懺悔品第四
爾時,信相菩薩即於其夜夢見金鼓,其狀姝大,其明普照,喻如日光。復於光中得見十方無量無邊諸佛世尊,眾寶樹下坐琉璃座,與無量百千眷屬圍遶而為說法。見有一人似婆羅門,以桴擊鼓出大音聲,其聲演說懺悔偈頌。
時信相菩薩從夢寤已,至心憶念夢中所聞懺悔偈頌,過夜至旦出王舍城。
爾時,亦有無量無邊百千眾生與菩薩俱往耆闍崛山至於佛所。至佛所已,頂禮佛足,右遶三匝,却坐一面,敬心合掌,瞻仰尊顏,以其夢中所見金鼓及懺悔偈向如來說:
金光明經業障滅品第五
是時,世尊善正分別入於深[5]法妙有名禪,從於毛孔放種種光,無量百千種色皆從身出,因此光內一切諸佛剎土悉現光中。於十方恒河沙譬喻算數所不能[6]及五濁惡世為光所照,是諸眾生所作十惡、五無間業、誹謗三寶、不[7]孝父母及沙門、婆羅門、輕慢尊長,應墮地獄、餓鬼、畜生,各各蒙光至所住處。是諸眾生見斯光已,應念安樂。因光力故,是諸眾生端正微妙、色相具足、福德莊嚴,皆得親近諸佛世尊。
是時,大眾與天帝釋及恒水女神皆[8]來會所,却坐一面。
於是,天帝釋承佛神力即從坐起,偏袒右肩,右膝著地,合掌向佛而白佛言:「世尊!云何善男子、善女人願求阿耨多羅三藐三菩提,[9]修行大乘,攝受一切眾生?是諸業障云何懺悔而得解脫?」
佛言:「善哉,善哉!善男子![10]汝今修行欲為無量無數無邊眾生[11]令得清淨解脫,安樂哀愍世間。
「善男子!一切眾生為業障故墮多種罪,應當日夜六時偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,一心一意口自說言:『歸命頂禮一切諸佛世尊,現在十方世界,已得阿耨多羅三藐三菩提者,轉法輪、照法輪、持法輪、雨大法雨、擊大法鼓、吹大法螺出微妙聲、竪大法幢、秉大法炬,為欲利益安樂眾生故;行法施誘接荷負一切眾生,為令無量無數眾生得清淨故、得安樂故,欲令大眾得大果故、為諸天人得清淨故。如是世尊故應禮敬,以身、口、意頂禮歸誠。是諸世尊以真實慧、以真實眼、真實證明、真實平等,悉知悉見一切眾生善惡之業。我從無始隨生死流,與一切眾生已造業障,[12]貪、瞋、癡[13]等之所纏縛,未識佛時、未識法時、未識僧時、未識善惡,為身、口、意得無量罪。以惡心故,出佛身血、誹謗正法、破和合僧、殺阿羅漢、殺害父母,十不善法自作教他、見作隨喜,身三、口四、意三業行,於諸眾生橫生毀呰、斗秤欺誑、以偽為真,不淨飲食以施眾生,於生死六道所有父母更相觸惱,塔物、僧物、四方僧物心生偷奪、自在而用,如佛所說言教法律過分謬學,師長教[14]示不相隨從,有行聲聞者、行緣覺者、行大乘者憙生罵辱,令諸行人心退愁恨,見有勝己便懷嫉妬,法施、財施而生障礙,無明所覆、邪見疑惑使惡增長,於諸佛所而起惡言,法說非法、非法說法。如是眾[15]罪,齊如諸佛,真實慧、真實眼、真實證明、真實平等悉知悉見,奉對懺悔皆悉發露,不敢覆藏,未作之罪不敢復作、已作之罪今悉懺悔。所作業障應墮惡道——地獄、畜生、餓鬼、阿修羅——生十二難處,願我此生所有業障皆悉滅盡,未來不受。猶如過去諸大菩薩之所修行三菩提道,所有業障悉已懺悔;如我業障今亦懺悔,皆悉發露,不敢覆藏,已作之罪願得除滅、未來之惡更不敢作。亦如未來諸大菩薩修三菩提行,所有業障悉已懺悔;如我業障今亦懺悔,皆悉發露,不敢覆藏,已作之罪願得除滅、未來之惡不敢復作。亦如現在十方世界菩薩摩訶薩修三菩提行,所有業障悉已懺悔;如我業障今亦懺悔,皆悉發露,不敢覆藏,已作之罪願得除滅、未來之惡不敢復作。亦如過去、未來、現在三世諸[16]菩薩摩訶薩如是業障皆悉懺悔;我亦如是,所有業障今亦懺悔,皆悉發露,不敢覆藏,已作之罪願得除滅、未來之惡不[17]敢復作。』是故,善男子!若有罪過,一剎那中不得覆藏,何況一日一夜?
