文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

佛教史地考論

大乘經所見的中國[A1]

中國與印度的文化交通我們相信是極早的在中國《山海經》已說到「身毒之國」[A2]如印度的火神阿耆尼即中國傳說的仙人安期生日與烏月與兔中國的古代傳說也與印度吻合所以到周秦時代中國對於印度文化早有過了接觸印度方面也不難想像為早已知道中國的中國梵語為 Cīna音譯為支那至那脂那震旦振旦真丹等義譯為漢唐等這是印度人對於我們的稱呼在印度現存的二大詩篇中已提到支那不過該詩篇為次第增編所成還不能推定為中國見於梵文的最早記錄

佛教傳來中國(早於漢明帝時代)無疑地加深了中印的文化聯繫等到中國求法的僧侶西遊關係更密切起來佛教發展於中國在傳來中國的佛典特別是盛行北方的大乘經每每提到中國這對佛菩薩祖師們對於中國的關心是多少可以體會出來的因為這是大乘佛教的重鎮雖然支那一詞所指的區域學者間所說不完全一致但在大乘經中無疑是我們中國從漢代以來西域(新疆省)已成為中國的一部所以以現有的中國地區為範圍而敘述大乘經中有關中國的記載偶然想起檢錄一番想來遺漏一定還多

一 中國的地誌

首先經中所說的支那有支那與外支那換言之有中國本部與中國屬地的不同元魏瞿曇般若流支所譯的《正法念處經》(卷六八)這樣說「次第十五名曰漢國其土縱廣一千由旬官屬都合一千由旬真漢唯有二百由旬[A3]此漢與真漢比對梵文的《[A4]羅摩衍那史頌》CīnaAparacīna意思是支那與外支那藏譯的《正法念處經》直譯為「第十五國名廣黑(即支那)與其周圍一千由旬第十六國名別廣黑國廣二百由旬」此二類不同趙宋天息災譯的《大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經》即說為「小支那國(Cīna-deśa大支那國(Mahā-cīna)」[A5]早在東晉帛尸梨蜜多羅所譯出的《灌頂經》(卷六)已說出此二分別如說「震旦國中又有小國不識真正無有禮法震旦邊國諸小王輩所領人民不知有法不識真正[A6]所以支那或大支那(漢)有一千由旬而外支那(真漢)或小支那只有二百由旬小支那本指中國的邊地屬國元魏起於朔北所以譯者顛倒過來說此二百由旬為真漢大乘經中所說的支那指中國本部而言是可以決斷無疑的

中國本部與西域一帶的地理誌如《大寶積經》第三會的〈密迹金剛力士會〉是西晉竺法護所譯的卷初說到「釋種(指塞種)安息月支大秦劍浮擾動(此下為葱嶺以東)丘慈于闐沙勒禪善烏耆前後諸國匈奴鮮卑秦地諸蠻夷狄[A7]苻秦曇摩難提所譯的《阿育王息壞目因緣經》雖屬於譬喻集而譯出的時間與內容都是相近的如說「新頭(印度)河表至娑伽國(塞迦)乾陀越城烏特村聚劍浮安息康居烏孫龜茲于填至于秦土[A8]

〈密迹金剛力士會〉與《阿育王息壞目因緣經》都是越過印度河經阿富汗俄屬中亞細亞由伊犁河而進入我國的新疆這與漢代以來從北道而去印度的路線相當但在東晉末年從中國去印度經過有名的陀歷道並不只是法顯一人這一路線的地理誌在高齊那連提梨耶舍所譯的《大方等大集經月藏分》有兩處說到現在對列而略加考證於下這對於地理上有重要的價值如法顯所經歷的竭叉決不是足立喜六等所說的佉沙(沙勒)因為沙勒以外是別有竭叉的

