文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

不空羂索神變真言經

No. 1092 [cf. Nos. 1093-1099, 901(Fasc. 5)]

[1]不空羂索神變真言經卷第一

母陀羅尼真言序品第一

如是我聞一時薄伽梵住補陀洛山觀世音菩薩摩訶薩大宮殿中其殿純以無量大寶上妙珍奇間雜成飾眾寶交徹出大光焰半月滿月寶鐸金鈴寶珠瓔珞處處懸列微風吹動皆演法音寶蓋幢幡奇花雜拂真珠網縵種種彌布而為莊嚴繞殿多有寶樓寶閣雜沓寶帳諸寶樹花重重行列所謂寶娑羅樹花寶多羅樹花寶多摩羅樹華寶瞻蔔迦樹花寶阿戍迦樹花寶阿底穆多迦樹花及餘無量億千萬種諸寶香樹氣交芬馥圍繞莊嚴復有無量寶池泉沼八功德水彌滿其中香花軟草處處皆有眾華映飾甚可愛樂其山多有種種異類一切禽獸形貌姝[5]妙皆具慈心出眾妙聲和鳴游樂一切菩薩真言明仙三十三天共所娛樂如來所居與大苾芻眾八千人俱皆阿羅漢住於大智究盡明了踰於世間名稱高遠有大神通自在無礙頂禮佛足右繞三匝會座而坐

復與九十[6]九億俱胝那庾多百千大菩薩俱悉已梵行清白洞達無量無邊陀羅尼真言三摩地門亦具一切甚深妙智此諸菩薩各備無量殊勝功德[7]於億劫讚不能盡禮佛雙足右繞三匝會座而坐

復有無量百千淨居天王伊首羅天王摩醯首羅天王大梵天王帝釋天王皆發弘願深樂大乘紹護佛法使不斷絕各持寶幢幡蓋寶珠瓔珞奇妙天華俱詣佛所禮佛雙足右繞三匝大作供養一時歌讚會座而坐復有無量摩訶大持真言明仙苦行仙眾焰摩王水天風天火天日天月天星天二十八宿主星神天持真言明女仙并餘天眾皆以深心誓發弘願咸共恭敬護持大乘俱詣佛所禮佛雙足右繞三匝目觀如來喜愉皆寂會座而坐

復有無量諸大龍神藥叉羅剎乾闥[8]媻阿素洛蘖魯荼緊那羅摩呼羅伽發弘誓願歌讚大乘咸共守護無上陀羅尼真言之門俱詣佛所禮佛雙足右繞三匝瞻仰如來目不異顧會座而坐

爾時尊者薄伽梵正為淨居天伊首羅天摩醯首羅天大梵天帝釋天及諸天眾處寶蓮花師子之座而說大法踰眾日光照明一切

爾時觀世音菩薩摩訶薩歡喜微笑即從座起偏袒右肩合掌恭敬禮佛雙足整理衣服長跪叉手前白佛言世尊我有陀羅尼名不空羂索心王陀羅尼真言三昧耶是法乃於過往九十一劫彼最後劫中有佛號名世間自在王如來應正等覺明行圓滿善逝世間解無上士丈夫調御天人師佛薄伽梵彼佛世尊憐愍我故授是陀羅尼真言一切法門其佛世界名曰勝觀察慧世尊從是已來我常受持此陀羅尼真言一切教法導化無量百千淨居天王伊首羅天王摩醯首羅天王大梵天王帝釋天王一切天王各并眷屬恭敬供養尊重讚歎皆令住於阿耨多羅三藐三菩提地俱以離癡智而莊嚴之世尊我初得是陀羅尼法時證得十百千不空無惑智莊嚴首三摩地門而皆現前世尊應知由斯真言之力現見十方無量無數種種剎土諸佛如來所有會眾而皆供養聽聞深法展轉教化無量有情皆得發趣無上菩提是故[9]行者應盡受持世尊若此經典所住方處當知其地即有無量百千淨居天王伊首羅天王摩醯首羅天王大梵天王帝釋天王及諸一十二萬百千天王并眷屬俱常共圍繞恭敬擁護

世尊若斯經典所住方處有能依法清淨書寫讀誦受持讚歎之者當知其地即是一切諸佛舍利制多世尊若有有情暫能讀誦聽聞流行此不空羂索心王陀羅尼真言三昧耶者當知是人則當親近恭敬供養無量俱胝那庾多百千佛所種諸善根所以者何此法乃是一切諸佛菩薩大寶光聚

世尊若有有情造極惡業謗讟一切諸佛菩薩獨覺聲聞及謗正法言無有善或復破滅諸佛菩薩獨覺聲聞形像塔廟經論教法是人應墮阿毘地獄經無數劫受無間苦諸佛菩薩獨覺聲聞雖具神通亦不能救世尊如斯有情能生悔心清潔澡浴以香塗身著鮮潔衣如法佛前至誠懺悔過去今生所造重罪終更不犯受持齋戒清淨其心七日七夜誡斷[1]語論於不空羂索觀世音菩薩前每日誦此陀羅尼真言一百八遍者當知其人先世今世所造十惡五逆四重諸罪悉滅無餘不墮地獄惟除五逆現世輕受云何證知所謂一日二日三日四日乃至七日瘧病熱病或患眼耳鼻舌齗[2]腭牙齒頭背兩肩心肚腹肋腰髀兩臂兩膝痔痢霍亂手脚煩疼白癩風疽疥癬癕腫游腫疔腫癤腫毒腫癀病㿃門瘡皰痒瘨[3]𥜒蠱等病或為鬼神之所嬈亂或為人民種種譏謗橫加罵辱鞭撻禁閉受諸苦惱遭餘惡事或夢不祥世尊此人以是輕受能禳地獄一切劇苦重報之罪何況淨信輕罪有情受持此陀羅尼真言不成就[4]若有有情身心不安為於種種災厄怖畏惡夢不祥日日清潔讀誦受持燒香供養者則得消滅