「善男子!若有犯罪,願得清淨而懷羞愧,信於未來必有果報,生大恐怖,如是修行。譬如男女如火燒頭、如火燒衣,救令速滅,火若[18]不滅心不得安。是善男子若已犯罪亦復如是,即應懺悔使令滅除,於一切法欲求清淨、無諸障礙。如是懺悔,未來之罪不敢復作。
「若欲生富樂之家,金、銀、穀米倉庫盈滿,發大乘行,亦應懺悔,[1]滅除業障;若欲生豪貴婆羅門家,七寶具足,亦應懺悔,滅除業障;若欲生剎利大貴之家及轉輪聖王,亦應懺悔,滅除業障;若欲生四天王天,亦應懺悔,滅除業障;若欲生三十三天、[2]夜摩天、兜率陀天、化樂天、他化自在天,亦[3]應懺悔,滅除業障;若欲生[4]梵輔、[5]梵淨、大梵天,亦應懺悔,滅除業障;若欲生少光、無量光、淨光天,亦應懺悔,滅除業障;若欲生少淨、無量淨、遍淨天,亦應懺悔,滅除[6]業障;若[7]欲生無欲天、無熱天、善現天、善見天、阿迦尼吒天,亦應懺悔,滅除業障;若欲求須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果,亦應懺悔,滅除業障;若欲願求三明、六通、菩提自在、聲聞力究竟、聲聞大自在、辟支佛菩提自在地,亦應懺悔,滅除業障;若欲願求一切智智、淨智、不思議智、不動智、三藐三菩提正遍智,亦應懺悔,滅除業障。何以故?善男子!一切諸法從因緣生。如來所說異相生、異相滅,以異因緣故,是時過去諸法已滅、已盡、已轉,如是業障無復遺餘;是諸行法未得現生而[8]今得生,未來業障更不復起。何以故?善男子!一切法空如來所說,亦無眾生、亦無壽者、亦無我人、亦無生滅、亦無行法。
「善男子!一切諸法皆依於本,[9]是[10]本亦不可說。何以故?過一切相故。若有善男子、善女人如是入於真理、生於信敬,是名無眾生而有於本。以是義故,說於懺悔,除滅業障。
「善男子!有四種法成就,[11]善男子、善女人滅除業障,永得清淨。何者為四?一者、正心成就,二者、念於甚深經義不生誹謗,三者、於初發心菩薩起一切智心,四者、於一切眾生起無量慈心。[12]若能成就如是四[13]種之法,懺悔業障永得除滅。」
爾時,世尊而說偈言:
「善男子!復有四種最大業障難可清淨。何者為四?一者、於菩薩律儀犯極重惡,二者、於大乘十二部經心生誹謗,三者、於自身中不能增長一切善根,四者、貪著有心。
「又,有四種對治滅業障法。何者為四?一者、於十方世界一切如來至心親近,懺悔一切罪;二者、為十方一切眾生勸請諸佛說諸妙法;三者、隨喜十方一切眾生所有成就功德;四者、所有一切功德善根悉以迴向阿耨多羅三藐三菩提。」
是時,天帝釋白佛言:「世尊!云何善男子、善女人於大乘行?其有行者、有不行者,云何而得隨喜一切眾生功德善根?」
佛言:「善男子!若有善男子、善女人日夜六時偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,一心一意口[A2]自說言:『[A3]十方世界一切眾生修施、修戒、[14]修[15]定,我今皆悉隨喜,以如前隨喜故,尊勝可愛,無上無等[16]並皆隨喜;如是,過去、未來所有善根皆悉隨喜。於現在世中初發心菩薩所有發菩提心功德、過百大劫行菩薩行所有大功德聚、得無生法忍、得不退地、功德之聚得一生補處,如是一切功德悉以隨喜,讚嘆皆如上說;過去、未來一切菩薩功德隨喜、讚嘆亦復如是。現在十方世界一切諸佛、如[17]來、應供、正遍知已具三菩提道,為度脫一切眾[18]生轉無上法輪、行無礙法施、然大法炬、擊大法鼓、吹大法䗍出微妙聲、竪大法幢,一切眾生皆蒙法施、悉得飽滿,勸化眾生皆令信受。為欲安樂一切眾生、哀念一切眾生,一切人天皆蒙安樂,聲聞、辟支佛、菩薩功德善根皆已修立,若有眾生未具如此諸功德者悉令具足,我皆隨喜而讚嘆之;如是所說,亦如三世諸佛、菩薩、聲聞之眾所有功德皆生隨喜而讚嘆之。』
