文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大乘莊嚴經論

大乘莊嚴經論卷第十三

[19]行住品第二十三

釋曰已說菩薩功德次說菩薩五種[20]偈曰

內心有憐愍  愛語及勇健
開手并[21]釋義  此五菩薩相

釋曰菩薩有五種相一憐愍二愛語三勇健四開手五釋義憐愍者以菩提心攝利眾生故愛語者令於佛法得正信故勇健者難行苦行不退屈故開手者以財攝故釋義者以法攝故此五種相應知初一是心後四是行已說菩薩五種相次說菩薩在家出家分偈曰

菩薩一切時  恒居輪王位
利益眾生作  在家分如此

釋曰菩薩在家恒作輪王化行十善離於十惡此是利益偈曰

受得及法得  及以示現成
三種出家分  在於一切地

釋曰菩薩出家有三分一受得分謂從他受護二法得分謂得無流護三示現分謂變化作受得分謂信行地法得分及示現分謂入大地偈曰

應知出家分  無量功德具
欲比在家分  [1]最勝彼無等

釋曰二分挍量出家分勝由無量功德具足故已說菩薩在家出家分次說菩薩五種極大心偈曰

愛果及善根  涅槃欲令得
未淨淨極淨  謂在諸地中

釋曰五極大心者一樂極大心二利極大心三未淨極大心四已淨極大心五極淨極大心愛果者謂樂極大心令諸眾生得後世愛果故善根者謂利極大心令諸眾生現行諸善及得涅槃故未淨者謂未淨極大心即信行地菩薩淨者謂已淨極大心即初地至七地菩薩極淨者謂極淨極大心即後三地菩薩已說菩薩五種極大心次說菩薩四種攝眾生偈曰

欲樂及平等  增上與徒眾
四心於諸地  攝受一切生

釋曰四種攝眾生者一欲樂心攝由以菩提心攝故二平等心攝由入初地得自他平等心攝故三增上心攝由居主位以自在力攝故四徒眾心攝由攝成自弟子故已說菩薩四種攝眾生次說菩薩四種受生偈曰

業力及願力  定力亦通力
依此四種力  菩薩而受生

釋曰四種受生者一業力生二願力生三定力生四通力生業力生者謂信行地菩薩業力自在隨所欲處而受生故願力生者謂入大地菩薩願力自在為成熟他受畜生等生故定力生者謂得定菩薩定力自在捨於上界下受生故通力生者謂得神通菩薩通力自在能於[2]兜率天等示現諸相而受生故已說菩薩四種受生次說菩薩十一住[3]偈曰

證空證業果  住禪住覺分
觀諦觀緣起  無相無功用
化力淨二門  及以菩提淨
以此諸所說  立地相應知

釋曰十一住者即十一地住者名地故證空者顯初住相多住人法二無我故證業果者顯第二住相證業及果不壞能護戒故住禪者顯第三住相能生欲界而不退禪故住覺分者顯第四住相能入生死而不捨覺分故觀諦者顯第五住相以明教化惱唯惱心以我無故觀緣起者顯第六住相能不起染心而依緣起受生故無相者顯第七住相行雖功用而上參一道多住無相故無功用者顯第八住相雖淨佛土而無起作多住無功用故化力者顯第九住相四辯自在能成熟一切眾生故淨二門者顯第十住相[4]三昧門[5]陀羅尼門極清淨故淨菩提者顯第十一住相一切智障斷究竟故已說菩薩十一住相次說菩薩依地立名偈曰

初三三行淨  次三三慢斷
後三覺捨化  第十有四名

釋曰於十地中建立十菩薩名初三三行淨者初地名見淨菩薩得人法二見對治智故第二地名戒淨菩薩微細犯垢永無體故第三地名定淨菩薩諸禪三昧得不退故次三三慢斷者第四地名斷法門異慢菩薩於諸經法破起差別慢故第五地名斷相續異慢菩薩入十平等心於一切相續得平等故第六地名斷染淨異慢菩薩如性本淨客塵故染能住緣起法如不起黑白差別見故後三覺捨化者第七地名得覺菩薩住無相力能念念中修三十七覺分故第八地名行捨菩薩住無功用無相故亦名淨土菩薩方便行與不退地菩薩[6]合故第九地名化眾生菩薩能成熟一切眾生故第十有四名者一名大神通菩薩得大神通故[7]二名滿法身菩薩具無量三昧門陀羅尼門故三名能現身菩薩住兜率天等示相身故四名受職菩薩於諸佛所得受職故已說菩薩依地立名次說菩薩隨地修學及學果偈曰