世尊若有善男子善女人等如法書寫受持讀誦聽聞是法為人如法宣說讚歎教他書寫受持讀誦廣令一切胎卵濕化有情得聞此陀羅尼真言三昧耶者皆得解脫一切罪障是善男子善女人等當淨其心如理思惟以無所得智無方處智無我無人無受者智無分別智無生無滅智不遲行智無作無染智平等性智離五蘊色聲香味觸法無取無捨精進智以是種種真如巧智制御於心而為方便觀念諸佛常見目前不久當得十方百千一切諸佛一時現前摩頂讚歎為作證明或復夢覺得見好相或得諸佛變作沙門為授菩薩增上戒品令滅無量百千微塵數劫一切重罪乃至如法書寫是經安置宅中以諸香花隨心供養尊重禮拜所得功德亦復如是世尊今且略說[5]少分之耳若有有情為勝他心嫉妬諂誑或為恐怖財利輕戲依他之心讀誦聽聞此陀羅尼真言三昧耶者皆獲勝利或復聞已誹謗輕毀而不恭敬亦獲勝利世尊今此利益惟大智者知乃是世間自在王如來威神之力及是觀世音大慈悲力令諸惡輩一切有情一經於耳即[6]當種植無量善根所以者何世尊譬如有人以癡惡心行詣龍腦香白栴檀香沈水香林或諸香林以愚癡智種種罵香復起恚心謗說香云香無香氣採香斫截[7]蔦碎為末和水飲[8]噉或塗身上是香無心不與彼香其香性香能熏一切無香之物芬馥皆香世尊此不空羂索心王母陀羅尼真言三昧耶亦復如是若有有情說無因果種種誹謗妄非過惡或為嫉妬諂曲財食一切厄難受持讀誦而作供養由是因緣得大善根從此身後於所生處常得戒香定香慧香解脫香威德無畏福[9]資糧香一切菩提堅固不壞福聚蘊香貴姓種族圓滿香當作饒益

世尊若善男子善女人等受持讀誦此陀羅尼真言者應常白月八日或白月十四日十五日清淨澡浴以香塗身著淨衣服食三白食或復不食斷諸言論不空羂索觀世音菩薩前如法而坐燒香供養瞻菩薩面誦七七遍或一百八遍世尊當知是人現世則得二十稱歎功德勝利何名二十一者身無眾病若有宿業病生速令除差二者身膚細軟姝悅妙好三者恒為眾人觀視愛樂不相厭怠四者六根常定財寶自然五者不為劫賊侵奪衣服財寶六者不為水火焚漂一切財寶七者不為侵[10]陵殺害強取財寶令飢餓死八者不為崖[11]山自墜死九者加持淨灰淨水灑散一切果實苗稼惡風霜雹蟲獸之類悉不災難苗稼滋茂十者不為軍陣鬪[12]靜而殺害死十一者不為世間諸惡鬼神吸噉精氣怨[13]酬害死十二者常為眾人讚歎稱譽更相戀慕不值惡時死十三者若見一切外道惡人自然和穆十四者不為一切惡人誹謗謀害若有起者速自便滅十五者恒無怕怖一切人非人等十六者不為世間[A1][A2]𥜒蠱呪詛荼枳尼鬼而得便死十七者一切諸惡隨眠煩惱自然銷薄十八者不為水火焚漂刀箭毒藥毒蟲殃害身死十九者一切諸天常當守護二十者當所生處具大慈大悲大喜大捨四無礙心世尊復有八法何名為八一者臨命終時觀世音菩薩自變現身作沙門相善權勸導將詣佛剎二者臨命終時體不疼痛去住自在如入禪定三者臨命終時眼不謾顧現惡相死四者臨命終時手脚安隱右脇臥死五者臨命終時不失大小便利惡痢血死六者臨命終時不失正念而不面臥端坐座死七者臨命終時種種巧辯說深妙法乃壽終死八者臨命終時願生佛剎隨願往生諸佛淨剎蓮華化生常覩一切諸佛菩薩摩訶薩恒不退轉

世尊若有有情深樂此法即便為說或有發心盡求是法受持讀誦亦不慳吝依法廣為分別解釋何以故菩薩者於諸有情常起悲智[1]倖無慳惜嫉妬之心乃得修治無上法故又菩薩者恒為有情勤修善法是故得名真是菩薩言菩提薩埵者何謂也菩提名智薩埵名悲溥示方便之眾義也因此二法荷濟有情乃得名為菩提薩埵世尊若儻許我當為利益一切善男子善女人等及邪見斷見惡慧有情於如來前說是不空羂索心王陀羅尼真言三昧耶者願垂納受