〔卷五五〕護持諸國
〔卷五六〕諸佛出現
〔考同〕
罽賓那
罽賓
《西域記》的迦濕彌羅
優羅賒
憂羅奢
《西域記》的烏剌尸
佉羅婆羅
佉羅婆羅
《根有律》載迦旃延經迦羅城次到濫波乃漸到步迦拏今佉羅婆羅與迦羅補羅(城)相當
阿疎居迦
阿疎拘迦
未詳
達羅陀
陀羅陀
《法顯傳》的陀歷
波盧那
《唐書》的勃律
弗梨沙
弗離沙
未詳
伽賒
迦沙
《法顯傳》的竭叉
遮居迦
遮拘迦
《西域記》的斫句迦
簁提
簁提
疑是《漢書》的西夜
沙勒
沙勒
《西域記》的佉沙
于闐
于闐
《西域記》的瞿薩旦那
龜茲
[A9]
《西域記》的屈支
婆樓迦
婆樓迦
《西域記》的跋祿迦
兮周迦
奚周迦
未詳
億尼
疑是《漢書》的扜泥
鄯善
鄯善
《漢書》的鄯善
緊那羅
緊那羅
不詳
震旦漢國
震旦
指北朝
羅羅
不詳
吳地
指南朝

二 中國的護法神

在大乘經中特別重視夜叉們的護法中國既為大乘佛教的重鎮當然也有護法神而且論理是佛早為我們安排妥當囑咐某些鬼神來護持我們中國佛教界所熟悉的韋馱天將——韋琨將軍發達於唐道宣律師的時代關帝與天台智者有關這都是中國祖師自己所發現的護法神然據大乘經的記載卻另有護法神群的

唐不空譯的《轉法輪菩薩摧魔怨敵法》附記有「此大唐護國土者所謂毘首羯磨藥叉劫比羅藥叉法護藥叉肩目藥叉廣目藥叉護軍藥叉珠賢藥叉滿賢藥叉持明藥叉阿吒縛俱藥叉(已上十大藥叉)嚩蘇枳龍王蘇摩那龍王補沙毘摩大龍王(已上三大龍王)訶利帝大天后翳囉嚩蹉大天后雙目大天后(已上三大天后)各有五千神將以為眷屬[A10]

不空的傳說與《大集經》的〈月藏分〉(卷五五)大體相同但〈月藏分〉以毘首羯磨為天子另加入般支迦夜叉據不空譯的《佛母大孔雀明王經》(卷中)「半支迦藥叉羯濕彌羅國具足五百子有大軍大力長子名肩目住在支那國[A11]義淨譯本也同那麼般支迦為肩目的母親以不在十大藥叉之內為妥然據僧伽婆羅的譯本「般之介夜叉住劫賓國有五百子有大軍大力其最大者名般止介住止那地娑干社夜叉(即肩目)住修多羅地[A12]這又似乎有般止介夜叉(與母親同名的長子)梵本也如此所以我想〈月藏分〉說是更好的

