文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

中部經典

[P.214]第三篇 後分五十經篇

初品 天臂品

第一〇一 天臂經

如是我聞——

一時世尊住釋迦國釋迦國有一名天臂之聚落世尊告比丘曰「諸比丘」彼等比丘向世尊應曰「世尊」於是世尊曰

「諸比丘有某沙門婆羅門作如是說如是見『凡此人所經受之樂或苦或不樂不苦其一切皆以前世之所業為因由此苦行則故業壞滅由不作新業則不殘餘影響於未來由不殘餘影響於未來則有業之滅由業之滅則有苦之滅由苦之滅則有受之滅由受之滅則有一切苦之滅』諸比丘尼乾作如是說諸比丘我去至作如是說之尼乾處作如次曰『賢者尼乾人之樂苦或不樂不苦之經驗其一切皆以前世之所業為因依此苦行則故業壞滅由不作新業則不殘餘影響於未來由不殘餘影響於未來則有業之滅由業之滅則有苦之滅由苦之滅則有一切苦之滅如是說如是見之所傳為真實耶』諸比丘彼尼乾對我作如是問自認為『誠然』我對彼作如次曰『諸賢尼乾若然汝等知我等於前世為存在非不存在汝等知之耶』『賢者不知

『諸賢尼乾若然汝等知我等於前世為作惡業非不作汝等知之耶』『賢者不知

『諸賢尼乾若然或又作如是之惡業汝等知之耶』『賢者不知

『諸賢尼乾若然唯此之苦為滅或唯此之苦為應滅或唯此之苦滅時應為一切之苦滅汝等知之耶』『賢者不知

[P.215]『諸賢尼乾若然於現法對不善法之捨離善法之具足汝等知之耶』『賢者不知

『諸賢尼乾如是實則汝等——對前世我等存在非不存在者為不知又——對前世我等作惡業非不作者——為不知乃至於現法對不善法之捨離善法之具足亦不知若如是尊者尼乾——凡此人或樂或苦或不樂不苦之經驗其一切皆以前世之所業為因依此苦行則故業壞滅乃至由受之滅則有一切苦之滅——作此解答為不適宜諸賢尼乾若汝等知——我等於前世為存在非不存在——知之又——前世我等作惡業非不作——知之乃至於現法對不善法之捨離善法之具足知之若如是尊者尼乾凡此人或樂或苦或不苦不樂[P.216]之經驗其一切以前世之所業為因依此苦行則故業壞滅乃至由受之滅則有一切苦之滅——作此解答乃為適

諸賢尼乾譬如塗以劇毒之箭射中人體彼因箭生痛感受劇烈苦受彼之友人朋友親族血緣迎請外科醫師彼外科醫師以利刀切開其傷口彼因以利刀切開傷口感受劇烈苦受彼外科醫師探取其箭彼因探取其箭而感劇烈苦受彼外科醫師拔去其箭彼因拔去其箭感受劇烈苦受彼外科醫師於其傷口將炭火之藥塗布彼因傷口塗布炭火藥而感受劇烈苦受彼後來由傷口平癒由痊癒而無病安樂自由自在得行所欲行彼謂我曾被塗以劇毒之箭射中其我由箭生痛感受劇烈苦受友人朋友親戚血緣為我迎來外科醫師彼外科醫師以利刀切開我傷口我因利刀切開傷口感受劇烈苦受彼外科醫師探取其箭我因探取其箭感受劇烈苦受彼外科醫師拔去其箭我因拔去其箭感受劇烈苦受[P.217]外科醫師用炭火之藥塗布其傷口我因用炭火之藥塗布傷口感受劇烈之苦受我今傷口已平癒由於痊癒而得無病安樂自由自在而行所欲行如是諸賢尼乾汝等若知——我等前世存在非不存在也——又能知——我等前世作惡業非不作也——乃至於現法知不善法之捨離善法之具足若如是尊者尼乾——凡此人或樂或苦或不苦不樂之經驗其一切皆以前世之所業為因依此苦行則故業壞滅乃至由受之滅則有一切苦之滅——作此解答為適宜諸賢尼乾然汝等若不知——我等前世為存在非為不存在也——又——我等不知前世作惡業非不作也——乃至於現法不知不善法之捨離善法之具足尊者尼乾——凡此人或樂或苦或不苦不樂之經驗其一切是以前世之所業為因依此之苦行則故業壞滅乃至由受之滅則有一切苦之滅——作此之解答應為不適宜

[P.218]諸比丘作如是說時彼尼乾告我曰『賢者尼乾為一切知一切見者自認具完全之知見「我行常恒知見現於前」彼作如是言「諸賢尼乾汝等前世作惡業對此將依此激烈之難行予壞滅如今於茲以身防護以口防護以意防護其於未來不令作惡業由此苦行則故業壞滅由不作新業不殘餘影響於未來由不殘餘影響於未來有業之滅由業之滅則有苦之滅由苦之滅則有受之滅由受之滅則有一切苦之滅」此為我等所悅豫所首肯依此我等得歡喜

諸比丘作如是說時我告彼等尼乾曰『諸賢尼乾此等之五法於現法有兩種果報如何為五耶隨聞相省慮見歡受是諸賢尼乾此等五法於現法有兩種果報茲於尊者尼乾之師過去有如何信如何喜如何隨聞如何相省慮如何見歡受耶』諸比丘我作如是說不見尼乾正當衛護自說諸比丘復次我對彼等尼乾作如是曰『諸賢尼乾汝等對其如何思量耶汝等有劇精進劇精勤時彼時感受劇痛苦劇烈受又汝等無劇精進無劇精勤時彼時不感受劇痛苦劇烈受耶

[P.219]『賢者瞿曇我等劇精進劇精勤時彼時感受劇痛苦劇烈受我等無劇精進劇精勤時彼時不感受劇痛苦劇烈受

『賢者尼乾如是汝等有劇精進劇精勤時彼時感受劇痛苦劇烈受汝等無劇精進劇精勤時彼時不感受劇痛苦劇烈受如是尊者尼乾——凡此人或樂或苦或不樂不苦之經驗其一切係以前世之所業為因依此苦行則故業壞滅乃至由受之滅則有一切苦之滅——作此之解答為適宜耶賢者尼乾汝等有劇精進劇精勤時彼時劇痛苦劇烈受則止汝等無劇精進劇精勤時彼時劇痛苦劇烈受欲則不止如是者尊者尼乾——凡此人或樂或苦或不苦不樂之經驗其一切係以前世之所業為因由此苦行則故業壞滅乃至由受之滅則有一切苦之滅——作此之解答為適宜賢者尼乾汝等有劇精進劇精勤時彼時感受劇痛苦劇烈受汝等無劇精進劇精勤時彼時[P.220]不感受劇痛苦劇烈受故而汝等感受劇痛苦劇烈受時——凡此人或樂或苦或不苦不樂之經驗其一切乃以前世之所業為因由斯苦行則故業壞滅乃至由受之滅則有一切苦之滅——此所謂唯是無明無知愚昧之結果』諸比丘我雖如是說不見尼乾有正當之衛護自說

復次比丘我對彼等尼乾告曰『諸賢尼乾對其作如何思量耶凡此業之現法所受者或為由精進或為由精勤成為未來之所受者為可能耶』『賢者是為不然

『若然凡此業之未來所受者或為由精進或為由精勤成為現法所受者為可能耶』『賢者是為不然

[P.221]『賢者尼乾對其作如何思量耶凡此業之樂所受者或為由精進或為由精勤成為苦所受者為可能耶』『賢者是為不然

『若然凡此業之苦所受者或為由精進或為由精勤成為樂所受者為可能耶』『賢者是為不然

『賢者尼乾對其作如何思量耶凡此業之已熟所受者或為由精進或為由精勤成為未熟所受者為可能耶』『賢者是為不然

『若然凡此業之未熟所受者或為由精進或為由精勤成為已熟所受者之事為可能耶』『賢者是為不然

『賢者尼乾對其作如何思量耶凡此業之多所受者或為由精進或為由精勤成為少所受者之事為可能耶』『賢者是為不然

『若然凡此業之少所受者或為由精進或為由精勤成為多所受者之事為可能耶』『賢者是為不然

『賢者尼乾對其作如何思量耶凡此業之所受者或為由精進或為由精勤成為不所受之事為可能耶』『賢者是為不然

『若然凡此業之不所受者或為由精進或為由精勤成為所受者之事為可能耶』『賢者是為不然

『賢者尼乾如是凡此業之現法所受者或為由精進或為由精勤成為未來所受之事為不可能凡此業之未來所受者或為由精進或為由精勤成為現法所受者之事為不可能乃至凡此業之不所受者或為由精進或為由精勤成為所受者之事為不可能』如是尊者尼乾之精進無益精勤亦無益[P.222]比丘尼乾作如是說諸比丘如是說之尼乾乃對十種正當之說予以誹難者

諸比丘若有情以前世之業為因感受苦樂諸比丘今感受如是劇烈之苦受者其實尼乾乃前世作惡業者諸比丘若有情以自在者之化作為因感受苦樂諸比丘今感受如是劇烈之苦受者其實尼乾乃所化作之惡自在者諸比丘若有情以結合之狀態為因感受苦樂諸比丘今感受如是劇烈苦受者其實尼乾乃惡結合者諸比丘若有情以階級為因感受苦樂諸比丘今感受如是劇烈苦受實尼乾乃惡階級者諸比丘若有情以現法之行動為因感受苦樂諸比丘今感受如是劇烈苦受其實尼乾乃現法惡行動者諸比丘若有情以前世之所[P.223]業為因感受苦樂尼乾予難詰若有情以前世之所業為因無苦樂之感受尼乾亦予難詰諸比丘若有情以自在者之化作為因感受苦樂尼乾予難詰若有情以自在者之化作為因無苦樂感受尼乾亦予難詰乃至諸比丘若有情以現法之行動為因感受苦樂尼乾予難詰諸比丘若有情以現法之行動為因無苦樂之感受尼乾亦予難詰諸比丘尼乾作如是說諸比丘如是說之尼乾對此等十種正當說予以誹難者諸比丘如是之精進為無益精勤為無益

諸比丘若然如何之精進為有益精勤為有益耶諸比丘此處有比丘以無穢之己依苦不為穢不捨如法之樂不執其樂彼如是知『我念此等苦因之諸行時由對諸行之念達於無欲我捨此等之苦因時由捨之修習達於無欲』彼向念苦因之諸行時由念諸行如達於無欲彼時乃向念諸行彼捨苦因時由捨之修習如達於無欲其時乃為修習捨彼向念苦因之諸行時由向念諸行而達於無欲如是彼之苦壞滅彼捨苦因時由捨之修習達於無欲如是彼之苦壞則滅

諸比丘譬如有一男子對一女人染著愛著深愛慕深戀慕彼不欲見彼女子與他男子共立共話共戲共笑諸比丘對彼作如何思量耶彼見彼女人與他男子共立共話共戲共笑彼男子生愁惱耶

[P.224]「世尊誠然所以者何世尊彼男子對彼女人染著愛著深愛慕深戀慕是故見彼女人與他男子共立共話共戲笑生愁

「諸比丘彼時彼男子自思『我對彼女人染著愛著深愛慕深戀慕我見彼女人與他男子共立共話共戲共笑則生愁我對彼女人捨離欲貪則作如何耶』於是彼對彼女人捨離欲貪彼於他日見彼女人與他男子共立共話共戲共笑諸比丘對彼作如何思量耶彼見彼女人與他男子共立共話共戲共笑生愁[A1]