爾時釋迦牟尼如來[2]告觀世音菩薩摩訶薩曰汝當說之今正是時如來隨喜加被汝故我今亦為利益惡世一切垢重[3]尠福有情及為新學菩薩住大乘者廣作利樂施為佛事

爾時觀世音菩薩摩訶薩蒙佛聽許熙怡微笑合掌恭敬瞻仰如來目不暫捨白言世尊如來今已聽我說是不空羂索心王母陀羅尼真言三昧耶者是法乃是一切菩薩摩訶薩所同修治恭敬頂禮得解脫處哀愍世間利益安樂無量有情若受持者應先敬禮三世一切諸佛諸大菩薩獨覺聲聞次應敬禮正至正行慈氏菩薩摩訶薩眾次應敬禮金色光明吼聲自在王如來應正等覺敬禮師子遊戲王如來敬禮無量光如來(准案梵本文若異誦持則略敬禮佛菩薩等當慈氏菩薩下略至敬禮無量光如來從無量光如來略至敬禮佛法僧寶等)敬禮善住摩尼寶積王如來敬禮普光明讚歎功德積王如來敬禮勝觀如來敬禮寶髻如來敬禮世間自在王如來敬禮捨離損壞蘊如來敬禮金色身寂如來敬禮飲光如來敬禮能寂如來敬禮善名稱如來敬禮普光明勝怨敵德如來敬禮帝[4](丹帝)幢德如來敬禮寶光明自在王如來敬禮無礙藥王如來敬禮勇猛游步如來敬禮善住無畏如來敬禮佛寶法寶苾芻僧寶敬禮聖觀自在菩薩摩訶薩大悲者敬禮如是諸聖者已稱誦聖觀自在菩薩摩訶薩不空羂索心王母陀羅尼真言爾時當觀聖觀自在菩薩摩訶薩母陀羅尼真言字句皆如金色光明照徹即說不空羂索心王母陀羅尼真言[5]

