大乘大集地藏十輪經卷第六
有依行品第四之二「善男子!汝觀如是剎帝利等無量有情,親近如是破戒、惡行、非法器僧,退失一切所有善法,乃至當墮無間地獄。是故,欲得上妙生天涅槃樂者,皆應親近、承事供養勝道沙門,諮稟聽聞三乘要法;或求示道、命道沙門。若無如是三道沙門,當於污道沙門中求。雖復戒壞而有正見,具足意樂及加行者,應往親近、承事供養、諮稟聽聞三乘要法。不應親近、承事供養加行意樂及見壞者。彼雖戒壞而無邪見,意樂、加行、見具足故。應詣其所,諮稟聽聞聲聞乘法、獨覺乘法及大乘法,不應輕毀。於三乘中,隨意所樂,發願精進隨學一乘,於[4]所餘乘不應輕毀。若於三乘隨輕毀一下至一頌,不應親近、或與交遊、或共住止、或同事業。若有親近、或與交遊、或共住止、或同事業,俱定當墮無間地獄。
「善男子!是故,若欲於三乘中隨依一乘,求出生死、欣樂安樂、厭危苦者,應於如來所說正法,或依聲聞乘所說正法,或依獨覺乘所說正法,或依大乘所說正法,普深信敬,勿生謗毀、障蔽、隱沒,下至一頌;常應恭敬、讀誦、聽聞,應發堅牢正願求證。謗毀三乘隨一法者,不應共住下至一宿,不應親近諮稟聽法。若諸有情,隨於三乘毀謗一乘,或復親近謗三乘人諮稟聽受,由此因緣,皆定當墮無間地獄,受大苦惱,難有出期。何以故?善男子!我於過去修菩薩行,精勤求證無上智時,或為求請依聲聞乘所說正法,下至一頌,乃至棄捨自身手足、血肉、皮骨、頭目、髓腦。或為求請依獨覺乘所說正法,下至一頌,乃至棄捨自身手足、血肉、皮骨、頭目、髓腦。或為求請依於大乘所說正法,下至一頌,乃至棄捨自身手足、血肉、皮骨、頭目、髓腦。如是勤苦,於三乘中,下至求得一頌法已,深生歡喜恭敬受持,如說修行時無暫廢。經無量劫,修行一切難行、苦行,乃證究竟無上智果。復為利益安樂有情,宣說開示三乘正法。以是義故,不應謗毀、障蔽、隱沒,下至一頌;常應恭敬、讀誦、聽聞,應發堅牢正願求證
「善男子!如是三乘出要正法,一切過去、未來、現在過殑伽沙諸佛同說,大威神力共所護持,為欲拔濟一切有情生死大苦,為欲紹隆三寶[5]種姓令不斷絕。是故,於此三乘正法應普信敬,勿生謗毀、障蔽、隱沒;若有謗毀、障蔽、隱沒三乘正法下至一頌,決定當墮無間地獄。
「復次,善男子!於未來世此佛土中,有剎帝利旃荼羅、婆羅門旃荼羅、宰官旃荼羅、居士旃荼羅、沙門旃荼羅、長者旃荼羅、[6]茷舍旃荼羅、[A1]戍達羅旃荼羅,若男、若女,諂曲、愚癡、懷聰明慢;其性兇悖、懆厲、麁獷;不見、不畏後世苦果;好行殺生,乃至邪見、嫉妬、慳貪、憎背善友、親近惡友,非是三乘賢聖法器。或少聽習聲聞乘法,便於諸佛共所護持獨覺乘法、無上乘法,誹謗、毀呰、障蔽、隱沒,不令流布。或少聽習獨覺乘法,便於諸佛共所護持聲聞乘法、無上乘法,誹謗、毀呰、障蔽、隱沒,不令流布。或少聽習無上乘法,便於諸佛共所護持聲聞乘法、獨覺乘法,誹謗、毀呰、障蔽、隱沒,不令流布。為求名利,唱如是言:『我是大乘,是大乘黨。唯樂聽習受持大乘,不樂聲聞、獨覺乘法,不樂親近學二乘人。』如是詐稱大乘人等,由自愚癡憍慢勢力,如是謗毀、障蔽、隱沒三乘正法,不令流布;憎嫉修學三乘法人,誹謗毀辱令無威勢。
