文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

小義釋

[P.8]第一 阿耆多學童所問之義釋

尊者阿耆多曰

「由何〔世間〕為被蓋     由何〔世間〕無光輝
何成〔世間〕之染著     請語何成大怖畏」

(一〇三二)

「由何世間為被蓋」〔之句中「世間」〕者是地獄世間畜生世間餓鬼世間人世間天世間蘊世間界世間處世間此世間他世間梵天世間含天之世間此謂世間此世間「由何而被蔽被蓋」被妨障被閉塞被蔽被隱蔽耶此是「由何世間為被蓋」〔之義〕

「尊者阿耆多曰」〔之句中〕「曰」(如斯)者此是句之接續句之相合句之圓滿字之合體文之接著句之次第「尊者」此是敬語敬重語尊重語尊敬語「阿耆多」是彼婆羅門之名稱施設語說名業命名稱呼此是「尊者阿耆多曰」〔之義〕

[P.9]「由何世間無光輝」者是由何世間無光輝耶無照耀耶無明照耶無普照耶不被認識耶不被認耶此是「由何世間無光輝」〔之義〕

「何成世間之染著」者何故彼世間之染著懸著結縛隨染耶由何而世間為被著固著雜染塗著混合懸著礙著耶此是「何成世間之染著」〔之義〕「請語」者為請言施設確立開顯分別顯示說明此是「何成大怖畏」〔之義〕

如何成為大佈畏是如何彼世間之「大怖畏」惱苦衝擊災禍災厄耶此是「請語何成大怖畏」〔之義〕故彼婆羅門言

尊者阿耆多曰

「由何世間為被蓋     由何世間無光輝
何成世間之染著     請語何成大怖畏」

世尊宣「阿耆多

〔世間〕被蓋由無明     慳悋放逸世無光
熱望〔世間〕之染著     我言〔世〕苦大怖畏」(一〇三三)

[P.10]「世為被蓋由無明」〔之句中〕無明者是對苦而無智對苦之集而無智對苦之滅而無智對至苦滅之道而無智對前際而無智對後際而無智對前後際而無智對此緣性緣起之諸法而無智所有如斯無智不見不現觀不隨覺不正覺不通達不潛入不沈潛不正觀不觀察不現見業惡慧疑蒙癡昧無明無明流無明軛無明隨眠無明纏無明網不善根此云無明世間是地獄世間畜生世間餓鬼世間人世間天世間蘊世間界世間處世間此世間他世間梵天世間含天之世間此云世間由此無明之被蔽妨障閉塞隱蔽此是「世間被蓋由無明」〔之義〕

「阿耆多」者是世尊由呼婆羅門之名世尊者此是尊重之同義語又貪之破壞者故是世尊瞋之破壞者故是世尊癡之破壞者故是世尊見之破壞者故是世尊棘之破壞者故是煩惱煩惱之破壞者故是世尊頒法寶頒與頒布故是世尊諸有之終熄者故是世尊以修習身修習戒修習心(定)修習慧故是世尊或世尊是在阿練若森林之邊鄙無〔人〕聲無〔騷〕音無人人之景象應隱人而住[P.11]禪思受用適當之臥坐所故是世尊又世尊受用衣服食物臥坐所病者之資具藥品故是世尊又世尊受用義味法味解脫味增上戒增上心增上慧故是世尊又世尊受用四禪四無量四無色定故是世尊又世尊受用八解脫八勝處九次第定故是世尊又世尊受用十想修習十徧定安般念定不淨定故是世尊又世尊受用四念處四正勤四神足五根五力七覺支八支聖道故是世尊又世尊受用十如來力四無畏四無礙解六神通[1]六佛法故是世尊世尊此之名非由母所作非由父所作非由兄弟所作非由姊妹所作非由朋友同僚所作非由親戚緣者所作非由沙門婆羅門所作非由天神所作此世尊之〔名〕是諸佛世尊在菩提樹下解脫之後與一切知智之獲得作證共同之施設者「此是世尊說示阿耆多」〔之義〕