[6]娜麼塞(桑[7][8]反下同音)(丁吉反下同音[9]二合)(凡[10]㘑字口傍作者皆彈舌呼正)(楊可反下同音)(能邑反)(無可反下[11]例同)(輕呼)(銀迦反又音迦斤攞反下同音)(都我反下同音一句)(比沒反下同音)(凡羅字口傍作者皆上聲彈舌呼之為正)底瑟恥帝瓢(毘藥反下同音二句)薩縛勃陀(上聲呼下例同)菩地薩得(登訖反下同音)(微計反下同音)(入聲三句)那莫薩縛跛[12](二合)囉底(丁枳反下同音)曳迦勃陀𭌆(凡[13]履字口傍作者皆彈舌呼之為正)(四句)(二合)囉縛迦(斤邏反下同音)([14]去)(虬曳反)(毘遙反五句)底跢(多箇反下同音)(去)誐嚲跛(二合)囉窋(丁聿反)半泥([15]上)(入聲六句)那莫三(去聲呼下例同)藐誐嚲南(七句)那莫三藐跛(二合)囉底半那(去)(八句)那莫舍(尸可反下同音)囉特(能邑反)縛底(丁異反)(蘇古反下同音)[16]跢野(九句)摩訶(去聲呼呼箇反下同音)麼戴曳(十句)那莫㫊(烏可反下[17]同音)(凡利字口傍作者皆彈舌呼之為正)野每窒㘑野跛(二合)囉畝契瓢(毘遙反十一句)摩訶菩地薩得[18](二合)廢瓢(入聲十二句三藏言案尋諸梵本文多共傳略歸命從斯十二句下驀至十八句文是又[19]從二十一句下驀至六十五句文是恐學者不知故斯注記)那莫素𮧬(二合)囉拏𮧬囉拏(十三句)(二合)囉皤(蒲餓反下同音)[20](彈舌輕呼)儞羝(十四句)濕縛囉邏(凡邏字口傍作者皆去聲彈舌呼之為正)(而遮反下同音)(十五句)嚲詑(他可反下同音)誐跢野(十六句)那莫僧(斯孕反)(呼可反下同音)弭訖[21](二合)𭌆抳嚲邏惹野(十七句)嚲詑誐[22]跢野(十八句)那莫㫊弭跢皤野(十九句)嚲詑誐跢野(二十句)㫊囉㰤羝三藐三勃陀耶(二十一句)那莫素跛(二合)囉底瑟恥嚲(二十二句)摩抳矩吒(知賈反下同音)[23]囉惹野(二十三句)嚲詑誐跢野(二十四句)那莫縒漫嚲(二十五句)喇濕[24](二合)弭嗢(烏骨反)特祇嚲(二十六句)[25](二合)唎矩吒囉惹野(二十七句)嚲詑誐跢野(二十八句)娜謨毘鉢始泥(二十九句)嚲詑誐跢野(三十句)那莫始棄泥(三十一句)嚲詑誐跢野(三十二句)那謨弭濕[26](二合)縛步米(三十三句)嚲詑誐跢野(三十四句)那莫迦羅詘(俱鬱反)異那野(三十五句)嚲詑誐跢野(三十六句)那莫迦娜迦畝娜曳(三十七句)嚲詑誐跢野(三十八句)那莫迦始[27](二合)野播野(三十九句)嚲詑誐跢野(四十句)那莫舍枳野[28](二合)畝娜曳(四十一句)嚲詑誐跢野(四十二句)那莫素播𭌆枳㗚(二合)底跢(四十三句)娜麼悌耶野(四十四句)嚲詑誐跢野(四十五句)那莫縒漫嚲(四十六句)縛皤縒弭爾嚲(四十七句)(去)誐囉麼室(二合)唎曳(四十八句)嚲詑誐跢野(四十九句)那莫印捺(二合)囉雞覩(五十句)特縛惹室(二合)唎曳(五十一句)嚲詑誐[29]跢野(五十二句)那謨喇(楞割反)怛娜(五十三句)跛囉皤栖濕(二合)縛囉(五十四句)邏惹野(五十五句)嚲詑誐跢野(五十六句)那謨跛(二合)囉底㰤嚲(五十七句)佩灑(疎賈反下同音)爾耶邏惹野(五十八句)嚲詑誐跢野(五十九句)那謨[30]弭訖[31](二合)(彈舌呼之)嚲伽(上引)弭泥(六十句)嚲詑誐跢野(六十一句)那莫素跛(二合)囉底瑟恥嚲(六十二句)𭌆野誐弭跛(二合)囉勃(二合)𭌆底瓢(入聲六十三[32]句)薩縛嚲詑誐諦瓢(毘遙反六十四句)囉歇(呼葛反下同)[1](入聲)(去)藐三(去)菩提瓢(入聲六十五句)那謨囉怛[2](二合)娜怛(二合)囉耶野(六十六句)納莫㫊唎耶(二合六十七句)縛路(凡陀羅尼中見路字皆輕呼之)枳諦濕(二合)縛囉野(六十八句)菩地薩埵野(六十九句)摩訶(去)薩埵野(七十句)摩訶迦嚕([3]凡嚕字口傍作者彈舌呼之)抳迦野翳瓢(毘遙反七十一句)那麼塞訖(二合)𭌆埵縛縊(伊異反下同音)娜摩𭌆(七十二句)縛路枳諦濕(二合)縛囉(七十三句)[4]桔特祇(上)(盧乞反)(七十四句)麼暮伽(上聲呼下同音)播苫(七十五句)那麼紇(二合)唎娜焰(七十六句)嚲詑誐跢(七十七句)(去)目佉(去)皤使[5](輕呼七十八句)磨歇鉢(二合)唎訕沫地曳(七十九句)㫊㰤弭那(去)儞磨𮧬嚲逸使野弭(八十句)悉殿覩米(八十一句)薩縛迦𭌆野抳(八十二句)薩縛皤曳數(詩古反)者米(八十三句)𡀩[6]乞叉(上)皤縛覩(八十四句)薩縛薩埵(二合)縛難(去)(八十五句)𭔞(寧也反)(八十六句)(喉中擡聲呼之下同音八十七句)柘囉柘囉(八十八句)旨唎旨唎(八十九句)主嚕主嚕(九十句)摩訶迦嚕抳迦耶(九十一句)薩囉薩囉(九十二句)枲唎枲唎(九十三句)旨唎旨唎(九十四句)比唎比唎(九十五句)尾唎尾唎(九十六句)摩訶鉢頭(途邑反下同音[7]二合)麼㰤塞嚲耶(九十七句)迦攞(盧可反)迦攞(九十八句)𭌆𭌆(九十九句)[8]炬嚕炬嚕(一百句)摩訶戍(輸律反下同音)馱薩埵(二合)縛耶(一句)翳醯(去)曳呬(二[9]合)[10]勃𠆙[11](停夜反)勃𠆙(同上三句)[12](無可反下例同音)馱媻(四句)步馱耶步馱耶(五句)迦拏迦拏(六句)枳抳枳抳(七句)句努[13](尼矩反)句努(同上八句)播囉莽(牟廣[14]反)戍馱薩埵(二合)縛野(九句)迦囉迦囉(十句)[15]𭌆𭌆(十一句)矩嚕矩嚕(十二句)摩訶塞(同上)詑麼跛(二合)囉跛嚲耶(十三句)者攞者攞(十四句)散者攞散者攞(十五句)弭者攞弭者攞(十六句)跛囉者攞跛囉者攞(十七句)翳吒(平聲紐至上聲是下例同音)吒翳吒吒(十八句)皤囉皤囉(十九句)避唎避唎(二十句)步嚕