「世尊不然所以者何世尊彼男子對彼女人是離欲是故見彼女人與他男子共立共話共戲共笑不生愁

「諸比丘如是其實彼即以不穢己依苦不為穢不捨如法之樂不執其樂[P.225]彼如是知『我向念此等苦因之諸行時由向念諸行達於無欲乃至彼能捨苦因時由捨之修習達於無欲如是彼之苦則壞滅』諸比丘如是之精進為有益精勤為有益

諸比丘復次有比丘如是思惟『我住樂時不善法增長善法減退我向念苦時不善法減退善法增長我今念苦則如何』彼向念苦彼向念苦時不善法減退善法增長彼他日不向念苦所以者何諸比丘彼比丘向念苦之目的已達是故彼他日無向念苦諸比丘譬如箭匠將箭鏃於二火燼中加熱徧熱後矯之成為得用者諸比丘箭匠將箭鏃於二火燼中加熱徧熱後矯之成為得用者後彼箭匠於他日又將箭鏃於二火燼中加熱徧熱後矯之未能成為得用之物所以者何諸比丘彼箭匠於二火燼中將箭鏃加熱徧熱後矯之成為得用者其目的已達是故他日箭匠將箭頭於二火燼中加熱徧熱後矯之未能成得用者諸比丘如是有比丘如是思惟『我住樂時不善法增長善法減退我向念苦時不善法減退善法增長我今向念苦則如何』彼向念苦彼向念苦時[P.226]善法減退善法增長彼他日無向念苦所以者何諸比丘彼比丘之向念苦其目的已達是故彼他日無須向念苦諸比丘如是之精進為有益精勤為有益

復次汝等比丘前如來為應供等正覺明行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師覺者世尊出於世間〔中部經典一三二頁十三行三二四頁九行參照〕心淨化

彼捨此等之五蓋心穢慧羸離欲離不善法有尋有伺住於成就由離生喜樂之初禪諸比丘如是之精進為有益精勤為有益

復次諸比丘比丘尋伺已息故為達內淨心一向成就無尋無伺住於成就由定生喜樂之第二禪諸比丘如是之精進為有益精勤為有益

復次諸比丘比丘離喜故住於捨以正念正智之身正受於樂住於成就聖者所謂『捨樂住』之第三禪諸比丘如是之精進為有益精勤為有益

復次諸比丘比丘捨樂捨苦先滅己之喜憂故住於成就不苦不樂捨念清淨之第四禪諸比丘如是之精進為有益精勤為有益

彼等持如是之心〔同三二五頁十三行三二六頁六行參照〕憶念種種之宿命諸比丘如是之精進為有益精勤為有益

彼等持如是之心〔同三二六頁九行三二七頁四行參照〕知隨於業諸比丘如是之精進為有益精勤為有益

[P.227]彼等持如是之心〔同三二七頁七行十一行參照〕如實知諸比丘如是精進為有益精勤為有益

諸比丘如來為如是說諸比丘如來如是說稱讚十種之正當事

諸比丘若有情以前世之所業為因感受苦樂諸比丘今如是感受無漏之樂受實如來前生為善業者諸比丘若有情以自在者之化作為因感受苦樂諸比丘今如是感受之無漏樂受實如來前生為化作善自在者諸比丘若有情以結合之狀態為因感受苦樂諸比丘今如是感受之無漏樂受實如來為良結合者諸比丘若有情以階級為因感受苦樂諸比丘今如是感受之無漏樂受實如來為良階級者諸比丘若有情以現法之行動為因感受苦樂諸比丘今如是感受之無漏樂受實如來為現法良行動者諸比丘若有情以前世之所業為因感受苦樂如來予稱讚若有情以前世之所業為因未感受苦樂如來亦予稱讚諸比丘若有情以自在者之化作為因感受苦樂如來予稱讚若有情以自在者之化作為因未感受苦樂如來亦稱讚諸比丘若有情以結合為因感受苦樂如來予稱讚若有情以結合為因未感受苦樂如來亦稱讚若有情以階級為因感受苦樂如來予[P.228]稱讚若有情以階級為因未感受苦樂如來亦予稱讚若有情以現法之行動為因感受苦樂如來予稱讚若有情以現法之行動為因未感受苦樂如來亦予稱讚諸比丘如來為如是說諸比丘如來如是說此等十種之正當予以稱讚

世尊為是說已彼等比丘歡喜信受於世尊之所說

第一〇二 五三經

如是我聞——

一時世尊住舍衛城祇陀林給孤獨園爾時世尊告諸比丘曰「諸比丘」彼等比丘應諾世尊曰「世尊」世尊乃曰「諸比丘有某沙門婆羅門考慮未來對未來抱有見解對有關未來作種種之浮說『我無病死後有想』茲某者說『我無病死後無想』茲某者說『我無病死後非有想非無想』茲某者說或說『於現今生存之有情斷滅消失和死滅』或某者又說『現法涅槃』或者說『我無病死後有如是繼續之生存』又有說『生存於現今之有情斷滅消失和死滅』或某者又說『現法涅槃』如是此等為五而三三而五是即五三之總說

[P.229]諸比丘茲沙門婆羅門說『我無病死後有想』彼等尊者沙門婆羅門或說『我無病死後有想有色』彼等尊者婆羅門或說『我無病死後有想無色』說『有色又無色』說『亦無有色亦無無色』說『有一想者』說『有異想者』說『有少想者』說『有無異想者』某者說『或為超徧識法無量不動』諸比丘即如來知之——尊者沙門婆羅門說『我無病死後為有想』彼等尊者沙門婆羅門或說『我無病死後為有想有色』彼等尊者婆羅門或說『我無病死後為有想無色』說『有色又無色』說『亦無有色又亦無無色』說『有一想者』說『有異想者[P.230]』說『有少想者』說『有無量想者或又若色想若無色想若一想若異想是稱之為清淨最勝第一無上』或者說『「何者皆不存」之無所有處為無量不動』然而此為有為諸行之有滅如是有如是知如來見其出離超於彼

諸比丘茲沙門婆羅門說『我無病死後無想』彼等尊者沙門婆羅門或說『我無病死後為無想有色』彼等尊者婆羅門或說『我無病死後為無想無色』說『為有色又無色』說『為亦無有色亦無無色』諸比丘茲沙門婆羅門對說『我無病死後為有想者』此等之人予以非難所以者何想是病想是疸想是箭寂靜殊妙即是無想諸比丘即如來知之——沙門婆羅門說『我無病死後無想』彼等尊者沙門婆羅門或說『我無病死後為無想有色』彼等尊者沙門婆羅門或說『我無病死後為無想無色』說『為有色又無色』說『為亦無有色亦無無色[P.231]諸比丘沙門婆羅門說『我於色之外受之外想之外行之外識之外來往死生增大增長廣大』之說無有是處是為有為有諸行滅如是知有此如來見其出離超於彼

諸比丘茲沙門婆羅門說『我無病死後為非有想非無想』彼等尊者沙門婆羅門或說『我無病死後為非有想非無想而有色』彼等尊者沙門婆羅門說『我無病死後為非有想非無想而無色』說『為有色又無色』說『為亦無有色亦無無色』諸比丘茲沙門婆羅門說『我無病死後為有想者』此等之人予以非難沙門婆羅門對我說『無病死後為無想者』此等之人予以非難所以者何想為病想為疸想為箭無想為迷亂寂靜而殊妙即是非有想非無想諸比丘即如來知之——沙門婆羅門說『我無病死後為非有想非無想』彼等尊者沙門婆羅門或說『我無病死後為非有想非無想有色』彼等尊者沙門婆羅門或說『我無病死後為非有想非無想無色』說『為有色又無色』說『為無有色亦無無[P.232]』諸比丘沙門婆羅門若說『應見聞思識唯依諸行圓滿其處』諸比丘此為說圓滿其處之損亡諸比丘是故說處由行等至不能得達諸比丘說處由行有餘等至可得達是為有為有諸行之滅如是而知有此如來見其出離超於彼

諸比丘茲沙門婆羅門說『生存於現今之有情斷滅消失死滅者中』諸比丘對沙門婆羅門說『我無病死後為有想者』予以非難又對尊者沙門婆羅門說『我無病死後為無想者』亦予以非難又對尊者沙門婆羅門說『我無病死後為非有想非無想者』亦予以非難所以者何蓋此等尊者沙門婆羅門說轉變執著『我死後應如是有我死後應如是有』譬如行商之人於行商時思惟『我於此處將有此依彼而得此』如是此等尊者沙門婆羅門宛如商人思惟『我死後應如是有我死後應如是有』諸比丘即如來知之——尊者沙門婆羅門說『生存於現今之有情之斷滅消失死滅』者對自身怖畏嫌惡故對自身予隨逐予隨轉譬如[P.233]縛以堅固之棒或杙對其棒或杙隨逐隨轉如是此等之尊者沙門婆羅門則怖畏自身嫌惡自身故對自身隨逐隨轉是為有為有諸行之滅如是知有此如來見其出離超於彼

諸比丘沙門或婆羅門思考未來抱持對未來之見作有關未來種種之浮說凡說此等之五界或說其中之一

諸比丘某沙門婆羅門思考過去抱持對過去之見說有關過去之浮說某者如是說『我與世界為常住只此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為無常唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為常住又無常唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為非常住非無常唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為無限唯此為真實他為虛妄』又某者如[P.234]是說『我與世界為有限又無限唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為非有限非無限唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為有一想者唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為有異想者唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為有少想者唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為有無量想者唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為有一向樂者唯此為真實他為虛妄也』又某者如是說『我與世界為有一向苦者唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為有苦樂者唯此為真實他為虛妄』又某者如是說『我與世界為有不苦不樂者唯此為真實他為虛妄』諸比丘茲沙門婆羅門抱持『我與世界為常住唯此為真實他為虛妄』之如是說如是見者實為無信無喜無隨聞無相省慮無見歡受而達於獨智清淨皎潔無有是處諸比丘又不達獨智清淨皎潔時尊者沙門婆羅門於其中只使智之一部得達成皎潔此謂為彼等尊者沙門婆羅門之取著是為有為有諸行之滅如是知有此如來見其出離超於彼

諸比丘茲沙門婆羅門抱持『我與世界為無常為常住而無常為非常住非無常為有限為無限為有限而又無限非有限非無限為有一想者為有異想者為有少想者為有一向樂者為有一向苦者為有苦樂者為有不苦不樂者唯此為真實他為虛妄也』之如是說如是[P.235]見者實為無信無喜無隨聞無相省慮無見歡受得成獨智清淨皎潔者則無有是處諸比丘又不得獨智清淨皎潔時尊者沙門婆羅門唯使智之一部得成皎潔者此謂彼等尊者沙門婆羅門之取著是為有為有諸行之滅如是知有此如來見其出離超於彼

諸比丘今某沙門婆羅門對過去見捨離故對未來見捨離故全無欲結之偏見故住於具足遠離之喜寂靜而殊妙此即我之住於具足遠離之喜彼其遠離之喜滅由遠離之喜滅而生惱由惱之滅而生遠離之喜諸比丘譬如無日蔭處徧為陽光無陽光處徧為日蔭諸比丘如其由遠離之喜滅而生惱由惱滅而生遠離之喜諸比丘即如來知之——彼尊者沙門婆羅門對過去見捨離故對未來見捨離故全無欲結之偏見故住於具足遠離之喜我住於具足遠離之喜此為寂靜此為殊妙彼其遠離之喜滅由遠離之喜滅而生惱由惱滅而生遠離之喜是為有為有諸行之滅如是知有此如來見其出離超於彼

