文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

賢愚經

賢愚經卷第五

(二四)[6]沙彌守戒自殺[7][8]第二十三[9](丹本此品在第七卷為三十四)

[a]如是我聞

[b]一時佛在安陀國爾時世尊慇懃讚歎持戒之人[11]持禁戒寧捨身命終不毀犯何以故戒為入道之初基盡漏之妙趣涅槃安樂之平途若持淨戒計其功德無量無邊譬如大海無量無邊戒亦如是猶如大海多有阿脩羅黿龜水性摩竭魚等大眾生居戒海亦爾多有三乘大眾生居譬如大海多諸金銀琉璃等寶戒海亦爾多出善法有四非常三十七品諸禪三昧如是等寶猶如大海金剛為底金剛山圍四江大河流注其中不增不減戒海亦爾毘尼為底阿毘曇山以為圍遶四阿含河流注入中湛然常爾不增不[12]何以故注入不增不減下阿鼻火上衝大海海水消涸以故不增常流入故以故不減佛法戒海不放逸故不增具功德故不減是故當知能持戒者其德甚多

佛涅槃後安陀國土爾時有一乞食比丘樂獨靜處威儀具足乞食比丘佛所讚歎非住眾者何以故乞食比丘少欲知足不儲畜積聚次第乞食隨敷露坐一食三衣如是等事可尊可尚在僧比丘多欲無厭[13]貯聚儲畜貪求悋惜嫉妬愛著以故不能得大名聞彼乞食比丘德行淳備具沙門果六通三明住八解脫威儀庠序名聞流布[14]爾時安陀國有優婆塞敬信三寶受持五戒不殺不盜不邪婬不妄語不飲酒布施修德名遍國邑即請是乞食比丘終身供養供養之福隨因受報若請眾僧就舍供養則妨廢行道道路寒暑[15]勞苦後受報時要勞思慮出行求[16]乃能得之若就往奉供養[17]受福報時便坐受自然是優婆塞信心淳厚辦具種種色香美食遣人往送日日如是沙門四種好惡難明如菴羅[18]果生熟難知或有比丘威儀庠序徐行諦視而內具足貪欲恚癡破戒非法如菴羅果外熟內生或有比丘外行麤踈[19]順儀式而內具足沙門德行禪定智慧如菴羅果內熟外生或有比丘威儀麤[20]破戒造惡內亦具有貪欲恚[21]癡慳貪嫉妬如菴羅果內外俱生或有比丘威儀[22]庠審持戒自守而內具足沙門德行戒定慧解如菴羅果內外俱熟彼乞食比丘內外具足亦復如是德行滿故人所宗敬

爾時國中有一長者信敬三寶有一男兒心自思惟「欲令出家當求善師而付託之所以爾者近善知識則增善法近惡知識便起惡法譬如風性雖空由栴檀林若瞻蔔林吹香而來風有妙香若經糞穢臭屍而來其風便臭又如淨衣置之香篋出衣衣香若置臭處衣亦隨臭親近善友則善日隆親附惡友則惡增長是故我今當以此兒與此尊者令其出家」念已即往白比丘言「我此一子今使出家唯願大德哀納濟度若不能受當將還家」爾時比丘以道眼觀此人出家能持淨戒增長佛法即便受之度為沙彌

時優婆塞有一親善居士請優婆塞及其妻子合家奴婢明日客會時優婆塞晨朝念言「今當就會誰後守舍我若強力課留一人所應得分我則負他若有自能開意住者我於會還當別投報」優婆塞女即白父言「唯願父母從諸僮使但行應請我堪後守」其父喜曰「甚善甚善今汝住守與我汝母正等無異於家損益心無疑慮」於是合家悉往受請女便牢閉門戶獨住家內