步嚕(二十一句)嚲囉嚲囉(二十二句)底唎底唎(二十三句)覩嚕覩嚕(二十四句)翳呬(呼以反下同)曳呬(二十五句)摩訶迦嚕抳迦(二十六句)摩訶鉢輸(去)鉢底(二十七句)廢灑馱囉(二十八句)陀囉陀囉(二十九句)(去聲呼桑箇反下例同)囉娑囉(三十句)者囉者囉(三十一句)播囉播囉(三十二句)縛囉縛囉(三十三句)㰤囉㰤囉(三十四句)㰤㰤呬呬虎虎(三十五句)(同上音)迦囉沒囉㰤麼廢灑馱羅(三十六句)陀囉陀囉(三十七句)地唎地唎(三十八句)度嚕度嚕(三十九句)嚲囉嚲囉(四十句)縒囉縒囉(四十一句)播囉播囉(四十二句)[16]䞘𤙖始䞘𤙖(四十三句)縛囉縛囉(四十四句)喇濕弭舍嚲娑㰤塞囉(四十五句)(二合)囉底漫抳嚲舍利囉(四十六句)(繓口舌呼之下例準同呼[17]也)縛攞入縛攞(四十七句)嚲播嚲播(四十八句)皤娑皤娑(四十九句)薄伽(上)(五十句)素磨𡫸(寧吉反)𬺼(丁也反)野麼婆嚕拏(五十一句)矩廢囉沒(二合)囉㰤米捺(二合)(五十二句)陀曩(輕呼)(五十三句)[18]囑使誐拏泥(去)婆誐拏(五十四句)𩓝(毘滅反并彈舌呼之)旨嚲柘囉拏(五十五句)素嚕素嚕(五十六句)主嚕主嚕(五十七句)畝嚕畝嚕(五十八句)補嚕補嚕(五十九句)縒捺矩麼囉(六十句)(盧骨反)(輕彈舌[19]呼)囉皤縒縛尾數(同上音)(尼矩反)(上)娜陀婆野(六十一句)(無各反)(虬逸反)儞禰(同上)[20]𭌆[21]使那(去)野迦(六十二句)[22]虎尾尾陀尾旨怛囉(六十三句)廢灑嚕跛陀囉(六十四句)馱囉馱囉(六十五句)地唎地唎(六十六句)度嚕度嚕(六十七句)詑囉詑囉(六十八句)伽囉伽囉(六十九句)野囉野囉(七十句)攞囉攞囉(七十一句)㰤囉㰤囉(七十二句)播囉播囉(七十三句)娜囉娜囉(七十四句)[23]嚩囉嚩囉(七十五句)嚩囉那(去)野迦(七十六句)縒漫多縛路枳嚲(七十七句)弭路枳嚲路雞濕(二合)縛囉(七十八句)摩醯(去)(二合)縛囉(七十九句)謨虎謨虎(八十句)畝嚕畝嚕(八十一句)畝野畝野(八十二句)悶遮悶遮(八十三句)𡀩乞灑𡀩乞灑𤚥(牟含反八十四句)薩縛薩埵(途擴反[24]二合)罔室者(八十五句)薄伽(上)(八十六句)㫊唎[25]耶婆嚕枳諦濕(二合)縛囉野(八十七句)薩縛皤曳瓢(入聲八十八句)薩𢋑(無[26]苦反下同)鉢捺(二合)囉廢瓢(入聲八十九句)薩𢋑播薩詣瓢(入聲九十句)薩縛蘖(二合)囉醯(去)(入聲九十一句)薩縛𡖺(名夜反)地瓢(入聲九十二句)薩縛入縛(二合)㘑瓢(入聲九十三句)縛馱滿陀那(九十四句)跢拏曩(輕呼)怛惹娜(九十五[27]句)囉惹主囉怛塞迦邏(九十六句)㫊羯儞隝馱迦(九十七句)弭灑捨塞怛(二合)(九十八句)播唎暮者迦(九十九句)迦拏迦拏([28]二百句)枳抳枳抳(一句)[29]努矩努(二句)者囉者囉(三句)𭌆𭌆(四句)主嚕主嚕(五句)印𡫸(二合寧吉[30]反)[31]唎野(六句)縛攞曝杖(亭樣反)(七句)者覩邏𭌆[32](八句)𬺼(丁也反)三跛(二合)囉迦捨迦(九句)跢麼跢麼(十句)娜麼娜麼(十一句)縒麼縒麼(十二句)麼縒麼縒(十三句)摩訶跢悶陀迦囉(十四句)弭陀麼那(十五句)殺播囉弭嚲(十六句)[33]唎補囉迦(十七句)[34]哩弭哩(十八句)吒吒吒吒(十九句)詑詫詫詑(魑賈反二十句)(知履反下同音)徵徵徵(二十一句)恥恥恥恥(二十二句)拄拄拄拄(知古反二十三句)廔廔廔廔(摛矩反二十四句)翳制(尼勵反)野折麼(二十五句)(二合)𭌆嚲播𭌆迦囉(二十六句)翳呬曳呬(二十七句)縊濕縛(二合)囉步嚲誐拏畔惹迦(二十八句)迦囉迦囉(二十九句)𭌆𭌆(三十句)矩嚕矩嚕(三十一句)播囉播囉(三十二句)柘囉柘囉(三十三句)娑囉娑囉(三十四句)迦囉迦囉(三十五句)迦吒(上)迦吒([1]上三十六句)般吒(上)般吒(上三十七句)麼吒(上)麼吒(上三十八句)素尾戍馱弭灑[2](同上)枲那(三十九句)摩訶迦嚕抳迦(四十句)濕廢嚲(四十一句)(移結反)(二合)([3]去)播弭嚲(四十二句)[4](二合)怛娜麼矩吒(上四十三句)摩邏陀囉(四十四句)薩縛腎(二合)[5]惹始囉徙(四十五句)𭌆嚲惹吒(上)麼矩吒([6]上四十六句)摩訶頭(入[7]聲)步多[8](上)迦麼攞(四十七句)𭌆(二合)嚲迦囉跢攞(四十八句)(亭藥反)㰤曩縒麼地(四十九句)弭畝䞘[9](二合)(五十句)(二合)囉劍𬼩(并也反五十一句)薄虎薩埵(五十二句)散怛底(五十三句)鉢唎播者迦(五十四句)摩訶迦嚕抳迦(五十五句)[10]嚩羯摩縛囉拏(五十六句)弭輸(去)馱迦(五十七句)薩縛𡖺(同上)地跛(二合)囉暮者迦(五十八句)薩縛薩埵(二合)縛舍播唎布囉迦(五十九句)薩縛薩埵(二合)縛三麼[11][12]縛縒迦囉(六十句)那謨窣覩羝莎(桑邑反下同[13]音)縛訶(六十一句)㫊迦攞蜜㗚(二合)(丁[14]庚反六十二句)(二合)囉捨摩曩(輕呼)野莎縛訶(六十三句)㫊暮伽野莎縛訶(六十四句)㫊爾跢野莎縛訶(六十五句)㫊播(二合)囉爾跢野莎縛訶(六十六句)縛囉那(去)野莎縛訶(六十七句)縛囉跛[15](二合)(去)野莎縛訶(六十八句)[16]怛者米(六十九句)薩縛羯摩矩嚕那謨窣覩羝莎縛訶(七十句)(同上)惹野𤙖(特牛合口聲短呼下例同)莎縛訶(七十一句)(同上)𤙖[17](輕呼)莎縛訶(七十二句)唵紇(二合)唎窒㘑路枳[18](二合)弭惹野(七十三句)㫊暮伽(上)播奢(七十四句)㫊跛囉[19](二合)底㰤嚲(七十五句)(二合)唎馹(二合)(七十六句)郝呬𤙖[20](七十七句)莎縛訶(二百七十八句)