[P.12]「慳悋放逸世無光」〔之句中〕所謂慳悋者是住處慳〔施主〕家慳稱讚慳法慳之五慳所有如斯慳慳悋慳悋性雜欲緊縮心之堅執此言為慳又蘊慳亦是慳界慳是為慳處慳亦是慳把持此言為慳放逸者對身惡行語惡行意惡行又對五種欲心之放縱放縱之逐行又對諸善法之修習不作恭敬不作永續不作持續萎縮行〔行〕欲之放棄責任之放棄不習行不修習不多作不受持不專念是放逸即所有如斯放逸放慢放慢性此謂之放逸「慳悋放逸世無光」者由此慳由此放逸而世間無光輝不照耀不明照不普照不被認識不被認此是「慳悋放逸世無光」〔之義〕

「熱望成世之染著」〔之句中〕熱望者是所有貪染貪隨導隨和喜貪心之染貪欲求昏迷縛著貪求徧貪執著污泥能動能生〔輪迴〕〔苦〕生因縫貪有網流貪愛著線綖染著營務伴侶導有者貪林愛林親睦愛情期待結縛望求望欲色望聲望香望[P.13]味望觸望得望財望子望命望徧覓熱望覓望覓貪覓欲動貪動轉貪動欲貪媚貪善欲性非法貪不等貪欲求欲望冀求希望求望欲愛有愛無有愛色愛無色愛滅愛色愛聲愛香愛味愛觸愛法愛暴流結縛隨煩惱隨眠種種欲苦根苦因緣苦生魔罟魔鈎魔境愛河愛網愛羈愛海貪欲不善根此言為熱望〔熱望〕是世間之「染著」懸著結縛隨染由此熱望世間而被著固著雜染塗著混合懸著礙著我言者〔所謂〕「我言」我語施設確立開顯分別顯示說明此是「熱望成世被染著」〔之義〕

苦是其大布畏〔之句中〕「苦」者是生苦老苦病苦死苦愁悲苦憂惱苦地獄之苦畜生界之苦餓鬼界之苦人界之苦入胎因之苦在胎因之苦出胎因之苦隨結於生者之苦生者為他所支配之苦使自苦之苦為他所苦之[P.14]苦苦行苦壞苦眼病耳病鼻病舌病身病頭病外耳病口腔病齒病喘息外鼻病熱病腹病氣絕赤痢腹痛虎列剌疱瘡肺病癲癎輪癬疥癬風癬抓傷皸裂出血糖尿病痔疾疙瘩潰瘍膽汁等起病痰等起病風等起病〔膽汁風〕集合病氣候變化所生病不等姿勢所生病傷害所生病業報所生病大便小便炎熱與爬行類〔蛇類〕之接觸所生苦母死之苦父死之苦兄弟死之苦姊妹死之苦親子死之苦親女死之苦失親戚之苦失財富之苦失〔健康〕疾病之苦失戒之苦失〔正〕見之苦於其等諸法有初故認為興起有滅沒故認為滅有依止於業之異熱〔報〕有依止於異熱之業有依止於名之色有依止於色之名〔彼〕從於生受老所瀰漫病所打勝死所攻擊住立於苦中無救護所無避難所無歸依所不可歸依者此言為苦苦成為世間之「大怖畏」惱苦衝擊災禍災厄此是「我言其苦大怖畏」〔之義〕故世尊宣示

[P.15]世尊宣示「阿耆多

世間被蓋由無明     慳悋放逸世無光
熱望世間之染著     我言世苦大怖畏」

尊者阿耆多曰

「煩惱流流一切處     何以其等流遮障
流之防護請為語     由何流應被閉塞」

(一〇三四)

「煩惱流流一切處」〔之句中〕「流」者是渴愛之流見之流煩惱之流惡行之流無明之流「一切處」者是一切〔十二〕處「流」者是流流漏作用〔即〕由眼對色而〔煩惱流〕流漏作用由耳對聲流由鼻對香流由舌對味流由身對所觸流由意對法流流漏作用由眼色愛流流漏作用由耳聲愛流流漏作用由鼻香愛流由舌味愛流由身觸愛流由意法愛流流漏作用此是「煩惱流流一切處」〔之義〕