時優婆塞是日怱怱忘不送食爾時尊者心自念言「日時向晚俗人多事或能忘不送食我今寧可遣人迎不」即告沙彌「汝往取食善攝威儀如佛所說入村乞食莫生貪著如蜂採華但取其味不損色香汝今亦爾至家取食收攝根門莫貪色聲香味觸也若持禁戒必能取道如提婆達多雖多誦經以造惡毀戒墮阿鼻獄如瞿迦利誹謗破戒亦入地獄周利槃特雖誦一偈以持戒故得阿羅漢又戒即為入涅槃門受快樂因譬如婆羅門法若設長齋三月四月請諸高明持戒梵行諸婆羅門[1]簡擇請不得普故仇留為封印請者[2]一婆羅門雖復[3]高經性不清廉貪蜜甜故舐封都盡[4]日至會所呈封乃入次是梵志無印欲入典事語言『汝有[5]封不』答言『我有以甜故舐盡』語言『汝今如是[6]已足』便不得前復貪小甜失四月中甘香美味及竟[7]達嚫種種珍寶汝今如是莫貪小事破淨戒印失人天中五欲美味及諸無漏三十七品涅槃安樂無量法寶汝莫毀破三世佛戒污染三寶父母師[8]」沙彌受教禮足而去

往到其家打門作聲女問「是誰」答言「沙彌為師迎食」女心歡喜我願遂矣即與開門是女端正容貌殊妙年始十六婬欲火燒於沙彌前作諸妖媚[9]肩顧影深現欲相沙彌見已念言「此女為有風病癲狂病羊癎病耶是女將無欲結所使欲嬈毀我清淨行耶」堅攝威儀顏色不變時女即便五體投地白沙彌言「我常願者今已時至我恒於汝欲有所陳未得靜便想汝於我亦常有心當與我願我此舍中多有珍寶金銀倉庫如毘沙門天宮寶藏而無有主汝可屈意為此舍主我為汝婦供給使令必莫見違滿我所願」沙彌心念「我有何罪遇此惡緣我今寧當捨此身命不可毀破三世諸佛所制禁戒昔日比丘至婬女家寧投火坑不犯於[10]又諸比丘賊所劫奪以草繫縛風吹日曝諸蟲唼食以護戒故不絕草去如鵝吞珠比丘雖見以持戒故極苦不說如海船壞下座比丘以守戒故授板上座沒海而死如是諸人獨佛弟子能持禁戒我非弟子不能持[11]如來世尊獨為彼師非我師耶如瞻蔔華并胡麻壓[12]瞻蔔香若合臭花油亦隨臭我今已得遇善知識云何今日當造惡法寧捨身命終不破戒污佛法僧父母師長」又復思惟「我若逃突女欲心盛捨於慚愧走外牽捉及誹謗我街陌人見不離污辱我今定當於此捨命」方便語言「牢閉門戶我入一房作所應作爾乃相就」女即閉門沙彌入房[13][A1]撢門戶得一剃刀心甚歡喜脫身衣服[A2]置於架上合掌跪向拘尸那城佛涅槃處自立誓願「我今不捨佛法眾僧不捨[14]和上阿闍梨亦不捨戒正為持戒捨此身命願所[15]往生出家學道淨修梵行盡漏成道」即刎頸死血流滂沛污染身體時女怪遲[16]門看之見戶不開喚無應聲方便開戶見其已死失本容色欲心尋息慚結懊惱自搣頭髮[17]爪裂面目宛轉灰土之中[18]呺泣淚迷悶斷絕

其父會還打門喚女女默不應父怪其[19]使人踰入[20]開門視之見女如是即問女言「汝何以爾有人侵汝污辱汝耶」女默不答心自思惟「我今若以實對甚可慚愧若言沙彌毀辱我者則謗良善當墮地獄受罪無極不應欺誑」即以實答「我此獨守沙彌來至為師索食我欲心盛求嬈沙彌冀從我心而彼守戒心不改易方便入房自捨身命以我穢形欲壞淨器罪釁若斯故我不樂」父聞女言心無驚懼何以故知結使法爾故即告女言「一切諸法皆悉無常汝莫憂懼」即入房內見沙彌身血皆污赤如栴檀[21]即前作禮讚言「善哉護持佛戒能捨身命

時彼國法若有沙門白衣舍死當罰金錢一千入官時優婆塞以一千金錢置銅[22]盤上[23]載至王宮白言「大王我有罰讁應入於王[24]當受之」王[25]答之言「汝於我國敬信三寶忠正守道言行無違唯汝一人當有何過而輸罰耶」時優婆塞具陳上緣自毀其女讚歎沙彌持戒功德王聞情事心驚悚然篤信增隆而告之言「沙彌護戒自捨身命汝無辜咎那得有罰但持還舍吾今躬欲自至汝家供養沙彌」即擊金鼓宣令國人前後導從[26]至其家王自入內見沙彌身[27]赤如栴檀前為作禮讚其功德以種種寶莊嚴高車載死沙彌至平坦地積眾香木闍毘供養嚴飾是女極世之殊置高顯處普使[28]一切時會皆見語眾人言「是女殊妙容暉乃爾未離欲者誰無染心而此沙彌既未得道以生死身奉戒捨命甚奇希有