[21]古今共譯莎縛訶字者皆不[22]切考梵音清濁[23]致令章異互各不同或言[24](桑割反)(蒱俄反)(呼歌反)或言[25](蘇合反)(蒱荷反)或言馺博訶或言娑[26](蘇何反)波訶或言娑婆訶或言[27](桑吾反)[28]婆訶或言沙訶或言娑訶或言[29](蘇和反)[30]訶正切梵音皆無本旨此非梵僧傳音不正斯乃自是執筆之誤故今剋定借[31]以莎字反為[32](桑邑反)[33]字借以縛字反為[34](無可反)字借以訶字[35]反為訶[36](呼箇反)字者則得通摸聖者音旨正矣所以唐梵教典無音而不可凡諸陀羅尼後皆准此呼[37]

爾時觀世音菩薩摩訶薩說斯陀羅尼時放光普照補陀洛山其山宮殿六返震動於虛空中紜雨諸天優鉢羅華拘物頭花鉢頭摩花奔拏利花曼陀羅花種種寶花寶香寶冠天諸衣服珠瓔鐶釧寶莊嚴具海雲供養如來及復供養在會大眾花至于膝其虛空中無量天樂不鼓自鳴會中一切天龍藥叉羅剎阿素洛乾闥婆蘖魯荼緊那羅莫呼羅伽人非人等一時歡喜合掌瞻仰同聲讚言善哉善哉大悲者能善說斯不空羂索心王母陀羅尼真言三昧耶若摩尼寶能與有情雨大寶雨溥獲潤澤而得解脫

爾時觀世音菩薩摩訶薩復白佛言世尊是母陀羅尼真言若善男子善女人等每日時別燒沈水香誦三七遍者速得消滅十惡五逆四重諸罪若行道路止宿住處或於城邑聚落山澤所住方處念誦之者真言加持白芥子或復加持淨水淨灰灑散結界真言佉陀羅木金剛橛真言五色線索用繫橛上四方圍釘即成結界安隱止住無諸怖懼為大護持真言明神而歡喜之真言白線索患瘧者佩則得除[38]若一切人民臂上腕上頂上腰上令所佩人病者得差怖者得安加持牛[39]酥或烏麻油與患熱病者空腹服之即令除差若他呪詛厭蠱者真言[40]賓鐵刀附體肢分以刀隱撩又溲麵捏彼人形一真言刀一截一百八段至於七日每日如是則便除愈若患腹痛真言紅鹽湯與令飲服則便除愈若為一切毒蟲螫者真言黃土泥數塗毒處或數加持牛乳空腹飲服或加持煮豆汁溫蘸蟲所毒處便得除愈若患眼疼真言白線索用繫耳璫又真言竹瀝甘草白檀香水每日晨朝午時夜時[41]洗眼或真言波羅奢水日日洗之即得除差若患耳疼耳鳴熱風真言生烏麻油或醍醐數瀝耳中不久除差若真言者加持緋線索二十一結用繫腰上二手腕上則成護身若患齒疼真言迦羅弭囉木持嚼揩齒若患鬼病加持五色線索當使佩之即便除差若為毒藥刀杖破瘡咽喉腫病疔腫惡瘡真言[42]畢撥末牛乳石蜜而令服塗即得除愈若有口舌欲起已起者每晨朝時向日真言淨水洗面漱口即令除散若國土荒亂大臣謀叛他兵侵敵災疫起時先淨洗浴著新淨衣食三白食於三七日嚴持道場四角中央置香水瓮於所[1]祈日內外清淨如法供養壇西壇北燒香散華依如法坐誦此陀羅尼真言聲聲莫絕作除災法滿三七日即令國土一切人民得大安隱每日之時加持壇中瓮水灑散一切人上重成擁護災厄罪障自然殄滅若為鬼神卒殃失音者加持白[2]栴檀香泥遍塗心上即還如故若無財寶飲食香花常供養者但誦持之常不間廢亦得除滅一切罪障[3]令家宅善神護持無災疾者每日當取蓮華一百八莖遍塗酥蜜散白栴檀香末加持護摩每日三時時別一百八遍滿七日已即成擁護除諸災厄若欲眾人而歡喜者加持酥蜜白栴檀香護摩一百八遍則如所願而說頌曰

母陀羅尼伽陀藥  能除種種災障苦
等數當以弭惹耶  那俱利藥柘履尼
乾馱[4]那俱利翳羅  㫊皤播抳躬矩麼
印捺囉播畢履迦  乾馱畢唎[5][6]俁藥
多誐羅藥斫迦囉  摩訶斫羯烏[7]施羅
苾瑟努羯囉跢藥  素摩囉爾素難那
精潔合治天雨和  作丸丸如酸棗量
首末標界而護持  首末真言遍[8]加持
一千八遍便陰乾  佩時加持一七遍
隨上中下與佩之  上者頭上頂戴之
中者臂上常佩持  下者項上恒佩持
皆得除滅諸災厄  水火毒藥之災厄
種種厭蠱諸呪詛  一切悉不能為害
諸惡鬼神不中害  和香湯浴蠲諸障