「如是,善男子!隨喜無量無[19]數功德之聚。譬如三千大千[20]及恒河沙等世界所有一切眾生悉成阿羅[21]漢、滅一切諸漏,是善男子、善女人盡形壽以衣服、飲食、臥具、醫藥四事供養,如是功德不及隨喜修功德者。何以故?是前功德有數有量,不攝一切諸功德故;是隨喜功德無量無數,能攝三世一切功德故。是故,善男子!若有善男子、善女人欲增長自善根者,[22]應如是隨喜修功德者;若有女人欲轉女身以[23]為男身,[24]應當隨喜如是修功德者。」
是時,帝釋[25]白佛言:「世尊!願為更說勸請功德,為令未來菩薩得大光明、現在菩薩願修行故。」
佛言:「善男子!若有善男子、善女人願求阿耨多羅三藐三菩提者,應[26]當修行聲聞、緣覺、大乘之道。若有眾生未得修行,日夜六時偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,一心一意口自說言:『頂禮十方一切諸佛世尊,現已得阿耨多羅三藐三菩提、能轉無上法輪者,我今皆[27]悉頂禮,勸請轉無上法輪、然大法燈、持法道理、無礙法施、秉大法炬、雨大法雨、擊大法鼓、吹大法䗍出微妙聲、竪大法幢,為度脫一切眾生故悉如上說,乃至人天皆蒙安樂。』
「復次,善男子!若有善男子、善女人欲得阿耨多羅三藐三菩提者,應修聲聞、緣覺、大乘之行。其有未修行者,日夜六時偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,一心一意口自說言:『頂禮十方世界一切諸佛世尊欲捨應身入涅槃者,我今稽請莫般涅槃,久住於世,度脫安樂一切眾生,如前所說,乃至人天皆蒙安樂。[1]我今以此勸請善根功德,悉以迴向阿耨多羅三藐三菩提,亦如過去、未來、現在諸大菩薩所有功德皆悉迴向阿耨多羅三藐三菩提;我亦如是,所有勸請一切功德皆悉迴向阿耨多羅三藐三菩提。』
「善男子![2]譬如[3]善男子、善女人[4]以三千大千世界滿中七寶供養如來,若有善男子、善女人勸請如來轉大法輪,勸請功德其福勝彼。何以故?是上善根即是財施,勸請功德即是法施。
「善男子!且[5]置三千大千世界七寶。如是恒河沙數世界,若有善男子、善女人以七寶滿恒河沙數世界[6]而用供養一切諸佛,若善男子、善女人勸請如來轉[7]大法輪,其福勝彼。何以故?其法施者有五種事。何者為五?一者、法施彼我兼利,財施不爾;二者、法施能令眾生出於三界,財施不出[8]欲界;三者、法施利益法身,財施[9]之者[10]增長色身;四者、法施增長無窮,財施必皆有竭;五者、法施能斷無明,財施止伏貪心。是故,善男子!勸請功德無量無數,難可譬喻。
「如我昔行菩薩行時,如前,諸佛世尊勸請轉大法輪;是善根故,一切帝釋及[11]大梵王勸請於我轉大法輪:『世尊!請轉法輪,為度脫安樂一切眾生及諸人天。』我於往昔為菩提行,勸請如來久住於世、莫般涅槃,依[12]諸功德,[13]是故我得十力、四無所畏、四無礙辯、大慈大悲、得無量無數不共之法。我已入於無餘涅槃,[14]而我正法久住於世。我法身者,無比清淨,種種相貌、無量智慧、無量自在、難可思議無量福德,一切眾生深蒙慈潤,百千萬億劫說不可盡。[15]是故,法身能攝藏一切之法,一切之法不能攝藏法身。法身常住,不墮常見,雖復斷滅,不墮斷見。破一切眾生種種[16]之見、能生一切種種真見、能解一切眾生之縛與縛不異,能種一切眾生諸善根本、能成熟一切眾生[17]善根、已成熟者能令解脫,無作、無動,無為寂靜,安樂自在、遠離憒閙,過於三世、能[18]見三世,過於聲聞、緣覺境界,大地菩薩之所修行,一切如來皆無異體。勸請功德善根力故,如是法身我今已得。是故,[19]善男子!若有善男子、善女人為得阿耨多羅三藐三菩提,一句一偈以持勸化、為人解說,功德善根難可限量,何況勸請如來轉大法輪,久住於世,莫般涅槃?」