王即遣人[1]命請其師廣為大眾說微妙法時會一切見聞是事有求出家持淨戒者有發無上菩提心者莫不歡喜頂戴奉行

(二五)長者無耳目舌[2]品第二十[3][4](丹本為三十五)

[5a]如是我聞

[5b]一時佛在舍衛國祇陀精舍與諸比丘大眾說法爾時國內[6]大長者財富無量金銀七寶象馬牛羊奴婢人民倉庫盈溢無有男兒唯有五女端正聰達其婦懷妊長者命終時彼國法若其命終家無男兒所有財物悉應入官[7]王遣大臣攝錄其財垂當入官其女心念「我母懷妊未知男女若續是女財應屬[8]若其是男應為財主」念已往白王言「我父命終以無男故財應入王然今我母懷妊須待分身若苟是女入財不遲若或是男應為財主」時波斯匿王[9]住法平整即可所白聽如其言其母不久月滿生兒其身渾沌無復耳目有口無舌又無手足然有男根即為作字[10]曼慈毘梨爾時是女具以是事往問於王王聞是已思惟其義「不以眼耳鼻舌手足等而為財主乃以男故得為財主兒有男根應得父財」即告諸女「財屬汝弟吾不取也

爾時大女往適他家奉給夫主謙卑恭謹拂拭床褥供設飲食迎來送去拜起問訊譬如婢事大家比近長者[11]其如是[12]而問言「夫婦之道家家皆有汝獨何為改操若茲」女子對曰「我父終沒家財無量雖有五女猶當入王會母分身生我一弟無有眼耳舌及手足但有男根得為財主以是義故雖有諸女不如一男是故爾耳

長者聞已怪其如是即與其女往至佛所白言「世尊彼長者子以何因緣無有眼耳舌及手足而生富家為此財主」佛告長者「善哉問也諦聽善思當為汝說」「唯然樂聞

佛告長者「乃往過去有大長者兄弟二人兄名檀若世質弟名尸羅世質其兄少小忠信[13]成實常好布施[14]賑救貧乏以其信善舉國稱美王任此人為國平事諍訟[A3]曲直由之取決是時國法舉貸取與無有[A4]券䟽悉詣平事檀若世質以為[15]明人時有[16]估客將欲入海從弟尸羅世質多舉錢財以供所須時弟長者唯有一子其年幼小即將其子并所出錢到平事所白言『大兄是估客子從我舉錢入海來還應得爾許兄為明人我若終亡證令子得』平事長者指言如是其弟長者不久命終時估客子乘船入海風起波浪船壞喪失時估客子捉板得全還其本國時長者[17]聞其船壞空歸[18]唯見此人便自念言『此雖負我今者空窮何由可得須有當[19]』時[20]見此估客長者復與[21]餘賈續復入海獲大珍寶安隱吉[22]心自念言『彼長者子前雖見我不從我[23]我舉錢時此人幼稚或[24]能不憶或以我前窮[25]故不債耶今當試之』即嚴好馬眾寶服飾寶衣乘馬入市長者子見服乘如是心念此人似還有財當試從債即遣人語言『汝負我錢今可見償』答言『可爾當思宜了』估客自念『所舉頓大重生累息無由可畢當作一策乃可了[26]』即持一寶珠到平事婦所白言『夫人我本從尸羅世質舉少錢財其子來從我債今上一珠價直十萬若從我債可囑平事莫為明人』其婦答言『長者誠信必不肯爾為當試語』即受其珠平事暮歸[27]即便具白長者答言『何有是事以我忠信不妄語故故王立我為國平事若一妄言此事不可[28]時估客來具告情狀即還其珠時估客子更上一珠[29]價直二十萬復往白言『願[30]使囑及此既小事但作一言[31]三十萬彼若得勝雖復姪兒無一錢分此理可通』爾時女人貪愛寶珠即為受之暮更白夫『昨日所白事亦可通願必在意』長者答言『絕無此理我以可信得為平事若一妄語現世當為世所不信後世當受無量劫苦

