十一 集
[P.311]第一 依止品
一 何義[1]
一
時,具壽阿難往詣世尊之處,至已,禮敬世尊,坐於一面。坐於一面之具壽阿難白世尊言:
「大德!善戒者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!善戒者以不悔為義,以不悔為功德。」
「大德!又,不悔者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!不悔者以歡悅為義,以歡悅為功德。」
「大德!又,歡悅者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!歡悅者以喜為義,以喜為功德。」
「大德!又,喜者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!喜者以止為義,以止為功德。」
「大德!又,止者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!止者以樂為義,以樂為功德。」
「大德!又,樂者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!樂者以定為義,以定為功德。」
「大德!又,定者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!定者以如實智見為義,以如實智見為功德。」
「大德!又,如實智見者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!如實智見者以厭患為義,以厭患為功德。」
「大德!又,厭患者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!厭患者以離貪為義,以離貪為功德。」
[P.312]「大德!又,離貪者以何為義,以何為功德耶?」
「阿難!離貪者以解脫智見為義,以解脫智見為功德。
二
阿難!如是,善戒者以不悔為義,以不悔為功德;不悔者以歡悅為義,以歡悅為功德;歡悅者以喜為義,以喜為功德;喜者以止為義,以止為功德;止者以樂為義,以樂為功德;樂者以定為義,以定為功德;定者以如實智見為義,以如實智見為功德;如實智見者以厭患為義,以厭患為功德;厭患者以離貪為義,以離貪為功德;離貪者以解脫智見為義,以解脫智見為功德。阿難!如是,善戒者次第而趣於最勝。」
二 思[1]
一
「諸比丘!持戒、具戒者,不可思:『我得不悔』。諸比丘!依於法,持戒、具戒者得不悔。
諸比丘!不悔者,不可思:『我得歡悅』。諸比丘!依於法,不悔者得歡悅。
諸比丘!歡悅者,不可思:『我得喜』。諸比丘!依於法,歡悅者得喜。
諸比丘!於意有喜者,不可思:『我得止於身』。諸比丘!依於法,於意有喜者得止於身。
諸比丘!於身有止者,不可思:『我覺樂』。諸比丘!依於法,於身有止者覺樂。
諸比丘!於樂者,不可思:『我得定心』。諸比丘!依於法,於樂者得定心。
諸比丘!得定者,不可思:『我如實知見』。諸比丘!依於法,得定者如實知見。
諸比丘!如實知見者,不可思:『我厭患』。諸比丘!依於法,如實知見者厭患。
[P.313]諸比丘!厭患者,不可思:『我離貪』。諸比丘!依於法,厭患者離貪。
諸比丘!離貪者,不可思:『我現證解脫智見』。諸比丘!依於法,離貪者現證解脫智見。
二
諸比丘!如是,離貪者以解脫智見為義,以解脫智見為功德;厭患者以離貪為義,以離貪為功德;如實智見者以厭患為義,以厭患為功德;定者以如實智見為義,以如實智見為功德。樂者以定為義,以定為功德;止者以樂為義,以樂為功德;喜者以止為義,以止為功德;歡悅者以喜為義,以喜為功德;不悔者以歡悅為義,以歡悅為功德;善戒者以不悔為義,以不悔為功德。諸比丘!如是,法生法,法圓滿法,自此岸導至彼岸。」
三 所依[1](一)
一
「諸比丘!破戒、壞戒者,害不悔之所依;無不悔、壞不悔者,害歡悅之所依;[P.314]無歡悅、壞歡悅者,害喜之所依;無喜、壞喜者,害止之所依;無止、壞止者,害樂之所依;無樂、壞樂者,害正定之所依;無正定、壞正定者,害如實智見之所依;無如實智見、壞如實智見者,害厭患之所依;無厭患、壞厭患者,害離貪之所依;無離貪、壞離貪者,害解脫智見之所依。
二
諸比丘!譬如枝葉毀壞之樹,其幼芽不能完成圓滿,皮、材、心不能完成圓滿。諸比丘!如是,破戒、壞戒者,害不悔之所依;無不悔、壞不悔者,〔害歡悅之所依;無歡悅、壞歡悅者,害喜之所依;無喜、壞喜者,害止之所依;無止、壞止者,害樂之所依;無樂、壞樂者,害正定之所依;無正定、壞正定者,害如實智見之所依;無如實智見、壞如實智見者,害厭患之所依;無厭患、壞厭患者,害離貪之所依;無離貪、壞離貪者,〕害解脫智見之所依。
三
諸比丘!持戒、具戒者,具足不悔之所依;有不悔、具足不悔者,具足歡悅之所依;有歡悅、具足歡悅者,具足喜之所依;有喜、具足喜者,具足止之所依;有止、具足止者,具足樂之所依;有樂、具足樂者,具足正定之所依;有正定、具足正定者,具足如實智見之所依;有如實智見、具足如實智見者,具足厭患之所依;有厭患、具足厭患者,具足離貪之所依;有離貪、具足離貪者,具足解脫智見之所依。
四
諸比丘!譬如枝葉具足之樹,其幼芽完成圓滿,皮、材、心完成圓滿。諸比丘!持戒、具戒者,具足不悔之所依;有不悔、具足不悔者,〔具足歡悅之所依;有歡悅、具足歡悅者,具足喜之所依;有喜、具足喜者,具足止之所依;有止、具足止者,具足樂之所依;有樂、具足樂者,具足正定之所依;有正定、具足正定者,具足如實智見之所依;有如實智見、具足如實智見者,具足厭患之所依;有厭患、具足厭患者,具足離貪之所依;有離貪、具足離貪者,〕具足解脫智見之所依。」
[P.315]四 所依[1](二)
一
爾時,具壽舍利弗告諸比丘言:
「友等!諸比丘!」
「友!」
彼諸比丘應諾具壽舍利弗。具壽舍利弗即說:
二
「友等!破戒、壞戒者,害不悔之所依;無不悔、壞不悔者,害歡悅之所依;無歡悅、壞歡悅者,害喜之所依;無喜、壞喜者,害止之所依;無止壞止者害樂之所依;無樂、壞樂者,害正定之所依;無正定、壞正定者,害如實智見之所依;無如實智見、壞如實智見者,害厭患之所依;無厭患、壞厭患者,害離貪之所依;無離貪、壞離貪者,害解脫智見之所依。
三
友等!譬如枝葉毀壞之樹,其幼芽不能完成圓滿,皮、材、心不能完成圓滿。友等!如是,破戒、壞戒者,害不悔之所依;無不悔、壞不悔者,〔害歡悅之所依;無歡悅、壞歡悅者,害喜之所依;無喜、壞喜者,害止之所依;無止、壞止者,害樂之所依;無樂、壞樂者,害正定之所依;無正定、壞正定者,害如實智見之所依;無如實智見、壞如實智見者,害厭患之所依;無厭患、壞厭患者,害離貪之所依;無離貪、壞離貪者,〕害解脫智見之所依。
四
友等!持戒、具戒者,具足不悔之所依;有不悔、具足不悔者,具足歡悅之所依;有歡悅、具足歡悅者,具足喜之所依;有喜、具足喜者,具足止之所依;有止、具足止者,具足樂之所依;有樂、具足樂者,具足正定之所依;有正定、具足正定者,具足如實智見之所依;有如實智見、具足如實智見者,具足厭患之所依;有厭[P.316]患、具足厭患者,具足離貪之所依;有離貪、具足離貪者,具足解脫智見之所依。
五
友等!譬如枝葉具足之樹,其幼芽完成圓滿,皮、材、心完成圓滿。友等!如是,持戒、具戒者,具足不悔之所依;有不悔、具足不悔者,〔具足歡悅之所依;有歡悅、具足歡悅者,具足喜之所依;有喜、具足喜者,具足止之所依;有止、具足止者,具足樂之所依;有樂、具足樂者,具足正定之所依;有正定、具足正定者,具足如實智見之所依;有如實智見、具足如實智見者,具足厭患之所依;有厭患、具足厭患者,〔具足離貪之所依;有離貪、具足離貪者,〕具足解脫智見之所依。」
五 所依[1](三)
一
爾時,具壽阿難告諸比丘言……乃至……
二
「友等!破戒、壞戒者,害不悔之所依;無不悔、壞不悔者,害歡悅之所依;無歡悅、壞歡悅者,害喜之所依;無喜、壞喜者,害止之所依;無止、壞止者,害樂之所依;無樂、壞樂者,害正定之所依;無正定、壞正定者,害如實智見之所依;無如實智見壞如實智見者,害厭患之所依;無厭患、壞厭患者,害離貪之所依;無離貪、壞離貪者,害解脫智見之所依。
三
友等!譬如枝葉毀壞之樹,其幼芽不能完成圓滿,皮、膚、心不能完成圓滿。友等!如是,破戒、壞戒者,害不悔之所依;無不悔、壞不悔者,〔害歡悅之所依;無歡悅、壞歡悅者,害喜之所依;無喜、壞喜者,害止之所依;無止、壞止者,害樂之所依;無樂、壞樂者,害正定之所依;無正定、壞正定者,害如實智見之所依;無如實智見、壞如實智見者,害厭患之所依;無厭患、壞厭患者,害離貪之所依;無離貪、壞離貪者,〕害解脫智見之所依。
四
友等!持戒、具戒者,具足不悔之所依;有不悔、具足不悔者,具足歡悅之所[P.317]依;有歡悅、具足歡悅者,具足喜之所依;有喜、具足喜者,具足止之所依;有止、具足止者,具足樂之所依;有樂、具足樂者,具足正定之所依;有正定、具足正定者,具足如實智見之所依;有如實智見、具足如實智見者,具足厭患之所依;有厭患、具足厭患者,具足離貪之所依;有離貪、具足離貪者,具足解脫智見之所依。
五
友等!譬如枝葉具足之樹,其幼芽完成圓滿,皮、材、心完成圓滿。友等!如是,持戒、具戒者,具足不悔之所依;有不悔、具足不悔者,〔具足歡悅之所依;有歡悅、具足歡悅者,具足喜之所依;有喜、具足喜者,具足止之所依;有止、具足止者,具足樂之所依;有樂、具足樂者,具足正定之所依;有正定、具足正定者,具足如實智見之所依;有如實智見、具足如實智見者,具足厭患之所依;有厭患、具足厭患者,〔具足離貪之所依;有離貪、具足離貪者,〕具足解脫智見之所依。」
六 難[1]
一
「諸比丘!比丘若罵詈呵責同梵行者、誹謗聖者,契理契機,無不墮入十一難中隨一之難。何等為十一耶?