現今新疆一帶的佛教區域佛在〈月藏分〉(卷五五)也安排有眾多的護法神條列如下

  • 伽賒國———持華乾闥婆摩睺羅伽乾闥婆金枳持夜叉毘持夜叉光掌龍王勝奪龍王阿樓尼天女華目天女

  • 遮居迦國——劍婆羅龍王極惡鳩槃茶那朱波毘舍遮星月羅剎女天鎧餓鬼歇惡夜叉

  • 簁提國———具足龍王善道龍王堅目鳩槃茶八毘那耶迦天女道神天女尸利天女珂貝天女安住天女

  • 沙勒國———髮色天子護國乾闥婆佛護夜叉助雹夜叉孔雀項龍王山目龍女訖利波賒鳩槃茶持德天女龍護天女

  • 于闐國———難勝天子散脂夜叉羖羊腳大夜叉金華鬘夜叉熱舍龍王阿那緊首天女他難闍梨天女毘沙門王

  • 龜茲國———牟鎧天子黃頭大夜叉厭財羅剎女侯護大夜叉踈齒鳩槃茶尸利遮吒羅剎鹿齒羅剎

  • 婆樓迦國——騫茶夜叉阿婆迦利鳩槃茶垂乳羅剎

  • 奚周迦國——王活乾闥婆奚卑羅龍

  • 億尼國———勇健執蠡大夜叉象耳龍王吉迦知羅剎女雪池羅剎女

  • 鄯善國———阿羅知天子阿沙迦夜叉無著羅剎女

  • 緊那羅國——赤目大夜叉不動鳩槃茶

這種護法神的分派工作似乎並不固定如法護夜叉是支那的護持者又是伽賒的護法者《大集經虛空目分》(卷一)「龜茲國土有一龍王名曰海德于闐國土有一龍王名樂藏寶真丹國土有一龍王名曰三角[A13]此三角龍王名不見於支那的三大龍王內反之在《大集經》的〈日藏分〉(卷四五)「以閻浮提中震旦漢國名那羅耶那弗羅婆娑牟尼聖人住處付囑海德龍王復以閻浮提內于闐國中水河岸上牛頭山邊近河岸側瞿摩娑羅香大聖人支提住處付囑吃(祇)利呵婆達多龍王[A14]護法工作的分派不確定不知與護法的熱情與責任有關係否

此外〈月藏分〉(卷五六)更有以一切國家付囑二十八宿要他們「攝護養育」[A15]眾生吳地與于闐付囑昴宿沙勒億尼付囑畢宿震旦付囑參宿龜茲付囑女宿婆樓迦付囑危宿而奚周迦付囑了房參兩宿佉沙付囑了角虛兩宿簁提付囑了畢虛三宿雖不專為護法也與護持我們有關

三 中國的聖王

佛教的開展要取得政治當局的護持如阿育王迦膩色迦王等起來護持佛法佛教才獲得非常的開展所以佛教在中國異常興盛應該也有賢王來護持關於這點佛經早就有了預言我想預言即使不應驗也是啟示我們的絕好方便這主要是關於月光菩薩的預記可斷為苻秦或姚秦時失譯的《申日經》(傳為竺法護譯但法護別有《佛說月光童子經》)說「我般涅槃千歲以後經法且欲斷絕月光童子當出於秦國作聖君受我經法興隆道化秦土及諸邊國——鄯善烏長歸茲疏勒大宛于填及諸羌虜夷狄皆當奉佛尊法[A16]這確是苻堅與姚興時代的佛教情況稍後劉宋失譯的《佛說法滅盡經》也有「月光出世得相遭值共興吾道五十二歲」[A17]的預言到隋代那連提黎耶舍異譯的《德護長者經》更明說「此童子我涅槃後於閻浮提脂那(或作大隋)國內作大國王名曰大行大行王以大信心大威德力供養我鉢[A18]大行與煬帝的年號「大業」相合行與業在梵語中不但意義相近而且字根也是一樣的然而煬帝不配作佛教的賢王還是文帝吧

到唐代菩提流志三譯的《佛說寶雨經》說到「東方有一天子名曰月光佛告天曰我涅槃後最後時分第四五百年中法欲滅時汝於此贍部洲東北方摩訶支那國位居阿鞞跋致實是菩薩故現女身為自在主經於多歲正法治化」[A19]這正是武則天臨朝的時代在《寶雨經》的初譯中並無此段這是菩提流志糅合《大雲經》女王與月光童子的傳說以迎合時王的心理大乘經中所預記的中國聖王大抵如此

四 中國佛教的聖地

中國的四大名山為四大菩薩的道場這是起於中國的傳說大乘經所說也許是五臺山吧唐譯《華嚴經菩薩住處品》(卷四五)有二處「東北方有處名清涼山現有菩薩名文殊師利」[A20]「震旦國有一住處名那羅延窟」[A21]關於那羅延窟〈日藏分〉(卷四五)也有說到「震旦漢國名那羅耶那弗羅婆娑牟尼聖人住處」[A22]依《華嚴經》清涼山並不明說為中國而且與那羅延窟為別處然以五臺山為清涼山早是中國佛教界的共同信念而那羅延窟也被解說為在五臺山《華嚴經》的二處實際上在中國是合而為一了這一信念極為普遍到唐菩提流志譯出《文殊師利寶藏陀羅尼經》更證明了這點——清涼山即五臺如說「我滅度後於此贍部洲東北方有國名大振那其國中間有山號為五頂文殊師利童子遊行居住為諸眾生於中說法[A23]其後就有在中國親見文殊的記載了如趙宋施護譯的《佛說最上意陀羅尼經》說到「有一比丘名曰傳教於九月黑月十五日北方遊行去支那國不遠及四由旬忽於路次見一神人審諦觀察此非他人乃真實是妙吉祥童子[A24]