「爾時長者有一男兒猶未能行其婦泣曰『我今與汝共為[32]夫妻若有死事猶望不違囑此小事直作一言[33]當不相從我用活為若不見隨我先殺兒然後自殺』長者聞此譬如人噎既不得咽亦不得吐自念『我唯有此一子若其當死財無所付若從是語今則不為人所信用將來當受無量苦惱』迫[34]蹴不已即便可之其婦歡喜語估客言『長者已許』估客聞之欣悅還家嚴一大象眾寶莊校著大寶衣乘象入市長者子見心喜念言『是人必富服乘乃爾我得財矣』即往語曰『薩薄當知先所負錢今宜見償』估客驚言『我都不憶何時負君若相負者明人是誰』長者子言『若干日月我父及我手付汝錢平事為我明人何緣言不』估客子言『我今不念苟有[1]事實當還相償』尋共相將至平事所長者子言『此人往日親從我父舉若干錢伯為明人我時亦見事為爾不』答言『不知』其姪驚曰『伯父爾時審不見聞不作是語此事可爾不以手足指是財耶』答言『不爾』姪子恚曰『以伯忠[2]王令平事國人信用我親弟子非法猶爾況於外人[3]抂者豈少此之虛實後世自知』」

佛告長者「欲知爾時平事長者今曼慈毘梨無有耳目渾沌者是由於爾時一妄語故墮大地獄多受苦毒從地獄出五百世中常受渾沌之身由於爾時好布施故常生豪富得為財主善惡之報雖久不敗是故汝等當勤精進攝身口意莫妄造惡

時諸大眾聞佛所說有得初果至四果者有發無上菩提心者莫不歡喜頂戴奉行

(二六)貧人夫婦[4]疊施得[5]現報[6]品第二十[7][8](丹本為三十六)

[9a]如是我聞

[9b]一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園祇洹精舍與大比丘眾圍繞說法爾時國中有一長者其婦懷妊月滿生女端正[10]姝妙容貌少雙其初生時細軟白疊裹身而生父母怪之召師[11]占相師曰「甚吉有大福德」因為作字名曰叔離([12]秦言白也)叔離長大疊隨身大此女[13]璝瑋國內遠近競來娉求父母念言「女年已大宜當嫁處」即使工師為作瓔珞叔離問父「鍛是金銀用作何等」父告之言「汝年已大欲嫁處汝故作環玔」女白[14]父言「我欲出家不樂嫁去」父母愛念不違其志尋為出疊欲作五衣女見復問「欲作何等」告言「為汝作衣」白父母言「我此所著悉已具足更不須作唯願聽我時往佛所」父母即將往詣佛所頭面作禮求索出家佛言「善來」頭髮自墮所著白疊尋成五衣付大愛道為比丘尼精進不久成阿羅漢道

阿難白佛言「叔離比丘尼[15]種何功德生長者家生與疊俱[16]出家不久得阿羅漢道」佛告阿難「諦聽善思吾今說之」阿難言「唯然

佛言「過去久遠有佛出世名毘婆尸與諸弟子廣度一切時王臣民多設供養作般遮于瑟有一比丘恒行勸化令詣佛所聽法布施時有女人名檀膩伽極為貧窮夫婦二人共有一疊若夫出行則被而往婦便裸住坐於草敷若婦被疊出外求索夫則裸坐草蓐勸化比丘次至其家見是女人因勸之言『佛[17]出難值經法難聞人身難得汝當聽法汝當布施』廣說慳貪布施之報女人白言『大德小住』還入舍中語其夫言『外有沙門勸我見佛聽法布施我等先世不布施故致此[18]貧窮今當以何為後世資』夫答之言『我家[19]貧困如是雖可有心當以何施』婦言『前世不施今致是困今復不種後欲何趣汝但聽我我決欲施』夫心自念『此婦或能少有私產我當聽之』即可之言『欲施便施』尋曰『我意欲以此疊布施』夫言『我之與汝共此一疊出入求索以自存活今若用施俱當守死欲作何計』婦言[20]人生有死[21]今不施與[22]會當歸死寧施而死後世有望不施而死後遂當劇』夫歡喜言『分死用施』婦即還出白比丘言『大德[23]可止屋下我當布施』比丘答言『若欲施者汝當面施為汝呪願』叔離白言『唯此被疊內無異衣女形穢惡不宜此脫』即還入內遙於向下脫身上疊授與比丘比丘呪願持至佛所