是時,帝釋白佛言:「世尊!云何善男子、善女人為得阿耨多羅三藐三菩提,修行聲聞、緣覺、大乘之道?若有眾生未得修行功德善根,云何悉以迴向為一切智[20]智?」
佛言:「善男子!若有善男子、善女人欲求阿耨多羅三藐三菩提,修行聲聞、緣覺、大乘之道。若有眾生未得修行,一日一夜一心一意口自說言:『我從無始生死以來所有善根皆已成就,於三寶所、若於他所,乃至畜生、人非人等,乃至升撮以施一切,兼以善言和解鬪諍、三歸學戒,一切功德善根,皆由懺悔而得、皆由隨喜而得、皆由勸請而得。是諸善根安置一處、攝受同時、合集稱量,皆以迴施一切眾生,永已捨施,更無奪心,解脫不攝。[21]由如諸佛世尊知者見者,不可思量、無[22]礙無垢佛智慧故,如是一切功德善根悉以迴施一切眾生,不住相心、不捨相心;我亦如是,功德、善根悉以迴施一切眾生,願[23]一切眾生皆得寶手,破空出寶,滿眾生願,富樂無盡、福德無盡、妙法無盡、自在無盡、四辯無盡。為得阿耨多羅三藐三菩提故、為得一切智智故,我今施與一切眾生功德善根;從此善根復更獲無量一切善根,合集稱量悉以迴向阿耨多羅三藐三菩提,是[24]善根故,悉與眾生共至阿耨多羅三藐三菩提得一切[25]智智。如昔菩薩摩訶薩修行菩提之道,功德、善根悉皆迴向為一切種智;我亦如是,功德、善根[26]悉皆迴向阿耨多羅三藐三菩提,是善根故,亦與眾生共之,同共一時得阿耨多羅三藐三菩提,為得一切智智故。猶如未來菩薩摩訶薩功德、善根亦[27]應迴向,共一切眾生得阿耨多羅三藐三菩提;我亦如是,所有功德、善根亦[28]以迴向,如上廣說。猶如現在菩薩摩訶薩功德、善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,與一切眾生共得阿耨多羅三藐三菩提;我亦如是,所有功德善根亦與眾生共之,如上廣說。如餘諸佛坐於道場菩提樹下,不可思議無垢清淨,住於無盡法藏陀羅尼首楞嚴三昧,破魔波旬[1]無量兵眾,應見、應知、應覺、應可通達,如是[2]一切一剎那中皆悉照了,於後夜中證甘露道、得甘露法;我亦如是,與一切眾生同共善根,是善根故,俱得阿耨多羅三藐三菩提道,同得一切智智。
「『猶如無量壽佛、 勝光佛、 妙光佛、阿閦佛、 功德善光佛、 師子光明佛、百光明佛、 網光明佛、 寶相佛、寶炎佛、 炎光明佛、 [3]炎盛光明佛、安吉上王佛、 微妙聲佛、 妙莊嚴佛、法幢佛、 上勝身佛、 遍可愛色佛、光明遍照佛、 梵淨王佛、 上性佛,如是諸如來、應供、正遍知,過去、未來、現在皆悉示現應化、得阿耨多羅三藐三菩提、轉無上[4]法輪、為欲度脫安樂一切眾生,廣說如上;我亦如是,同共眾生得阿耨多羅三藐三菩提、轉大法輪,廣說如上。』
「若善男子、善女人,是金光明——眾經之王——業障滅品,汝當受持、讀誦、憶念不忘、為他廣說,無量無數廣大功德[5]之聚。猶如三千大千世界所有一切眾生無有前後皆得成就人身,得人身已得緣覺道。若有善男子、善女人盡形壽恭敬禮拜、四事供養,一一緣覺各各供給七寶,如須彌山以用供養;如是一一緣覺皆入涅槃,起七寶塔。是一一塔皆悉七寶。何者為七?金、銀、琉璃、頗梨、馬瑙、車𤦲、青黃寶等。其塔高廣十二由旬,於此塔處以諸華香、寶幢、幡蓋,一一供具皆以供養。善男子!於意云何?是善男子、善女人得福多不?」
「甚多。世尊!」