隨次依前六  見性修三學
隨次依後四  得果有四種

釋曰隨次依前六見性修三學者菩薩於初地通達真如第二地學增上戒第三地學增上心第四第五第六地學增上慧慧有二境一法實謂苦[1]等四諦二緣起謂逆順觀十二因緣此二境亦在第二第三地中是故彼地亦增上慧建立然第四地中菩提分慧增上第五地中諦觀慧增上第六地中緣起觀慧增上故此三地建立增上慧學隨次依後四得果有四種者依第七地得無相有功用住為第一果依第八地得無相無功用住為第二果依第九地得成熟眾生為第三果依第十地得二門成熟為第四果已說隨地修學及學果次說菩薩隨地修習無流五陰偈曰

見性淨三身  亦在前六地
餘地淨餘二  遠離五障故

釋曰初地見性如前解第二地中戒身清淨第三地中定身清淨第四第五第六地中慧身清淨後四地及佛地解脫身解脫知見身清淨由離五障故五障者第七地中以執相無知為障第八地中以功用無知為障第九地中以不能化生無知為障第十地中以未淨二門無知為障佛地中以礙障無知為障謂此無知能礙聲聞緣覺境界智[2]諸佛知一切境無礙由解脫此障故已說菩薩隨地修無流五陰次說菩薩隨地成就未成就偈曰

未成就成就  成復未成成
如地建立知  分別無分別

釋曰未成就成就者彼信行地是未成就自餘諸地是名成就成復未成成者於前成就地中復有未成就成就七地已還名未成就有功用故八地已上是名成就無功用故前說歡喜地亦是成就此義云何如地建立知分別無分別此由於地建立中知唯分別於此分別亦無分別所執能執俱無體故約此義故說名成就偈曰

應知諸地中  修習及成就
此二不思議  諸佛境界故

釋曰菩薩於諸地中各有修習及成就應知地地皆不可思議由諸菩薩內自證覺是諸佛所知非餘人境界故已說菩薩隨地成就未成就次說菩薩入地十種相偈曰

明信及無劣  無怯亦無待
通達及平等  離偏亦離著
及以知方便  亦在聖眾生
如此十種相  地地皆圓滿

釋曰入地菩薩地地皆有十相何者為十一明信二無劣三無怯四無待五通達六平等七離偏八離著九知方便十聖眾生明信者於自地得明於諸法中[3]除無知故於他地得信於後諸地生願樂故無劣者聞深妙法不驚怖故無怯者行難行行極勇猛故無待者起自地行不待教故通達者他地方便能起故平等者普於眾生同自心故離偏者耳聞毀譽無高下故離著者得輪王等位無愛染故知方便者知諸法不可得為佛方便故聖眾生者諸佛徒眾恒在生故此等十相地地皆具應知已說菩薩入地十種相次說菩薩地中十度相偈曰

有欲無六障  其次無亂慧
不漂亦不迴  事友及供養
迴向將生勝  修善與戲通
功德藏如是  佛子十六相

釋曰諸菩薩於諸地中得十度有十六相何者十六一有欲樂行諸度故二無慳離施障故三無違離戒障故四無恚離忍障故五無懈離進障故六慈悲離定障故慈悲能與樂拔苦是瞋惱對治由定得故七無惡慧離慧障故惡慧有三謂自性分別隨憶分別顯示分別此能斷故八無亂慧離異乘心故九不漂不為人天勝樂醉其心故十不迴不為不成就苦及難行苦退其心故十一事友依佛所示善知識聞大乘故十二供養[4]供養三寶故十三迴向善巧方便故十四生勝此顯願波羅蜜相離八難處不離諸佛菩薩故十五修善此顯力波羅蜜相無間修諸善根故十六戲通此顯智波羅蜜相遊戲諸大神通功德故菩薩若得此相則為一切眾中上首是名佛子十六相已說菩薩地中十度相次說菩薩度度五功德偈曰