[P.16]「尊者阿耆多曰」〔之句中〕「曰」〔如斯〕者是此句之接續句之相合句之圓滿字之合體文之接著句之次第「尊者」此是敬語敬重語尊重語尊敬語「阿耆多」者是彼婆羅門之名名稱施設言說名業命名稱呼此是「尊者阿耆多」〔之義〕

「何以其等流遮障」者是如何流之掩蔽「遮障」防護守護此是「何以其等流遮障」〔之義〕

「流之防護請為語」者是請語流之掩蔽遮障「防護」守護請言施設確立開顯分別顯示說明此是「流之防護請為語」〔之義〕

「由何流應被閉塞」者是由如何之流「被閉塞」被遮斷不流不漏不流漏不作用耶此是「由何流應被閉塞」〔之義〕故彼婆羅門言

尊者阿耆多曰

「煩惱流流一切處     何以其等流遮障
流之防護請為語     由何流應被閉塞」

世尊宣阿耆多

世間所有煩惱流     其等遮障乃是念
[P.17]流之防護我將語     此等由慧可閉塞

(一〇三五)

「世間所有煩惱流」者是我宣說述說宣示施設確立開顯分別顯示所說明之所有此等之流所謂渴愛之流見之流煩惱之流惡行之流無明之流「世間」者是惡趣世間人世間天世間蘊世間界世間處世間此是「世間所有煩惱流」〔之義〕「阿耆多」者是世尊呼彼婆羅門之名「其等遮障乃是念」〔之句中〕「念」者是所有念隨念現念憶念憶持沈潛不忘失念根念力正念念覺支一行道〔一乘道〕此言為念「遮障」者是掩蔽遮障防護守護此是「其等遮障乃是念」〔之義〕

「流之防護我為語」者是我將語施設確立開顯分別顯示說明流之掩蔽遮障防護「守護」此是「流之防護我為語」〔之義〕

「此等由慧可閉塞」〔之句中〕「慧」者是慧知解思擇簡擇擇法觀察思察省察賢明善巧巧妙辨別思念普觀廣〔慧〕慧導者觀(毘鉢舍那)正知慧根慧力慧刀慧殿慧明慧光慧燈慧寶不癡擇法正見「此等由慧可閉塞」者是由慧而此等之流可「閉塞」遮斷不流不漏不流漏不作用於「一切行無常」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷[P.18]不流不漏不流漏不作用於「一切行是苦」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用於「一切法是無我」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用於「緣無明而有行」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用於「緣行而有識」「緣識而有名色」「緣名色而有六處」「緣六處而有觸」「緣觸而有受」「緣受而有愛」「緣愛而有取」「緣取而有有」「緣有而有生」「緣生而有老死」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用於「無明之滅故而有行之滅」「行之滅故而有識之滅」「識之滅故而有名色之滅」「名色之滅故而有六處之滅」「六處之滅故而有觸之滅」「觸之滅故而有受之滅」「受之滅故而有愛之滅」「愛之滅故而有取之滅」「取之滅故而有有之滅」「有之滅故而有生之滅」「生之滅故而[P.19]有老死滅」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用「此是苦」「此是苦之集」「此是苦之滅」「此是至苦滅道」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用「此是漏」「此是漏之集」「此是漏之滅」「至此漏滅道」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用「此等諸法應知通」「此等諸法應徧知」「此等諸法應捨斷」「此等諸法應修習」「此等諸法應作證」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用六觸處之集滅沒樂味過患與出離之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用五取蘊之集滅沒樂味過患與出離之知見者四大種之集滅沒樂味過患與出離之知見者「所有集之[P.20]法一切是此滅法」之知見者由慧而此等之流可閉塞遮斷不流不漏不流漏不作用此是「此等由慧可閉塞」〔之義〕故世尊宣說