佛言:「善男子!是金光明——微妙經典、眾經之王——業障滅品,汝當受持、讀誦、憶念不忘、為他廣說,如前功德善根於後所得功德聚百分不及一、百千萬億分、算數譬喻所不能及。何以故?是善男子、善女人住正行中,勸請十方佛土正覺世尊轉無上法輪,皆令如來歡喜讚嘆。
「善男子!如我所說,一切施中,法施為勝。是故,善男子,於三寶所所設供養不可為比;受持三歸一切諸戒不可為比;三寶不空不可為比;一切世界三世三寶勸請久住不可為比;三世一切世界於無量劫勸請如來說深正法不可為比;一切世界一切眾生隨力、隨能、隨心於三乘中勸發菩提心不可為比;三世一切世界眾生皆令無礙、速得成就功德滿足不可為比;三世一切世界所有眾生勸令無礙、得三菩提不可為比;三世一切世界眾生勸令出四惡道不可為比;三世一切世界眾生勸令滅深惡業不可為比;一切苦惱勸令得解脫不可為比;一切怖畏、困苦、逼切勸令得解脫不可為比;三世佛前一切眾生所有功德善根勸令皆以隨喜、三世自發菩提願不可為比;惡行、罵辱、惡業道除,一切功德善根皆願攝持,生生世世勸請恭敬供養一切三寶、勸請普皆清淨福行成[6]滿三菩提道、勸請滿足具六波羅蜜、勸請轉無上法輪、勸請住無量劫說無量甚深妙法,不可為比。」
是時,帝釋、恒水女神、無量諸梵王及四天[7]王從坐而起,各偏袒右肩,右膝著地,合掌頂禮而白佛言:「世尊!我等一切得聞是金光明——眾經之王——今當受持、讀誦、為他廣說,應當依此法住。何以故?世尊!我等欲求阿耨多羅三藐三菩提,[8]隨此義故,種種之相正法行故。」
是時,梵王及天帝釋等皆悉雲集於說法之處,以種種曼陀羅華而散佛上。三千大千世界地皆大動,一切天鼓及諸音樂不鼓自鳴,放金色光遍滿世界,所出言音:「是金光明微妙經典慈恩普被,種種利益、種種增長菩薩善根,滅諸業障。」
佛言:「如是,如是,如汝所說。何以故?善男子!我憶往昔至于此生於百千阿僧祇劫,寶王大炎照如來、應供、正遍知出現於世,六百八十[9]億劫住於世界。初集會所,百千億[10]億萬眾皆得阿羅漢,諸漏已盡、具六神通、自在無礙;第二集會,九十千億億萬眾得阿羅漢,皆悉漏盡,三明、六通皆得自在;第三大會,九十八千億億萬眾皆得阿羅漢,三明、六通自在無礙。是時,寶王大炎照如來與諸天人、梵王、沙門、婆羅門及諸人民為欲度脫安樂一切故,[11]出現於世。
「善男子!我於爾時作女人身,名福寶光明,第三集會於會坐所親近[12]世尊,受持、讀誦是金光明經、為他廣說,為得阿耨多羅三藐三菩提故。是故,世尊為我[13]授記:『是福寶光明女人於未來世當得作佛,號釋迦牟尼如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。』捨女身後,從是以來度四惡道,生天人中受上妙[1]之樂,八十四百千反作轉輪王,至于今日得作於佛,名稱普聞遍滿世界。」
時會乃見寶王大炎照如來轉無上法輪說微妙法,從此娑婆去彼東方過百千恒河沙數佛土有世界名寶莊嚴,今猶現在,未般涅槃,說微妙法廣化眾生。
「復[2]次,若有善男子、善女人聞是寶王大炎照如來名號,得不退轉於菩薩地至般涅槃。若有女人聞是寶王大炎照如來名號,臨命終時得見世尊來至其所,得見佛已究竟不復更受女身。
「善男子!是金光明微妙經典,種種利益、種種增長菩薩善根,滅諸[3]業障。
「善男子!若有比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷在在處處為人講說是金光明微妙經典,在所國土皆獲四種功德善根。何等為四?一者、國王無諸疾惱、一切災厄;二者、壽命長遠,無有障礙;三者、無諸怨敵,兵眾勇健,無能勝者;四者、安隱快樂,妙法常興。何以故?如是人王,釋梵四[4]王、夜叉之眾常來守護。善男子!有如是事不?」