二
即未證得者不能證得,已證得者失,無正法明,於正法有增上慢,修梵行者不[P.318]欣,犯隨一之雜染罪,棄學而還俗,病於重患,顛狂亂心,蒙昧而命終,身壞命終而後生於惡生、惡趣、墮處、地獄。
諸比丘!比丘若罵詈呵責同梵行者、誹謗聖者,契理契機,無不墮入此十一難中隨一之難。」
七 想[1](一)
一
時,具壽阿難往詣世尊之處,至已,禮敬世尊,坐於一面。坐於一面之具壽阿難白世尊言:
大德!比丘可獲得如是之三[A1]昧耶?謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。
二
「阿難!比丘可獲得如是之三昧,謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世[P.319]想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
三
「大德!云何比丘可獲得如是之三昧耶?謂:於地無地想……乃至……於意所尋亦無想,而有知也。」
四
「阿難!此處,比丘有如是之想:『此乃寂靜也,此乃殊妙也,謂:一切行之寂止,一切依之定棄、愛盡、離貪、滅盡、涅槃也』。阿難!若能如是,比丘乃獲得如是之三昧,謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
八 想[1](二)
一
時,具壽阿難歡喜[A2]隨喜世尊之所說,從座而起,禮敬世尊,作右繞,往具壽舍[P.320]利弗之處。往已與具壽舍利弗相俱交換慶慰,歡喜銘感之語已,坐於一面。坐於一面之具壽阿難對具壽舍利弗言:
「友舍利弗!比丘可獲得如是之三[A3]昧耶?謂:於地無地想,〔於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
二
「友阿難!比丘可獲得如是之三昧,謂:於地無地想,〔於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
三
「友舍利弗!云何比丘可獲得如是之三[A4]昧耶?謂:於地無地想,〔於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
四
「友阿難!此處,比丘有如是之想:『此乃寂靜,此乃殊妙也,謂:一切行之寂止,一切依之定棄、愛盡、離貪、滅盡、涅槃也』。友阿難!若能如是,比丘乃獲得如是之三昧,謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
五
「希有哉!友!未曾有哉!友!所以者師與弟子,於最勝句,義與義、文與文,[P.321]相合相會而不違背也。友!我今往詣世尊之處,詢問此義,世尊亦如具壽舍利弗,以如是之句、如是之文,記如是之義。希有哉!友!未曾有哉!友!所以者師與弟子,於最勝句,義與義、文與文,相合相會而不違背也。」
九 作意
一
時,具壽阿難往詣世尊之處,至已,禮敬世尊,坐於一面。坐於一面之具壽阿難白世尊言:
「大德!比丘可獲得如是之三昧耶?謂:眼不作意,色不作意,耳不作意,聲不作意,鼻不作意,香不作意,舌不作意,味不作意,身不作意,所觸不作意,地不作意,水不作意,火不作意,風不作意,空無邊處不作意,識無邊處不作意,無所有處不作意,非想非非想處不作意,此世不作意,他世不作意,見、聞、覺、知、得、求,以意所尋不作意,而作意也。」
二
「阿難!比丘可獲得如是之三昧,謂:眼不作意,色不作意,耳不作意,聲不作意,鼻不作意,香不作意,舌不作意,味不作意,身不作意,所觸不作意,地不作[P.322]意,水不作意,火不作意,風不作意,空無邊處不作意,識無邊處不作意,無所有處不作意,非想非非想處不作意,此世不作意,他世不作意,見、聞、覺、知、得、求,以意所尋不作意,而作意也。」
三
「大德!云何比丘可獲得如是之三昧耶?謂:眼不作意,色不作意,〔耳不作意,聲不作意,鼻不作意,香不作意,舌不作意,味不作意,身不作意,所觸不作意,地不作意,水不作意,火不作意,風不作意,空無邊處不作意,識無邊處不作意,無所有處不作意,非想非非想處不作意,此世不作意,他世不作意,〕見、聞、覺、知、得、求,以意所尋不作意,而作意也。」
四
「阿難!此處,比丘如是作意:『此乃寂靜也,此乃殊妙也。謂:一切行之寂行,一切依之定棄、愛盡、離貪、滅盡、涅槃也』。阿難!若能如是,比丘乃獲得如是之三昧,謂:眼不作意,色不作意,耳不作意,聲不作意,鼻不作意,香不作意,舌不作意,味不作意,身不作意,所觸不作意,地不作意,水不作意,火不作意,風不作意,空無邊處不作意,識無邊處不作意,無所有處不作意,非想非非想處不作意,此世不作意,他世不作意,見、聞、覺、知、得、求,以意所尋不作意,而作意也。」
十 詵陀[1]
一
爾時,世尊住那梨聚落之揵祁精舍。時,具壽詵陀往詣世尊之處,至已,禮敬[P.323]世尊,坐於一面。坐於一面之時,世尊對具壽詵陀言:
二
「詵陀!作良馬之靜慮,勿作未調馬之靜慮。
詵陀!何等為未調馬之靜慮耶?
三
詵陀!未調馬繫於槽而思慮穀草。何以故耶?詵陀!未調馬繫於槽而不思念:
『今日調馬師令我作何事耶?我能作耶?』彼乃繫於槽而思慮穀草。詵陀!如是,此處,一類之人如未調之馬者,在阿蘭若、在樹下、在空閑處,其心纏於欲貪、制於欲貪而住,不如實了知已生欲貪之出離,彼藏欲貪於內而靜慮、沈思、深慮、觀想。其心纏於瞋恚……纏於惛眠……纏於掉悔……纏於疑惑、制於疑惑而住,不如[P.324]實了知已生疑惑之出離,彼藏疑惑於內而靜慮、沈思、深慮、觀想。彼依止於地而靜慮,依止於水而靜慮,依止於火而靜慮,依止於風而靜慮,依止於空無邊處而靜慮,依止於識無邊處而靜慮,依止於無所有慮而靜慮,依止於非想非非想處而靜慮,依止於此世而靜慮,依止於他世而靜慮,見、聞、覺、知、得、求,依止於以意所尋而靜慮。
詵陀!如是乃未調馬之靜慮也。
詵陀!何等為良馬之靜慮耶?