世尊宣曰「阿耆多

世間所有煩惱流     其等遮障乃是念
流之防護我將語     此等由慧可閉塞」

尊者阿耆多曰

「慧與念為我所尊     〔與此同倫〕名與色
如何情況歸湮滅     彼為我問請為語」

(一〇三六)

「慧與念」〔之句中〕「慧」者是所有慧知解思擇簡擇擇法觀察思察省察賢明善巧巧妙辨別思念普觀廣〔慧〕導者正知慧根慧力慧刀慧殿慧明慧光慧燈慧寶不癡擇法正見「念」者是所有念隨念乃至(一八頁參照)是正念此是「尊者阿耆多曰慧與念」〔之義〕

[P.21]「我尊名與色」〔之句中〕名者是受想行識之四無色蘊「色」者是地風之四大種所造色「我尊」者此是敬語敬重語尊重語尊敬語此是「我尊名與色」〔之義〕

「彼為我問請為語」〔之句中〕「彼於我」者是我問我乞我求我信樂之「請為語」者是請語施設確立開顯分別顯示說明此是「彼為我問請為語」〔之義〕

「如何情況歸湮滅」此是何情況而滅寂滅滅沒安息耶此是「如何情況歸湮滅」〔之義〕故彼婆羅門言

尊者阿耆多曰

「慧與念為我所尊     〔與此同倫〕名與色
如何情況歸湮滅     彼為我問請為語」

〔世尊宣〕阿耆多

汝斯所質問     我將為汝說
名與色無餘     為湮滅之時
由於識之滅     此處〔慧名色〕滅(一〇三七)

「汝斯所質問」〔之句中〕如斯所質問是慧名色質問是問信樂

[P.22]阿耆多「我將為汝說」〔之句中〕「阿耆多」者是世尊呼彼婆羅門之名「我將說」者是其我將說將施設將確立將開顯將分別將顯示將說明慧名色此是阿耆多「我將為汝說」〔之義〕

「名與色無餘為湮滅之時」〔之句中〕「名」是四無色蘊色者是四大種及四大種所造之色「無殘」者是普徧一切之一切無殘是無餘〔之義〕無殘者此是徧取之語湮滅者是滅寂滅滅沒安息此是「名與色無殘為湮滅之時」〔之義〕

「由於識之滅此處〔慧名色〕滅」依須陀洹道智行作識之滅而除[2]七有可生起無始輪迴之所有名與色一切於此時湮滅寂滅滅沒安息依斯陀含道智行作識之滅而除[3]二有可生起五有之所有名與色一切於此時湮滅寂滅滅沒安息依阿那含道智行作識之滅而除[4]一有可生起欲有之所有名與色[P.23]切於此之時湮滅寂滅滅沒安息依阿羅漢道智行作識之滅可生起所有名與色一切於此之時湮滅寂滅滅沒安息於無餘般涅槃界般涅槃阿羅漢前識之滅而慧識於此之時湮滅寂滅滅沒安息此是「由於識之滅此處此湮滅」〔之義〕故世尊宣示

〔世尊宣〕「阿耆多

汝斯所質問     我將為汝說
名與色無殘     為湮滅之時
由於識之滅     此處此湮滅」

所有法之察悟者(阿羅漢)     及茲一般之有學
彼等行動(行道)     問我尊智者(佛)請語我(一〇三八)

「所有法之察悟者」〔之句中〕法之察悟者是阿羅漢漏盡者何故阿羅漢漏盡者謂法之察悟者耶彼等察悟法知法考量法度知法辨知法辨別法〔即〕「一切行是無常」以察悟法知法考量法度知法辨知法辨別法「一切行是苦」以察悟法乃至「一切法是無我」以察悟法「緣無明而有行」以察悟法乃至(一九頁以下參照)「所有集之法皆是滅法」以察悟法知法考量法度知[P.24]辨知法或又在彼等〔阿羅漢〕已察悟蘊察悟界察悟處察悟趣察悟生起察悟結生察悟有察悟輪迴察悟輪轉或又彼等在蘊之終邊在界之終邊在處之終邊在趣之終邊在生起之終邊在結生之終邊在有之終邊在輪迴之終邊在輪轉之終邊在最後有在最後之身體在最後之持身者是為阿羅漢