諸比丘今某沙門或婆羅門對過去見捨離故對未來見捨離故全無欲結之偏見故超於遠離之喜故住於具足無染污之樂寂靜而殊妙即為住於我之具足[P.236]無污染之樂彼其無污染之樂滅由無污染之樂滅而生遠離之喜由遠離之喜滅而生無污染之樂諸比丘譬如無日蔭處徧為陽光無陽光處徧為日蔭諸比丘如是由無污染之樂滅而生遠離之喜由遠離之喜滅而生無污染之樂諸比丘即如來知之——彼尊者沙門婆羅門對過去見捨離故對未來見捨離故全無欲結之偏見故超於遠離之喜故住於具足無污染之樂寂靜而殊妙此即我之住於具足無污染之樂彼其無污染之樂滅由無污染之樂滅而生遠離之喜由遠離之喜滅而生無污染之樂是為有為有諸行之滅如是知有此如來見其出離超於彼

諸比丘今某沙門婆羅門對過去見捨離故對未來見捨離故全無欲結之偏見故超遠離之喜故超無污染之樂故住於具足不苦不樂之受寂靜而殊妙此即我之住於具足不苦不樂之受彼其不苦不樂之受滅由不苦不樂之受滅而生無污染之樂由無污染之樂滅而生不苦不樂之受諸比丘譬如無日蔭處陽光徧照無陽光處徧為日蔭諸比丘如是滅由不苦不樂之受滅而生無污染之樂由無污染之樂滅而生不苦不樂之受諸比丘即如來知之——彼尊者沙門婆羅門對過去見捨離故對未來見捨離故完全無欲結之偏見故超越遠離之喜故超越無污[P.237]染之樂故住於具足不苦不樂之受寂靜而殊妙此即我之住於具足不苦不樂之受彼不苦不樂之受滅由不苦不樂之受滅而生無污染之樂由無污染之樂滅——而生不苦不樂之受是為有為麤有諸行之滅如是知有此如來見其出離超於彼

諸比丘又今某沙門婆羅門對過去見捨離故對未來見捨離故全無欲結之偏見故超遠離之喜故超無污染之樂故超不苦不樂之受故我為寂靜我為寂滅我無取著作如是觀諸比丘即如來知之——彼尊者沙門婆羅門對過去見捨離故對未來見捨離故全無欲結之偏見故超遠離之喜故超無污染之樂故超不苦不樂之受故我為寂靜我為寂滅我無取著作如是觀其實彼尊者說相應於涅槃之道然彼尊者沙門婆羅門對過去見固執取著對未來見固執取著對欲結固執取著對遠離之喜固執取著對無染污之樂固執取著對不苦不樂之受固執取著然彼尊者以觀我為寂靜我為寂滅我無取著此謂之此等尊者沙門婆羅門之取著是為有為有諸行之滅如是知有此如來見其出離超於彼

諸比丘依如來此之無上寂靜最勝道為現等覺即對六觸處之集[P.238]出離如實知之不取著故而解脫諸比丘即依如來之無上寂靜最勝道為現等覺即六觸處之集出離知如實不取著故而解脫

世尊為是說已彼等比丘歡喜信受於世尊之所說

第一〇三 如何經

如是我聞——

一時世尊住拘尸那揭羅之巴利哈拉那林世尊謂諸比丘曰「諸比丘」彼等比丘應諾世尊曰「世尊」世尊曰「諸比丘汝等對我作如何思量耶沙門瞿曇或為衣說法或為食說法或為牀座說法或為如是種類之事說法

「世尊對世尊我等不如是思慮『沙門瞿曇為衣說法為如是種類之事說法』」

「諸比丘汝等對我『沙門瞿曇為衣說法為如是種類之事說法』若不作如是思若然諸比丘汝等對我作如何思量耶

「世尊我等對世尊作如是思量『世尊以利他垂慈悲而說法』」

「諸比丘汝等對我以『世尊以利他垂慈悲而說法』作如是思量耶

[P.239]「諸比丘若然我說示自證之法——即四念處四正勤四神足五根五力七覺支八聖道皆為和合同慶無諍汝等宜修學諸比丘汝等修學和合同慶無諍時有二比丘對勝法欲為異說若今汝等作如是思『此等之尊者於義為異說又於文為異說』汝等宜至較柔順之比丘處作如是言『尊者等於義為異說又於文為異說尊者等如何於義有異說於文有異說耶應知之尊者等勿為諍事』時汝等於他之反對比丘眾中宜至較柔順之比丘處為如是言『尊者等於義為異說於文為異說尊者等如何於義有異說又於文有異說耶應知之尊者等勿為諍也』如是為以誤解而持為誤解以誤解而持為誤解則應說一切法一切律者若汝等作如是思『此等之尊者於義為異說於文為一致』則汝等應至較柔順之比丘處作如是言『尊者等於義為異說於文一致尊者等如何於義為異說於文為一致耶應知之尊者等勿為諍』時汝等於他之反對比丘眾中宜至較柔順比丘處作如是言『尊者等於義為異說於文為一致尊者[P.240]如何於義有異說於文為一致耶應知之尊者等勿為諍』如是應以誤解持為誤解以正解持為正解以誤解持為誤解以正解持為正解應說一切法一切律若汝等作如是思『此等尊者於義一致於文為異說』則汝等宜至較柔順之比丘處作如是言『尊者等於義一致於文為異說尊者等如何於義為一致於文有異說耶應知之此文為輕微尊者等以輕微故勿為諍』時汝等於他之反對比丘眾中至較為柔順之比丘處作如是言『尊者等於義一致於文為異說尊者等如何於義一致於文有異說耶應知之此文輕微尊者等以輕微故勿為諍』如是以正解持為正解以誤解持為誤解以正解持為正解以誤解持為誤解應說一切法一切律茲若汝等作如是思『此等之尊者於義一致於文一致』汝等則至較從順之比丘處作如是言『尊者等於義一致於文一致尊者等如何於義一致於文一致耶應知之尊者等勿為諍』時汝等於他之反對[P.241]比丘眾中至較柔順之比丘處作如是言『尊者等於義一致於文一致尊者等如何於義一致於文一致耶應知之尊者等勿為諍也』如是以正解持為正解以正解持為正解應說一切法一切律諸比丘汝等學和合和睦無諍時有一比丘犯戒違犯諸比丘彼時不宜急予訶責人應省察『如是對我應無害又對他人應無損是故他人無恨無忿無見癡易於捨離而我對彼人得使離不善而住於善』諸比丘若如是則可以與言諸比丘又若如是——『對我無害然對他人有損害是故他人有忿有恨雖有見癡易於捨離而我對彼人得使離不善而住於善他人之損害雖輕微然我得使彼人離不善而得住於善為重要』若如是則可以與言諸比丘又若如是——『對我有害然對他人無損害是故他人不忿不恨不見癡難於捨離而我對他人可使離不善而得住善我之損[P.242]害雖輕微然我對他人使得離不善而得住於善是為重要』若如是則可以與言諸比丘又若如是——『對我有害對他亦有害是故他人有忿有恨見癡難於捨離但我對他人得使離不善而得住於善是為重要』若如是則可以與言諸比丘又若如是——『對我有害對他人亦有害是故他人有忿有恨見癡難於捨離而我對他人不得使離不善而住於善』諸比丘對如是人不應捨之輕蔑之諸比丘汝等學和合同慶無諍時而生相互之口角頑固之見心之嫌恨憂惱忿怒彼時對一方之比丘中汝宜至一較為柔順之比丘處作如是言『諸賢我等學和合同慶無諍時而生相互之口角頑固之見心之嫌恨憂惱忿怒知是者沙門應予非難』諸比丘正確解答之比丘應如是解答『諸賢我等和合乃至應予非難』『諸賢若然不捨此法不得證涅槃耶』諸比丘正確解答之比丘如是解答『諸賢不捨此法則不應證涅槃』次於他之反對比丘眾中汝思及較柔順之比丘而至其處作如是言『諸賢我等和合乃至[P.243]予非難』諸比丘正確解答之比丘作如是答『我等合和乃至應非難之』『諸賢若然不捨此法不得證涅槃耶』諸比丘正確解答之比丘如是解答『諸賢不捨此法則不應證涅槃』諸比丘若他者對彼比丘如是問『尊者可使此等比丘去不善而住於善耶』諸比丘正確解答之比丘如是解答『諸賢我今詣世尊處世尊對我說法我聞其法告彼等諸比丘彼等諸比丘聞其法離不善而住於善』諸比丘如是解答之比丘不讚自不毀他彼對有關之法通法對正當之說不予以非離

世尊為是說已彼等比丘歡喜信受於世尊之所說

第一〇四 舍彌村經

如是我聞——

一時世尊住釋迦國之舍彌村爾時尼乾子於波和命終因彼之死尼乾分裂為二派議論鬥諍論諍勃起相互舌鋒交對「汝不知此法我知此法[P.244]汝如何知此法律耶汝為邪行我為正行我言相應汝言不相應應言前者言於後應言後者言於前汝之主張為覆汝之說為破汝應墮於負處為脫汝之說宜遊方若可能當自解」尼乾子如一行殺戮者尼乾子之在家白衣弟子對尼乾子生厭惡嫌忌反意宛如其非正說為誤說不尊於寂靜非由等正覺者所說壞塔對之視為不得為歸依處者

爾時周那沙彌於波和夏期安居已過去至舍彌村尊者阿難處至已禮敬阿難坐於一面坐於一面之周那沙彌問阿難曰「尊者尼乾子正於波和命終因彼之死尼乾分裂為二派議論鬥諍論諍相互尖銳舌鋒交對乃至如對壞塔不得歸依者」如是告時尊者阿難告周那沙彌言「賢者周那應將此話題告於世尊賢者周那我等往世尊處將此緣由告之於世尊」周那沙彌答尊者阿難曰「尊者唯然

[P.245]尊者阿難與周那沙彌至世尊處至已禮敬世尊坐於一面坐於一面之尊者阿難白世尊言「世尊此周那沙彌作如是言『尊者尼乾於波和正命終乃至對之不得為歸依處者』世尊我作如是思『世尊入滅後僧伽將不生諍論』彼之諍論導致眾多人之不益眾多人之不樂眾多人之不利人天之不益是為苦」

「阿難汝作如何思量耶我說示得證之法四念處四正勤四神足五根五力七覺支八聖道於此等之諸法阿難汝二比丘視為異說耶」「世尊世尊之說示得證之法即四念處於此等之諸法我二比丘不視為異說然世尊此祇對住於尊崇世尊之人於世尊入滅後關於僧伽之增上活命增上波羅提木叉將生諍論彼之諍論致眾多之人不益眾多之人不樂眾多之人不利人天之不益是為苦」「阿難有關增上活命增上波羅提木叉之諍論為輕少阿難有關僧伽之道或行道將生諍論彼之諍論將導致眾多人之不益眾多人之不樂眾多人之不利人天之不益是為苦