四
詵陀!賢良馬繫於槽而不思慮穀草。何以故耶?詵陀!賢良馬繫於槽而思念:
『今日調馬師令我作何事耶?我能作耶?』彼乃繫於槽而不思慮穀草。詵陀!賢良馬,若受鞭,則觀如債、如束縛、如壓制、如惡運。詵陀!如是賢人良馬者在阿蘭若、在樹下、在空閑處,其心不纏於欲貪、不制於欲貪而住,如實了知已生欲貪之出離。其心不纏於瞋恚……不纏於惛眠……不纏於掉悔……不纏於疑惑、不制於疑惑而住,如實了知已生疑惑之出離。彼不依止於地而靜慮,不依止於水而靜慮,不依止於火而靜慮,不依止於風而靜慮,不依止於空無邊處而靜慮,不依於識無邊處[P.325]而靜慮,不依止於無所有處而靜慮,不依止於非想非非想處而靜慮,不依止於此世而靜慮,不依止於他世而靜慮,見、聞、覺、知、得、求,不依止於以意所尋而靜慮,然靜慮也。
詵陀!如是,靜慮之賢人良馬者,遙遠之帝釋、梵天、生主等諸天亦歸命也。
五
如是所說,具壽詵陀即白世尊言:
「大德!云何為依靜慮而賢人良馬靜慮,彼不依止於地而靜慮,不依止於水而靜慮,不依止於火而靜慮,不依止於風而靜慮,不依止於空無邊處而靜慮,不依止於識無邊處而靜慮,不依止於無所有處而靜慮,不依止於非想非非想處而靜慮,不依止於此世而靜慮,不依止於他世而靜慮,見、聞、覺、知、得、求,不依止於以意所尋而靜慮,然靜慮耶?大德!復次,云何為靜慮之賢人良馬者,遙遠之帝釋、梵天、生主等諸天亦歸命耶?
六
「詵陀!此處,賢人良馬者,於地調伏地想,於水調伏水想,於火調伏火想,於[P.326]風調伏風想,於空無邊處調伏空無邊處想,於識無邊處調伏識無邊處想,於無所有處調伏無所有處想,於非想非非想處調伏非想非非想處想,於此世伏調此世想,於他世調伏他世想,見、聞、覺、知、得、求,於以意所尋調伏想。詵陀!如是依靜慮而賢人良馬者,不依止於地而靜慮,不依止於水而靜慮,不依止於火而靜慮,不依止於風而靜慮,不依止於空無邊處而靜慮,不依於識無邊處而靜慮,不依止於無所有處而靜慮,不依止於非想非非想處而靜慮,不依止於此世而靜慮,不依止於他世而靜慮,見、聞、覺、知、得、求,不依止於以意所尋而靜慮,然靜慮也。詵陀!復次,如是靜慮之賢人良馬者,遙遠之帝釋、梵天、生主等諸天亦歸命也。
十一 孔雀林[1]
一
爾時,世尊住王舍城之孔雀林異學園。此時,世尊告諸比丘言:
「諸比丘!」
「大德!」
彼諸比丘應諾世尊。世尊即說:
二
「諸比丘!成就三法之比丘,畢竟究竟、畢竟安穩、畢竟梵行、畢竟究盡,而為人天中之最勝也。何等為三耶?
三
即無學之戒蘊、無學之定蘊、無學之慧蘊也。
[P.327]諸比丘!成就此三法之比丘,畢竟究竟、畢竟安穩、畢竟梵行、畢竟究盡,而為人天中之最勝也。
四
諸比丘!復次,成就其他三法之比丘,畢竟究竟、畢竟安穩、畢竟梵行、畢竟究盡,而為人天中之最勝也。何等為三耶?
五
即神變示導、記心示導、教誡示導也。
諸比丘!成就此三法之比丘,畢竟究竟、畢竟安穩、畢竟梵行、畢竟究盡,而為人天中之最勝也。
六
諸比丘!復次,成就其他三法之比丘,畢竟究竟、畢竟安穩、畢竟梵行、畢竟究盡,而為人天中之最勝也。何等為三耶?
七
即正見、正智、正解脫也。
諸比丘!成就此三法之比丘,畢竟究竟、畢竟安穩、畢竟梵行、畢竟究盡,而為人天中之最勝也。
八
諸比丘!成就二法之比丘,畢竟究竟、畢竟安穩、畢竟梵行、畢竟究盡,而為人天中之最勝也。何等為二耶?
九
即明、行也。
諸比丘!成就此二法之比丘,畢竟究竟、畢竟安穩、畢竟梵行、畢竟究盡,而為人天中之最勝也。
一〇
諸比丘!梵天常生童子亦說此偈:
諸比丘!梵天常生童子,善偈誦、非惡誦,善說〔偈〕、非惡說,
[P.328]引義利、非不引義利,我所許可也。諸比丘!我亦如是說:
第一 依止品〔畢〕
攝頌曰:
第二 憶念品
十二 摩訶男[-1](一)
一
爾時,世尊住釋氏國迦毘羅衛城之尼拘律園。其時,眾多之比丘作世尊之衣,言:「三月後作衣竟,世尊乃遊行人間。」釋子摩訶男聞:「眾多之比丘作世尊之衣,言:『三月後作衣竟,世尊乃遊行人間。』」時,釋子摩訶男往詣世尊之處,詣已,禮敬世尊,坐於一面,坐於一面之釋子摩訶男白世尊言:
「大德!我聞:『眾多之比丘作世尊之衣,言:「三月後作衣竟,世尊乃遊行人間。」』大德!我等於種種住之間,當以何等之住而住耶?」
二
「善哉!善哉!摩訶男!摩訶男!汝等往詣如來之處而問:『大德!我等於種種[P.329]住之間,當以何等之住而住耶?』則汝相應於善男子之間也。摩訶男!若信則能成,若不信則不然;若發勤則能成,若懈怠則不然;若繫念則能成,若妄念則不然;若得定則能成,若不得定則不然;若慧則能成,若不得慧則不然。
三
摩訶男!此處,汝當憶念如來,曰:『如是,彼世尊是應供、正等覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊也』。摩訶男!聖弟子憶念如來之時,心不纏於貪欲、心不纏於瞋恚、心不纏於愚癡,其時,依如來而心正直也。摩訶男!聖弟子若心正直,則得義明、得法明、得法所引之歡悅;若歡悅,則喜生;若意喜,則身輕安也;若身輕安,則受樂;若樂,心則得定。摩訶男!故曰:聖弟子在不平等之眾生中,得平等而住;在瞋恚之眾生中,無瞋而住;具足聞法,修習念佛。
四
摩訶男!復次,當憶念法,曰:『世尊所善說之法,為現見、非時,來觀、引[P.330]導,而為智者之所內證也。』摩訶男!聖弟子憶念法之時,心不纏於貪欲、心不纏於瞋恚、心不纏於愚痴,其時,依法而心正直也。摩訶男!聖弟子,若心正直,則得義明、得法明、得法所引之歡悅;若歡悅,則喜生;若意喜,則身輕安也;若身輕安,則受樂;若樂,心則得定。摩訶男!故曰:聖弟子在不平等之眾生中,得平等而住;瞋恚之眾生中,無瞋而住;具足聞法,修習念法。
五
摩訶男!復次,當憶念僧伽,曰:『世尊之弟子眾善行者,世尊之弟子眾正直行者,世尊之弟子眾正理行者,世尊之弟子眾和敬行者,謂:四雙八輩也。此世尊之弟子眾為應請、極應請、應供施、應合掌、世間之無上福田也』。摩訶男!聖弟子憶念僧伽之時,心不纏於貪欲、心不纏於瞋恚、心不纏於愚癡,其時,依僧伽而心正直。摩訶男!聖弟子若心正直,則得義明、得法明、得法所引之歡悅;若歡悅,則喜生;若意喜,則身輕安也;若身輕安,則受樂;若樂,心則得定。摩訶男!故曰:聖弟子在不平等之眾生中,得平等而住;在瞋恚之眾生中;無瞋而住;具足聞法,修習念僧。
六
摩訶男!復次,當自憶念戒,曰:『即無缺、不穿、無雜、無染、自在而為智[P.331]者之所稱讚,無執取,資三昧』。摩訶男!聖弟子憶念〔自〕戒之時,心不纏於貪欲、心不纏於瞋恚、心不纏於愚癡,其時,依戒而心正直。摩訶男!聖弟子若心正直,則得義明、得法明、得法所引之歡悅;若歡悅,則喜生;若意喜,則身輕安也;若身輕安,則受樂;若樂,心則得定。摩訶男!故曰:聖弟子在不平等之眾生中,得平等而住;在瞋恚之眾生中,無瞋而住;具足聞法,修習念戒。
七