五 中國的聖者

中國佛教這樣的發達修證成聖的當然很多現在專依經典佛菩薩到中國來教化而說

文殊菩薩在五臺山這已不消再說此外東晉帛尸梨蜜多羅的《灌頂經》(卷六)「閻浮提界內有震旦國我遣三聖在中化導[A25]屬於疑偽部的《清淨法行經》也說「月光菩薩彼稱顏回光淨菩薩彼稱仲尼迦葉菩薩彼稱老子[A26]然《清淨法行經》不可信而《灌頂經》為纂集性質所以三聖來化的教說是否可信還需要研究

《大集經月藏分》(卷五六)所說中國地區的化佛示現非常眾多如說「爾時世尊熙怡微笑從其面門放種種光照曜諸方即時於此四天下中而有無量百千諸佛處處而現迦沙國二十八佛現遮拘迦國二十佛現簁提國四十五佛現沙勒國九十八佛現于填國百八十佛現龜茲國九十九佛現婆樓迦國二十四佛現奚周迦國十八佛現億尼國八十佛現鄯善國二十九佛現緊那羅國八十佛現震旦國二百五十五佛現羅羅國二十四佛現吳地國五十佛現新陀跋持國二十五佛現佛言諸仁者如是等佛於此四天下國土城邑村落山林處處而現我今神力之所加故還有如是等數塔寺[A27]中國地區的化佛之多超過了印度本土有這麼多的(著名的)塔寺因為有這麼多的化佛是如來威力所加持這等於說名山大剎的建立無非諸佛示現的威力所成

六 于闐

關於大乘經中所記的于闐有特別一談的必要于闐百八十佛現是次於中國本土的大乘教區王城西南的牛頭山寺更是有名的聖地如《大集經日藏分》(卷四五)「以閻浮提內于闐國中水河岸上牛頭山邊近河岸側瞿摩娑羅香大聖人支提住處付囑吃利呵婆達多龍王守護供養佛告龍王我今不久往瞿摩娑羅牟尼住處結跏七日受解脫樂[A28]《西域記》及西藏傳說也有此事但八十《華嚴經》(卷四五)「疏勒國有一住處名牛頭山[A29]」雖然在晉譯《華嚴經》中疏勒作「邊夷國」然八十《華嚴》的譯主實叉難陀是于闐人他為什麼反而說作疏勒呢這是極難理解的此山依〈日藏分〉說或作牛角山或作牛頭山寺名為瞿摩娑羅香或作瞿摩娑羅乾陀所以應名為牛頭香寺

佛曾敘述于闐過去的情況說「迦葉佛時彼于闐國名迦羅沙摩(外國傳作迦羅奢末)彼土眾生多行放逸貪著五欲謗毀聖人為作惡名以灰塵土坌彼聖人時諸行者受斯辱已各離彼國散向他方彼國土中水天火天皆生瞋忿所有諸水河池泉井一切枯竭時彼眾生無水火故饑渴皆死是時國土自然丘荒」(〈日藏分〉卷四五[A30]于闐過去一度荒廢《西域記》說為沙土淹沒曷勞落迦的故事但勞落迦實在印度西藏又傳說為類似迦溼彌羅大湖的故事沙摩為塞種迦羅沙摩或許是本為塞種居留時的地名

于闐的從荒廢而再建是由於外來的移民〈日藏分〉又說「然彼國土城邑村落悉皆空曠所有人民悉從他方餘國土來于闐國於我滅度後一百年是時彼國還復興立[A31]《西域記》及西藏的傳說于闐再建是阿育王時代阿育王是佛滅後百年出世所以與經說相合這些都可作歷史研究的參考