「善男子!一切過去、未來、現在諸佛世尊,及諸菩薩摩訶薩,為欲利樂一切有情,以大悲力護持二事:一者、為欲紹隆三寶種姓常令不絕,捨俗出家,剃除鬚髮被服袈裟;二者、三乘出要四聖諦等相應正法。如是二事,唯佛世尊及大菩薩能善護持,非諸聲聞、獨勝覺等,亦非百千那庾多數大梵天王及天帝釋、王四大洲轉輪王等,所能護持。於未來世此佛土中,有剎帝利旃荼羅王,見依我法而得出家剃除鬚髮被袈裟者,方便伺求所犯過失,以種種緣,呵罵、毀辱,或加鞭杖、或閉牢獄、或奪資具、或脫袈裟,廢令還俗,使作種種居家事業,或橫驅役、或濫擯遣、或斷飲食、或害身命。彼剎帝利旃荼羅王,以己愚癡、憍慢、勢力,毀辱、謫罰諸佛菩薩以大悲力共所護持我諸弟子,誹謗、毀滅諸佛菩薩以大悲力共所護持我甚深法,於其三世諸佛菩薩共所護持三乘正法,障蔽、隱沒、不令流布。
「有剎帝利旃荼羅王,乃至茷舍[A2]戍達羅等旃荼羅人,若男、若女,愚癡、憍慢,自號大乘。彼人尚非聲聞、獨覺二乘法器,況是無上大乘法器!為求利養、恭敬、名譽,誑惑世間愚癡雜類,自言我等是大乘人,謗毀如來二乘正法。如是人等,愚癡、諂曲、憍慢、嫉妬、慳貪因緣,毀我法眼令速隱滅。彼於三世一切諸佛犯大過罪;亦於三世一切菩薩犯大過罪;又於三世一切聲聞犯大過罪。不久便當[1]支體廢缺,遭遇種種重惡疾病。
「彼剎帝利旃荼羅王,乃至茷舍[A3]戍達羅等旃荼羅人,若男、若女,由造惡業起倒見故,[2]損斷一切[3]所有善根。雖復有時多修施福,於未來世,當生鬼趣、傍生趣中受富樂果,而彼身中,尚不能起色、無色界、下劣善根,況當能種聲聞、獨覺及無上乘無功用起一切智智善根種子!又令其舌為病所害,於多日夜結舌不言,受諸苦毒痛切難忍,命終定當生於無間大地獄中。
「是故,如來慈悲憐愍一切真善剎帝利王,乃至真善[A4]戍達羅等,若男、若女,令得長夜利益安樂,慇懃懇切作如是言:『汝等應當於歸我法剃除鬚髮被片袈裟出家人所,慎勿惱亂譏呵[4]讁罰。於我所說三乘正教,慎勿謗毀、障蔽、隱沒。若違我言而故作者,所獲罪報如前廣說。』所以者何?此歸我法剃除鬚髮被赤袈裟出家形相,乃是過去、未來、現在諸佛菩薩大悲神力之所護持。此剃鬚髮被赤袈裟出家威儀,是諸賢聖解脫幢相;亦是一切聲聞乘人,受用解脫法味幢相;亦是一切獨覺乘人,受用解脫法味幢相;亦是一切大乘之人,受用解脫法味幢相。如來所說三乘正法,亦是三世諸佛菩薩大悲神力之所護持,[5]是諸賢聖解脫依止;亦是一切聲聞乘人,受用解脫法味依止;亦是一切獨覺乘人,受用解脫法味依止;亦是一切大乘之人,受用解脫法味依止。
「善男子!以是義故求解脫者,應當親近、恭敬、供養諸歸我法剃除鬚髮被赤袈裟出家之人,應先信敬聲聞乘法。若自聽受教他聽受、若自讀誦教他讀誦、若自書寫教他書寫、若自施與教他施與、若自宣說教他宣說,思惟修行廣令流布。如是,信敬獨覺乘法,若自聽受教他聽受、若自讀誦教他讀誦、若自書寫教他書寫、若自施與教他施與、若自宣說教他宣說,思惟修行廣令流布。如是,信敬於大乘法,若自聽受教他聽受、若自讀誦教他讀誦、若自書寫教他書寫、若自施與教他施與、若自宣說教他宣說。思惟修行廣令流布。若非器者,不應自聽、勿教他聽,乃至廣說,又應遠離一切惡法,應捨惡友、應親善友,應勤修習六到彼岸,應數懺悔一切惡業,應隨所宜勤發正願。若能如是斯有是處,現身得成聲聞乘器、或獨覺乘種子不退、或復大乘種子不退。是故三乘皆應修學,不應憍傲妄號大乘,謗毀聲聞、獨覺乘法。我先唯為大乘法器堅修行者,說如是言:『唯修大乘能得究竟。』是故今昔說不相違。」
爾時,世尊重顯此義而說頌曰:
「復次,善男子!若有真善剎帝利、真善婆羅門、真善宰官、真善居士、真善長者、真善沙門、真善茷舍、真善[A7]戍達羅,若男、若女,成就十種有依行輪,於現身中速能種[7]殖聲聞乘種令不退失,或於現身成聲聞乘諸聖法器;非獨覺乘、大乘聖器。何等為十?一者、具足淨信,信有一切善、惡業果;二者、具足慚愧,遠離一切惡友、惡見;三者、安住律儀,遠離殺生乃至飲酒;四者、安住慈心,遠離一切瞋恚、忿惱;五者、安住悲心,救拔一切羸弱有情;六者、安住喜心,遠離一切語四惡業;七者、安住捨心,遠離一切慳貪、嫉妬;八者、具正歸依,遠離一切妄執吉凶,終不歸依邪神外道;九者、具足精進,堅固勇猛修諸善法;十者、常樂寂靜,思求法義歡悅無倦。善男子!若有真善剎帝利王,乃至真善[A8]戍達羅等,若男、若女,成此十種有依行[8]輪,於現身中速能種殖聲聞乘種令不退失,或於現身證聲聞乘所有聖法,成聲聞乘諸聖法器;非證獨覺大乘聖法、非成獨覺大乘聖器。應知此中獨覺、大乘皆如是說。善男子!如是十種有依行輪,一切聲聞、獨覺、菩薩、諸佛如來,皆同共有。
「善男子!復有十種有依行輪,不共聲聞,唯與獨覺、菩薩、如來皆同共有。若有真善剎帝利王,乃至真善[A9]戍達羅等,若男、若女,成此十[9]種有依行輪,於現身中速能種殖獨覺乘種令不退失,或於現身證獨覺乘所有聖法,成獨覺乘諸聖法器。何等為十?一者、修行清淨身、語、意、業;二者、具足慚愧,厭患自身;三者、於五取蘊,深生怖畏;四者、見生死河,極為難渡;五者、常樂寂靜,離諸憒閙;六者、樂阿練若,不譏他失;七者、守護諸根,心常寂定;八者、善觀緣起,審察因果;九者、常樂勤修等持、靜慮;十者、於集起法,能善除滅。
「善男子!若有真善剎帝利王,乃至真善[A10]戍達羅等,若男、若女,成此十種有依行輪,於現身中速能種殖獨覺乘種令不退失,或於現身證獨覺乘所有聖法,成獨覺乘諸聖法器。善男子!是名一切聲聞、獨覺有依行輪。一切聲聞及諸獨覺依止此輪,速能超渡三有大海,速能趣入般涅槃城。
「善男子!有依行輪,是何句義?言有依者,名有執取、有我所依、有所攝受、有所繫屬。行謂:蘊行、界行、處行、有繫屬行。輪謂:教授、教誡之輪;如轉輪王所乘車輪、或首行輪。如是一切聲聞、獨覺,依止此輪求涅槃道,故此二種非大乘器。所以者何?由彼依止下劣行故,非大乘器。由彼執取自諸蘊行,驚怖、厭患、自求解脫一切憂苦,不求解脫一切有情而修行,故非大乘器。由彼依止自諸界行,驚怖、厭患、自求解脫一切憂苦,不求解脫一切有情而修行,故非大乘器。由彼攝受自諸處行,驚怖、厭患、自求解脫一切憂苦,不求解脫一切有情而修行,故非大乘器。由彼繫屬有繫屬行,於諸有情不樂攝受,無有慈悲有繫屬,故非大乘器。由彼觀他具受眾苦捨而不救,但為自身求解脫,故非大乘器。由彼自斷諸煩惱首,不樂斷除一切有情諸煩惱首,非大乘器。由彼不能馭大乘輪趣菩提,故非大乘器。由彼不能隨大光輪趣菩提,故非大乘器。由彼憙樂獨一無侶入涅槃城而修行,故非大乘器。
「善男子!有諸眾生,於聲聞乘、獨覺乘法,未作劬勞正勤修學,如是眾生根機未熟、根機下劣、精進微少。若有為說微妙甚深大乘正法,說、聽二人俱獲大罪,亦為違逆一切諸佛。所以者何?若諸眾生於聲聞乘、獨覺乘法,未作劬勞正勤修學,根機未熟、根機下劣、精進微少,而便聽受微妙甚深大乘正法,如是眾生實是愚癡自謂聰叡,陷斷滅邊,墜顛狂想,執無因論,於諸業果生斷滅想,撥無一切善作、惡作。妄說大乘壞亂我法,非法說法、法說非法,實非沙門說是沙門、實是沙門說非沙門,實非毘奈耶說是毘奈耶、實是毘奈耶說非毘奈耶。愚癡、顛倒、憍慢、嫉妬、朋黨之心,於大乘法稱讚擁衛令廣流布,於聲聞乘、獨覺乘法,謗毀、障蔽,不令流布。不能如實依聲聞乘、或獨覺乘、或無上乘,捨俗出家受具足戒成苾芻性,亦不如實修集一切善法因緣。於我弟子,或是法器、或非法器,謂:勤修行、學無學行,乃至證得最後極果真善異生,持戒、破戒、無戒者所,種種毀罵、呵[1]嘖、惱亂、奪其衣鉢,不聽受用諸資生具,繫縛、禁閉。如是撥無一切因果斷滅論者,雖在人中實是羅剎,於當來世無數大劫難得人身;寧在地獄受無量苦,不處人中起斷滅見。