「阿難是等為六諍根如何為六阿難茲有比丘有忿有恨阿難彼之比丘因有忿有恨對彼大師亦不恭敬住不尊崇對法亦不恭敬住不尊崇對僧伽亦不恭敬住不尊崇對學不為圓滿阿難比丘對大師不恭敬住不尊崇對法[P.246]對僧伽不恭敬住不尊崇對學不為圓滿對彼僧伽不得生諍論其諍論將導致眾多人之不益眾多人之不樂致眾多人之不利人天之不益是為苦阿難汝等或內或外倘見如是之諍根阿難爾時汝等為斷此惡諍根應事精勤阿難汝等或內或外未見如是之諍根阿難爾時汝等應為此惡諍根於未來不起而慎行如是此惡諍根斷如是此惡諍根於未來不起

阿難復次有比丘有覆有惱乃至有嫉有慳乃至有諂有誑乃至有惡欲有邪見乃至取著自見起堅固執難棄捨阿難彼比丘取著自見起堅固執難棄捨則對彼大師不恭敬住不尊崇對法亦不恭敬住不尊崇對僧伽亦不恭敬住不尊崇對學不為圓滿對彼僧伽不得生諍論其諍論將導致眾多人不益眾多人不樂眾多人不利人天之不益是為苦阿難汝等或內或外倘見如是之諍根阿難爾時汝等為斷彼惡諍論應事精勤阿難汝等或內或外未見如是之諍根阿難汝等應為此惡諍根於未[P.247]來不起而慎行如是斷此惡諍根如是此惡諍根於未來不起阿難此等為六諍根

阿難有此等之四諍事如何為四論諍事非難諍事罪諍事行諍事阿難此等為四諍事

阿難又對已生之諍事予以制止有此等之七滅諍即應施與現前毘奈耶憶念毘奈耶不癡毘奈耶應為自言多人語求彼語如草覆地阿難如何為現前毘奈耶阿難此處有比丘等諍論或言法或言非法或言律或言非律阿難彼諸比丘悉應為和合而集集之應以法之規矩為適用以法之規矩為適用應一致從之可止息諍論阿難如是為現前毘奈耶但又如是止息某諍論即依現前毘奈耶

阿難如何為多人語耶阿難若彼等諸比丘之諍論於其住處不得止息則應行至較彼等諸比丘更多之諸比丘居住處於其處彼等悉應為和合而集既集應以法之規矩予適用依法之規矩一致從之可止息諍論阿難如是為多人語但又如是之某諍論為依多人語而止息

阿難復次如何為憶念毘奈耶阿難茲比丘等或為波羅夷或為近波羅夷如是重犯故一比丘被呵責『尊者或波羅夷或近波羅夷對犯如是之重犯與以憶念耶』彼答言『賢者我不憶念或波羅夷或近波羅夷對犯如是之重犯[P.248]阿難如是對彼比丘應與以憶念毘奈耶阿難如是為憶念毘奈耶又如是某諍論為依憶念毘奈耶得止息

阿難復次如何為不癡毘奈耶阿難茲比丘等或為波羅夷或為近波羅夷如是重犯故一比丘被呵責『尊者或波羅夷或近波羅夷對犯重犯者予以憶念耶』彼答言『賢者我不憶念或波羅夷或近波羅夷對犯如是之重犯』對彼應自白追及曰『尊者或波羅夷或近波羅夷汝對犯如是之重犯憶念與否應善知』彼答言『賢者我心狂亂顛倒因狂亂故我多為非沙門之所行所言對彼我不憶念依癡我為之』阿難對如是之比丘應與不癡毘奈耶阿難如是為不癡毘奈耶又如是某諍論為依不癡毘奈耶得止息

阿難次如何應為自言耶阿難茲比丘或受呵責或未受呵責對己罪憶念發露自白彼至較彼比丘年長比丘處徧袒一肩禮足長跪合掌告是言曰

『尊者我為此等之犯戒也我將對之告白』彼問曰『汝見之耶』『我見之』『於未來護律儀耶』『我對律儀應護持』阿難如是應為自言又如是某諍論為依自言可止息

[P.249]阿難復次如何為求彼罪耶阿難茲比丘等或波羅夷或為近波羅夷如是重犯故呵責一比丘『尊者或波羅夷或近波羅夷對犯如是之重罪憶念否』彼答曰『賢者我不憶念或波羅夷或近波羅夷犯如是之重罪』對彼應自白追及之曰『尊者或波羅夷或近波羅夷汝對犯如是之重罪憶念與否應善知』彼答曰『賢者我不憶念或波羅夷或近波羅夷犯如是之重罪賢者我憶念犯如是之輕罪』對彼應自白追及曰『賢者或波羅夷或近波羅夷汝對犯如是之重犯憶念與否應善知之』彼答言『賢者我對此輕犯者自認而不與問我如何對或波羅夷或近波羅夷犯如是之重罪問之而不自認耶』彼告曰『賢者汝對犯此之輕犯不問而可不自認如何對或波羅夷或近波羅夷犯如是之重罪問之而欲自認耶』『尊者汝或波羅夷或近波羅夷犯如是之重罪憶念與否應善知』彼答曰『賢者或波羅夷或近波羅夷對犯如是之重罪我憶念或波羅夷或近波羅夷對犯如是之重罪我不憶念如是言之我為嬉戲我為躁急』阿難如是為求彼罪又如是某諍論為依求彼罪止息之

[P.250]阿難復次如何為如草覆地耶阿難茲比丘等住於議論鬥諍論諍時多行非比丘之所行所言阿難彼等諸比丘悉為和合而來集集之後於一方之比丘眾中較聰明之比丘由座起立[A2]偏袒上衣一肩合掌對比丘唱曰『尊者願僧伽聽我言我等住於議論鬥諍論諍時多作非沙門之所行所言若對僧伽有機可乘則此等尊者之所有犯戒與己之所有犯戒為此等尊者又亦為己我於僧伽中以如草覆地指示唯重罪與在家相應者除外』復次他之反對比丘眾中較聰明之比丘由座起立[A3]偏袒上衣一肩合掌對僧伽唱曰『尊者願僧伽聽我言我等住於議論鬥諍唯重罪與在家相應者除外』阿難如是為如草覆地又如是某諍論為依如草覆地止息

阿難有此等之六可念法能使可愛能使尊敬善攝取不諍和合導於一趣如何為六也阿難茲有比丘對同梵行者或顯或隱現起慈身業此為能使可愛能使尊敬善攝取無諍和合導於一趣之可念法阿難復次又有比丘[P.251]對同梵行者或顯或隱現起慈口業此亦為能使可愛乃至導於一趣之可念法阿難復次又有比丘對同梵行者或顯或隱現起慈意業此亦為能使可愛乃至導於一趣之可念法阿難復次又有比丘所有如法之利如法之利養下至鉢中之受量此之利養與持戒同梵行者得共享用絕不分開受用此亦為能使可愛乃至導於一趣之可念法阿難復次又有比丘所有無缺無隙無雜無穢無礙智者所讚無執引發三摩地之戒於其戒戒性相等或顯或隱與同梵行者俱住此亦多能使可愛乃至導於一趣之可念法阿難復次又有比丘為聖能使出離使起之者見正達苦盡於其見見性相等或顯或隱與同梵行者俱住此亦為能使可愛能使尊敬善攝取無諍和合導於一趣之可念法

阿難此等為能使可愛能使尊敬善攝取無諍和合導於一趣之六可念法阿難汝等若受持此等六可念法修行阿難如汝等不耐有見說或密或粗之語者否

「世尊無也」「阿難是故此等六可念法應受持修行其為汝等將致長夜之利益與安樂

世尊為是說已尊者阿難歡喜信受於世尊之所說——

第一〇五 善星經

[P.252]如是我聞——

一時世尊住毘舍離城大林之重閣講堂爾時眾多比丘於世尊面前敘述所證曰「此生已盡梵行已成所作已辦了知再不到此存在」離車之子善星如是聞得「眾多比丘於世尊之面前乃至了知不再至此存在」時善星來至世尊處至已敬禮世尊坐於一面坐於一面之善星告世尊言「世尊我曾聞此事『眾多比丘於世尊之面前乃至了知不再至此存在』世尊彼等比丘於世尊面前敘述所證『知生已盡梵行已成所作已辦了再不至此存在』世尊彼等比丘所述為正確之所證耶或其為比丘依增上慢敘述之所證耶

「善星彼等比丘於我面前敘述所證『知生已盡乃至不再至此存在』者之中某比丘敘述是正確之所證然某比丘則為依增上慢對其所證而敘述善星其中彼等比丘正確所證之敘述者尚為可善星其中彼等比丘依增上慢對所證而敘述者善星如來於是作如是思惟『應向彼等說法』善星於是如來[P.253]如是思惟『應向彼等說法』然此處或有愚人持一所疑問近如來而問彼時善星以『如來將為之說法』作如是思惟者此為異

「世尊此正其時善逝此正其時聞世尊之說法將使諸比丘得受持

「善星若然諦聽善思我為之說

「世尊承知遵命」善星應諾世尊

世尊作如次說示曰「善星有此等五種欲如何為五眼可識色對之而有欲所愛所好可愛之相而伴欲唆情者耳可識聲乃至鼻可識香舌可識味於身所可觸之所觸而所欲所愛所好可愛之相而伴欲唆情者善星此等為五種之欲

善星次有某人傾心於世間之欲善星傾心於世間欲之人對之生與之相應談話對其有關之事隨思隨歡與彼人交依彼而得歡喜然作有關不動之談話時則不諦聽不傾耳不向慧心不與彼人交依彼不得歡喜善星譬如有人由己村里或聚落長期他行在外彼見由其村里或聚落離去不遠之他人彼問其人[P.254]其村里或聚落之安穩富有無病否彼人對彼答示其村里或聚落之安穩富有無病之事善星汝對其作如何思量耶對彼人之所述宜諦聽傾耳心向於慧與彼人交依彼將得歡喜耶

「世尊誠然

「如是善星有人傾心於世間之欲善星傾心於世間欲之人對其生相應之談話乃至依彼不得歡喜彼為『傾心於世間欲之人』應如是知

善星又此處有人傾心於不動善星傾心於不動之人對其生相應之談話對其有關之事隨思隨歡與彼人交依彼得歡喜然為有關世間欲之談話時則不諦聽不傾耳心不向慧不與彼人交依彼不得歡喜善星譬如脫離樹幹之葉不能成綠如是傾心於不動之人皆已脫離世間之欲結彼為『脫離世間欲結傾心於不動之人』應如是知

善星茲有某人傾心於無所有處善星傾心於無所有處之人對其生相應之談話對與其有關之事隨思隨歡與彼人交依彼得歡喜然對作有關不動[P.255]之談話時則不諦聽之不傾耳心不向慧不與彼人交依彼不得歡喜善星譬如兩壞裂之岩石不能再合善星如是傾心於無所有處之人皆已破離不動結彼為離不動結傾心於無所有處之人應如是知

善星茲又有人傾心於非想非非想處善星傾心於非想非非想處之人生與其相應之談話對其有關之事隨思隨歡與彼人交依彼得歡喜然作無所有處相關之談話時則不諦聽之不傾耳心不向慧不與彼人交依彼不得歡喜善星譬如食畢之人對美食亦與排斥善星汝對其作如何思量耶彼人再對其食有食欲否