此諸無量釋、梵四王及夜叉眾俱時同聲答世尊言:「如是,如是。若在所國土講說此經,是諸國王我等四王常來擁護,行、住共俱。其王若有一切災障、怨敵,我等四王皆能[5]禳却;若有疾惱、諸不適意,悉[6]使除愈,增長壽命;於吉祥法、於[7]愛敬法,我力能令生歡喜心;我等亦能使其兵眾皆悉勇健。」
佛言:「善哉,善哉!善男子!如汝所說,汝當修行。何以故?是諸國王如法修行,一切人民隨王修習。若有人民能如法修行,汝等皆蒙色力[8]勝利,宮殿光華,眷屬強盛。」
諸釋、梵[9]等白佛言:「如是。世尊!」
佛言:「於此國土處處講說是金光明微妙經典,於諸國土、大臣、宰相蒙四種之恩:一者、[10]更相親睦尊重,愛念安忍;二者、常為人王心所敬重,亦為沙門、婆羅[11]門、大[12]國、小國之所愛護;三者、輕財重法,不求勝利,聲名遍布,人所[13]讚仰;四者、壽命修長,安隱快樂,如是四種恩德。若有國土宣說是經,沙門、婆羅門[14]等得四種功德。何者為四?一者、衣服、飲食、臥具、醫藥;二者、皆得安心坐禪、讀誦;三者、依於山林得安樂住;四者、依心皆得如意滿足;是名四種功德。若有國土講宣是經,一切人民皆得豐樂無諸疾疫、商[15]估往還多獲寶貨,具足四福,是名種種功德[16]利益。」
是時,釋梵四王及此會大眾白佛言:「世尊![17]如是經典甚深之義,若現在世,如來三十七助道品等住世未滅;[18]若是經典滅盡之時,正法亦滅。」
佛言:「是故,善男子!如是相貌,[19]是金光明經一句、一偈、一品、一部,一心正聞、一心正持、一心正思惟、一心正讀誦、一心為他廣說,長夜安樂。」
合部金光明經卷第二
校注
[0365007] 合部【大】*,〔-〕【元】【明】【宮】【聖】* [0365008] 卷第【大】*,〔-〕【聖】* [0365009] 隋大興善寺沙門釋寶貴合【大】*,隋大興善寺沙門寶貴合入【宋】【宮】,隋開皇年大興善寺沙門寶貴合入【元】,隋大興善寺沙門寶貴對天竺三藏志德合入【明】,〔-〕【聖】* [0365010] (北涼…譯)十字【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0365011] 言【大】,音【聖】 [0365012] 眾生【大】,眾等【宋】【宮】 [0366001] 姓【大】,性【聖】 [0366002] 諸【大】,眾【聖】 [0366003] 滅除【大】,除滅【聖】 [0366004] 恐【大】,熱【元】【明】【聖】 [0366005] 難【大】,道【宮】 [0366006] 愚【大】,遇【宮】 [0366007] 如【大】,天【聖】 [0367001] 清涼【大】,清淨【宋】【元】【明】【宮】 [0367002] 頗梨【大】下同,玻瓈【明】下同 [0367003] 白【大】,銀【聖】 [0367004] 海【大】,河【聖】 [0367005] 潦【大】,老【聖】 [0367006] 澁【大】,忽【聖】 [0367007] 端嚴【大】,莊嚴【宋】【宮】 [0367008] 滅【大】,懺【聖】 [0367009] 無量【大】,無邊【元】【明】【聖】 [0367010] 能【大】,得【元】【明】 [0367011] 集【大】,習【宋】【元】【明】【宮】 [0367012] 盡滅【大】,滅盡【元】【明】 [0368001] 生【大】,處【宮】【聖】 [0368002] 十【大】,七【宋】【宮】 [0368003] 諸【大】,種【宮】 [0368004] 梁三…譯【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0368005] 