摩訶男!復次,當自憶念棄捨,曰:『利哉!益哉!我在纏於慳吝垢穢之眾生中,以遠離慳吝垢穢之心住家,常施,親手施、喜棄捨,相應於乞,喜分布布施』。摩訶男!聖弟子憶念棄捨之時,心不纏於貪欲、心不纏於瞋恚、心不纏於愚痴,其時,依棄捨而心正直。摩訶男!聖弟子若心正直,則得義明、得法明、得法所引之歡悅;若歡悅,則喜生;若意喜,則身輕安;若身輕安,則受樂;若樂,則心得定。摩訶男!故曰:聖弟子在不平等之眾生中,得平等而住;在瞋恚之眾生中,無瞋而住;具足聞法,修習念捨。
八
摩訶男!復次,當憶念諸天,曰:『有四大王天、有忉利天、有夜摩天、有兜率天、有化樂天、有他化自在天、有梵眾天、更有餘天。彼諸天死沒於此處而往生[P.332]於彼處,所成就之信我亦有;彼諸天,死沒〔於此處〕而往生於彼處,所成就之戒我亦有;彼諸天,死沒於此處而往生於彼處,所成就之聞我亦有;彼諸天,死沒於此處而往生於彼處,所成就之棄捨我亦有;彼諸天,死沒於此處而往生於彼處,所成就之慧我亦有。』摩訶男!聖弟子自憶念彼諸天之信、戒、聞、棄捨、慧之時,心不纏於貪欲、心不纏於瞋恚、心不纏於愚癡,其時,依諸天而心正直。摩訶男!聖弟子若心正直,則得義明、得法明、得法所引之歡悅;若歡悅,則喜生;若意喜,則身輕安;若身輕安,則受樂;若樂,則心得定。摩訶男!故曰:聖弟子在不平等之眾生中,得平等而住;在瞋恚之眾生中,無瞋而住;具足聞法,修習念天。」
十三 摩訶男[1](二)
一
爾時,世尊住釋氏國迦毘羅衛城之尼拘律園。其時,釋子摩訶男病癒,而病癒不久。其時,眾多之比丘作世尊之衣,言:「三月後作衣竟,世尊乃遊行人間。」〔釋子摩訶男聞:「眾多之比丘,作世尊之衣,言:『三月後作衣竟,世尊乃遊行人[P.333]間。』」〕時,釋子摩訶男往詣世尊之處,詣已,禮敬世尊,坐於一面,坐於一面之釋子摩訶男白世尊言:
「大德!我聞:『眾多之比丘,作世尊之衣,言:「三月後作衣竟,世尊乃遊行人間。」』大德!我等於種種住之間,當以何等之住而住耶?」
二
「善哉!善哉!摩訶男!摩訶男!汝等往詣如來之處而問:『大德!我等於種種住之間,當以何等之住而住耶?』則汝相應於善男子之問也。摩訶男!若信則能成,若不信則不然;若發勤則能成,若懈怠則不然;若繫念則能成,若妄念則不然;若得定則能成,若不得定則不然;若慧則能成,若不得慧則不然。
摩訶男!依此五法而更應修習六法。
三
摩訶男!此處,汝當憶念如來,曰:『如是,彼世尊是〔應供、正等覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、〕天人師、世尊也。』摩訶男!聖弟子憶念如來之時,心不纏於貪欲、心不纏於瞋恚、心不纏於愚癡,其時,依如來而心正直。摩訶男!聖弟子若心正直,則得義明、得法明、得法所引之歡悅;若歡悅,則喜生;若意喜,則身輕安;若身輕安,則受樂;若樂,心則得定。摩訶男!此念佛者,行亦當修習、住亦當修習、坐亦當修習、臥亦當修習、作事業亦當修習、住於子等紛亂之家亦當修習。
[P.334]四
摩訶男!復次,當憶念法……乃至……當憶念僧伽……乃至……當憶念戒……乃至……當憶念棄捨……乃至……當憶念諸天,曰:『有四大王天、〔有忉利天、有夜摩天、有兜率天、有化樂天、有他化自在天、有梵眾天、〕更有餘天。彼諸天死沒於此處而往生於彼處,所成就之信我亦有;〔彼諸天,死沒於此處而往生於彼處,所成就之〕戒〔我亦有;彼諸天死沒於此處而往生於彼處,所成就之〕聞〔我亦有;彼諸天死沒於此處而往生於彼處,所成就之〕棄捨〔我亦有;〕彼諸天死沒於此處而往生於彼處,所成就之慧,我亦有。』摩訶男!聖弟子自憶念彼諸天之信、戒、聞、棄捨、慧之時,心不纏貪欲、心不纏瞋恚、心不纏愚癡,其時,依諸天而心正直。摩訶男!聖弟子若心正直,則得義明、得法明、得法所引之歡悅;若歡悅,則喜生;若意喜,則身輕安;若身輕安,則受樂;若樂,心則得定。摩訶男!此念天者,行亦當修習、住亦當修習、坐亦當修習、臥亦當修習、作事業亦當修習、住子等紛亂之家亦當修習。」
十四 難提[1]
一
爾時,世尊住釋氏國迦毘羅衛城之尼拘律園。其時,世尊於舍衛城,將入雨安居。釋氏難提聞:「世尊於舍衛城,將入雨安居。」時,釋氏難提乃思念:
[P.335]「我宜於舍衛城入雨安居,於彼處行事業,且時時得見世尊。」
時,世尊於舍衛城入雨安居;釋子難提亦於舍衛城入雨安居,於彼處行事業,且時時得見世尊。
二
其時,眾多之比丘作世尊之衣,言:「三月後作衣竟,世尊乃遊行人間。」釋氏難提聞:「眾多之比丘作世尊之衣,言:『三月後作衣竟,世尊乃遊行人間。』」時,釋氏難提往詣世尊之處,詣已,禮敬世尊,坐於一面。坐於一面之釋子難提白世尊而言:
「大德!我聞:『眾多之比丘作世尊之衣,言:「三月後作衣竟,世尊乃遊行人間。」』大德!我等於種種住之間[2],當以何等之住而住耶?」
三
「善哉!善哉!難提!難提!汝等往詣如來之處而問:『大德!我等於種種住之間,當以何等之住而住耶?』則汝相應於善男子之間也。難提!若有信則能成,若無信則不然;若持戒則能成,若破戒則不然;若發勤則能成,若懈怠則不然;若繫念則能成,若妄念則不然;若得定則能成,若不得定則不然;若有慧則能成,若無慧則不然。
難提!依此六法,更應於五法繫念於內。
[P.336]四
難提!當憶念如來,曰:『如是,彼世尊是應供、正等覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊也。』難提!如是,應繫念如來於內。
五
難提!復次,當憶念法,曰:『世尊所善說之法是現見、非時、來觀、引導,而為智者所內證也。』難提!如是,當繫念法於內。
六
難提!復次,當憶念善友,曰:『利哉!益哉!我有善友,哀愍、欲義利、引導、教誡。』難提!如是,當繫念善友於內。
七
難提!復次,當憶念棄捨,曰:『利哉!益哉!我於為慳吝垢穢所纏之眾生中,以遠離慳吝垢穢之心住家,常施、親手施,喜棄捨,相應於乞,喜分布布施。』難提!如是,當繫念棄捨於內。
八
難提!復次,當憶念諸天,曰:『超越摶食諸天之朋輩,有生於意所成身之諸天,彼等自見無有所辦,已作不再積集。』難提!譬如非時解脫之比丘[3],自見無有所辨,已作不再積集。難提!如是,超越摶食諸天之朋輩,有生於意所成身之諸[P.337]天,彼等自見無有所辨,已作不再積集。難提!如是,當繫念諸天於內。
難提!如是,成就十一法之聖弟子斷惡不善法而不取。難提!譬如覆瓶吐水不還吞,放火於乾草原,燃已不還燃。如是,難提!成就此十一法之聖弟子斷惡不善法而不取。」
十五 須菩提
一
時,具壽須菩提與一有信比丘俱,往詣世尊之處,詣已,禮敬世尊,坐於一面。坐於一面之時,世尊言具壽須菩提:
「須菩提!此比丘之名為何耶?」
「大德!此比丘即名之為信,為有信優婆塞之子,有信從家出而出家也。」
「須菩提!所謂此比丘信為有信優婆塞之子,有信從家出而出家,即可知其信之標識耶?」
「世尊!是時,善逝!是時。世尊說有信者信之標識,果爾,我了知此比丘是否相應於其信之標識。」
「須菩提!果爾,諦聽!善思作意。我當說。」
「唯然!大德!」
具壽須菩提應諾世尊。世尊即說:
[P.338]二
「須菩提!此處,比丘具戒,為波羅提木叉之律儀所防護,正行、所行處具足而住,於微小之罪見怖畏,受持而學學處。須菩提!比丘具戒,〔為波羅提木叉之律儀所防護,正行、所行處具足而住,於微小之罪見怖畏,〕受持而學學處者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