[5]此為彼等最後身     此為最終之身體
最後之生死輪迴     彼等無有再有事

謂彼阿羅漢漏盡者是法之察悟者此是「所有法之察悟者

「及茲一般之有學」〔之句中〕「有學」者何故言為有學耶為學故是有學學何耶(一)亦學增上戒(二)亦學增上心(三)亦學增上慧

(一)增上戒學者云何茲有比丘具戒防護別解脫律儀而住具足正行與行處於微細之罪亦生怖畏受持學諸學處〔戒〕小戒蘊大戒蘊住立初行自制律儀諸善法得達之首先最先此是增上戒學

[P.25](二)增上心學者云何茲有比丘離諸欲離諸不善法有尋有伺由離生喜樂具足初禪而住於尋伺止息之故為內之淨為心之專一無尋無伺由定生喜有具足第二禪而住於喜之捨離故住於有捨有念有正知而以身受樂——說彼諸聖者「有捨有念而樂住」——具足第三禪而住捨斷樂故捨斷苦故滅沒喜憂故成為不苦不樂由捨念之清淨具足第四禪而住此是增上心學

(三)增上慧學者云何茲有比丘具慧——是聖為決擇至正苦之盡滅——具備有關於生滅之慧彼如實知解此是苦如實知解此是苦之集如實知解此是苦之滅如實知解此是至此苦滅之道如實知解此是漏如實知解此是漏之集如實知解此是漏之滅如實知解此是至漏滅之道此是增上慧學

〔彼等有學〕學顧念此等三學知而學見而學觀察而學於心決意而學以信信解而學勉勵競進而學使現起念而學等持心而學以慧知解而學知通應知通而學徧知應徧知而學捨斷應捨斷而學修習應修習而學作證應作證而學修行正行正持而行由此而言為有學「一般」者是多此等之有學〔即〕須陀洹與〔須陀洹〕向斯陀含與〔斯陀含〕向阿那含與〔阿那含〕向及[P.26][6]阿羅漢與〔阿羅漢〕向所謂「茲」者是於此佛教之見於此之忍〔智〕於此之意欲於此之持說於此之法於此之律於此之法與律於此之宣說於此之梵行於此之師教於此之身體於此之人界此是「及茲一般之有學」〔之義〕

「彼等行動〔行道〕問我尊智者請語我」者是尊師「智者」賢者覺慧者知者辨知者有慧者請語「彼等」法之察悟者及有學之「行動」所作行為所行行處行道「問」者所問質問被乞被求信樂「請語」者是請語施設確立開顯分別顯示說明「我尊」者此是敬語敬重語尊重語尊敬語此是「彼等行動〔行道〕問我尊智者請語我」〔之義〕故彼之婆羅門言

所有法之察悟者     及茲一般之有學
彼等行動〔行道〕     問我尊智者請語我

諸欲不可為貪求     意之混濁不可有
善巧而於一切法     比丘有念應普行

(一〇三九)

「諸欲不可為貪求」〔之句中〕欲者概言之是(一)事欲與(二)煩惱欲之二欲

[P.27](一)事欲〔欲之對象物〕者云何適意之色適意之聲適意之香適意之味適意之觸敷物著物奴婢奴僕山羊牝馬田園宅地金〔銀〕貨幣王市國土地方〔四兵之〕營舍倉庫及所有染愛事物是事欲(欲之對象)又有過去之〔事〕欲有未來之〔事〕欲有現在之〔事〕欲有內之〔事〕欲有外之〔事〕欲有內外之〔事〕欲有劣之〔事〕欲中之〔事〕欲勝之〔事〕欲惡趣之〔事〕欲人之〔事〕欲天之〔事〕欲[7]現起之〔事〕欲[8]化作之〔事〕欲[9]他而所化作之〔事〕欲有徧取之〔事〕欲不徧取之〔事〕欲我執之〔事〕欲我所不執之〔事〕欲欲界之一切諸法無色界之一切諸法亦為渴愛之據所渴愛之所緣而由欲愛之義由染著之義由使起憍之義而為〔事〕欲此等言為事欲