法妙【大】,妙法【宮】 [0368006] 及【大】,知【元】【明】【聖】 [0368007] 孝【大】,孝養【聖】 [0368008] 來【大】,〔-〕【宋】【宮】,集【元】【明】【聖】 [0368009] 修【大】,〔-〕【宮】 [0368010] (汝今…為)六字【大】,〔-〕【聖】 [0368011] 令【大】,為【聖】 [0368012] 貪【大】,為貪【元】【明】【聖】 [0368013] 等【大】,〔-〕【元】【明】【聖】 [0368014] 示【大】,〔-〕【聖】 [0368015] 罪【大】,生【宮】 [0368016] 菩薩【大】,大菩薩【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0368017] 敢復【大】,復敢【聖】 [0368018] 不滅心不得【大】,未滅不得暫【元】【明】 [0369001] 滅除【大】,除滅【聖】 [0369002] (夜摩…天)十五字【大】,〔-〕【宮】 [0369003] (應懺悔…梵輔)十二字【大】,〔-〕【宋】 [0369004] 梵輔【大】,梵輔天【元】【明】,梵父【聖】 [0369005] 梵淨【大】,梵淨天【元】【明】【聖】,淨【宋】 [0369006] 業障【大】,業障若應懺悔滅除業障【宋】【元】 [0369007] 欲生【大】,欲生梵輔梵欲生【宋】 [0369008] 今【大】,令【宋】【元】【明】【宮】 [0369009] 是本【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0369010] 本【大】,〔-〕【聖】 [0369011] 善男子善女人【大】,〔-〕【元】【明】【聖】 [0369012] 若能【大】,〔-〕【宋】【宮】 [0369013] 種之【大】,〔-〕【聖】 [0369014] (修定…故)十四字【大】,修智我皆隨喜皆悉如前以隨喜故【聖】 [0369015] 定【大】,捨【宮】 [0369016] 並皆【大】,皆悉【聖】 [0369017] 來【大】,是【宮】 [0369018] 生【大】,〔-〕【宋】【宮】 [0369019] 數【大】,邊【聖】 [0369020] 及【大】,〔-〕【聖】 [0369021] 漢【大】,漢道【聖】 [0369022] 應【大】,應當【聖】 [0369023] 為【大】,作【聖】 [0369024] 應【大】,亦【聖】 [0369025] 白【大】,復白【聖】 [0369026] 當【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0369027] 悉【大】,〔-〕【聖】 [0370001] 我今【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0370002] 譬【大】,猶【宮】 [0370003] 善男子善女人【大】,有人【聖】 [0370004] 以【大】,〔-〕【宮】 [0370005] 置【大】,言四【聖】 [0370006] 而【大】,以【聖】 [0370007] 大【大】,正【宋】【宮】 [0370008] 欲界【大】,三界【宋】 [0370009] 之者【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0370010] 增長【大】,長養【聖】 [0370011] 大【大】,諸【聖】 [0370012] 諸【大】,此【元】【明】 [0370013] 