三
須菩提!復次,比丘為多聞,持所聞,積集所聞,如所宣說諸法之初善、中善、後善及文、義具足之教法,顯示純一、圓滿、清淨之梵行,多聞、受持如是諸法,以言通利,以意觀察,以見善通達。須菩提!比丘為多聞,〔持所聞,積集多聞,如所宣說諸法之初善、中善、後善及文、義具足之教法,顯示純一、圓滿、清淨之梵行,多聞、受持如是諸法,以言通利,以意觀察,〕以見善通達者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
四
須菩提!復次,比丘有善友、善朋、善輩。須菩提!比丘有善友、善朋、善輩者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
五
須菩提!復次,比丘為從順,成就從順事法,堪忍,善受教誡。須菩提!比丘為從順,成就從順事法,堪忍,善受教誡者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
六
須菩提!復次,比丘於同梵行者之貴賤事業,善巧而不懈怠,成就所應於此之思量,能作、能調。須菩提!比丘於同梵行者之貴賤事業,善巧而不懈怠,成就所應於此之思量,〕能作、能調者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
[P.339]七
須菩提!復次,比丘樂法,愛語,於勝法、勝律有廣大之歡悅。須菩提!比丘樂法,愛語,於勝法、勝律有廣大之歡悅者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
八
須菩提!復次,比丘發勤而住,斷不善法,為具足善法而有所努力,勇健堅固,於諸之善法而不捨其軛擔。須菩提!比丘發勤而住,〔斷不善法,為具足善法而有所努力,勇健堅固,〕於諸善法而不捨其軛擔者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
九
須菩提!復次,比丘隨樂欲而得四靜慮增上心之現法樂住,得而不艱難,得而不梗澀,須菩提!比丘隨樂欲而得四靜慮增上心之現法樂住,得而不艱難,得而不梗澀者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
一〇
須菩提!復次,比丘隨念種種之宿住,謂:一生、二生、三生、四生、五生、十生、二十生、三十生、四十生、五十生、百生、千生、百千生、多壞劫、多成劫、多成壞劫,我於彼處,名如是、姓如是、種姓如是、食如是、受樂苦如是、壽限如是,從彼處沒,往生於彼處;在彼處,名如是、姓如是、種姓如是、食如是、受樂[P.340]苦如是、壽限如是,從彼處沒,來生於此處。如是隨念種種之宿住與其相、狀。須菩提!比丘隨念種種之宿住,謂:一生、二生、三生、四生、五生、十生、二十生、三十生、四十生、五十生、百生、千生、百千生、多壞劫、多成劫、多成壞劫,我於彼處,名如是、姓如是、種姓如是、食如是、受樂苦如是、壽限如是,從彼處沒,往生於彼處;在彼處,名如是、姓如是、種姓如是、食如是,受樂苦如是、壽限如是,從彼處沒,來生於此處也。〕如是隨念種種之宿住與其相、狀者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
一一
須菩提!復次,比丘以清淨超人之天眼,見有情之死、生,了知有情隨業而受劣、勝、美、醜、善趣、惡趣,謂:『嗟!此諸有情成就身惡行、成就語惡行、成就意惡行,誹謗聖者,有邪見,取邪見之業,身壞命終而往生於惡生、惡趣、墮處、地獄。嗟!又,此諸有情成就身善行、成就語善行、成就意善行,不誹謗聖者,有正見,取正見之業,身壞命終而往生於善趣、天世』。如是以清淨超人之天眼,見有情之死、生,了知有情隨業而受劣、勝、美、醜、善趣、惡趣。須菩提!比丘以清淨超人之天眼,〔見有情之死、生,了知有情隨業而受劣、勝、美、醜、善趣、惡趣,謂:『嗟!此諸有情成就身惡行、成就語惡行、成就意惡行,誹謗聖者,有邪見,取邪見之業,身壞命終而往生於惡生、惡趣、墮處、地獄。嗟!又,此諸有情成就身善行、成就語善行、成就意善行,不誹謗聖者,有正見,取正見之業,身壞命終而往生於善趣、天世』。如是以清淨超人之天眼,見有情之死、生,〕了知有情隨業而受劣、勝、美、醜、善趣、惡趣者,須菩提!此乃有信者信之標識也。
一二
須菩提!復次,比丘依諸漏已盡而無漏之心解脫、慧解脫,於現法自證知、現證、具足而住。須菩提!比丘依諸漏已盡而〔無漏之心解脫、慧解脫,於現法自證知、〕現證、具足而住者,須菩提!此乃有信者信之標識也。」
一三
對如是所說,具壽須菩提白世尊言:
「大德!如世尊所說之有信者信之標識,於此比丘可得見,於此等當知相應於此比丘。
大德!此比丘具戒,為波羅提木叉之律儀所防護,正行、所行處具足而住,於[P.341]微小之罪見怖畏,受持而學學處。
大德!此比丘為多聞,持所聞,積集所聞,如所宣說諸法之初善、中善、後善及文、義具足之教法,顯示純一、圓滿、清淨之梵行,多聞、受持如是諸法,以言通利,以意觀察,以見善通達。
大德!此比丘有善友、善朋、善輩。
大德!此比丘從順,成就從順事法,堪忍,善受教誡。
大德!此比丘於同梵行者之貴賤事業,善巧而不懈怠,成就所應於此之思量,能作、能調。
大德!此比丘樂法,愛語,於勝法、勝律而有廣大之歡悅。
大德!此比丘發勤而住,〔斷不善法,為具足善法而〕有所努力,勇健堅固,於諸之善法而不捨其軛擔。
大德!此比丘隨樂欲而得四靜慮增上心之現法樂住,得而不艱難,得而無梗澀。
大德!此比丘隨念種種之宿住,謂:一生、二生、〔三生、四生、五生、十生、二十生、三十生、四十生、五十生、百生、千生、百千生、多壞劫、多成劫、多成壞劫,我於彼處,名如是、姓如是、種姓如是、食如是、受樂苦如是、壽限如是,從彼處沒,往生於彼處;在彼處,名如是、姓如是、種姓如是、食如是、受樂苦如是、壽限如是,從彼處沒,來生於此處也。如是隨念種種之宿住與其相、狀。
大德!此比丘以清淨超人之天眼,〔見有情之死、生,了知有情隨業而受劣、勝、美、醜、善趣、惡趣,謂『嗟!此諸有情成就身惡行、成就語惡行、成就意惡行,誹謗聖者,有邪見,取邪見之業,身壞命終,往生於惡生、惡趣、墮處、地獄。嗟!又,此諸有情成就身善行、成就語善行、成就意善行,不誹謗聖者,有正見,取正見之業,身壞命終而往生於善趣、天世』。如是以清淨超人之天眼,見有情之死、生,了知有情隨業而受劣、勝、美、醜、善趣、惡趣。
大德!此比丘依諸漏已盡而〔無漏之心解脫、慧解脫,於現法而自證知、〕現證、具足而住。
大德!如世尊所說之有信者信之標識,於此比丘可得見,於此等當知相應於此比丘。」
一四
「善哉!善哉!須菩提!須菩提!果爾,汝當與此比丘信俱住。須菩提!又,汝欲見如來之時,當與此比丘信俱來而見如來。」
[P.342]十六 慈[1]
一
「諸比丘!若習、修習、多修慈心解脫,作乘、作基、隨成、積習、善能造作,可期則有十一種之功德。何等為十一耶?