(二)煩惱欲者云何欲是〔煩惱〕欲貪是〔煩惱〕欲欲貪是〔煩惱〕欲思惟是〔煩惱〕欲貪是〔煩惱〕欲思惟貪是〔煩惱〕欲彼對〔五種〕欲是欲欲欲貪欲喜欲愛欲愛情欲熱惱欲昏迷欲縛著欲暴流欲軛欲取欲貪蓋

[10]我見汝之根本     欲汝由思惟而生
我不思惟於汝     如是汝將成無有

[P.28]此等謂煩惱欲

貪求是渴愛即所有貪染貪乃至(一四頁參照)貪欲成為不善根

「諸欲不可為貪求」者是不可貪求事欲煩惱欲不可障礙於〔彼等〕離貪求捨貪求唾棄貪求脫貪求捨遣貪求離貪捨貪脫貪捨遣貪不愛寂滅清涼受樂自為梵而住此是「諸欲不可為貪求」〔之義〕

「意之混濁不可有」〔之句中〕「意」者是心意意所心臟淨白〔心〕意處意根識蘊隨順〔觸等法〕之意識界由身惡行而心混濁動轉衝突動搖動亂而不寂滅由於語惡行意惡行忿強情激情過慢放逸一切煩惱一切惡行一切不安一切熱惱一切熱苦一切不善行而心混濁動轉衝突動搖動亂而不寂滅「意之混濁不可有」者是由心而不混濁不動轉不搖不衝突[P.29]動搖不動亂應為寂滅捨混濁諸煩惱捨斷除去滅除使之滅無遠離諸煩惱之混濁捨離出離棄遣寂滅離脫離縛以不限定之心而住此是「意之混濁不可有」〔之義〕

「善巧而為一切法」者是〔知〕「一切行無常」而善巧一切諸法〔知〕「一切行是苦」而善巧一切諸法〔知〕「一切法無我」而善巧一切諸法〔知〕「緣無明而有行」而善巧一切諸法乃至(一九頁以下參照)〔知〕「所有集之法皆是滅法」而善巧一切諸法如斯是「善巧而為一切諸法」〔之義〕

或又〔知〕「無常」而善巧一切諸法〔知〕「是苦不快怖畏災患不恒無救護所無避難所無歸依所不成為歸依者是空缺空虛無我過患變易法不堅實痛恨殺戮者非有有漏有為魔食生法老法病法死法愁悲苦憂惱法雜染法滅沒[11]不樂味過患[12]不出離」而成善巧一切諸法如斯亦是「一切諸法而為善巧」〔之義〕

[P.30]或又蘊善巧界善巧處善巧緣起善巧念處善巧正勤善巧神足善巧力善巧覺支善巧道善巧果善巧涅槃善巧如斯亦是「一切諸法而為善巧」〔之義〕

或又一切〔即〕言一切眼與色耳與聲鼻與香舌與味身與觸意與法之一切言為十二處對內外之〔十二〕處貪之捨斷根絕如被截頂之多羅樹成為滅無於未來不生起故由此而亦善巧一切諸法此是「一切諸法而為善巧」〔之義〕

「比丘有念應普行」〔之句中〕有念者是由四原因而有念〔即〕對身修習身隨觀念處而有念對受對心對法修習法隨觀念處而有念又由他之四原因而亦有念〔即〕由不念之迴避而有念以念行應行諸法故而有念〔以念〕害破念之對治諸法故而有念不忘失念因之諸法故而有念又由他之四原因而亦有念〔即〕具備念之故而有念以念能為自在故而有念練達念之故而有念由念不退轉故而有念又由他之四原因而亦有念〔即〕念之故而念寂之故而有念寂止之故而有念具備善人之法故而有念由佛隨念而有念由法隨念而有願由僧隨念而有念[P.31]戒隨念而有念由捨隨念而有念由天隨念而有念由安般念而有念由死念而有念由身至念而有念由寂止隨念而有念所有念隨念現念憶持沈潛不忘失念根念力正念念覺支一行道〔一乘道〕此言為念具此之念正具正達正成令具備者言為有念