「如是癡人,不久便當支體廢缺,於多日夜結舌不言,受諸苦毒痛切難忍,命終定生無間地獄。於諸惡趣輪轉往來受諸苦惱,難可救濟,多百千劫難復人身。雖過無量、無數劫已,還得人身,而生五濁無佛世界,生盲、生聾、瘖[2]啞無舌,種種重病常所嬰纏,或身[3]矬醜人不憙見,言詞拙訥耳所惡聞,心常迷亂無所解了,生貧窮家眾事闕乏,不逢善友,隨惡友行樂作惡業,好執惡見造無間罪,復還重墮無間地獄,輪轉惡趣難有出期。
「如是愚癡斷滅論者,壞亂毀滅我之正法,逼惱謫罰我諸弟子,持戒、破戒、及無戒者,皆令不安修諸善品。由是因緣,多百千劫沒眾惡趣,從闇入闇難有出期。如是眾生所有罪報,皆為未求聽習聲聞、獨覺乘法,先求聽習微妙甚深大乘正法。如是愚癡斷滅論者,下劣人身尚難可得,況當能成賢聖法器!尚不能得聲聞、獨覺所證涅槃,況得廣大甚深無上正等菩提!如是眾生所有過失,皆由未學聲聞乘法、獨覺乘法,先入大乘。
「善男子!譬如坯瓶多諸瑕隙,盛油乳等,盡皆滲漏,能盛、所盛二俱壞失。所以者何?器有失故。如是眾生,於聲聞乘、獨覺乘法,未作劬勞正勤修學,根機未熟、根機下劣、精進微少。若有為說微妙甚深大乘正法,說、聽二人俱獲大罪,亦為違逆一切諸佛,所有過失廣說如前。譬如世間庫藏頹穴,置諸寶貨多有散失。如是眾生,於二乘法,謗毀不信、不肯修學,為說大乘不如實解,因此造罪輪轉無窮。譬如舟船,多諸泄漏,不任乘載泛於大海。如是眾生,多懷慳嫉,於二乘法未曾修學,妄號大乘實懷斷見,憍慢諂曲成泄漏身,不堪憑入一切智海。譬如有人,其目盲瞽,不堪呈示種種珍寶。如是眾生,憍慢放逸,執著空見,不學二乘,盲無慧目,不任顯示無上大乘功德珍寶。譬如有人,其身臭穢,雖以種種上妙香塗,而竟不能令身香潔。如是眾生,愚癡憍慢,於二乘法不樂勤修,不斷殺生乃至邪見,雖勤聽受無上大乘,而竟不能解甚深法。
「譬如石田,雖殖好種勤加營耨,終無果實。如是眾生,於二乘法,憍慢懈怠不樂勤修,貪求五欲曾無厭倦,雖於彼身殖大乘種,精進勤苦終無所成。譬如甕器,先貯毒藥投少石蜜,不任食用。如是眾生,於二乘法不肯修學,執無因論,為說大乘終不能成自他利益。譬如甕器,先貯石蜜投少毒藥,不任食用。如是眾生,精勤修學二乘正法猶未成就,為說大乘,二俱壞失。譬如有人,癡狂心亂,為作音樂,不能了知。如是眾生,於二乘法未曾修學,貪、瞋、癡等猛利煩惱擾亂其心,執著無因及斷滅論,根機未熟,為說大乘,雖經多時而不能解。譬如有人,不著甲冑、不持刀仗輙入陣中,必遭傷害受諸苦惱。如是眾生,於二乘法未曾修學,智慧狹劣根器未成,為說大乘必生妄執,由此展轉造惡無窮。如是癡人,不久便當支體廢缺,於多日夜結舌不言,受諸苦毒痛切難忍,命終定生無間地獄。於諸惡趣輪轉往來,應知如前次第廣說。
「善男子!是故智者先應觀察一切眾心,然後說法。先當發起慈心、悲心、喜心、益心、不懈怠心、能忍受心、不憍慢心、不嫉妬心、不慳悋心、等引定心,然後為他宣說正法。終不令他諸眾生類,[1]聞所說法,輪轉生死,墮大險難。是故,如來善達一切眾生心相,以無塵垢、無取行輪,為說正法。具大甲冑一切菩薩摩訶薩眾,為他說法亦復如是,由悲愍故、為令斷滅諸煩惱故、為令超渡三有海故、為諸眾生於三乘中隨心所樂隨趣一乘速圓滿故,為說正法,終不令其輪轉生死,墮大險難。