是故【大】,〔-〕【宮】 [0370014] 而【大】,於【宋】【元】【明】 [0370015] 是故【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0370016] 之【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0370017] 善根已成熟【大】,已熟善根【宋】【元】【明】【宮】 [0370018] 見【大】,現【聖】 [0370019] 善男子【大】,〔-〕【宋】 [0370020] 智【大】*,〔-〕【宮】* [0370021] 由【大】,猶【元】【明】【聖】 [0370022] 礙【大】,破【聖】 [0370023] 一切【大】,令一切【聖】 [0370024] 善根故【大】*,諸善根【元】【明】* [0370025] 智【大】,種【宋】【元】【明】【宮】 [0370026] 悉【大】,亦【宋】【元】【明】【宮】 [0370027] 應【大】,皆【聖】 [0370028] 以【大】,已【宋】【元】【明】【宮】 [0371001] 無量【大】,無央【宋】【元】【明】【宮】 [0371002] 一切【大】,一切法於【宋】【元】【明】【宮】 [0371003] 炎【大】,〔-〕【宮】 [0371004] 法【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0371005] 之【大】,〔-〕【聖】 [0371006] 滿【大】,就【聖】 [0371007] 王【大】,王等【聖】 [0371008] 隨此義故【大】,隨順此義【元】【明】 [0371009] 億【大】,億億【宋】【元】【明】 [0371010] 億【大】,〔-〕【宋】【宮】 [0371011] 出【大】,〔-〕【宋】【宮】 [0371012] 世尊【大】,於佛【聖】 [0371013] 授【大】,受【宋】【元】【明】 [0372001] 之【大】,〔-〕【聖】 [0372002] 次【大】,次善男子【聖】 [0372003] 業障【大】,障業【宋】【元】【明】【宮】 [0372004] 王【大】,天王【宋】【元】【明】【宮】 [0372005] 禳【大】,攘【聖】【宮】 [0372006] 使【大】,令【聖】 [0372007] 愛敬【大】,愛樂【宋】【元】【明】【宮】 [0372008] 勝利【大】,安快【聖】 [0372009] 等【大】,〔-〕【宋】【宮】 [0372010] (更相…忍)十字【大】,和穆更相親愛【聖】 [0372011] 門【大】,門等諸【聖】 [0372012] 國【大】,〔-〕【聖】 [0372013] 讚仰【大】,護仰【聖】 [0372014] 等得【大】,〔-〕【宋】【宮】,得【元】【明】【聖】 [0372015] 估【大】,價【明】,商侶【聖】 [0372016] 利益【大】,〔-〕【宋】【宮】【聖】 [0372017] (如是…世)十二字【大】,若現在世如是經典甚深之義【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0372018] 若【大】,佛世未滅若【聖】 [0372019] 是【大】,如是【宋】【元】【明】【宮】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 16 冊 No. 664 合部金光明經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】