「佛言比丘『持此疊來』比丘授佛佛自手受此疊垢污時王[24]眾會微心嫌佛受此垢疊佛知眾心而告之言『我觀此會清淨大施無過於此以疊施者』大眾聞已莫不悚然夫人歡喜即脫己身所著嚴飾瓔珞寶衣送與[25]陀膩䩭王亦[26]喜悅脫身衣服送與其夫命令詣會毘婆尸佛廣為大眾說微妙法時會大眾得度者眾

佛告阿難「欲知爾時貧窮女人陀膩䩭者今叔離比丘尼是由於爾時以清淨心疊布施故九十一劫所生之處常與疊生無所乏少隨意悉得緣於彼佛聞深妙法願解脫故今得遇我成阿羅漢是故汝等應勤精進聞法布施

佛說是時得道者眾莫不歡喜[27]頂戴奉行

(二七)迦旃延教老母賣貧[28][29]第二十六(丹本為三十七)

[1a]如是我聞

[1b]一時佛在[2]阿梨提國時彼國中有一長者多財饒寶慳貪暴惡無有慈心時有一婢晨夜走使不得寧處小有違失便受鞭捶衣不蔽形食不充[3]年老困悴思死不得時適持瓶詣河取水思惟是苦舉聲大哭時迦旃延來至其所問言「老母何以悲泣懊惱乃爾」白言「尊者我既年老恒執苦役加復貧窮衣食不充思死不得以故哭耳」迦旃延言「汝若貧者何不賣貧」母言「貧那[4]可賣誰當買貧」迦旃延言「貧實可賣」如是至三女人白言「苟貧可賣我宜問方」即言「大德貧云何賣」迦旃延言「審欲賣者一隨我語答言唯諾」告言「汝先洗浴」洗已告言「汝當布施」白言「尊者我極貧困如今我身無手許完納[5]雖有此瓶是大家許當以何施」即授鉢與「汝持此鉢取少淨水」如教取來奉迦旃延迦旃延受尋為呪願次教受齋後教念佛種種功德即問「汝有住止處不」答言「無也若其磨時即磨下臥[6]炊作使即臥是中或時無作止宿糞堆」迦旃延言「汝好持心[7]勤走使莫生嫌恨自伺大家一切臥竟密開其戶於戶曲內敷淨草座思惟觀佛莫生惡念」爾時老母奉教而[8][9]如勅施行於後夜中即便命終生忉利天

大家早起見婢命終恚而言曰「此婢恒常不聽入舍今暮何故乃於此死」即便使人草索繫脚拽置寒林中時彼天中有一天子[A5]有五百[A6][10]天子以為眷屬宮殿嚴麗爾時天子福盡命終此老母人即代其處生天之法其利根者自知來緣[A7]鈍根生者但知受樂爾時此女既生天中與五百天子娛樂受樂不知生緣時舍利弗在忉利天知此天子生天因緣問言「天子汝因何福生此天中」答言「不知」時舍利弗借其道眼觀見故身生天因緣由迦旃延即將五百天子來至寒林散花燒香供養死屍諸天光明照曜村林大家見變怪其所由告令[11]遠近詣林觀看見諸天子供養此屍即問天曰「此婢醜穢生存之時人猶惡見況今已死何故諸天而加供養」彼時天子具說本末生天因緣即皆迴詣迦旃延所[12]時迦旃延為諸天人廣說[13]諸法所謂施論戒論生天之論欲不淨法出離為樂爾時彼天及五百天子遠塵離垢得法眼淨飛還天宮時諸會眾聞此法已各獲道迹乃至四果莫不歡喜頂戴奉行敬禮而去[14]

(二八)[15]金天[16][17]第二十七[18](丹本此品在第五卷為第二十五)