地地昇進時  度度有五德
二及二及一  應知止觀俱

釋曰地地昇進時度度有五德者菩薩於一一地修一一度於一一度皆具五種功德何者為五一滅習二得猗三圓明四相起五廣因滅習者一一剎那滅除依中習氣聚故得猗者離種種相得法樂故圓明者遍知一切種不作分段故相起者由入大地無分別相生故廣因者為滿為淨一切種法身福聚智聚攝令增長故二及二及一應知止觀俱者此中應知初二功德是奢摩他分次二功德是毘鉢舍那分第五功德是俱分已說菩薩度度五功德次釋菩薩十地名偈曰

見真見利物  此處得歡喜
出犯出異心  是名離垢地
求法持法力  作明故名明
惑障智障薪  能燒是焰慧
難退有二種  能退故難勝
不住二法觀  恒現名現前
[1]雜道隣一道  遠去名遠行
相想無相想  動無不動地
四辯智力巧  說善稱善慧
二門如雲遍  雨法名法雲

釋曰見真見利物此處得歡喜者菩薩於初地中一見真如謂見自利昔曾未見今時始見去菩提近故二見利物謂見利他一一剎那能成熟百眾生故由此二見起勝歡喜故名[2]歡喜地出犯出異心是名離垢地者菩薩於二地中出二種垢一出犯戒垢二出起異乘心垢由出二垢故[3]離垢地如《十地經》說我等應得應淨一切種智故勤精進求法持法力作明故名明者菩薩於三地中得三昧自在力於無量佛法能求能持得大法明為他作明由能以法自明明他故名[4]明地惑障智障薪能燒是焰慧者菩薩於四地中以菩提分慧為焰自性以惑智二障為薪自性此地菩薩能起慧焰燒二障薪故[5]焰慧地難退有二種能退故難勝者菩薩於五地中有二種難一勤化眾生心無惱難二眾生不從化心無惱難此地菩薩能退二難於難得勝故[6]難勝地不住二法觀恒現名現前者菩薩於六地中依般若力能不住生死涅槃二法如此觀慧恒現在前故[7]現前地雜道隣一道遠去名遠行者菩薩於七地中近一乘道[8]名遠去誰是遠去功用方便究竟此遠能去由此遠去故名[9]遠行地相想無相想動無不動地者菩薩於八地中有相想及無相有功用想二想俱不能動由無此動故故名[10]不動地四辯智力巧說善稱善慧者菩薩於九地中四無礙慧最為殊勝於一剎那頃三千世界所有人天異類異音異義異問此地菩薩能以一音普答眾問遍斷眾疑由此說善故名[11]善慧地二門如雲遍雨法名法雲者菩薩於十地中由三昧門及陀羅尼門攝一切聞熏習因遍滿阿梨耶識中譬如浮雲遍滿虛空能以此聞熏習雲於一一剎那於一一相於一一好於一一毛孔雨無量無邊法雨充足一切可化眾生由能如雲雨法故[12]法雲地釋別名已云何名住云何名地偈曰

為集諸善根  樂住故說住
數數數無畏  復以地為名

釋曰為集諸善根樂住故名[13]住者諸菩薩為成就種種善根於一切時樂住一切地是故諸地說名為住數數數無畏復以地為名者[14]步彌耶名為地步者數數義彌者實數義耶者無畏義諸菩薩欲進上地於一一地中數數斷障礙數數得功德是名數數義地以十數為量諸菩薩於一一地中知斷爾所障礙知得爾所功德知此不虛是名實數義上地是無畏處諸菩薩畏於自地中退失自他利功德進求上地是名無畏義由此三義故名為地已說菩薩十地名次說菩薩四種[15]得地差別偈曰