比丘者[13]破壞七法故是比丘〔即〕(一)破壞有身見(二)破壞疑(三)破壞戒禁取(四)破壞貪(五)破壞瞋(六)破壞癡(七)破壞慢彼破壞雜染而齎再有有不安有苦報齎未來之生老死諸之惡不善法

[14]世尊宣示「薩毘耶

汝自由道使〔修習〕     至般涅槃度疑惑
已成〔梵行〕捨斷有     滅盡再有成比丘」

「比丘有念應普行」者有念比丘應「普行」應有念而步行有念而立有念而坐有念而臥有念而往有念而來有念而前視有念而顧視有念而屈身有念而伸身有念而携僧伽梨依鉢衣有念而行有念而行作應動作活動護持持續維持此是「比丘有念應普行」〔之義〕故世尊宣示

[P.32]諸欲不可為貪求     意之混濁不可有
善巧而為一切法     比丘有念應普行

〔世尊說法之偈〕將終彼婆羅門向與同一欲同一加行同一意趣同一熏習之熏習者之數千生類云「所有集之法皆是滅法」已生遠塵離垢之法眼又彼之婆羅門之心為無取而已解脫諸漏將得阿羅漢果已消失羚羊皮結髮樹皮衣[15]曼陀羅彼成著[16]黃色之袈[A1]裟依携僧伽梨衣之比丘而由隨義之行道而合掌禮拜世尊坐曰「尊師世尊是我師我是弟子

阿耆多學童所問之義釋第一〔畢〕


校注

[0013001] 有關六佛法大義釋一一九五頁參照 [0023002] 七有須陀洹之最劣者亦言極七反之生而在惡趣世間不但絕對不墮在人天世間亦只為今後最高七回生起而在其後稱為般涅槃故須陀洹除七有而在其以上無輪迴事有關此點及在有關次之二註 Visuddhi-magga P. 709f. 及俱舍論賢聖品(大正二九一二三a以下)等參照 [0023003] 二有云云如斯陀含義釋為一來此只向人世間來一回而今後往人天世間一次生起後而為般涅槃故斯陀含只殘留二有之輪迴 [0023004] 一有如阿那含雖義譯為不還在此人世間已不還來一回生於色界天由其處般涅槃故阿那含只有向色界之一有生起無向欲界生起煩惱 [0025005] 本偈雖由 Thag. 202 之引用文句則有多少相違 [0026006] 阿羅漢若為無學在此處亦舉為有學是誤解 [0028007] 令現起之事欲(Paccupaṭṭhitā)是除去地獄為其餘之惡趣有情四大王天乃至都率天 [0028008] 化作之事欲(nimmitā)是化樂天 [0028009] 由他而化作之事欲(Paranimmitā)是他化自在天 [0028010] 本偈為 J. III, 450 之引用MNd. 2; 28; Mahāvastu III. 190 等參照 [0030011] 不樂味(anassādato)在 MNd. 53 同文之個所雖為 assādato 在今之情況則不正確 [0030012] 不出離(anissaraṇato)在 MNd. 53 之同文個所雖為 nissaraṇato 在今之位則不正確 [0031013] 比丘(bhikkhu)(由 bhikkhati<desid. √bhaj)而來者bhikkhu 為 bhinna<√bhid 有(破壞)之意味此不過世俗的語源之解釋而已 [0032014] 本偈由 Sn. 514 之引用MNd. 71; Mahāvastu III, 395; 佛本行集經卷三九(大正三八三四a)等參照 [0033015] 曼陀羅(maṇḍalā)在底本雖有 maṇḍalu今從 PTS 本 Intro. XXIV但此時曼陀羅為何意義不明 [0033016] 黃色之(Paṇḍu)在底本雖有 bhaṇḍa今從 PTS 本
[A1] 裟【CB】娑【南傳】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?