「云何名無塵垢行輪?無塵垢者,謂說法時,不為有蘊、不為有處、不為有界,不為有欲界、不為有色界、不為有無色界,不為有此世、不為有他世,不為有諸行、不為有受、不為有想、不為有思、不為有觸、不為有作意、不為有無明,乃至不為有老死、不為有行及不行故,為諸眾生宣說正法;唯為一切諸蘊、處、界,廣說乃至行與不行,皆寂滅故,為諸眾生宣說正法,以是義故,名無塵垢。行者,所謂為能永斷死此生彼,為諸眾生宣說正法,為能永斷諸蘊、處、界,廣說乃至為能永斷行與不行,為諸眾生宣說正法,是名為行。輪者,所謂如滿月光清涼無礙,遍[2]滿虛空,照觸一切無障境界。如是,如來及諸菩薩,所有神通、記說、教誡三種勝輪,作用無礙遍諸世界,利樂一切所化眾生。令諸眾生不異歸趣,不共一切世間眾生,不共一切聲聞、獨覺,能令眾生斷滅生死諸苦惱法,證得安樂菩提涅槃,是名為輪。如是名為諸佛、菩薩無塵垢行輪。
「云何名為無取行輪?謂於諸法無所罣礙,猶如日光普照一切,三乘根器隨其所宜,宣說正法無所執著。謂諸如來,為諸眾生說如是法,猶如虛空無差別相,以無量定遊戲自在莊嚴住持,為諸眾生說微妙法無所執著。具大甲冑一切菩薩摩訶薩眾,為他說法亦復如是。謂說諸法非有、非空;非即色空、非離色空,乃至非即識空、非離識空;非即眼空、非離眼空,乃至非即意空、非離意空;非即色空、非離色空,乃至非即法空,非離法空;非即眼識空、非離眼識空,乃至非即意識空、非離意識空。非即欲界空、非離欲界空,乃至非即虛空無邊處空、非離虛空無邊處空,非即識無邊處空、非離識無邊處空,非即無所有處空、非離無所有處空,非即非想非非想處空、非離非想非非想處空。非即四念住空、非離四念住空,乃至非即八支聖道空、非離八支聖道空,非即緣起法空、非離緣起法空,非即三不護空、非離三不護空,非即四無所畏空、非離四無所畏空,非即十力空、非離十力空,非即十八不共法空、非離十八不共法空,非即大慈大悲大喜大捨空、非離大慈大悲大喜大捨空,非即涅槃空、非離涅槃空。是名,如來及諸菩薩,為諸眾生宣說處中微妙正法。
「善男子!如是如來,為諸眾生,以無塵垢行輪說法;如滿月光,清涼無礙,遍滿虛空,照觸一切無障境界。乃至廣說,又以無取行輪說微妙法;於一切法無所罣礙,猶如日光普照一切,三乘根器隨其所宜,宣說正法無所執著。謂諸如來,為諸眾生說如是法,猶如虛空無差別相,以無量定遊戲自在莊嚴住持,為諸眾生說微妙法無所執著,令於三乘隨宜趣入。具大甲冑一切菩薩摩訶薩眾,為他說法亦復如是,令諸眾生聞此最勝甚深法已,於三乘中,隨其所樂隨趣一乘,種種善根皆得成熟;隨於一乘極善安住,終不令其於生死中增長種種惡、不善法,令於涅槃堅固不退。
「善男子!菩薩摩訶薩,為斷無量無數眾生生死[1]流轉,為他說法;聲聞、獨覺,但為自斷生死流轉,為他說法。菩薩摩訶薩,為令無量無數眾生渡四[2]瀑流,為他說法;聲聞、獨覺,但為令己渡四瀑流,為他說法。菩薩摩訶薩,為除無量無數眾生諸煩惱病,為他說法;聲聞、獨覺,但為自除諸煩惱病,為他說法。菩薩摩訶薩,為斷眾生諸蘊煩惱、習氣相續,令盡無餘,為他說法;聲聞、獨覺,但為自斷諸蘊煩惱、習氣相續,有餘不盡,為他說法。菩薩摩訶薩,為成大悲等流果故,大悲為因,為他說法;聲聞、獨覺,不為大悲等流果故,無大悲因,為他說法。菩薩摩訶薩,於諸眾生有所顧念,而為說法;聲聞、獨覺,於諸眾生無所顧念,而為說法。菩薩摩訶薩,為息一切他眾生苦,為他說法;聲聞、獨覺,但為自息己所有苦,為他說法。菩薩摩訶薩,為滿一切眾生法味,為他說法;聲聞、獨覺,但為自滿己身法味,為他說法。菩薩摩訶薩,為諸眾生得勝法明,為他說法;聲聞、獨覺,但為自己得勝法明,為他說法。