「世尊不然所以者何世尊思其食為嫌惡故

「善星如是傾心於非想非非想之人皆斥無所有處結者彼為『脫離無所有處傾心於非想非非想處之人』應如是知

善星茲又有人傾心於正涅槃善星傾心於正涅槃之人生與其相應之談話對其相關之事隨思隨歡與彼人交依彼得歡喜然作非想非非想處之相關談[P.256]話時則不諦聽之不傾耳心不向慧不與彼人交依彼不得歡喜善星譬如被截頂之多羅樹再不能成長善星如是傾心於正涅槃之人皆為斷非想非非想處者如斷根失本之多羅樹成為非有於未來成為不生法彼為『脫離非想非非想處傾心於正涅槃之人』應如是知

善星茲又有某比丘作如次思惟『渴愛是箭有如無明之毒害依欲貪瞋恚而受苦沙門如是說我捨離渴愛之箭除去無明之毒害我傾心於正涅槃』如是而持慢心彼為傾心於正涅槃者而行不適之事——對不適之事以眼追求色見對不適之事以耳追求聲聞對不適之事以鼻追求諸香對不適之事以舌追求諸味對不適之事以身追求所觸對不適之事以意追求諸法彼對不適之事以眼追求色見乃至以耳追求聲乃至以鼻追求諸香乃至以身追求所觸對不適之事以意追求諸法時貪欲擾亂其心彼依貪欲擾亂之心受死或等於死之苦善星譬如有人被塗濃毒之箭射中彼之友人朋友親族血緣為之延請外科醫師彼外科醫師以利刀切開口以利刀將傷口切開後以探針探索其箭以探針[P.257]探得其箭後將箭拔出除去毒害對殘餘之毒害認已無礙彼作是言『賢者汝之箭已拔出毒害已除去對汝已不起障害汝應食適當之食物勿食不適當之食物以使其傷化膿宜時時洗淨傷處時時於傷口塗油時時洗淨傷處時時於傷口塗油勿使膿血覆於傷口勿於熱風中勞作以免塵埃有害傷口賢者宜對傷保護對傷令治癒』彼思惟『我箭已拔出毒害已除去對我已不起障害』彼食不適當之食物食不適當之食物其傷化膿未時時洗滌傷處未時時於傷口塗油彼因未時時洗滌傷處未時時於傷口塗油使膿血覆於傷口又因於風熱中勞作塵埃侵害傷口未對傷口作適當之保護治療彼依此不適當之所為又加毒害之殘留因此兩者使傷益形擴大彼因傷之擴大而受死或等於死之苦如是善星此處有某比丘作如次思惟『渴愛是箭有若無明之毒害由欲貪瞋恚而受苦[P.258]門作如是說我捨離渴愛之箭除去無明之毒害傾心於正涅槃』如是而持慢心彼傾心於正涅槃者行不通之事——對不適之事以眼追求色見乃至以耳追求聲聞乃至以鼻追求諸香乃至以舌追求諸味以身追求所觸對不適事以意追求諸法彼對不適之事以眼追求色見乃至對不適事以意追求諸法時貪欲擾亂其心彼依以貪欲所擾亂心受死或等於死之苦善星於聖者之律捨學還俗其即為死善星又或犯污穢之罪過者其為等於死之苦

善星又茲有某比丘作如次思惟『渴愛是箭若有無明之毒害由欲貪瞋恚而受苦沙門作如是說我捨離此渴愛之箭乃至傾心於正涅槃』彼傾心於正涅槃時傾心於正涅槃者不行不適之事——對不適之事不以眼追求色見乃至不以耳追求聲聞乃至不以鼻追求諸香乃至不以舌追求諸味乃至不以身追求所觸對不適之事不以意追求諸法彼對不適之事不以眼追求[P.259]色見乃至對不適之事不以意追求諸法時則貪欲不能擾亂其心彼依未受貪欲擾亂心不受死或等於死之苦善星譬如被塗濃毒之箭射中之人彼之友人朋友親族血緣為彼請外科醫師彼外科醫師以利刀切開傷口以利刀切開傷口後用探針探索其箭用探針探得其箭後將箭拔出除去毒害知殘餘之毒害已無礙彼作是言『賢者汝之箭已拔出毒害已除去無餘汝已不起障害矣汝食適當之食物勿食不適當之食物使其傷化膿宜時時洗滌傷處時時於傷口塗油時時洗滌傷處時時於傷口塗油勿使膿血覆於傷口勿於風熱中勞作汝勿於風熱中勞作使塵埃有害傷口賢者對傷予保護即為對傷之治癒』彼自思惟『我箭已拔出毒害已除去無餘其對我不起障害』彼食適當之食物使傷不化[A4]時時洗滌傷處時時於傷口塗油時時洗滌傷處時時於傷口塗油使膿血不覆於傷口不於風熱中勞作不於風熱中勞作則不使塵埃有害於傷口對傷口予保護即為對傷之治癒依此適當之所為不淨之害毒除去無餘依此兩者善治其傷[P.260]彼依傷之善治而癒著不受死或等於死之苦善星如是前某比丘作如次思惟『渴愛為箭有若無明之毒害彼傾心於正涅槃時以傾心於正涅槃不行不適之事——對不適之事以眼不追求色見乃至以耳不追求聲聞乃至以鼻不追求諸香乃至以舌不追求諸味乃至以身不追求所觸對不適之事乃至對不適之事以意不追求諸法時貪欲不能擾亂其心彼依不被貪欲擾亂之心不受死或等於死之苦』善星我為使令知其義而作此之譬喻此義為如是——善星傷者即此六內處之謂毒害乃無明之謂箭乃渴愛之謂探針乃憶念之謂利刀乃聖慧之謂外科醫師乃如來應供等正覺者之謂善星彼比丘實於六觸處行防護『依者乃此苦之根本』知此為無依於依之滅使得解脫於依集注於身或於依而使心不動無有是處善星有青銅之杯裝入色美香美之飲料然雜以毒品來一欲生命欲不死欲安樂厭苦之人善星汝對其作如何思量耶彼人已知『我若飲此則受死或等於死之苦也』其仍飲此青銅杯中之飲料耶

「世尊不然

[P.261]「如是善星彼比丘實於六觸處行防護『依乃苦之根本也』知此為無依於依之滅使得解脫於依集注於身於依使心不動無有是處善星譬如一劇毒之蛇來一欲生命欲不死欲安樂厭苦之人善星汝對其作如何思量耶彼人已知『我若被此劇毒之蛇嚙傷則必受死或等於死之苦』彼仍將手或指伸向有劇毒之蛇耶

「世尊不然

「善星如是彼比丘實於六觸處行防護『依乃苦之根本』知此為無依於依之滅使得解脫於依集注於身於依使心不動無有是處

世尊為是說已離車之子善星歡喜信受於世尊之所說

第一〇六 不動利益經

如是我聞——

一時世尊住拘樓國名劍摩瑟曇之拘樓國聚落於其處世尊喚諸比丘曰「諸比丘」彼等比丘應諾世尊曰「世尊」世尊如是說

「諸比丘欲為無常空虛虛偽愚癡法諸比丘是為誑而愚者之浮言[P.262]一切現世之欲一切來世之欲一切現世之欲想一切來世之欲想俱為魔之領域此乃魔之境界此乃魔之餌食此乃魔之食於此等惡不善之意生貪欲瞋恚鬥諍而此等於此成為隨學聖弟子之障礙於茲諸比丘聖弟子作如是思念『一切現世之欲一切來世之欲對聖弟子成為障礙我今以廣大之意勝於世間住於意之確立如何我以廣大之意勝於世間於意確立時一切惡不善之意貪欲瞋恚鬥諍則不生由此等之斷盡我心可無限無量善於修習』彼如是行對此專心住之時對處心靖靖時今或達不動或依慧解脫身壞命終後由識之導引達於不動諸比丘是稱之為第一不動利益行道

復次諸比丘聖弟子如是思念『一切現世之欲一切來世之欲一切現世之欲想一切來世之欲想所有之色為此四大與四大所成色』彼如是行對此專心住之時對處心靖靖時今或達不動或依慧解脫[A5]壞命終後由識之導引達於不動諸比丘此稱之為第二不動利益行道

[P.263]復次諸比丘聖弟子如是思念『一切現世之欲一切來世之欲一切現世之欲想一切來世之欲想一切現世之色一切來世之色一切現世之色想一切來世之色想俱是無常所有無常者不應喜悅歡迎執著』彼如是行對其專心住之時對處心靖靖時今或達不動或依慧解脫身壞命終後由識之導引達於不動諸比丘此稱之為第三不動利益行道

復次諸比丘聖弟子如是思念『一切現世之欲一切來世之欲一切來世之色想此等一切想之無殘滅時此為寂靜殊妙即無所有處』彼如是行之乃至身壞命終後由識之導引達於無所有處諸比丘此稱之為第一無所有處利益行道

復次諸比丘聖弟子行至阿蘭若或行至樹下作如是思念『此依我或依我所屬之物為空』彼如是行乃至身壞命終後由識之導引達於無所有處諸比丘此稱之為第二無所有處利益行道

[P.264]復次諸比丘聖弟子作如是思念『我於何處皆無亦非為誰之物何物皆無又我之物亦何處皆無何物皆無何物亦不存在』彼如是行之乃至身壞命終後由識之導引達於無所有處諸比丘此稱之為第三無所有處利益行道

復次諸比丘聖弟子如是思念『一切現世之欲乃至一切來世之色想一切不動想一切無所有想此等一切之想無餘滅時此為寂靜殊妙即非想非非想處』彼如是行之乃至身壞命後由識之導引達於非想非非想處諸比丘此稱之為非想非非想處利空行道

作如是說時尊者阿難白世尊言「世尊於茲有比丘有如是行『此為不存在此非我之物此未來亦應不存亦應非為我之物於現在於過去我當捨離』如是彼得捨世尊彼比丘為般涅槃耶

「阿難於茲某比丘為般涅槃於茲某比丘為非般涅槃

「世尊有如何因有如何緣於茲某比丘為般涅槃又於茲某比丘為非般涅槃耶

「阿難於茲比丘有如是行『此為不存在非我之物此應於未來亦不存在[P.265]應非我之物於現在於過去者我當捨離』如是彼得捨彼喜其捨歡迎執著彼喜其捨歡迎執著時識則依止有此之取著阿難有取著之比丘為不般涅槃

「世尊若然彼比丘取著於何處耶

「阿難非想非非想處

「世尊人云『彼比丘取著於最勝之取著』」

「阿難彼比丘取著最勝之取著其最勝之取著即非想非非想處阿難此處有比丘如是行之『此為不存在我為無物此未來應不存在我應為無物於現在於過去者我當捨離』如是得捨彼不喜其捨不歡迎不執著彼不喜其捨不歡迎不執著時識不對此依止彼無取著阿難比丘行無取著為般涅槃也

「世尊稀有哉世尊未曾有哉世尊世尊為我等漸次說示瀑流之度脫世尊然而如何為聖解脫耶

「阿難茲有聖弟子作如是思念『一切現世之欲一切來世之欲一切現世之欲想一切來世之欲想一切現世之色一切未來世之色一切現世之色想一切來世之色想一切不動想一切無所有處想一切非想非非想處想此為限於個體為個體不死者為無取著心之解脫』阿難此為由我所說之不動利益行道無所有處利益行道非想非非想處利益行道漸次為說瀑流之度脫為說聖解脫阿難為弟子求利益當哀愍起哀愍之所應為事我為汝等而為之阿難此處有樹下此處有[1]空閑處阿難宜於禪思勿放逸勿後悔是為我對汝之教示

