佛說大乘菩薩藏正法經卷第三十五
勝慧波羅蜜多品第十一之三「復次舍利子!菩薩摩訶薩獲得如是於諦善巧,由此了知五蘊是苦,若令五蘊苦相止息猶如虛空,是苦聖諦。又此五蘊隨[1]惑愛見,若令執取愛見等因不起合集,為集聖諦。又此五蘊畢竟滅盡,若令前際不生、後際不起、現在不住,為滅聖諦。若於苦智、集智、滅智而能證達以智相續,能善調伏引趣正行,為道聖諦。又復於此諸諦現觀,而能尋伺遍盡觀察,是為菩薩摩訶薩於諦善巧。又復了知諸受是苦乃至受所引攝,諸決擇智,是為苦聖諦。若因於受引生於合集,如實了知,是為集聖諦。又若於受而得輕安則於受非受,而復觀察非受是滅獲證於滅,是為滅聖諦。又若受所引道,如彼世間積集進求,非受非道令彼苦滅引趣正行,是為道聖諦。若見如是四諦平等畢竟無見,是為清淨,是名菩薩摩訶薩於諦善巧。又復於滅而起現證,復能於苦不生觀察,是為苦智。若有緣生於有離有,是為集智。了知一切生本不生、滅無所滅,是為滅智。於如是道隨其種類,尋求伺察令入其智,是為道智。若能安住如是諦智,說此是為菩薩摩訶薩於勝慧波羅蜜多之行獲諦善巧。
「舍利子!又復菩薩摩訶薩獲得四種正知善巧。何等為四?一者義正知,二者法正知,三者世間典籍正知,四者辯才正知。云何義正知?謂若於法諸勝義句,相續因智,緣智,集智,通達無邊智,入解緣起智,分別法界智,隨順入解真如智,不住實際智,如實法空智,伺察無相智,於願無願智,於行無行智,入一正理智,入解無我智,解無眾生智,了無壽者智,無補特伽羅勝義智,於過去世無障礙智,於未來世無限量智,於現在世遍一切處智,於蘊幻化智,於處決定空智,於界度量智,內身寂靜智,外無遍行智,出離塵境智,念無所住智,達無所入智,勝慧觀察智,通達四諦智,諸苦為有智,諸集為行智,諸滅無相智,諸道出離智,分別一切法句智,善解諸根智,諸力無能屈伏智,奢摩他加持智,毘鉢舍那光明智,於諸幻化起變滅智,於諸陽焰無迷亂智,於諸夢境無實見智,於諸谷響了緣生智,於諸影像無合集智,於種種相[1]唯一相智,於正和合無所合智,於諸輕安無所得智,於聲聞乘達言音智,於緣覺乘解緣生智,於最上乘積集一切善根智。如是所說,是為菩薩於義正知。又復義正知者,若於義隨順則諸法隨順,彼所隨義即諸法性。所以者何?以諸法義畢竟如空。若義如空,則諸法義畢竟無相。若義無相,則諸法義畢竟無願。若義無願,則彼法義無所趣證。若義無所證,則一切法義畢竟無壽者、無補特伽羅。若義無補特伽羅,則於是義通達法相。若說於義無住無盡,於所說義而獲證知,諸佛世尊隨喜印可,於彼勝慧如實正知。若於勝慧如實正知,則一切處無有過失,說此是為菩薩於義正知。
「云何名法正知?謂於正法入解之智,若善不善、有過無過、有漏無漏、世間出世間、有為無為、染分淨分、輪回涅[2]盤、法界智界,本自平等無所覺悟。說此是為菩薩於法正知。又復法正知者,於彼貪行心能正知,所謂虛假貪行、堅固貪行、微細貪行、廣大貪行、過去貪行無邊觀察,現在貪行隨緣入解。或復有情內貪而非外貪,或復外貪而非內貪,或復內貪亦外貪,或非內貪亦非外貪。或復色貪非聲貪,聲貪非色貪,色貪亦聲貪,色聲俱非貪。色貪非香貪,聲貪非香貪,香貪非味貪,味貪非觸貪,乃至綺互於色聲香味觸貪行等,如是非義利門,入解二萬一千貪行、二萬一千瞋行、二萬一千癡行。如是貪瞋癡二萬一千眾等分行。如是所說,入解八萬四千心行之智、如其所說相應行相智、不增不減智、越百欲界智、殊勝法器智、真實言說智,說此是為菩薩於法正知。