若有惡風雷[9]雹霹靂數數起者加持白芥子水望彼起處一真言一散一百八遍則便除滅或加持石榴枝望所起[10]處真言一擬亦得除散世尊此母陀羅尼真言最上之法但常誦持不作壇印依法供養亦得成就若欲成就此陀羅尼真言三昧耶者如法圖畫不空羂索觀世音菩薩如大自在天首戴寶冠冠有化阿彌陀佛被鹿皮衣七寶衣服珠瓔鐶釧種種莊嚴執持器杖以淨黃土瞿摩夷香泥如法塗壇清潔畫[11]中置其像旛花莊飾四角中央置香水瓶三白飲食諸果飲食敷獻供養惟除一切殘穢觸食惡律儀家百味飲食五辛酒肉皆不供養餘者盡通請召供養燒沈水香是真言者晝夜精勤如法承事常淨潔浴著淨衣服每時面東燒香散花依法趺坐觀[12]瞻菩薩如法誦持時數不闕每白月八日應當斷食勤懇念誦時觀世音壇中現身真言者見瞻[A3]候禮拜乞所求願皆得滿足并以雄黃或安膳那置於壇中真言加持令現三相一者煖相二者煙相三者光相點額點眼點二手掌點二脚掌即證㫊暮伽王神通智嚴三摩地諸有事業無不成辦爾時如來讚觀世音菩薩摩訶薩言善哉善哉善男子汝能於是天人大眾然大法炬作眾寶聚[13]挽諸有情出眾苦本爾時淨居天王伊首羅天王摩醯首羅天王大梵天王帝釋天王及諸天王聞說是法皆大歡喜合掌恭敬俱從座起前白佛言世尊後末世時隨在國土一切山林城邑村落若有有情如法書寫讀誦受持此不空羂索心王母陀羅尼真言三昧耶者我等天王各及眷屬晝夜集會常擁護之

爾時如來誥諸天王善哉善哉汝等天王見有方處善男子善女人讀誦受持此陀羅尼真言三昧耶者應當守護而勿放捨使令修學增殖長養一切菩提福蘊善根令得阿耨多羅三藐三菩提爾時諸天聞佛[14]誥讚歡喜踊躍恭敬頂戴