由信及由行  由達亦由成
應知諸菩薩  得地有四種

釋曰四種得地者一由信得二由行得三由通達得四由成就得由信者以信得諸地故如信地中說由行者以正行得諸地故諸菩薩於大乘法有十種正行一書寫二供養三流傳四聽受五轉讀六教他七習誦八解說九思擇十修習此十正行能生無量功德聚此行得地故名行得通達者通達第一義諦乃至七地名通達得成就者八地至佛地名成就得已說菩薩四種得地差別次說菩薩四種修行差別偈曰

諸度諸覺分  諸通及諸攝
為大亦為小  俱入亦俱成

釋曰總說一切菩薩行不過四種一波羅蜜行二菩提分行三神通行四攝生行說波羅蜜行為求大乘眾生說菩提分行為求小乘眾生說神通行為令二種眾生得入佛法說攝生行為令二種眾生成熟佛法行住品究竟

[16]大乘莊嚴經論[17]敬佛品第二十四

釋曰已說菩薩行住次說禮佛功德偈曰

合心及離心  不離利益心
憐愍諸眾生  救世我頂禮

釋曰此偈禮如來無量勝功德合心者是慈心由與樂故離心者是悲心由拔苦故不離心者是喜心由恒悅故利益心者是捨心由無染故偈曰

一切障解脫  一切世間勝
一切處遍滿  心脫我頂禮

釋曰此偈禮如來三處勝功德一切障解脫者顯解脫勝由一切惑障一切智障得解脫故一切世間勝者顯制入勝由心自在隨其所緣隨意轉故一切處遍滿者顯遍入勝由一切境中智遍滿故由此三義心於三處而得解脫故說心解脫偈曰

能遮彼惑起  亦能害彼惑
染污諸眾生  悲者我頂禮

釋曰此偈禮如來[1]無諍勝功德能遮彼惑起者一切眾生應起煩惱如來凡所作業能令不起亦能害彼惑者彼惑若已起如來亦能令起對治方便若餘人無諍但能令他緣自不起煩惱而不能令他起對治如來無諍則不爾非但令彼不起亦能令彼起對治是故為勝染污諸眾生悲者我頂禮者如來無諍三昧於一切染污眾生[2]偏起憐愍是故於彼名為悲者偈曰

無功用無著  無礙恒寂靜
能釋一切疑  勝智我頂禮

釋曰此偈禮如來願智勝功德如來願智由五事勝一於起無功用二於境不著三於中無礙四恒時寂靜五能釋眾疑由此五義是故為勝餘人願智一非無功用作意起故二非無著假定力故三非無礙少分知故四非恒靜非常定故五不釋疑有無知故偈曰

所依及能依  於言及於智
說者無礙慧  善說我頂禮

釋曰此偈禮如來無礙勝功德所說有二種一所依謂法二能依謂義說具有二種一方言二巧智如來於此所說及說具慧常無礙是故為勝說者即顯無礙業開示有方故名善說偈曰

能去及能聞  知行知來去
令彼得出離  教授我頂禮

釋曰此偈禮如來[3]神通勝功德能去者[4]如意通能往彼彼所故能聞者[5]天耳通能聞彼彼音故知行者[6]他心通能知彼人心行差別故知來者[7]宿住通能知彼人前世從此因來故知去者[8]生死通能知彼人今世從此因去故令彼得出離者[9]漏盡通能如實為彼說法故偈曰

眾生若有見  知定是丈夫
深起淨信心  方便我頂禮

釋曰此偈禮如來[10]相好勝功德一切眾生若有見者即知如來是大丈夫及於如來起淨信業由以相好為方便故偈曰

取捨住變化  定智得自在
[11]如此四清淨  世尊我頂禮

釋曰此偈禮如來清淨勝功德清淨四種一身清淨二緣清淨三心清淨四智清淨取捨住者顯身清淨能於自身壽中若取若捨若住得自在故變化者顯緣清淨能於諸境轉變起化得自在故定者顯心清淨能於諸定出入得自在故智者顯智清淨能知諸境無礙得自在故偈曰