「云何世間典籍正知?謂若入解一切聲智。天聲、龍聲、夜叉聲、乾闥婆聲、阿脩羅聲、迦樓羅聲、緊那羅聲、摩睺羅伽聲、人聲非人聲而能入解。五趣有情麁細高下,說法連環相續不斷音聲文字。彼或說一說二說多,男聲、女聲、非男非女聲,廣說略說,鄙陋說巧妙說,過去說未來說現在說,一字相應多字相應,皆悉了知。說此是為世間典籍正知。又復世間典籍正知者,成熟於文、明了於義,離諸恐畏復無過失。於世俗、勝義,以自心知見,甚深巧妙種種莊嚴,令諸有情咸生歡喜,說此是為菩薩於世間典籍正知。
「云何菩薩辯才正知?所謂言說無住無斷,真實記別迅速辯才、決定獲果辯才、如其所問辯才、無減失辯才、無斷滅辯才、無諍論辯才、樂善法辯才、住忍辯才、甚深辯才、善巧辯才、世俗勝義辯才、建立一切布施持戒忍辱精進禪定勝慧辯才、建立念處正斷神足根力覺支聖道奢摩他毘鉢舍那辯才、入解一切諦智定解脫三摩地三摩鉢底辯才、悟一切乘辯才、解一切有情心行辯才、無謇吃語言辯才、無生澁語言辯才、無雜亂語言辯才、潤澤語言辯才、清淨語言辯才、解脫語言辯才、無障語言辯才、尊重語言辯才、慈愛語言辯才、相應語言辯才、無缺漏語言辯才、甘美語言辯才、細滑語言辯才、無毀呰語言辯才、稱讚諸聖語言辯才,通達無邊剎土有情,能以妙梵音聲隨一詮表。如是辯才,於他有情補特伽羅能善說法,佛乃印可。彼若說法無出離者,云何能得盡諸苦際、成就正行?舍利子!說此是為菩薩摩訶薩於勝慧波羅蜜多之行,而能獲得辯才善巧。
「云何菩薩隨順善巧?復有四種。何等為四?一者隨義不隨於文,二者隨智不隨於識,三者隨了義經不隨不了義經,四者隨法不隨於人。何等為義?云何為文?謂若入解出世法行,此說為義。達世間法,此說為文。若於整肅施以妙樂,此說為義。於無戲論調伏制止,此說為文。若於輪回遍能稱說,此說為義。於無所得廣大開示,此說為文。若能普遍讚涅槃德,此說為義。於涅槃法體無分別,此說為文。若於三乘分位如其開演,此說為義。智唯通達一種教理,此說為文。於諸有情開演布施,此說為義。三輪清淨,此說為文。若能宣演三業威儀、積集一切頭陀功德,此說為義。於身語意清淨勝行皆不可得,此說為文。若能宣說堅固忍受忿恨惱嫉倨傲憍慢,此說為義。得無生忍,此說為文。若能開演於諸善根踊躍精進,此說為義。於彼精進不入不住,此說為文。若能開演靜慮解脫等持等至,此說為義。滅等至智,此說為文。於諸慧根多聞總持,此說為義。義不可說,此說為文。若能開示三十七品菩提分法,此說為義。若菩提分現證行果,此說為文。若能開示苦集道諦,此說為義。現證滅諦,此說為文。若正開示無明為先乃至老死,此說為義。若無明滅乃至老死滅,此說為文。若說積集止觀,此說為義。明解脫智,此說為文。若能分別貪瞋癡等分類行法,此說為義。若於解脫心無所動,此說為文。若能開示諸障礙法,此說為義。若證解脫無障礙智,此說為文。若正開示善能稱讚無量三寶,此說為義。若離貪法性及無為功德,此說為文。若說菩薩最初發心習學功德乃至菩提道場,此說為義。說一心相與一切智智無上正覺,乃至總略八萬四千法蘊相應,此說為文。又若一切音聲語言文字乃至不可說義,俱說為義。
「云何不了義經?謂所說文,如其所說廣大了知,此說是為不了義經。云何了義經?謂所說義,如其所說廣大通達,此說是為了義經。又說隨順補特伽羅無能出離,是不了義。如所說法即能出離,是為了義。如是菩薩摩訶薩於勝慧波羅蜜多之行得隨順善巧。