世尊為是說已尊者阿難歡喜信受於世尊之所說——

[P.1]第一〇七 算數家目犍連經

如是我聞——

一時世尊住舍衛城東園鹿母講堂爾時算數家目犍連婆羅門走近彼世尊近已與世尊共交可喜可樂問候之語相交〔談〕已坐於一面坐於一面已算數家目犍連婆羅門白世尊言「尊者瞿曇譬如於此鹿母講堂雖已到達有追順之學有追順之所行有追順之道——即如是可達最後之階段又復次尊者瞿曇實則此等婆羅門亦有追順之學追順之所行追順之道——即對吠陀之學習復次尊者瞿曇實則此等之射手亦有追順之學追順之所行追順之道——即為對於射術復次尊者瞿曇實則我等團隊之團隊[1]生活亦有追順之學追順之所行追順之道——即為對於算數尊者瞿曇蓋我等諸弟子所得先使如是數算——一一者二者三者四者五者六者七者八者九者十者——如是至百尊者瞿曇使我等數算者如是尊者瞿曇於此聖法律亦得施設追順之學追順之所行追順之道耶

[P.2]「婆羅門於此聖法律亦得與以施設追順之學追順之所行追順之道婆羅門譬如善巧之調馬師獲良性良類之馬最初先使端正頭部次行更進一步之所作如是婆羅門如來獲可應御之人最初亦如是調御——汝比丘汝須為具戒者守護別解脫律儀住於具足正行與行處見微罪亦怖畏受持為學學處而汝婆羅門比丘為正具戒者守護別解脫律儀住具足正行與行處見微罪亦怖畏受持為學學處如來對彼更予調御——『汝比丘汝於諸根須應守其門以眼雖見色但不為相所捉亦勿為細相所捉若對眼根住於不制則貪與憂諸有罪與不善法可流注而來故應專心於制護眼根應入眼根之控制以耳雖聞聲乃至以鼻雖嗅香乃至以舌雖嚐味乃至以身雖觸可觸之物乃至以意雖識法然不為相所捉亦勿為細相所捉若對此意根住於不制則貪與憂諸有罪及不善法可注流而來故應專心將其控制護意根應入意根之控制』而汝婆羅門比丘之於端正諸根護門故如來對其作更進之調御也——汝比丘汝於食應知量以正思惟取食勿為娛為誇為飾為莊嚴應為此身之存[P.3]為維持為止害為得善持聖行如是我滅原來之受不使再生新受也如是我一生應無罪又可住於安穩如是不斷思惟者也婆羅門比丘之於正食知量故汝來對彼作更進之調御——『汝比丘汝應專修住於警寤晝間依經行與坐禪依諸蓋法使心清淨夜之初分依經行與坐禪依諸蓋法使心清淨於夜之中分以右脇臥如獅子足疊於足有念有正知經常不斷作意可起之想而於夜之後分起離依經行與坐禪依諸蓋法更應使心清淨』婆羅門比丘專修警寤故對此如來更進作調御——『汝比丘汝宜成就念與正知或往或還宜作正知或前視或顧視宜作正知或仰或伏宜作正知持僧伽梨衣與鉢與衣亦宜作正知或食或飲或噉食或味食宜作正知於大小便行亦宜作正知或行或立或坐或寢或醒或語或默宜作正知』婆羅門比丘成就正念與正知故對彼如來作更進之調御——『汝比丘汝只須一人受離牀座至森中樹下山上洞窟山窩墓地林中露地積堆』彼比丘受孤獨之牀座至森林中樹下山上洞窟山窩墓地樹林中露地積堆彼食後由行乞還結跏趺身向正直常使正念現前而坐彼對世間斷貪欲住於離貪欲之心由斷貪欲將心清淨斷瞋恚離害他意之心庇護一切生物住於哀愍由斷瞋恚而將心清淨斷惛眠遠離惛眠有光明想有念住於正知由斷惛眠而將心清淨斷掉悔為不掉於內住於靜寂心由斷掉悔將心清淨斷疑度疑住於無疑念於諸善法由斷疑念將[P.4]心清淨——彼斷此等五蓋心之隨煩惱以智使之無力正離諸愛欲離諸不善法有尋有伺由離愛欲與不善法住於成就生喜與樂之初禪定對諸尋伺使為靜寂於內成靜穩心為一境性無尋無伺住於成就由定生喜與樂之第二禪定依『遠離喜住於捨心有念有正知身感得樂彼諸聖者之捨心即為有念住於樂者』之說示此為住於成就第三禪定不只亦斷樂斷苦前已有之心喜心憂亦並消滅因之無苦無樂而為捨心住於成就有正念清淨之第四禪定誠然婆羅門實有諸比丘為學人而志未果而獲得住於無上絕對之安穩唯對彼等我作如上類之教說更有諸比丘為阿羅漢諸漏已盡成就圓滿所作悉作重擔已卸逮得己之利益徧盡有結有平等慧已成解脫對彼此等諸法為正導現世安樂之生活且導正念正智

如是教誡時算數家目犍連婆羅門向世尊作如是言「云何尊者瞿曇之諸弟子受尊者瞿曇授如是之教諭授如是之教誡已能皆得趣究竟之涅槃耶某者為不得耶

「婆羅門我諸弟子之某者原依授如是之教諭授如是之教誡已得趣究竟之涅槃然某者不得

「尊者瞿曇若然有云何之因云何之緣正涅槃存導涅槃之道存有尊瞿曇為導師而尊瞿曇之諸弟子受尊者瞿曇如是教諭如是教誨已某者得趣究竟涅槃而某者為不得耶

[P.5]「婆羅門就今敢為此問如汝認為適宜應如是為說婆羅門對此作如何思量耶汝對至王舍城之道善知否

「如是尊者我對至王舍城之道善知

「婆羅門對此作如何思量此處有一人向王舍城行來彼來近汝作如是語『吾君我願至王舍城請教我至王舍城之道』對彼汝作如是言『如是吾君此道為通王舍城暫就此行之暫行已可見各各之邑名如是再暫行其再暫行已可見各各之街名如是再暫行再暫行已可見王舍城之美園美林美土地美池』彼對汝作如是諭如是告汝非但未遵行且取錯誤之道面向背道而去時有第二人為往王舍城而行來彼近汝作如是語『吾君我願至王舍城請教我至王舍城之道』對彼汝如是曰『吾君此道為通王舍城就此道暫行就此暫行可見各各邑名就其再暫行去就其暫行已可見各各之街名就其再暫行之就其再暫行已可見王舍城之美園美林美土地美池也』彼依汝如是所教如是所告可安全行至王舍城——婆羅門若然云何之因云何之緣王舍城正存向王舍城之道存汝為導者但汝如是所教如是所告已一人取誤道向背面行去一人安全能至王舍城耶

[P.6]「尊者瞿曇對此我得云何耶尊者瞿曇我只為教導者

「又婆羅門恰正如是涅槃正存導涅槃之道存我亦為導師而我諸弟子對我如是所教諭如是所教誨已某者得趣究竟涅槃某者為尚不得對此婆羅門我得云何耶婆羅門如來只為教導者

如是之所教誡算數家目犍連對世尊作如是言「尊者瞿曇此處有諸人為不信為生活而由居家之生活入於出家欺譎誑偽傲慢不遜虛飾騷擾玩弄饒舌於諸根門不善守食不知量不專修警寤不欣求[2]心平等對諸學處無甚深之恭敬心多所作而煥緩於眾會而先人而行閒居而無專事懶惰而勤心薄忘念而無正知心不定而迷亂惡慧而宛如聾啞——如是人等尊者瞿曇不與俱住然有諸善男子有信而由居家之生活入於出家無欺無誑無慢無不遜無虛飾靜穩不饒舌於諸根善護門食知量專修警寤欣求心平等對諸學處具獻最深之恭敬心所作不多亦不煥緩於眾會無專橫之事閒居時先於人而勤奮精進努力念確立知現前心寂定靜穩有慧非聾啞之類——如是人等尊者瞿曇得與俱住尊者瞿曇例如一切根香中黑栴香為其最上一切[P.7]樹香中赤栴檀香為其最上一切華香中婆尸迦香為其最上正如是尊者瞿曇之教誡於今日之諸法中為最上奇哉尊者瞿曇奇哉尊者瞿曇尊者瞿曇例如尊者瞿曇將若伏者與以仰向將若覆者離覆對若迷者教之以道若於闇中取來明燈如『有眼之大眾見諸色』恰如是尊者瞿曇以種種異門說法此我歸命尊者瞿曇歸命法及比丘眾者願尊者瞿曇攝受我為優婆塞自今以後願盡生命歸依」——

第一〇八 瞿默目犍連經

如是我聞——

一時阿難住王舍城竹林迦蘭陀園為世尊般涅槃後不久之時爾時恰為摩揭陀國王阿闍世懷疑韋提希夫人之子燈光王溫逝尼使彼修復王舍城時尊者阿難凌晨[1]著衣執持[2]衣鉢為乞食入王舍城尊者阿難生起如是思「今為乞食至王舍城尚早我為探視瞿默目犍連婆羅門事往彼瞿默目犍連婆羅門處如何」於是尊者阿難為探視彼瞿默目犍連婆羅門事向彼瞿默目犍連婆羅門之處行去瞿默目犍連遙見尊者阿難行近見已對尊者阿難如是自言「尊者阿難善來歡迎尊者阿難尊者阿難終於至此相會——〔即來此處之會合〕尊者阿難請坐此處設[P.8]有座」尊者阿難就所設之座瞿默目犍連婆羅門亦就另一低座坐於一面坐於一面已瞿默目犍連對尊者阿難如是言「阿難雖只一比丘彼尊者瞿曇即具足阿羅漢正等覺者之諸法——盡一切之一切盡一切方之一切而有所具足者耶

「婆羅門雖只一比丘彼世尊具足阿羅漢正等覺者之諸法盡一切之一切盡一切方之一切所具足者未之有也所以者何婆羅門彼世尊為對未曾生之道使生者對未曾知之道使知者對未曾說示之道諭之說示者為知道者通道者道之練達者今日對隨順於道之諸弟子乃依世尊之後具足而住

然而尊者阿難與瞿默目犍連之談話突然中斷乃因摩揭陀國之大臣名禹舍婆羅門者常於王舍城巡視工程茲為探視瞿默目犍連婆羅門之事及與尊者阿難接近而來至已與尊者阿難相交談可喜可樂問候之語談坐於一面

坐於一面已摩揭陀國之大臣禹舍婆羅門對尊者阿難如是云「阿難卿等今為作何語而共坐耶卿等又如何將話語中斷耶

「婆羅門於此瞿默目犍連婆羅門對我如是言『尊者阿難則雖只一比丘彼尊者瞿曇具足阿羅漢正等覺者之諸法——對其法盡一切之一切盡一切方之一切得以具足者否』如是言後我對瞿默目犍連婆羅門言『婆羅門雖只一比丘對彼世尊具足阿羅漢正等覺者之諸法——對其法盡一切之一切盡一切[P.9]方法之一切得以具足者未之有也何以故婆羅門彼世尊為對未曾生之道之使生者未曾得知之道之示知者未曾說示之道之說示者乃為知道者通道者道之練達者但當今對道隨順之諸弟子乃依世尊之後具足而住』——婆羅門此時正值卿來會聚實因如是即與瞿默目犍連婆羅門之談話中斷

