維摩詰所說經卷十三
法供養品
爾時[12]釋提桓因。於大眾中。白佛言。世尊。我雖從佛及文殊師利聞百千經。未曾聞此不可思議自在神通決定實相經典。如我解佛所說義趣。若有眾生。聞此經法。信解受持。讀誦之者。必得是法不疑。何況如說修行。斯人則為閉眾惡趣。開諸善門。常為諸佛之所護念。降伏外學。摧滅魔怨。修治菩提。安處道場。履踐如來所行之跡。世尊。若有受持讀誦。所說修行者。我當與諸眷屬。供養給事。所在聚落城邑。山林曠野。有是經處。我亦與諸眷屬。聽受法故。同到其所。其未信者。當令生信。其[A1]已信者。當為作護。佛言。善哉善哉。天帝。如汝所說。我[標01]助汝喜。此經廣說過去未來現在諸佛。不可思議阿耨多羅三藐三菩提。是故天帝。若善男子善女人。受持讀誦供養是經者。則為供養去來今佛。天帝。正使三千大千世界。如來滿中。譬如甘蔗竹葦。稻麻叢林。若有善男子。善女人。或以一劫。或減一劫。恭敬尊重。讚歎供養。奉諸所安。至諸佛滅後。以一一全身舍利。起七寶塔。縱廣一四天下。高至梵天。表剎莊嚴。以一切華香瓔珞。幢幡伎樂。微妙第一。若一劫。若減一劫。而供養之。天帝。於意云何。其人植福。寧為多不。釋提桓因言。甚多。世尊。彼之福德。若以百千億劫。說不能盡。佛告天帝。當知是善男子。善女人。聞是不可思議解脫經典。信解受持。讀誦修行。福多於彼。所以者何。諸佛菩提。皆從此生。菩提之相。不可限量。以是因緣。福不可量。佛告天帝。過去無量阿僧祇劫。時世有佛。號曰藥王如來。應供。正遍知。明行足。善逝。世間解。無上士。調御丈夫。天人師。佛。世尊。世界名大莊嚴。劫名莊嚴。佛壽二十小劫。其聲聞僧。三十六億那由他。菩薩僧。有十二億。天帝。是時有轉輪聖王。名曰寶葢。七寶具足。主四天下。王有千子。端正勇徤。能伏怨敵。爾時寶蓋。與其眷屬。[標02]供養藥王如來。施諸所安。至滿五劫。過五劫[A2]已。告其千子。汝等亦當如我。以深心供養於佛。於是千子。受父王命。供養藥王如來。復滿五劫。一切施安。其王一子。名曰月葢。獨坐思惟。寧有供養殊過此者。以佛神力。空中有天曰。善男子。[標03]法之供養。勝諸供養。即問何謂法之供養。天曰。汝可往問藥王如來。當廣為汝說法之供養。即時月蓋王子。行詣藥王如來。稽首佛足却住一面。白佛言世尊。諸供養中。法供養勝。云何名為法之供養(起句)。佛言善男子。法供養者。諸佛所說[標04]深經。一切世間。難信難受。微妙難見。清淨無染。非但分別思惟之所能得。菩薩[標05]法藏所攝。陀羅尼印印之。至不退轉。成就六度。善分別義。順菩提法。眾經之上。入大慈悲。離眾魔事及諸邪見。[標06]順因緣法。無我無人。無眾生。無壽命。空無相無作無起。能令眾生坐於道場而轉法輪。諸天龍神。乾達婆等。所共歎譽。能令眾生。入佛法藏。攝諸賢聖一切智慧。說諸菩薩所行之道。[標07]依於諸法實相之義。明宣無常苦空無我寂滅之法。能救一切毀禁眾生。諸魔外道。及貪著者。能使怖畏。諸佛賢聖。所共稱歎。背生死苦。示涅槃樂。十方三世諸佛所說。若聞如是等經。信解受持讀誦。以方便力。為諸眾生。分別解說。顯示分明。守護法故。是名法之供養(收句)。又於諸法如說修行。隨順[標08]十二因緣。離諸邪見。得無生忍。決定無我。無有眾生。而於因緣果報。無違無諍。離諸我所。[標09]依於義。不依語。依於智。不依識。依了義經。不依不了義經。依於法。不依人。隨順法相。無所入。無所歸。無明畢竟滅。故諸行亦畢竟滅。乃至生畢竟滅。故老死亦畢竟滅作如是觀。十二因緣。[標10]無有盡相。不復起見。是名最上[標11]法之供養(又收句)。佛告天帝。王子月蓋從藥王佛。聞如是法。得柔順忍。即解寶衣嚴身之具。以供養佛。白佛言。世尊。如來滅後。我當行法供養。守護正法。[標12]願以威神。加哀建立。令我得降伏魔怨。修菩薩行。佛知其深心所念。而記之曰。汝於末後。守護法城。天帝。時王子月蓋。見法清淨。聞佛授記。以信出家。修習善法。精進不久。得五神通。具菩薩道。得[標01]陀羅尼無斷辯才。於佛滅後。以其所得神通總持辯才之力。滿十小劫。藥王如來所轉法輪。隨而分布。月蓋比丘。以守護法。勤行精進。即於此身。化百萬億人。於阿耨多羅三藐三菩提。立不退轉。十四那由他人。深發聲聞辟支佛心。無量眾生。得生天上。天帝。時王寶葢。豈異人乎。今現得佛號寶焰如來。其王千子。即賢劫中千佛是也。從迦羅鳩孫䭾為始得佛。最後如來。號曰樓至。月蓋比丘。則我身是。如是。天帝。當知此要。以法供養。於諸供養。為上為最。第一無比。是故天帝。當以法之供養供養於佛。
校注
[0573b12] 說經將訖舍利弗已慶美于上帝釋復欣其所遇而致歎也此經言簡義該大乘微妙之旨神通感應之力一時備領所以歎未曾有也 [0574b01] 三世菩提妙道具載此經若受持護養即供養三世諸佛故助汝喜 [0574b02] 以上財供校受持受持即法供養也如未將成法供養義故引成事以為證 [0574b03] 若財供養則於佛無用於眾生無益故非所欣也如來積劫累功本為眾生若奉順經典如說修行則稱悅聖心乃真供養也 [0574b04] 深經者取藏經中深義說實相等也此下盡是廣歎深經未明法供養義也 [0574b05] 藏以法藏印以總持豈常人能闚𨵦乎 [0574b06] 深經所說非有非無順因緣法也法從緣生則無自性為主即無我人壽命即空無相無作無起此深經所順也 [0574b07] 依實相辯四非常乃曰明也 [0574b08] 十二因緣以下明得無生忍心以實智慧隨順實法也 [0574b09] 至義非言宣尋言則失故不依語 [0574b10] 滅生于不滅畢竟滅則無不滅滅無所滅故曰無盡相 [0574b11] 此即四依中如實法也 [0574b12] 月蓋道力未具恐為魔所壞故請加威神 [0575b01] 陀羅尼是聞持也【經文資訊】《卍新續藏》第 19 冊 No. 347 維摩經評註
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《卍新續藏》所編輯
【原始資料】CBETA 人工輸入,CBETA 掃瞄辨識
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】