不空羂索神變真言經卷[15]第一


校注

[0227001] 【原】麗本【甲】三十帖策子第十【乙】黃檗版淨嚴等校訂加筆本塚本賢曉氏藏 [0227002] 大唐【大】*唐南【宋】【元】【明】【乙】* [0227003] 藏【大】*藏法師【宋】【元】【明】【乙】* [0227004] 志【大】*志奉詔【元】【明】【乙】* [0227005] 妙【大】好【宋】【元】【明】【乙】 [0227006] 九【大】〔-〕【宋】【元】【明】【乙】 [0227007] 於【大】*于【明】* [0227008] 媻【大】*婆【宋】【元】* [0227009] 行【大】智【宋】【元】【明】【乙】 [0228001] 語【大】諸【宋】【元】【明】【乙】 [0228002] 腭【大】齶【宋】【元】【明】【乙】 [0228003] 𥜒【大】*𭀏【宋】厭【明】【乙】* [0228004] 耶【大】*邪【明】* [0228005] 少分之【大】之少分【明】【乙】 [0228006] 當【大】譡【宋】【元】 [0228007] 蔦【大】摀【宋】【元】擣【明】【乙】 [0228008] 噉【大】*啖【明】* [0228009] 資【大】𥼻【宋】【元】 [0228010] 陵【大】凌【宋】【元】【明】 [0228011] 山【大】〔-〕【宋】【元】【明】【乙】 [0228012] 靜【大】諍【明】 [0228013] 酬【大】讎【元】【明】【乙】 [0229001] 倖【大】幸【明】 [0229002] 告【大】誥【宋】【元】 [0229003] 尠【大】尟【明】【乙】 [0229004] 丹帝【大】〔-〕【宋】【元】【明】【乙】 [0229005] 曰【大】〔-〕【乙】 [0229006] 梵字真言附載於卷末cf. P. 232c [0229007] 訖【大】紇【宋】【元】【明】【乙】 [0229008] 反【大】*切【明】* [0229009] 二合㘑【大】㘑二合【元】【明】【乙】 [0229010] 㘑【大】【宋】 [0229011] 例【大】列【宋】 [0229012] 二合囉【大】*囉二合【元】【明】【乙】* [0229013] 履【大】𭌆【宋】【元】【明】 [0229014] 去【大】*去聲【明】* [0229015] 上【大】*上聲【明】* [0229016] 跢【大】哆【明】【乙】 [0229017] 同音【大】音同【宋】【元】【明】 [0229018] 二合廢【大】廢二合【元】【明】【乙】 [0229019] 從【大】後【明】【乙】 [0229020] 㘑【大】捺【宋】𭊁【元】【明】 [0229021] 二合𭌆【大】*𭌆二合【元】【明】【乙】* [0229022] 跢【大】*哆【宋】* [0229023] 囉【大】邏【宋】【元】【明】【乙】 [0229024] 二合弭【大】弭二合【元】【明】【乙】 [0229025] 二合唎【大】*唎二合【元】【明】【乙】* [0229026] 二合縛【大】*縛二合【元】【明】【乙】* [0229027] 二合野【大】野二合【元】【明】【乙】 [0229028] 二合【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【乙】* [0229029] 跢【大】哆【宋】【元】 [0229030] 弭【大】爾【明】【乙】 [0229031] 二合爛【大】爛二合【元】【明】【乙】 [0229032] 句【大】*〔-〕【元】* [0230001] 瓢【大】帝瓢【宋】【元】【明】【乙】 [0230002] 二合娜【大】娜二合【元】【明】【乙】 [0230003] 凡嚕【大】几魯【宋】凡魯【元】 [0230004] 桔【大】枯【宋】 [0230005] 耽【大】酖【明】 [0230006] 乞【大】*䞘【宋】【元】【明】【乙】* [0230007] 二合麼【大】麼二合【元】【明】【乙】 [0230008] 炬【大】*矩【宋】*【元】*【明】* [0230009] 合【大】〔-〕【元】【明】 [0230010] 勃【大】*勿【宋】* [0230011] 停夜反【大】〔-〕【宋】【元】【乙】 [0230012] 婆【大】*媻【明】【乙】* [0230013] 尼矩反句努【大】句努尼矩反【宋】【元】句努尼矩切【明】【乙】 [0230014] 反【大】反下同【宋】【元】【明】【乙】切【明】 [0230015] 𭌆【大】*履【元】* [0230016] 䞘【大】*迄【宋】【元】【明】【乙】* [0230017] 也【大】〔-〕【宋】【元】【明】【乙】 [0230018] 囑【大】𭌆【宋】【元】【明】【乙】 [0230019] 呼【大】呼之【宋】【元】【明】【乙】 [0230020] 𭌆【大】𭌆(二合)【宋】 [0230021] 使【大】使(二合)【元】【明】【乙】 [0230022] 虎【大】媻虎【明】【乙】 [0230023] 嚩【大】*縛【元】【明】* [0230024] 二合罔【大】罔二合【元】【明】【乙】 [0230025] 耶【大】邪媻【明】【乙】 [0230026] 苦【大】古【元】【明】【乙】 [0230027] 句【大】同【宋】〔-〕【元】 [0230028] 二【大】一【元】【明】 [0230029] 努【大】*挐【宋】*𭄥【元】* [0230030] 反【大】反二合【宋】【元】切二合【明】 [0230031] 唎【大】利【宋】【元】【明】【乙】 [0230032] 野【大】〔-〕【宋】 [0230033] 唎【大】𠼝【元】 [0230034] 哩【大】*理【元】【明】* [0231001] 上【大】*〔-〕【明】【乙】* [0231002] 野【大】野媻【明】【乙】 [0231003] 去【大】二合去【元】去聲二合【明】 [0231004] 二合怛【大】怛二合【宋】怛娜二合【元】【明】 [0231005] 惹【大】若【宋】 [0231006] 上【大】*〔-〕【元】【明】* [0231007] 聲【大】聲二合【宋】【元】【明】 [0231008] 上【大】〔-〕【宋】【元】【明】【乙】 [0231009] 二合灑【大】灑二合【元】【明】【乙】 [0231010] 嚩【大】縛【宋】【元】【明】 [0231011] 濕【大】濕二合【宋】 [0231012] 縛【大】縛二合【元】【明】【乙】 [0231013] 音【大】上【宋】【元】【明】 [0231014] 庚【大】庾【宋】【元】【明】 [0231015] 囉二合【大】二合囉【宋】 [0231016] 怛【大】但【宋】【元】【明】【乙】 [0231017] 若【大】惹【元】【明】 [0231018] 耶二合【大】二合耶【宋】邪二合【明】 [0231019] 二合底【大】底二合【元】【明】 [0231020] 㧊【大】怖【宋】【元】【明】 [0231021] (古今之)一百八十五字【大】〔-〕【明】【乙】 [0231022] 切【大】*竊【宋】【元】* [0231023] 致【大】置【宋】 [0231024] 薩【大】薩婆訶薩【元】 [0231025] 馺【大】馺皤訶馺【元】 [0231026] 蘇何反波訶【大】波訶娑蘇何反【元】 [0231027] 蘇【大】蘇婆訶蘇【元】 [0231028] 婆訶【大】〔-〕【元】 [0231029] 莎【大】莎訶莎【元】 [0231030] 訶【大】〔-〕【元】 [0231031] 以【大】*〔-〕【元】* [0231032] 莎【大】莎字莎【元】 [0231033] 字【大】*〔-〕【元】* [0231034] 縛【大】縛字縛【元】 [0231035] 反【大】〔-〕【元】 [0231036] 呼箇反字【大】字訶呼箇反【元】 [0231037] 之【大】〔-〕【元】 [0231038] 差【大】瘥【明】 [0231039] 酥【大】*蘇【宋】*【元】*【明】* [0231040] 賓【大】鑌【元】【明】【乙】 [0231041] 洗【大】*洒【明】* [0231042] 畢撥【大】蓽茇【元】【明】【乙】 [0232001] 祈【大】幾【宋】畿【元】【明】【乙】 [0232002] 栴【大】*旃【明】【乙】* [0232003] 令【大】今【宋】 [0232004] 那【大】娜【宋】【元】【明】【乙】 [0232005] 樣【大】禳【明】【乙】 [0232006] 俁【大】俣【宋】【元】 [0232007] 施【大】他【考偽-明】 [0232008] 加【大】迦【宋】【元】 [0232009] 雹【大】電【宋】【元】【明】【乙】 [0232010] 處【大】處一【宋】【元】【明】【乙】 [0232011] 彩【大】采【元】 [0232012] 瞻【大】薩【明】【乙】 [0232013] 挽【大】輓【明】【乙】 [0232014] 誥【大】稱【宋】【元】【明】【乙】 [0232015] 第【大】〔-〕【明】 [0232016] 此梵字真言依靈雲寺版普通真言藏載之cf. P. 229b
[A1] [-]【CB】[*]【大】
[A2] 𥜒【CB】𧞣【大】(cf. K11n0287_p0643c05)
[A3] 候【CB】【麗-CB】侯【大】(cf. K11n0287_p0648c22)
下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?