「若然尊者阿難雖只一比丘由彼尊者瞿曇之推薦『彼於我滅後汝等應為所依』與以推薦為卿等今日思為應予親自歸依者耶

「婆羅門雖僅一比丘由彼世尊即知者見者阿羅漢正等覺者之所推薦『彼於我滅後應為汝等之所依』我等今日並未思為親自歸依者

「復次阿難雖只一比丘為由僧伽之所認識由眾多上座比丘之與予推薦『彼於世尊滅後應為我等之所依』今日卿等思之為應予親歸依者否

「婆羅門雖只一比丘由僧伽之認識由眾多上座比丘之予推薦『彼於世尊滅後應為我等之所依』今日我等並未思為親自歸依者

「如是阿難若已無所依對卿等之聚合有何之因耶

「婆羅門我等非無所依婆羅門我等有所依即有法之所依

「尊者阿難雖只一比丘由彼世尊瞿曇之予推薦『彼於我寂滅後應為汝等之所依』卿等今日思為應予親歸依者否——如是之問沙門答曰『婆羅門雖只一比丘由彼世尊即知者見者阿羅漢正等覺者之予推薦「彼於我寂滅後應為汝等之所依」我等今日並未思為應予親自歸依者』若然尊者阿難[P.10]雖只一比丘由僧伽之認識由眾多上座比丘之推薦『此者於世尊寂滅後應為我等之所依』今日卿等思為應予親自歸依者否——是之問沙門答曰『婆羅門雖只一比丘由僧伽之認識眾多上座比丘之推薦「此者於世尊寂滅後應為我等之所依」』今日卿等並未思為應親自歸依者之語如是尊者阿難若已無所依卿等之聚合有何之因耶——對如是之問語曰『婆羅門我等非無所依婆羅門我等有所依即有法之所依』若然尊者阿難如是之所說果可發現如何之意義耶

「婆羅門彼世尊即知者見者阿羅漢正等覺者為諸比丘施設學處教說波羅提木叉布薩之當日進住一村邑我等皆集合於一處集合已就其所為對彼發問此等所論中若有比丘入罪犯戒對彼我等從法從定令善處之此非諸聖等之對我等之予以善處乃法對我等之善處

「尊者阿難實則雖只為一比丘卿等今日對彼恭敬尊重崇奉禮事而又恭敬尊重已有近住者耶

「婆羅門一比丘能令我等對其恭敬尊重崇奉禮事而於恭敬尊重已有近住者

「尊者阿難實則雖只一比丘由彼世尊瞿曇之推薦『此者於我寂滅後應為汝等之所依』今日卿等有思為親自歸依者否——如是之問沙門答曰『婆羅門實則雖只一比丘由彼世尊即知者見者阿羅漢正等覺者之推薦「此者於我寂滅後應為汝等之所依」今日我等並未思為親自歸依者』之語若然尊者阿難雖只一比丘由僧伽認識由眾多上座比丘之予以推薦『此者於世尊寂滅後應為我等之所依』今日卿等思為應予親自歸依者否——如是之問沙門答曰『婆羅門實則雖只一比丘由僧伽之認識由眾多上座比丘之予推薦[P.11]「此者於世尊寂滅後應為我等之所依」然今日我等並無思為應親自歸依者』尊者阿難實則雖只一比丘卿等今日對其恭敬尊重崇奉禮事而恭敬尊重已有近住者耶——如是之問沙門答曰『婆羅門一比丘能令我等對其恭敬尊重崇奉禮事而恭敬尊重已有近住者』若然尊者阿難如是之所說果可發現如何之意義耶

「婆羅門實則彼為世尊即知者見者阿羅漢正等覺者所說之十可喜法若對此等諸法我等與以認識者則對彼我等今日恭敬尊重崇奉禮事而恭敬尊重已而予近住何等為十婆羅門此處有比丘(一)具戒對別解脫律儀護住具足正行與行處見微罪亦怖畏修學於學處而受持(二)為多聞之聞持者聞集者一切初善中善終善[3]具足意義對文字皆備絕對充實宣言為清淨梵行之諸法——如是一切諸法之緣類依彼而多聞予受持依語集聚依意思念依見善洞察(三)衣服飲食座臥之具依病緣具備醫藥諸供具等之滿足(四)勝過四禪心且於現法中對使住樂之緣由安易無苦無難現種種之神通(五)一人即多人多人即一人或現或隱通壁通牆通山無所礙而[P.12]譬如於虛空於大地或顯或沒譬如於水中於水上不沈而行譬如行於大地於空中結跏趺坐而行譬如有翼之鳥有如是大神通力有如是大威德於此等日月用手可能觸摸遂至梵天世界以身力皆得及(六)天耳界清淨超於人間天與人兩種之聲不論遠近皆得聞(七)諸他之有情諸他人之心徧盡皆能徧盡了知——或有貪心了知此有貪心或離貪心了知此離貪心或有瞋心了知此有瞋心或離瞋心了知此離瞋心或有癡心了知此有癡心或離癡心了知此離癡心或為聚心了知此為聚心或為散心了知此為散心對大心了知此為大心對小心了知此為小心對有上心了知此有上心對無上心了知此無上心對定心了知此為定心對不定心了知此為不定心對解脫心了知此為解脫心對不解脫心了知此為不解脫心(八)憶念無量種之前生一生二生無量種之前生皆憶念之(九)以清淨超人之天眼視諸有情對劣與勝好與醜善趣與惡趣凡隨業而赴之諸有情皆能了知(十)對諸漏盡無漏心解脫慧解脫於現法中正住於具足成就自證知——婆羅門此等實為十可喜法為彼世尊即知者見者阿羅漢正等覺者之所說若對此等之諸法我等以認識則對彼我等今日恭敬尊重崇奉禮事而恭敬尊重已而予近住

[P.13]如是說已摩揭陀國大臣禹舍婆羅門對跋難陀將軍言「對此作如何思量耶將軍如是若對此等諸尊應恭敬者恭敬應尊重者尊重應崇奉者崇奉應禮事者禮事正此等諸尊應恭敬者恭敬應尊重者尊重應崇奉者崇奉應禮事者禮事但若對彼等諸尊不與恭敬不與尊重不與崇奉不與禮事彼時彼等諸尊抑又對何者與以恭敬尊重崇奉禮事而又於恭敬尊重已而與之近住者耶

摩揭陀國大臣禹舍婆羅門白尊者阿難如是言「若然尊者阿難今住何處耶

「婆羅門我今住竹林中

「尊者阿難云何竹林可得樂且無音無雜聲離人里可離諸人而住適於獨棲耶

「婆羅門竹林可得樂且無騷音無雜聲離人里可離諸人而住適於獨棲其正恰如卿等之庇護與[4]擁護者之所依者

「尊者阿難竹林可得樂且無騷音無雜聲離人里可離諸人而住適於獨棲其正恰如諸尊者之禪定者修定者之所依誠然諸尊為禪定者修定者尊者阿難一時彼尊者瞿曇住毘舍離大林之重閣講堂尊者阿難我於彼大林之重閣講堂近彼尊者瞿曇於其處彼尊者瞿曇說示禪定論盡其委曲彼世尊誠禪定者修定者而彼尊者瞿曇對一切之禪定皆加以讚賞

[P.14]「婆羅門彼世尊未必對一切禪定皆加讚賞又彼世尊對一切禪定亦非不加讚賞然則婆羅門彼世尊對如何種類之禪定不加讚賞耶婆羅門此處有一人為欲貪所纏彼為欲貪所克之心而住不能如實了知遠離已起之欲貪彼隨欲貪之如實介在而為禪思入定靜慮寂定彼為瞋恚之所纏為瞋恚所克之心而住不能如實了知遠離已起之瞋恚彼隨瞋恚之如實介在而為禪思入定靜慮寂定又彼為惛眠所纏為惛眠所克之心而住不能如實了知遠離已起之惛眠彼以惛眠之介在如實為禪定乃至為掉悔所纏掉悔所克之心而住乃至為疑所纏疑所克之心而住不能如實了知遠離已起之疑彼仍隨疑之如實介在而為禪思入定靜慮寂定——婆羅門實則彼世尊對如是種類之禪定不加讚賞婆羅門然彼世尊對如何種類之禪定予以讚賞耶婆羅門此處有比丘離欲愛離不善法有尋有伺由離愛欲與不善法正住於成就生喜與樂之初禪靜止諸尋身歸靜謐心成一境性無尋住於成就由定生喜與樂之第二禪乃至第三禪乃至住於成就第四禪——婆羅門如是種類之禪定正為彼世尊所讚賞

「尊者阿難尊者瞿曇正對應呵之禪定呵斥應讚之禪定讚歎尊者阿難我等今宜去矣我等應作者多應務者亦多

「婆羅門卿今知其時間者

[P.15]如是摩揭陀國之大臣禹舍婆羅門對尊者阿難之所說歡喜隨喜由座起立離去瞿默目犍連婆羅門於禹舍摩揭陀國之大臣禹舍婆羅門離去不久向尊者阿難如是言「我等已向尊者阿難請問尊者阿難尚未對我等說示

「婆羅門非已向卿等語之耶『婆羅門誠然雖只一比丘即阿羅漢正等覺者——具足諸法對其法盡一切之一切盡一切方之一切實無一得具足者』婆羅門誠然彼世尊為對未曾生之道使生者對未曾知之道使知者對未曾說之法說示者為知道者通道者道之練達者今日能對道隨順之諸弟子依後之令住於具足者」——

第一〇九 滿月大經

如是我聞——

一時世尊住舍衛城東園鹿母講堂恰於其時為布薩日之十五日正是滿月之夜世尊為眾比丘圍繞坐於空地之上爾時有一比丘由座起立將衣披於一肩向彼世尊合掌作禮如是白世尊言「世尊我有微細之點欲請問世尊世尊若對我之問允予說明請予說示

「然則比丘汝坐自座願聞汝之所疑

[P.16]彼時彼比丘坐自座已向世尊作如是言「世尊此等之五取蘊色取蘊受取蘊想取蘊行取蘊識取蘊耶

「比丘此等之五取蘊色取蘊受取蘊想取蘊行取蘊識取蘊是

「善哉世尊」彼比丘對世尊所說歡喜隨喜向世尊更問曰「然則世尊此等五取蘊以何為本耶

「比丘此等五取蘊以欲為本

「世尊彼取即彼五取蘊耶乃至取異於五取蘊耶

「比丘彼取即彼五取蘊為當然又取異於五取蘊亦為當然比丘於彼五取蘊中有貪欲此即為[1]

「然則世尊於五取蘊中之貪欲應有相異性耶

「比丘應有」世尊宣曰「比丘此處一人作如是思『我於未來世應有如是之色於未來世應有如是之受於未來世應有如是之想於未來世應有如是之行於未來世應有如是之識』比丘如是於五取蘊即欲貪之相異性

「然則世尊云何為諸蘊之蘊之意義

「比丘無論彼是如何之過去未來現在之色皆有若內若外若麤若細麤若劣若勝若於彼之遠近者此即色蘊無論彼是如何之過去未來[P.17]在之受皆有若內若外此即受蘊無論彼是如何之想彼如何之行彼是如何之過去未來現在之識皆有若內若外若麤若細若劣若勝若於彼之遠近者此即識蘊比丘如是即諸蘊之蘊之意義」