于闐佛教的傳入〈月藏分〉有「今有二萬大福德人見於四諦從沙勒國而往彼住以彼二萬福德眾生有大力故於此瞿摩娑羅香山大支提處日夜常來一切供養[A32]這一節可解說為于闐佛教的傳入與發達與疏勒來的僧眾有關我想牛頭山寺可能本為疏勒的聖地由於疏勒的弘法者到于闐于闐也就有牛頭山寺(佛教中這種情形極普遍)于闐的大乘佛教勝過了疏勒牛頭山寺也就成為于闐所專有了

〈月藏分〉的付囑護持中于闐國有毘沙門天王這與玄奘所傳的極為相合

七 中國的政教情形

經中暗示中國的也許很多這裡是取其明顯可見的竺法護譯的《佛說分別經》說「吾般泥洹後千歲魔道當興真丹之土當有千比丘共在大國墮魔邦界其中黠者若一若兩為佛弟子耳吾般泥洹後當有五逆惡世當斯之時真丹土域魔事當盛閉塞正道雖有經法少有學者設有學者少有行者世有比丘少能自守清淨多有污濁習俗之行高望遊步世人無異求好衣服學世辯辭追世禮費群黨相隨以快心意[A33]如把這作為竺法護現見的中國佛教情況豈不恰合

晉帛尸梨蜜多羅集出的《灌頂經》(卷六)「震旦國中又有小國不識真正無有禮法但知殺害無有慈心欲滅三寶使法言不行破塔滅僧[A34]不知所指的是什麼

失譯的《當來變經》說「北方晉土有一天子名曰揵秋佛法將滅此三天子乃出晉破壞國土[A35]然三國王出世破壞佛法本指安息塞迦臾那(希臘)人《當來變經》是《佛使比丘迦旃延說法沒盡偈經》的異譯譯者把它解說為中國對於佛教徒的非法大大的批評兩晉佛教的實情從這與竺法護的《佛說分別經》可以多少見到真相

八 雜事

有關中國的瑣屑事再略說幾條

佛鉢的傳來沙勒與中國如《德護長者經》說「(脂那)大行王以大信心大威德力供養我鉢於爾數年我鉢當至沙勒國從爾次第至脂那國[A36]舊有《鉢記經》已失去《法苑珠林》(卷三〇)略引說「佛泥洹後此鉢隨緣往福眾生最後遺化興於漢境[A37]這與《法顯傳》所說的「若干百年當至于闐國住若干百年當至屈茨國若干百年當復來到漢地」[A38]大抵相合不過除了沙勒國傳說羅什曾頂戴佛鉢而外一切都是不曾實現的

佛也會說中國話如《大毘婆沙論》(卷七九)「若支那人來在會坐謂佛為說支那音義[A39]原來佛也曾學過中國文字如《方廣大莊嚴經》的〈示書品〉明顯的說到「支那書」《佛本行經》與《普曜經》也都如此說

中國是修行容易成就的地方如《大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經》說

向來說輪王出於印度然從事實來看洋洋大國的大支那怎能說是粟散小王所以《大毘婆沙論》(卷二五)「轉輪王業者至那天子等[A40]

中國的名產有絲絹衣寶劍如《大毘婆沙論》(卷一三六)「至那國有百練鋼刀[A41]《根本說一切有部毘奈耶雜事》(卷二四)也說到「支那寶劍」的確干鏘鏌耶在東周時代早就是出色的名劍了關於衣絹也如《大毘婆沙論》(卷一二)「至那國雖奴僕等皆衣繒絹餘方貴勝所不能得[A42]這更是聞名西方的中國特產

中國到北印度路程太遠了《大毘婆沙論》(卷一〇一)「如今世人往至那國還者極少[A43]形容兩地的遠距離又說(卷七〇)「父在迦濕彌羅國母在至那或有母在迦濕彌羅國父在至那[A44]