二
即眠樂,覺樂,不見惡夢,為人愛樂,為非人愛樂,為諸天所守護,不受火、毒、劍,速疾入於心定,顏色明亮,不蒙昧而命終,若不能通達上位,則趣於梵世。
諸比丘!若習、修習、多修慈心解脫,作乘、作基、隨成、積習、善能造作,可期則有此十一種之功德。」
十七 第十[1]
一
爾時,具壽阿難住毘舍離城之竹林邑。其時,八城之居士第十,有所要事而來波羅利子城。時,八城之居士第十往雞園一比丘之處,往已,言彼比丘:
「大德!具壽阿難今在何處耶?大德!我等欲見具壽阿難。」
「居士!彼具壽阿難住毘離城竹林邑。」
[P.343]二
時,八城之居士第十於波羅利子城,濟彼所用事,往竹林邑具壽阿難之處。往已,禮敬具壽阿難坐於一面。坐於一面之八城之居士第十言具壽阿難:
「大德阿難!有為知者、見者、應供、正等覺者之彼世尊所正說之一法,若比丘於此能住於不放逸、熱心、精勤,則有未解脫之心解脫,未滅盡之漏滅盡,逮得未逮得之無上安穩耶?」
「居士!有知者、見者、應供、正等覺者之彼世尊所正說之一法,若比丘於此能住於不放逸、熱心、精勤,則有如未解脫之心解脫、未滅盡之漏滅盡,逮得未逮得之無上安穩。」
「大德阿難!為知者、見者、應供、正等覺者之彼世尊所正說之一法,若比丘於此能住不放逸、熱心、精勤,則有未解脫之心解脫、未滅盡之漏滅盡,逮得未逮得之無上安穩者為何耶?」
三
「居士!此處,比丘離諸欲,離諸不善法,有尋、有伺,自離而生喜與樂:具足初靜慮而住。彼如是思擇而了知『此為初靜慮者所作、所思,而諸所作、所思者為無常滅法也』。彼住於其處而得漏盡,又若不得漏盡,依樂欲其法、歡喜其法,滅盡五下分結而為化生者,於彼處而般涅槃,從彼世而得不還之法。居士!此為知者、見者、應供、正等覺者之世尊所正說之一法,若比丘於此能住於不放逸、熱心、精勤,則有未解脫之心解脫,未滅盡之漏滅盡,逮得未逮得之無上安穩。
[P.344]四
居士!復次,比丘因尋伺止息故,為內淨、為心一趣,無尋、無伺,自三昧而生喜與樂:具足第二靜慮而住……〔為離喜之故,以捨而住,正念正知,正受樂於身,如諸聖者之宣說,有捨與念而樂住:〕具足第三靜而住……〔為斷樂斷苦故,及先已滅憂與喜故,為不苦不樂而捨念清淨:〕具足第四靜慮而住。彼如是思擇而了知『此為第四靜慮者所作、所思,而諸所作、所思者為無常滅法也』。彼住於其處而得漏盡,又若不得漏盡,則依樂欲其法、歡喜其法,滅盡五下分結而為化生者,於彼處而般涅槃,從彼世而得不還之法。居士!此為知者、見者、應供、正等覺者之彼世尊所正說之一法,若比丘於此能住於不放逸、熱心、精勤,則未解脫之心解脫、未滅盡之漏滅盡,逮得未逮得之無上安穩。
五
居士!復次,比丘以與慈俱行之心,徧滿一方而住;如是第二、第三、第四、上、下、橫,徧,於一切處,於一切世間,與慈俱行,以極廣、甚大、無量、無怨、無害之心,徧滿而住。彼如是思擇而了知『此為慈心解脫者所作、所思,而諸所作、所思者為無常滅法也』。彼住於其處而得漏盡,又若不得漏盡,則依樂欲其法、歡喜其法,滅盡五下分結而為化生者,於彼處而般涅槃,從彼世而得不還之法。居士![P.345]此為知者、見者、應供、正等覺者之彼世尊所正說之一法,若比丘於此而能住於不放逸、熱心、精勤,則未解脫之心解脫、未滅盡之漏滅盡,逮得未逮得之無上安穩。
六
居士!復次,比丘與悲俱行之心……與喜俱行之心……與捨俱行之心,徧滿一方而住;如是第二、第三、第四、上、下、橫,徧於一切處,於一切世間,與捨俱行,以極廣、甚大、無量、無怨、無害之心,徧滿而住。彼如是思擇而了知『此捨心解脫者所作、所思,而諸所作、所思者為無常滅法也』。彼住於其處而得漏盡,又若不得漏盡,則依樂欲其法、歡喜其法,滅盡五下分結而為化生者,於彼處而般涅槃,從彼世而得不還之法。居士!此為知者、見者、應供、正等覺者之彼世尊所正說之一法,若比丘於此能住於不放逸、熱心、精勤,則未解脫之心解脫、未滅盡之漏滅盡,逮得未逮得之無上安穩。
七
居士!復次,比丘徧超色想,滅有對想,不作意種種想故,『空者無邊也』,具足空無邊處而住。彼如是思擇而了知『此空無邊處者所作、所思,而諸所作、所思者為無常滅法也』。彼住於其處而得漏盡,又若不得漏盡,則依樂欲其法,歡喜其法,[P.346]滅盡五下分結而為化生者,於彼處而般涅槃,從彼世而得不還之法。居士!此為知者、見者、應供、正等覺者之彼世尊所正說之一法,若比丘於此能住於不放逸、熱心、精勤,則未解脫之心解脫、未滅盡之漏滅盡,逮得未逮得之無上安穩。
八
居士!復次,比丘徧超空無邊處,『識者無邊也』,具足識無邊處而住……徧超識無邊處,『無所有也』,具足無所有處而住。彼如是思擇而了知『此無所有處者所作、所思,而諸所作,所思者為無常滅法也』。彼住於其處而得漏盡,又若不得漏盡,則依樂欲其法、歡喜其法,滅盡五下分結而為化生者,於彼處而般涅槃,從彼世而得不還之法。居士!此為知者、見者、應供、正等覺者之彼世尊所正說之一法,若比丘於此而能住於不放逸、熱心、精勤,則未解脫之心解脫、未滅盡之漏滅盡,逮得未逮得之無上安穩。」
九
如是所說,八城之居士第十對具壽阿難言:
「大德阿難!譬如人求一財寶,一時得十一財寶;大德!如是,我求一甘露門,[P.347]一時得聞[2]十一甘露門。大德!譬如人之屋舍有十一門,彼屋舍燃燒之時,依一一之門而自得安穩;大德!如是,我依十一甘露門之一一甘露門而自得安穩。大德!彼異學等為師求物師〔供養〕,云何我不供養具壽阿難耶?」
一〇
時,八城之居士第十聚集毘舍離城與波羅利子城之比丘眾,以殊妙之嚼食、噉食,親自飽滿至謝,布施一一之比丘,各一對之衣,且布施三衣於具壽阿難,又為具壽阿難建立五百之精舍也。
十八 放牛者[1]
一
「諸比丘!成就十一支之放牛者不能保護長益牛羣。何等為十一耶?
二
諸比丘!此處有放牛者不知色,不解相,不除蟲卵,不覆護瘡痍,不放煙,不知渡處,不知飲料,不知道路,不解行境,搾乳無遺餘,不多分敬重諸牛王、牛父、牛師。
諸比丘!成就此十一支之放牛者不能保護長益牛羣。
三
諸比丘!如是,成就十一法之比丘於此法、律,不能增長、增大、增廣。何等為十一耶?
[P.348]四
諸比丘!此處有比丘不知色,不解相,不除蟲卵,不覆護瘡痍,不放煙,不知渡處,不知飲料,不知道路,不解行境,搾乳無遺餘,不多分敬重長老、耆宿、上臘、僧伽之父、僧伽導師之諸比丘。
諸比丘!云何為比丘不知色耶?
五
諸比丘!此處有比丘,於色不如實知四大與四大所造之色。
諸比丘!若如是,則為比丘不知色。
諸比丘!云何為比丘不解相耶?
六
諸比丘!此處有比丘,不如實知愚者依業相而愚,賢者依業相而賢。
諸比丘!若如是,則為比丘不解相。
諸比丘!云何為比丘不除蟲卵耶?
七
諸比丘!此處有比丘,忍許已生之欲尋,不斷、不除、不離、不令歸無。〔忍許〕已生之瞋尋,〔不斷、不除、不離、不令歸無。〕〔忍許〕已生之害尋,〔不斷、不除、不離、不令歸無。忍許已生之惡不善法,不斷、不除、不離、不令歸無。
諸比丘!若如是,則為比丘不除蟲卵。
諸比丘!云何為比丘不覆護瘡痍耶?