「世尊色蘊之施設為如何之因如何之緣耶受蘊之施設想蘊之施設行蘊之施設識蘊之施設為如何之因如何之緣耶

「比丘色蘊之設施為四大種因四大種緣受蘊之設施為觸因觸緣想蘊之施設為觸因觸緣行蘊之設施為觸因觸緣比丘識蘊之施設實名色因名色緣

「然則世尊云何有身見耶

「比丘此處有無聞之凡夫不認諸聖不熟聖法於聖法不能練達不認諸善士不熟諸善士之法對諸善士之法不能練達——認色即我又認我為色有又認於我之中有色又認色之中有我認受即我乃至乃至[P.18]識即我又認我為識有又認我中有識又認識中有我比丘如是即有身見

「然則世尊云何為無有身見耶

「比丘此處有多聞之聖弟子認諸聖熟聖法對聖法善練達認諸善士熟諸善士之法對諸善士之法善練達——不認色即我又不認我為色有又不認我中有色又不認色中有我不認想即我不認行即我不認識即我又不認我為識有又不認我中有識又不認識中有我比丘如是即無有身見

「世尊云何為對色之味云何為患云何為出離耶云何為對受云何為對想云何為對行云何為對識之味云何為患云何為出離耶

「比丘以彼色為緣生喜與樂此即對色之味彼色為無常是苦是變易法此即對色之患對色之欲貪制伏斷除此即對色之出離比丘以受為緣乃至以想為緣乃至以行為緣乃至以識為緣生喜與樂此即對識之味識者無常是苦是變易法此即對識之患於識制伏貪欲斷除貪欲此即對識之出離

「世尊若然依如何知如何見於此有識之身及外之一切相中無我心我所心慢隨眠耶

[P.19]「比丘無論彼是如何過去未來現在之色若內若外若麤若細若劣若勝於彼之遠近者對彼等一切之色以『彼非我物我亦非彼彼非我之我』如是對彼以如實正慧作觀[2]如何之想乃至彼如何之行乃至彼是如何過去未來現在之識對彼等一切之識以『彼非我物如是對彼以如實正慧觀察比丘依如是知如是見此有識之身及外之一切相中無我心我所心慢隨眠

彼時一比丘之心生如是思「如是世尊若色非我受非我想非我行非我識非我則我為無所作諸業云何達於我耶

然則世尊對彼比丘之心思以心知之於是告彼比丘曰「實彼為有理汝諸比丘此處有一愚男子為愚昧而無明之類以愛憎上之心彼思大師之教法應與清算——『如是世尊若色非我受非我想非我行非我識非我則我為無所作之諸業云何達於我耶』汝諸比丘汝等於處處多多之諸法練達緣[3]汝諸比丘云何如是思惟——色或為常耶或為無常耶

「世尊為無常

[P.20]「若然無常者其為苦耶或為樂耶

「世尊為苦

「若然為無常是苦是變易法者對之得善認識耶『彼為我物我為彼彼為我之我』耶

「世尊非如是

「汝諸比丘如何如是思惟乃至乃至為常耶為無常耶

「世尊為無常

「若然無常者是苦耶是樂耶

「世尊實是苦

「若然彼為無常是苦是變易法者對彼應得善認識之耶『彼為我我為彼彼為我之我』耶

「世尊非如是

「是故汝諸比丘無論彼是如何過去未來現在之色皆有若內彼等一切之色以『其非為我物非我之我』如是應以正慧觀察無論彼是如何之受彼是如何之想彼是如何之行彼是如何過去未來現在之識一切之識『彼為非我之我』如是應以正慧觀察如是見已汝諸比丘有聞之聖弟子於色厭惡之於受厭惡於想厭惡於行厭惡於識厭惡厭惡已則離貪離貪已則解脫於解脫有解脫之智從而了知『此生已盡梵行圓滿應作已作再不生來此處』」如是世尊語已彼諸比丘對世尊之所說歡喜隨喜而予奉行說此記別之說時六十諸比丘無取著心由諸漏得解脫

第一一〇 滿月小經

如是我聞——

[P.21]一時世尊住舍衛城東園鹿母講堂其時恰為布薩日十五日之正滿月之夜世尊見眾比丘圍繞坐於空地世尊見眾比丘唯[1]默然而坐乃對諸比丘宣曰

「諸比丘不正之士對於不正之士可曾知曉『彼仁(人)為不正之士』者耶

「世尊非如是

「善哉汝諸比丘無有此理不正之士之對不正之士知曉『彼仁為不正之士』者為無有是處汝諸比丘然則不正之士對正士可曾知曉『彼之仁為正士』者耶

「世尊非如是

「善哉汝諸比丘亦復無有此理不正之士對正士知曉『彼之仁為正士』者亦無道理汝諸比丘不正之士具足不正之法有不正之士之信作不正之士之思惟作不正之士之思量作不正之士之語作不正之士之業持不正之士之見行不正之士之布施汝諸比丘然則云何為不正之士具足不正之法——汝諸比丘此處有不正之士無信無慚無愧少聞懈怠忘念惡慧——汝諸比丘如是為不正之士具足不正之法汝諸比丘復次云何不正之士有不正之士之信——汝諸比丘此處不正之士以諸沙門婆羅門之無信無慚無愧少聞懈怠忘念惡慧者為其朋友伴侶——汝諸比丘如是為不正之士有不正之士之信諸比丘復次云何不正之士作不正之士之思惟諸比丘於此不正之士思惟害自思惟害他思惟害兩者之事——諸比丘如是不正之士作不正之[P.22]士之思惟諸比丘復次云何不正之士作不正之士之思量耶——諸比丘於此不正之士思量害自思量害他思量害兩者之事——諸比丘如是不正之士作不正之士之思量諸比丘復次云何不正之士作不正之士之語——諸比丘於此不正之士為妄語為兩舌為惡口為綺語——諸比丘如是不正之士作不正之士之語諸比丘復次云何不正之士作不正之士之業——諸比丘於此有不正之士為殺生不與取於諸愛欲境有過失之行(邪欲行)——諸比丘如是不正之士作不正之士之業諸比丘復次云何不正之士有不正之士之見——諸比丘於此不正之士有如是之見——謂無施無供養對諸善行惡行之業無果之異熟此世無他世亦無亦無母亦無父亦無諸化生之有情世間諸沙門婆羅門之完全已度完成所行對此世與他世知自諒已體顯亦無宣說者——諸比丘如是不正之士有不正之士之見諸比丘復次云何為不正之士行不正之士之布施——諸比丘此處不正之士行布施無恭敬心不以自手行布施多行無所思慮之布施行投與之布施持無應報之見行布施——諸比丘如是不正之士行不正之士之布施諸比丘彼不正之士具足如是不正之法有如是不正之士之信作如是不正之士之思惟作如是不正之士之語作如是不正之士之業有如是不正之士之見行如是不正之士之布施已身壞死後趣諸不正者之所趣——生於彼處而諸比丘云何為諸不正之士之所趣——謂或為地獄或為畜生趣

諸比丘正士對正士可曾知曉『彼之仁為正士』耶

[P.23]「世尊如是也

「善哉諸比丘諸比丘於正士對正士知曉『彼之仁為正士』有其道理諸比丘然則正士對不正之士可曾知曉『彼之仁為不正之士』者耶

「世尊如是也

「善哉諸比丘諸比丘正士對不正之士知曉『彼之仁為不正之士』者有其道理諸比丘正士具足正法有正士之信作正士之思惟作正士之思量有作正士之語作正士之業有作為正士之見行正士之布施若然諸比丘云何為正士具足正法——諸比丘此處有正士有信有慚有愧所聞多勤精進有正念具智慧——諸比丘如是之正士為具足正法諸比丘復次云何為正士有正士之信——諸比丘於此之正士以有信有慚有愧所聞多勤精進有正念具智慧之諸沙門婆羅門為其朋友伴侶——諸比丘如是之正士為有正士之信諸比丘復次示何正士為正士之思惟——諸比丘正士不思惟害自不思惟害他不思惟害兩者——諸比丘如是之正士為正士之思惟諸比丘復次云何正士為正士之思量——諸比丘於此正士不思量害自不思量害他不思量害兩者——諸比丘如是之正士為正士之思量諸比丘復次云何正士為正士之語——諸比丘於此正士遠離妄語遠離兩舌[P.24]遠離惡口遠離綺語——諸比丘如是之正士為正士之語諸比丘復次云何正士為正士之業——諸比丘於此正士遠離殺生遠離不與取遠離於諸愛欲境所行之過失——諸比丘如是之正士為行正士之業諸比丘復次云何正士有正士之見——諸比丘於此正士有如是之見——謂有施有供養有供奉對諸善行惡行之業有異熟之果有此世有他世有母有父有化生之有情世間有諸沙門婆羅門之完全已度完成所行對此世他世知自諒已體顯有宣說者——諸比丘如是之正士為有正士之見諸比丘復次云何為正士行正士之布施——有所思慮行布施行清淨之布施行具應報之見之布施——諸比丘如是之正士為行正士之布施諸比丘彼之正士具足如是之正法有如是正士之信為如是正士之思惟為如是正士之思量有如是正士之語為如是正士之業有如是正士之見行如是正士之布施已身壞死後彼諸正士之所趣——生於彼處諸比丘云何為彼諸正士之所趣或為天之大處或為人之大處

世尊為如是語已彼諸比丘對世尊之所說歡喜隨喜而奉行


校注

[0279001] 原本 saññaṁ 為 suññaṁ 之誤排(CBETA 按漢譯南傳大藏經此頁中缺相對應之註標[01]故今於此處加上[01]之註標 [0280001] gaṇānaṁ gaṇānājivānaṁ Lord ChalmerNeumann 均解為「算數家之算數生活」今依字面解釋作如是譯之(CBETA 按漢譯南傳大藏經此頁中缺相對應之註標[01]故今於此處加上[01]之註標 [0285002] sāmañña 有二義一為心平等性二為沙門性今依前後之關係而取前者之義 [0287001] 平常比丘在自己住處內只著三衣中的最下衣安陀會(下衣)外出時則特別在上半身纏上鬱多羅僧(上衣)因此此處之衣是指上衣 [0287002] 此處之衣是指僧伽梨此丘外出時習慣身纏上下二衣於腕上則掛僧伽梨衣 [0292003] 原本有 sātthaṁ sabyañjanaṁ kevalaparipuṇṇam parisuddhaṁ brahmacariyaṁ abhivadanti任何一字都應解釋為和 abhivadanti 有關係諸異本最初二字 sattha sabyañjana作為諸法之同格今如是譯之 [0294004] 原本有 gopakehihi為 gopakehiti 之誤排 [0298001] 原本中附以「想是誤排 [0300002] 前文有關「受」之述原本脫漏 [0301003] 原本有 patipucchavīnitā作如是譯在 Saṁyutta-N 中有 Patipucchā-vinitā(熟練於質問)後者之例甚多或者此為正確 [0304001] tuṇhībhūtaṁ tuṇhībhūtaṁ 同語重覆用力表現作如是譯
[A1] 憂【CB】愛【南傳】
[A2] 偏【CB】徧【南傳】
[A3] 偏【CB】徧【南傳】
[A4] 膿【CB】濃【南傳】
[A5] 壞【CB】懷【南傳】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?