校注

[A1] 民國四三年撰
[A2] 《續一切經音義》卷2(CBETA, T54, no. 2129, p. 939, b4)
[A3] 《正法念處經》卷68〈7 身念處品〉(CBETA, T17, no. 721, p. 404, c26-28)
[A4] 羅摩衍那史頌【CB】羅摩耶那史頌【印順】
[A5] 《大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經》卷9〈10 第三成就最上法品〉(CBETA, T20, no. 1191, p. 867, a19-20)
[A6] 《佛說灌頂經》卷6「震旦國中又有小國不識真正無有禮法但知殺害無有慈心三聖教化遣言不著至吾法沒千歲之後三聖又過法言衰薄設聞道法不肯信受但相侵陵諍于國土欲滅三寶使法言不行破塔滅僧真言無用佛又語阿難震旦邊國諸小王輩所領人民不知有法不識真正」(CBETA, T21, no. 1331, p. 512, b13-19)
[A7] 《大寶積經》卷10(CBETA, T11, no. 310, p. 59, a14-16)
[A8] 《阿育王息壞目因緣經》卷1(CBETA, T50, no. 2045, p. 175, a11-14)
[A9] 茲【CB】玆【印順】
[A10] 《轉法輪菩薩摧魔怨敵法》卷1(CBETA, T20, no. 1150, p. 609, b18-24)
[A11] 《佛母大孔雀明王經》卷2(CBETA, T19, no. 982, p. 425, a19-22)
[A12] 《孔雀王咒經》卷1(CBETA, T19, no. 984, p. 451, b5-7)
[A13] 《大方等大集經》卷22〈1 聲聞品〉「龜茲國土有一龍王名曰海德是阿那婆達多龍王弟與九萬龍王于闐國土有一龍王名樂藏寶亦是阿那婆達多龍王弟與萬八千龍王波羅越國有一龍王名曰山德亦是阿那婆達多龍王弟與二萬龍王師子國土有一龍王名曰寶藏與四萬八千龍王毘茶國土有一龍王名曰長髮與四萬二千龍王念蜜奢山有一龍王名曰婆修吉與八千龍王烏萇國土有一龍王名阿鉢羅羅與二萬五千龍王乾陀羅國有一龍王名伊羅鉢多與三萬龍王真丹國土有一龍王名曰三角」(CBETA, T13, no. 397, p. 156, c28-p. 157, a10)
[A14] 《大方等大集經》卷45〈13 護塔品〉(CBETA, T13, no. 397, p. 294, a28-b3)
[A15] 《大方等大集經》卷56〈18 星宿攝受品〉(CBETA, T13, no. 397, p. 371, b13)
[A16] 《佛說申日經》卷1(CBETA, T14, no. 535, p. 819, b1-4)
[A17] 《佛說法滅盡經》卷1(CBETA, T12, no. 396, p. 1119, b1-2)
[A18] 《佛說德護長者經》卷2「此童子我涅槃後於未來世護持我法供養如來受持佛法安置佛法讚嘆佛法於當來世佛法末時於[4]閻浮提[5]大隋國內作大國王名曰大行能令[*]大隋國內一切眾生信於佛法種諸善根時大行王以大信心大威德力供養我鉢」(CBETA, T14, no. 545, p. 849, b20-25)[4]閻浮提=閻浮地【宋】【元】【明】【宮】【聖】[5]大隋=脂那【宋】【元】【明】【宮】【聖】*[*5-1]大隋=脂那【宋】【元】【明】【宮】【聖】
[A19] 《佛說寶雨經》卷1「東方有一天子名[7]日月光乘五[身>色]雲來詣佛所右遶三匝頂禮佛足退坐一面佛告天曰『汝之光明甚為希有天子汝於過去無量佛所曾以種種香花珍寶嚴身之物衣服臥具飲食湯藥恭敬供養種諸善根天子由汝曾種無量善根因緣今得如是光明照耀天子以是緣故我涅槃後最後時分第四五百年中法欲滅時汝於此贍部洲東北方摩訶支那國位居阿鞞跋致實是菩薩故現女身為自在主經於多歲正法治化』」(CBETA, T16, no. 660, p. 284, b13-22)[7]日=曰【明】【宮】