八
諸比丘!此處有比丘,以眼見色,執相執狀,依此不防護眼根而住之時,流入貪、憂之惡不善法,不為其防護而修行,不守護眼根,不作眼根之防護。以耳聞聲[P.349]……以鼻嗅香……以舌嘗味……以身觸所觸……以意知法,執相執狀,依此不防護意根而住時,流入貪、憂之惡不善法,不為其防護而修行,不守護意根,不作意根之防護。
諸比丘!若如是,則為比丘不覆護瘡痍。
諸比丘!云何為比丘不放煙耶?
九
諸比丘!此處有比丘,隨所聞、隨所解,不廣為他人說法。
諸比丘!若如是,則為比丘不放煙。
諸比丘!云何為比丘不知渡處耶?
一〇
諸比丘!此處有比丘,時時前往多聞而通阿含、持法、持律、持摩夷之諸比丘處,不質問:『大德!此事云何?此義云何?』彼等具壽為彼、不顯未顯、不發未發,於種種疑惑之法而不除疑惑。
諸比丘!若如是,則為比丘不知渡處。
諸比丘!云何為比丘不知飲料耶?
一一
諸比丘!此處有比丘,顯示如來所說法、律之時,不得義明,不得法明,不得法所引之歡悅。
諸比丘!若如是,則為比丘不知飲料。
諸比丘!云何為比丘不知道路耶?
一二
諸比丘!此處有比丘,不如實了知八支聖道。
諸比丘!若如是,則為比丘不知道路。
諸比丘!云何為比丘不解行境耶?
[P.350]一三
諸比丘!此處有比丘,不如實知四念處。
諸比丘!若如是,則為比丘不解行境。
諸比丘!云何為比丘搾乳無遺餘耶?
一四
諸比丘!此處有比丘,有信之居士齎衣、食、床、座、病緣藥、資具,比丘受而不知量。
諸比丘!若如是,則為比丘搾乳無遺餘。
諸比丘!云何為比丘不多分敬重長老、耆宿、上臘、僧伽父、僧伽導師之諸比丘耶?
一五
諸比丘!此處有比丘,於長老、耆宿、上臘、僧伽之父、僧伽導師之諸比丘,於顯於密皆不致慈身業……不致慈語業……不致慈意業。
諸比丘!若如是,則為比丘不多分敬重長老、耆宿、上臘、僧伽之父、僧伽導師之諸比丘。
諸比丘!成就此十一法之比丘於此法、律,不能增長、增大、增廣。
一六
諸比丘!成就十一支之放牛能保護長益牛羣。何等為十一耶?
一七
諸比丘!此處有放牛者,知色,解相,除蟲卵,覆護瘡痍,放煙,知渡處,知飲料,知道路,解行境,留遺餘之乳,多分敬重諸牛王、牛父、牛師。
諸比丘!成就此十一支之放牛者能保護長益牛羣。
一八
諸比丘!如是,成就十一法之比丘於此法、律能增長、增大、增廣。何等為十一耶?
[P.351]一九
諸比丘!此處有比丘,知色,解相,除蟲卵,覆護瘡痍,放煙,知渡處,知飲料,知道路,解行境,留遺餘之乳,多分敬重長老、耆宿、上臘、僧伽之父、僧伽導師之諸比丘。
諸比丘!云何為比丘知色耶?
二〇
諸比丘!此處有比丘,於色如實知四大與四大所造之色。
諸比丘!若能如是,則為比丘知色。
諸比丘!云何為比丘解相耶?
二一
諸比丘!此處有比丘,如實知愚者依業相而愚,賢者依業相而賢。
諸比丘!若能如是,則為比丘解相。
諸比丘!云何為比丘除蟲卵耶?
二二
諸比丘!此處有比丘,不忍許已生之欲尋,斷除、遠離、令歸於無。〔不忍許〕已生之瞋尋,斷除、遠離、令歸於無。〕〔不忍許〕已生之害尋,斷除、遠離、令歸於無。〕不忍許已生之惡不善法,斷除、遠離、令歸於無。
諸比丘!若能如是,則為比丘除蟲卵。
諸比丘!云何為比丘覆護瘡痍耶?
二三
諸比丘!此處有比丘,以眼見色,不執相,不執狀,依此防護眼根而住之時,不流入貪、憂之惡不善法,為其防護而修行,守護眼根,作眼根之防護。以耳聞聲……以鼻嗅香……以舌嘗味……以身觸所觸……以意知法,不執相,不執狀,依此[P.352]防護意根而住之時,不流入貪、憂之惡不善法,為其防護而修行,守護意根,作意根之防護。
諸比丘!若能如是,則為比丘覆護瘡痍。
諸比丘!云何為比丘放煙耶?
二四
諸比丘!此處有比丘,隨所聞、隨所解,廣為他人說法。
諸比丘!若能如是,則為比丘放煙。
諸比丘!云何為比丘知渡處耶?
二五
諸比丘!此處有比丘,時時而前往多聞而通阿含、持法、持律、持摩夷之諸比丘處,質問:『大德!此事云何?此義云何?』彼等具壽為彼顯未顯、發未發,於種種疑惑之法而除疑惑。
諸比丘!若能如是,則為比丘知渡處。
諸比丘!云何為比丘知飲料耶?
二六
諸比丘!此處有比丘,顯示如來所說之法、律時,得義明、得法明、得法所引之歡悅。
諸比丘!若能如是,則為比丘知飲料。
諸比丘!云何為比丘知道路耶?
二七
諸比丘!此處有比丘,如實知八支聖道。
諸比丘!若能如是,則為比丘知道路。
諸比丘!云何為比丘解行境耶?
二八
諸比丘!此處有比丘,如實知四念處。
諸比丘!若能如是,則為比丘解行境。
諸比丘!云何為比丘留遺餘之乳耶?
二九
諸比丘!此處有比丘,有信之居士齎衣、食、床、座、病緣藥、資具,比丘受而知量。
[P.353]諸比丘!若能如是,則為比丘留遺餘之乳。
諸比丘!云何為比丘多分敬重長老、耆宿、上臘、僧伽之父、僧伽導師之諸比丘耶?
三〇
諸比丘!此處有比丘,於長老、耆宿、上臘、僧伽之父、僧伽導師之諸比丘,於顯於密皆致慈身業……致慈語業……致慈意業。
諸比丘!若能如是,則為比丘多分敬重長老、耆宿、上臘、僧伽之父、僧伽導師之諸比丘。
諸比丘!成就此十一法之比丘於此法、律,能增長、增大、增廣。」
十九 三昧[1](一)
一
時,眾多之比丘往詣世尊之處,詣已,禮敬世尊,坐於一面。坐於一面之彼諸比丘白世尊言:
「大德!比丘獲得如是之三昧耶?謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
「諸比丘!比丘獲得如是之三昧,謂:於地無地想,〔於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世[P.354]想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
「大德!云何為比丘獲得如是之三昧耶?謂:於地無地想,〔於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
二
「諸比丘!此處,比丘有如是之想:『此乃寂靜,此乃殊妙,謂:一切行之寂止,一切依之定棄,愛盡、離貪、滅盡、涅槃也』。諸比丘!若能如是,則為比丘獲得如是之三昧,謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
二十 三昧(二)
一
此時,世尊告比丘言:
「諸比丘!」
「大德!」
彼諸比丘應諾世尊。世尊即說:
[P.355]「諸比丘!比丘獲得如是之三昧耶?謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
「大德!於我等,法以世尊為根本,以世尊為眼,以世尊為歸趣。大德世尊,惟願敘述此所說之義,諸比丘從世尊聽聞,必當受持。」
「諸比丘!果爾,諦聽!善思作意!我當說。」
「唯然!大德!」
彼諸比丘應諾世尊。世尊即說:
二
「諸比丘!比丘獲得如是之三昧,謂:於地無地想,〔於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
「大德!云何為比丘獲得如是之三昧耶?謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
三
「諸比丘!此處,比丘有如是之想:『此乃寂靜,此乃殊妙,謂:一切行之寂止,一切依之定棄、愛盡、離貪、滅盡、涅槃也』。諸比丘!若能如是,則為比丘獲得如是之三昧,謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處[P.356]無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
二十一 三昧(三)
一
時,眾多之比丘前往具壽舍利弗之處,至已,與具壽舍利弗相俱交換慶慰,歡喜銘感之語已,而坐於一面。坐於一面之彼諸比丘對具壽舍利弗言:
「友舍利弗!比丘獲得如是之三昧耶?謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
「友等!比丘獲得如是之三昧,謂:於地無地想,〔於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
「友舍利弗!云何為比丘獲得如是之三昧耶?謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
[P.357]二
「友等!此處,比丘有如是之想:『此乃寂靜也,此乃殊妙也,謂:一切行之寂止,一切依之定棄、愛盡、離貪、滅盡、涅槃也』。諸比丘!若能如是,則為比丘獲得如是之三昧,謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
二十二 三昧(四)
一
此時,具壽舍利弗告諸比丘言:
「友等!比丘獲得如是之三昧耶?謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
[P.358]「友!我等為由具壽利弗親自了知此所說之義,皆從遠方而來。惟願具壽舍利弗敘述此所說之義,諸比丘由具壽舍利弗聽聞已而受持。」
「友等!果爾,諦聽!善作意之。我當說。」
「唯然!友!」
彼諸比丘應諾具壽舍利弗。具壽舍利弗即說:
二
「友等!比丘獲得如是之三昧,謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
「友舍利弗!云何為比丘獲得如是之三昧耶?謂:於地無地想,〔於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,〕見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
三
「友等!此處,比丘有如是之想:『此乃寂靜,此乃殊妙,謂:一切行之寂止,一切依之定棄、愛盡、離貪、滅盡、涅槃也』。友等!若能如是,則為比丘獲得如是之三昧,謂:於地無地想,於水無水想,於火無火想,於風無風想,於空無邊處無空無邊處想,於識無邊處無識無邊處想,於無所有處無無所有處想,於非想非非想處無非想非非想處想,於此世無此世想,於他世無他世想,見、聞、覺、知、得、求,於意所尋亦無想,然有想也。」
第二 憶念品〔畢〕
攝頌曰:
[P.359]〔廣說〕
一
「諸比丘!成就十一支之放牛者不能保護長益牛羣。何等為十一耶?