方便及歸依  清淨與出離
於此破四誑  降魔我頂禮

釋曰此偈禮如來[12]力勝功德魔依四事破壞眾生何者四事一依方便誑惑眾生言受用五塵得生善道不墮惡道[13]二依歸依誑惑眾生言自在天等是歸依處餘處則非三依清淨誑惑眾生言世間諸定唯此清淨餘非清淨四依出離誑惑眾生言小乘道果唯此出離非有大乘佛為破魔四事顯己十力一以是非智力破魔第一事由善方便可得生天非惡方便故二以自業智力破魔第二事由自業生天非依自在天等力故三以禪定智力破魔第三事由具知禪定解脫[14]三昧[15]三摩跋提故四以後七智力破魔第四事由下根等令離[16]根等安置故偈曰

於智亦於斷  於離亦於障
能說自他利  摧邪我頂禮

釋曰此偈禮如來[17]無畏勝功德於智者是說一切智無畏於斷者是說漏盡無畏於離者是說盡苦道無畏於障者是說障道無畏此中智及斷是說自利功德離及障是說利他功德若諸外道難言瞿曇非具一切智非盡一切漏說道不能盡苦說障不能妨道如來於此四難而能摧伏故名無畏偈曰

在眾極治罰  自無所護故
離二染正住  攝眾我頂禮

釋曰在眾極治罰自無所護故者此禮如來[1]不護勝功德若自有所護在眾不能說極治罰故離二染正住者此禮如來[2]念處勝功德離二染者無喜憂故正住者不忘念故由此二種功德勝故能攝於一切徒眾此即是業偈曰

行住一切處  無非一切智
由斷一切習  實義我頂禮

釋曰此偈禮如來斷[3]習勝功德如來於一切處一切時行住等事無非一切智威儀由具斷一切煩惱習故若無一切智者煩惱雖盡而習不盡於行住時或逢奔車逸馬即被損害由非一切智威儀故如來無此事由實有一切智故偈曰

利益眾生事  隨時不過時
所作恒無謬  不忘我頂禮

釋曰此偈禮如來不忘勝功德如來作利益眾生事恒得其時不過其時此是不忘法業如來所作一切時皆實不虛此是不忘法自性偈曰

晝夜六時觀  一切眾生界
大悲具足故  利意我頂禮

釋曰此偈禮如來大悲勝功德如來以大悲故晝夜六時觀察眾生誰退誰進未起善根者令其得起已起善根者令其增進雖日六時而實一切時恒轉法輪由大悲具足故此即大悲業於一切眾生常起利益意此是大悲自性偈曰

由行及由得  由智及由業
於一切二乘  最上我頂禮

釋曰此偈禮如來[4]不共勝功德如來有十八不共法一身無失二口無失三念無失四無異想五無不定心六無不知已捨七欲無減八精進無減九念無減十慧無減十一解脫無減十二解脫知見無[A1]十三智知過去無著無礙十四智知未來無著無礙十五智知現在無著無礙十六身業隨智慧行十七口業隨智慧行十八意業隨智慧行此中由行者攝初節六不共由得者攝第二節六不共由智者攝第三節三不共由業者攝第四節三不共一切聲聞緣覺於餘一切眾生為上如來由此四事不共故於彼上[5]復上故名最上偈曰

三身大菩提  一切種得故
眾生諸處疑  能除我頂禮

釋曰此偈禮如來種智勝功德三身者[6]自性身[7]受用身[8]化身此說種智自性此智於一切境知一切種復云何一切眾生於一切處生疑此智能斷此說種智業偈曰

無著及無過  無穢亦無息
無動無戲論  清淨我頂禮

釋曰此偈禮如來[9]度滿勝功德無著者於諸資財無所染故無過者於身等業永無垢故無穢者世法諸苦不濁心故無息者少有所得不即住故無動者心恒寂靜不散亂故無戲論者一切法中所有分別皆不行故如來此六圓滿具離六障故名清淨偈曰