「善男子!以要言之,菩薩摩訶薩無量律儀,普為除滅一切眾生大無明闇、大怖畏事、一切衰損,得大光明及大名稱,如實覺悟一切智智,為他說法。聲聞、獨覺少分律儀,但為滅除自無明闇,得小光明及小名稱,如實覺悟少分法智,為他說法。
「善男子!聲聞、獨覺,無有於他實懷顧念,無有於他實懷悲惻,無有於他實不輕弄,無有於他實為利益,無有於他實為拔濟,無有於他實行薦舉,無有於他實欲稱歎,無有於他實無諂曲而行讚美,無有於他不顧己[3]身令彼安樂,無有於他不起誤失身、語、意、業。善男子!住大乘者,無有於己實懷顧念,廣說乃至,無有於他發起誤失身、語、意業。
大乘大集地藏十輪經卷第六
校注
[0751003] 三【大】,唐三【明】 [0751004] 所【大】,別【宋】【元】【明】 [0751005] 種姓【大】下同,種性【宋】【元】【明】【宮】下同 [0751006] 茷【大】*,筏【明】* [0752001] 支【大】*,肢【宋】【元】【明】【宮】* [0752002] 損【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0752003] 所有【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0752004] 讁【大】*,謫【宋】*【元】*【明】* [0752005] 是【大】,具【宋】【元】【明】 [0752006] 哀【大】,憐【宋】【元】【明】 [0753001] 被【大】,披【宮】 [0753002] 眼【大】,服【宋】【元】【明】【宮】 [0753003] 脫【大】,說【元】【明】 [0753004] 由護【大】,如是【宋】【元】【明】【宮】 [0753005] 悲【大】,愍【宋】【元】【明】【宮】 [0753006] 毀謗【大】,謗毀【明】 [0753007] 殖【大】下同,植【宋】【元】【明】【宮】下同 [0753008] 輪【大】,論【宮】 [0753009] 種【大】,輪行【宮】 [0754001] 嘖【大】,責【宋】【元】【明】【宮】 [0754002] 啞【大】,瘂【宋】【元】【明】 [0754003] 矬【大】,痤【宋】【元】【明】【宮】 [0755001] 聞【大】,雖【宮】 [0755002] 滿【大】,諸【宋】【元】【明】【宮】 [0756001] 流【大】,輪【宋】【元】【明】【宮】 [0756002] 瀑【大】*,暴【宋】*【元】*【明】* [0756003] 身【大】,命【宋】【元】【明】【宮】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 13 冊 No. 411 大乘大集地藏十輪經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2021-12-07
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,佛教藏 OCR 小組輸入,北美某大德提供,Lilneige 提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】