[A20] 《大方廣佛華嚴經》卷45〈32 諸菩薩住處品〉「東北方有處清涼山從昔已來諸菩薩眾於中止住現有菩薩文殊師利」(CBETA, T10, no. 279, p. 241, b20-21)
[A21] 《大方廣佛華嚴經》卷45〈32 諸菩薩住處品〉(CBETA, T10, no. 279, p. 241, c16-17)
[A22] 《大方等大集經》卷45〈13 護塔品〉(CBETA, T13, no. 397, p. 294, a28-29)
[A23] 《佛說文殊師利法寶藏陀羅尼經》卷1(CBETA, T20, no. 1185A, p. 791, c11-14)
[A24] 《佛說最上意陀羅尼經》卷1「有一比丘名曰傳教於九月黑月十五日北方遊行去支那國不遠及四由旬忽於路次見一神人遠遠而住而此神人身長三十肘面圓四肘彼傳教比丘見此神人身量恢偉顏貌熙怡審諦觀察此非他人乃真實是妙吉祥童子」(CBETA, T21, no. 1408, p. 922, c23-28)
[A25] 《佛說灌頂經》卷6「閻浮界內有震旦國我遣三聖在中化導」(CBETA, T21, no. 1331, p. 512, b4-5)
[A26] 《止觀輔行傳弘決》卷6(CBETA, T46, no. 1912, p. 343, c18-20)
[A27] 《大方等大集經》卷56〈19 建立塔寺品〉「爾時世尊熙怡微笑從其面門放種種光照曜諸方即時於此四天下中而有無量百千諸佛處處而現東弗婆提八萬佛現北欝單越百千佛現西瞿陀尼五萬佛現諸海島國百千佛現此閻浮提二百五十千佛處處而現波羅奈國六十佛現迦毘羅婆國二十佛現摩伽陀國三十佛現鴦伽摩伽陀國二十佛現拘薩羅國五十佛現須羅吒國二十佛現摩訶羅吒國三十佛現乾陀羅國十佛而現阿槃提國二十六佛現般遮羅國二十五佛現蘇摩國十二佛現阿葉婆國十佛而現摩偷羅國十佛而現毘羅國十八佛現婆蹉國五十六佛現奢[*]耶國四十二佛現優禪尼國二十三佛現舒盧那槃多國二十五佛現舒盧那國三十八佛現摩尼藍婆國二十五佛現波梨弗國五十五佛現婆樓那跋提國四十八佛現提跋那國二十九佛現瞻波國二十五佛現悉都那國三十六佛現西地國七十佛現富樓沙富羅國五十佛現烏[1]長國二十六佛現[2]抧薩羅國二十二佛現金性國二十九佛現摩兜羅國四十佛現涑利迦國二十八佛現般遮囊伽國五十八佛現波斯國二十佛現勅勤國四十佛現尸利沙國三十二佛現婆佉羅國五十八佛現罽賓國五十五佛現[3]憂羅奢國二十五佛現佉羅婆羅國十二佛現阿[*]疎拘迦國二十[4]二佛現陀羅陀國十五佛現波盧那國二十佛現弗離沙國十五佛現迦沙國二十八佛現遮拘迦國二十佛現[*]簁提國四十五佛現沙勒國九十八佛現于[*]填國百八十佛現龜茲國九十九佛現婆樓迦國二十四佛現奚周迦國十八佛現億尼國八十佛現鄯善國二十九佛現緊那羅國八十佛現[*]震旦國二百五十五佛現羅羅國二十四佛現吳地國五十佛現新陀跋持國二十五佛現佛言諸仁者如是等佛於此四天下國土城邑村落山林處處而現我今神力之所加故還有如是等數塔寺」(CBETA, T13, no. 397, p. 374, a2-b10)[*8-5]耶=邪【久】*[1]長=萇【元】【明】[2]抧=枳【宮】[3]憂=優【宋】【元】【明】【宮】[4]二=三【宋】【元】【明】【宮】[*24-2]簁=蓰【宋】【元】【明】【宮】【久】*[*16-1]填=闐【元】【明】*[*19-1]震=振【宋】【宮】【久】
[A28] 《大方等大集經》卷45〈13 護塔品〉(CBETA, T13, no. 397, p. 294, b1-c28)