「云何菩薩文句善巧?謂諸菩薩於此二法,善能修行勝慧波羅蜜多。云何二法?一者善識,二者善智。何者為識?依四種住。何等為四?一者識依色住,二者識依受住,三者識依想住,四者識依行住,此說為識。何者[A1]為智?謂若了知所取五蘊,此說為智。又若了知地界水界火界風界,此說為識。若復安住四種法界,於其法界善能分別,此說為智。舍利子!復說於識,謂眼觀色為表,耳聞聲為表,鼻嗅香為表,舌了味為表,身覺觸為表,意知法為表,此說為識。若復內身寂靜外無遍行,智能隨順法無所取,此說為智。又若發起遍計執取,此說為識。無執無取及表無瞋,此說為智。又復了知識住生滅有為行法,此說為識。無為無有識遍行故,又智無為不住生滅,此說為智。
「云何了義不了義經?謂若所說引趣於道,是不了義。引趣於果,是為了義。說世俗行,是不了義。宣說勝義,是為了義。引趣業行,是不了義。盡業煩惱,是為了義。又復染分,是不了義。若說淨分,是為了義。於彼輪回而作厭離,是不了義。於輪回涅盤悟不二法,是為了義。善巧文句,是不了義。甚深難解,是為了義。於諸文句心喜樂欲,是不了義。於少文句而生決定,是為了義。又復我人士夫命者、意生儒童作者受者,種種語言,或有主宰及無主宰,是不了義。於空無相無願三解脫門,不起我人士夫乃至補特伽羅,是為了義。云何補特伽羅及法?謂若於所有法安住補特伽羅見,由起彼見而復安住法智法界,此說是為補特伽羅及法。又復補特伽羅者,謂異生補特伽羅、善異生補特伽羅、順信補特伽羅、順法補特伽羅、八輩補特伽羅、入流補特伽羅、一來補特伽羅、不還補特伽羅、應供補特伽羅、緣覺補特伽羅、菩薩補特伽羅。若一補特伽羅出現世間,猶能引生多種妙樂,於彼世間天人眾會極深憐[1]慜作諸善利。何況如來、應供、正等正覺安住世俗,為一切補特伽羅,令諸有情依如來所說音聲入解義利。佛言此說是為於法,各各隨順,樂欲引趣有情於義安住。云何名法?所謂無作無不作、無住無不住,於一切處本自平等悉同依止。又諸法相自性本空,無有平等及不平等,離諸分別無所攀緣,而皆出離。此說於其法性能隨順行得無退轉,是故於此正理法門而得入解一切法性。此說是為菩薩摩訶薩於勝慧波羅蜜多而得成就四種隨順善巧。
「云何菩薩福智善巧?菩薩行門有其二種。何等為二?一者福行,二者智行。云何福行?所謂布施福行、持戒福行、修觀福行。住等慈心大悲相應,令諸有情悔諸過咎,普令發起一切善根。
佛說大乘菩薩藏正法經卷第三十五
校注
[0872001] 惑【大】,感【明】 [0873001] 唯【大】*,惟【明】* [0873002] 盤【大】下同,槃【明】下同 [0874001] 慜【大】,愍【明】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 11 冊 No. 316 佛說大乘菩薩藏正法經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2021-11-08
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,CBETA 提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】