二
諸比丘!此處有放牛者,不知色,不解相,不除蟲卵,不覆護瘡痍,不放煙,不知渡處,不知飲料,不知道路,不解行境,搾乳無遺餘,不多分敬重諸之牛王,牛父、牛師。
諸比丘!成就此十一支之放牛者不能保護長益牛羣。
三
諸比丘!如是,成就此十一法之比丘不能於眼觀無常而住……不能於眼觀苦而住……不能於眼觀無我而住……不能於眼觀盡而住……不能於眼觀滅而住……不能於眼觀離貪而住……不能於眼觀滅盡而住……不能於眼觀定棄而住……不能於耳……於鼻……於舌……於身……於意……於色……於聲……於香……於味……於所觸……於法……於眼識……於耳識……於鼻識……於舌識……於身識……於意識……於眼觸……於耳觸……於鼻觸……於舌觸……於身觸……於意觸……於眼觸所生之受……於耳觸所生之受……於鼻觸所生之受……於舌觸所生之受……於身觸所生之受……於意觸所生之受……於色想……於聲想……於香想……於味想……於所[P.360]觸想……於法想……於色思……於聲思……於香思……於味思……於所觸思……於法思……於色愛……於聲愛……於香愛……於味愛……於所觸愛……於法愛……於色尋……於聲尋……於香尋……於味尋……於所觸尋……於法尋……於色伺……於聲伺……於香伺……於味伺……於所觸伺……
不能於法伺觀無常而住……觀苦……觀無我……觀盡……觀滅……觀離貪……觀滅盡……觀定棄而住。
四
諸比丘!成就此十一支之放牛者能保護長益牛羣。何等為十一耶?
五
諸比丘!此處有放牛者,知色,〔解相,除蟲卵,覆護瘡痍,放煙,知渡處,知飲料,知道路,解行境,留遺餘之乳,多分敬重諸之牛王、牛父、牛師。
諸比丘!成就此十一支之放牛者能保護長益牛羣。〕
六
諸比丘!如是,成就十一法之比丘能於眼觀無常而住……乃至……觀定棄而住。」
貪品
〔第一證知〕
一
「諸比丘!為了知貪欲,當修習十一法。何等為十一耶?
二
即初靜慮、第二靜慮、第三靜慮、第四靜慮、慈心解脫、悲心解脫、喜心解脫、捨心解脫、空無邊處、識無邊處、無所有處也。
諸比丘!為了知貪欲,當修習此十一法。」
〔第二徧知〕
一
「諸比丘!為徧知[1]貪欲……為徧盡……為斷……為盡……為滅……為離貪……為滅盡……為棄捨……為定棄〔貪欲〕,當修習此十一法。
[P.361]二
諸比丘!為徧知瞋〔恚〕……〔愚〕痴……忿……恨……覆……惱……嫉……慳……諂……誑……傲……憤發……慢……過慢……憍……放逸……為徧知……為徧盡……為斷……為盡……為滅……為離貪……為滅盡……為棄捨……為定棄,當修習此十一法。」
世尊如是說已,彼諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
增支部合計九千五百五十七經。
十一集畢
校注
[0249001] 參照十集第一經(漢譯南傳大藏經第二十四卷一六二頁)。 [0251001] 十集第二經(漢譯南傳大藏經第二十四卷一六四頁)參照。 [0253001] 參照十集第三經(南傳大藏經第二十四卷一六七頁)。 [0255001] 參照十集第四經(漢譯南傳大藏經第二十四卷一六七頁)。 [0257001] 參照十集第五經(南傳大藏經第二十二卷上二〇四頁)。 [0259001] 參照十集第八八經。 [0260001] 參照十集第六經(漢譯南傳大藏經第二十四卷一七一頁)。 [0261001] 參照十集第七經(南傳大藏經第二十四卷一七三頁)。但後半者異。 [0265001] 漢譯雜阿含三三.八(大正藏二.二三五c)、別譯雜阿含八.二〇(大正藏二.四三〇c)。有關偈頌方面,則參照相應部經典二二.七九.三八(漢譯南傳大藏經第十五卷一四九頁及其註釋)。 [0269001] 長部經典原典第一卷九九頁、中部經典第一卷二七三頁、相應部經典第一卷一五七頁。漢譯長阿含六(大正藏一.三九a)、二〇(大正藏一.八三b)、中阿含一五四(大正藏一.六七六c)、雜阿含四四、一三(大正藏二.三二二c)、別譯雜阿含五.二〇(大正藏二.四一〇c)。宇井博士,「印度哲學研究」第三.一二六頁以下研究參照。 [0273001] 「詵陀」。底本暹羅本俱為 Sekkho, sekkho,亦參照異本而訂正為 Sandho。 [0273001-1] 漢譯雜阿含三三.一四(大正藏二.二三八b)、別譯雜阿含八.二六(大正藏二.四三三b)。 [0277001] 漢譯雜阿含三三.一五(大正藏二.二三八c)。 [0280001] 漢譯雜阿含三〇.三〇(大正藏二.二一八a)。 [0281002] 「住」。底本 viharitaṁ 者乃 viharataṁ 之誤。 [0282003] 「非時解脫之比丘」。漏盡比丘也,(原註)。「時解脫」,(增支部經典原典第三卷一七三頁)之對。 [0290001] 參照漢譯增阿含四九.一〇(大正藏二.八〇六a)。八集第一經(漢譯南傳大藏經第二十三卷一【南傳】,~三頁)。 [0291001] 中部經典第五二經(漢譯南傳大藏經第十卷八八頁)及漢譯中阿含二一七(大正藏一.八〇二a)、十古居八城人經(大正藏一.九一六a)。 [0295002] 「聞」。底本之 sevanaya 者依異本而改為 savanāya。 [0296001] 中部經典第三三經(漢譯南傳大藏經第九卷二九四頁)。漢譯增一阿含四六.一(大正藏二.七九四a)、雜阿含四七.九(大正藏二.三四二c)、放牛經(大正藏二.五四六a)。 [0304001] 參照上之第七經。 [0314001] 底本「為徧知」之前之「為證知」abhiññāya 者乃衍文。【經文資訊】《漢譯南傳大藏經》第 25 冊 No. 7 增支部經典(第11卷-第12卷)
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《漢譯南傳大藏經》所編輯
【原始資料】CBETA OCR,智光法師提供,祥因法師提供
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】