[A29] 《大方廣佛華嚴經》卷45〈32 諸菩薩住處品〉(CBETA, T10, no. 279, p. 241, c18)
[A30] 《大方等大集經》卷45〈13 護塔品〉(CBETA, T13, no. 397, p. 294, c16-26)
[A31] 《大方等大集經》卷45〈13 護塔品〉「然彼國土城邑村落悉皆空曠所有人民悉從他方餘國土來或餘天下或餘剎中菩薩摩訶薩大辟支佛大阿羅漢得果沙門五神通人坐禪力故向彼供養瞿摩娑羅舊無眾生一切來者皆是他國世尊此二十八諸夜叉將不肯護持我今怪此所以者何以彼不護我等諸龍得於惡名佛言龍王莫如是說何以故今有二萬大福德人見於四諦從沙勒國而往彼住以彼二萬福德眾生有大力故於此瞿摩娑羅香山大支提處日夜常來一切供養龍王當知如是之時恒不饑乏又迦葉佛時彼于闐國名迦邏沙摩國土廣大安隱豐樂種種華果眾生受用彼國多有百千五通聖人世間福田依止其中係念坐禪樂阿耨多羅三藐三菩提以其國土安隱豐樂彼土眾生多行放逸貪著五欲謗毀聖人為作惡名以灰塵土坌彼聖人時諸行者受斯辱已各離彼國散向餘方時彼眾生見聖人去心大歡喜是因緣故彼國土中水天火天皆生瞋忿所有諸水河池泉井一切枯竭時彼眾生無水火故饑渴皆死是時國土自然丘荒佛告龍王我今不久往瞿摩娑羅牟尼住處結加七日受解脫樂令于闐國於我滅度後一百年是時彼國還復興立」(CBETA, T13, no. 397, p. 294, c5-29)
[A32] 《大方等大集經》卷45〈13 護塔品〉(CBETA, T13, no. 397, p. 294, c12-15)
[A33] 《佛說分別經》卷1(CBETA, T17, no. 738, p. 541, c2-p. 542, b29)
[A34] 《佛說灌頂經》卷6「震旦國中又有小國不識真正無有禮法但知殺害無有慈心三聖教化遣言不著至吾法沒千歲之後三聖又過法言衰薄設聞道法不肯信受但相侵陵諍于國土欲滅三寶使法言不行破塔滅僧」(CBETA, T21, no. 1331, p. 512, b13-17)
[A35] 《迦丁比丘說當來變經》卷1(CBETA, T49, no. 2028, p. 8, c26-27)
[A36] 《佛說德護長者經》卷2(CBETA, T14, no. 545, p. 849, b24-26)
[A37] 《法苑珠林》卷30(CBETA, T53, no. 2122, p. 513, b17-18)
[A38] 《高僧法顯傳》卷1(CBETA, T51, no. 2085, p. 865, c4-6)
[A39] 《阿毘達磨大毘婆沙論》卷79(CBETA, T27, no. 1545, p. 410, a18-19)
[A40] 《阿毘達磨大毘婆沙論》卷25「轉輪王業者謂能感據一主地等力輪等位如屈廈拏沒魯茶至那天子等」(CBETA, T27, no. 1545, p. 127, c25-26)
[A41] 《阿毘達磨大毘婆沙論》卷136「有一壯士以至那國百練剛刀捷疾而斷」(CBETA, T27, no. 1545, p. 701, b18-19)
[A42] 《阿毘達磨大毘婆沙論》卷12(CBETA, T27, no. 1545, p. 60, b29-c1)
[A43] 《阿毘達磨大毘婆沙論》卷101「如今世人往至那國執師子國還者極少」(CBETA, T27, no. 1545, p. 526, a1-2)
[A44] 《阿毘達磨大毘婆沙論》卷70(CBETA, T27, no. 1545, p. 360, c29-p. 361, a2)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?