成就第一義  出離一切地
於他得尊極  解脫諸眾生
無盡等功德  現[10]在皆具足
世見眾亦見  不見人天等

釋曰此二偈禮如來[11]佛相勝功德此中略說佛相有六種一體二因三果四業五相應六差別由此六種表知是佛故說佛相成就第一義者此是體相由真如最清淨第一義成就故出離一切地者此是因相由出離一切菩薩地故於他得尊極[12]此是果相由於一切眾生中得第一故解脫諸眾生者此是業相由能令一切眾生得解脫故無盡等功德現世皆具足者此是相應相世見眾亦見不見人天等者此是差別相世見者謂種種世界皆見此是化身眾亦見者謂佛大弟子眾亦見此是受用身不見者謂人天等一切時不見此是自性身此即三身差別敬佛品究竟

大乘修多羅莊嚴論[13]極清淨時說已究竟

大乘莊嚴經論卷第[14]十三


校注

[0656019] 行住 Caryāpratiṣṭha. [0656020] 相 Liṅga. [0656021] 釋義 Saṁdhi-nirmokṣa. [0657001] 最【大】置【宮】 [0657002] Tuṣita-bhāvanā. [0657003] 相 Lakṣaṇa. [0657004] Samādhi. [0657005] Dhāraṇī. [0657006] 合【大】念【宮】 [0657007] 二【大】一【宋】【元】 [0658001] 等【大】第【宋】【元】【宮】 [0658002] 諸【大】*謂【宋】【元】【明】【宮】* [0658003] 除【大】際【宮】 [0658004] 供養【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0659001] 雜【大】*離【宋】【元】【明】【宮】* [0659002] 歡喜地 Muditā bhūmiḥ. [0659003] 離垢地 Vimalā bh. [0659004] 明地 Prabhākarī bh. [0659005] 焰慧地 Arciṣmatī bh. [0659006] 難勝地 Durjayā bh. [0659007] 現前地 Abhimukhī bh. [0659008] 名【大】名為【宋】【元】【明】【宮】 [0659009] 遠行地 Dūraṅgamā bh. [0659010] 不動地 Acalā bh. [0659011] 善慧地 Sādhumatī bh. [0659012] 法雲地 Dharma-meghā bh. [0659013] 住. Vihāra. (種種. Vividha, 成就. Nirhāra.) [0659014] Bhūmiya(?). 梵.Bhūmi. (Bhūyaḥ, Amita, or Bhūta, Amita.) [0659015] 得【大】德【宮】 [0659016] 大乘莊嚴經論【大】〔-〕【明】 [0659017] 敬佛 Buddha-pūjā. [0660001] Araṇā. [0660002] 偏【大】遍【宋】【元】【明】【宮】 [0660003] 神通 Abhijñā. [0660004] 如意通 Ṛddhy-abhijñā. [0660005] 天耳通 Divya-śrotra-a. [0660006] 他心通 Paracitta-jñāna-a. [0660007] 宿住通 Pūrva-nivāsa-anusmṛti-jñāna-a. [0660008] 生死通 Janmamaraṇa-a.(?) [0660009] 漏盡通 Āśrava-kṣaya-jñāna-a. [0660010] 相好 Lakṣana-anuvyañjana. [0660011] 如【大】知【宋】【元】【明】【宮】 [0660012] Bala. [0660013] 二【大】三【元】 [0660014] Samādhi. [0660015] Samāpatti. [0660016] 根【大】相【元】 [0660017] 無畏 Vaiśāradya. [0661001] 不護. Ārakṣa, or Arakṣa (L) [0661002] 念處 Smṛty-upasthāna. [0661003] 習 Vāsanā. [0661004] 不共勝功德 Avenika-guṇa. [0661005] 復【大】得【宋】【元】【明】 [0661006] 自性身 Svābhāvika-kāya. [0661007] 受用身 Sāṃbhogika-k. [0661008] 化身 Nairmāṇika-k. [0661009] 度滿 Pāramitā-paripūri. [0661010] 在【大】世【宋】【宮】出【元】【明】 [0661011] Buddha-lakṣanṇa. [0661012] 者【大】道【元】 [0661013] 極清淨時. 梵. Vyavadātasamaya-Mahābodhisattva. [0661014] 十三【大】十三(終)【明】
[A1] 減【CB】滅【大】
上一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?