未免忽然崩亡爾時諸臣即奉此女以繼王嗣女既承正威伏天下閻浮提中所有國土悉來承奉無拒違者女王自在摧伏邪見為欲供養佛舍利故遍閻浮提起七寶塔齎持雜綵上妙幡蓋栴檀妙香周遍供養見有護法持淨戒者供養恭敬見有破戒毀正法者呵責毀辱令滅無餘具足修習十波羅蜜受持五戒拯濟貧窮教導無量一切眾生說《大雲經》以調其心若聞大乘方等經者恭敬供養尊重[2]讚漢滿二十年受持讀誦書寫解說是《大雲經》然後壽盡」(CBETA, T12, no. 387, p. 1107, a8-26)[1]〔故〕-【宋】【元】【明】【宮】[2]讚漢=讚歎【宋】【元】【明】【宮】
[A43] 《六祖大師法寶壇經》卷1(CBETA, T48, no. 2008, p. 348, c11)
[A44] 《新修科分六學僧傳》卷16(CBETA, X77, no. 1522, p. 211, a20-21 // Z 2B:6, p. 357, a2-3 // R133, p. 713, a2-3)
[A45] 《莊子內篇註》卷4(CBETA, L153, no. 1636, p. 443, a1)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?