如是我聞

一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園時此國中有一長者其家大富財寶無數生一男兒身體金色長者欣慶即設施會請諸相師令占吉凶時諸相師抱兒看省見其奇相喜不自勝即為立字[19]字修越[A8]那提婆(晉言金天)此兒福德極為純厚其生之日家中自然出一井水縱廣八尺深亦如是其水汲用能稱人意須衣出衣須食出食金銀珍寶一切所須作願取[A9]如意即得兒年轉大才藝博通長者愛之未敢逆意而作是念「我子端正容貌無倫要當推求選擇名女形容色狀殊姿越群金容妙體類我兒者當往求之」即募諸賈周遍求之時閻波國有大長者而生一女字脩跋那[20]婆蘇(晉言[21]金光明)端正非凡身體金色晃昱照人細滑光澤初生之日亦有自然八尺井水其井亦能出種種[22]珍寶衣服飲食稱適人情[23]然彼長者亦自念言「我女端正人中英妙要得賢士形色光暉如我女比乃當嫁與共為婚姻」爾時女名遠布舍衛金天名稱復聞女家時二長者各懷歡喜即各相詣求為婚姻娶婦已竟還至舍衛時金天家便設上供請佛及僧供養一日佛受其請往至舍食食已攝鉢具為長者金天夫[24]廣演妙法開解其心金天夫妻及其父母即時[25]破壞二十億洞然之惡心情開解獲須陀洹[26]爾時世尊便還精舍於是金天與金光明俱白父母求索出家[27]母即聽許俱往佛所稽首佛足作禮繞竟[28]索入道佛尋聽可讚言「善來比丘」鬚髮自[29]法衣著身便成沙門於是金天在比丘眾金光明比丘尼付大愛道漸漸教化悉成羅漢三明六通具八解脫一切功德悉皆具足

阿難白佛[30]「不審世尊金天夫妻本造何行自生以來多財饒寶身體金色端正第一得此一井能[31]出一切唯願如來當具宣示

[32]告阿難「乃往過去九十一劫時世有佛[33]毘鉢尸佛既滅[1]遺法在世後有諸比丘遊行教化到一村落有諸人民豪賢長者見眾僧至各競供設衣被飲食無有乏短時有夫妻二人貧餓困乏每自[2]思念『我父在時財寶積滿富溢難量今者我身貧困極甚坐臥草蓐衣不蓋形家無升斗何其苦耶爾時雖富財寶無量不遭斯等[3]聖眾之僧今既得值無錢供養』思惟是已愴然而啼懊惱墮淚墮婦臂上婦見夫涕而問之言『有何不[4]懊惱若是』聟答婦言『汝不知耶今有眾僧適過此村豪賢居士咸興供養我家貧乏獨無升斗於此眾僧不種善緣今者貧困來世又劇我惟此已是故泣耳』婦答聟言『今當如何正欲供養無有[5]財寶雖有空意不遂其願』婦語聟言『今汝可往至本舍中於故藏內推覓財寶若苟得之當用供養』時夫如言[6]故藏[7]遍行推覓得一金錢持至婦所于時其婦有一明鏡即共合心當用布施[8]置一新瓶盛滿淨水以此金錢著瓶水中以鏡著上持至僧所到已至心用布施僧於時眾僧即為受之各各取水而用洗鉢復有取水而飲之者時彼夫婦歡喜情悅作福已竟遇疾命終生忉利天

佛告阿難「爾時貧人持一瓶水布施僧者今此金天夫婦是也由其前世持[9]此一金錢及一瓶水并此明鏡施眾僧故世世端正身體金色容儀晃昱殊妙無比九十一劫恒常如是由于爾時[10]信敬故得離生死逮得應真阿難當知一切福德不可不作如彼貧人以少施故乃獲如是無量福報

爾時阿難及諸眾會聞佛所說咸興施心勤加福業歡喜奉行

(二九)重姓[11][12]第二十八[13](丹本為二十六)

如是我聞

一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園爾時國中有豪長者財富無量唯無子[14]每懷悒遲[15]祠神祇求索一子精誠款篤婦便懷妊日月滿足生一男兒其兒端正世所希有父母宗親值時[16]𮩘共相合集詣大江邊飲酒自娛父母持兒詣其會所父愛此兒順坐擔舞父舞已竟母復擔之歷坐擎騰[17]娛自樂臨到河邊意卒散亂執之不固失兒墮水尋時[A10]搏撮竟不能得于時父母[18]憐念此兒愛著傷懷絕而復甦其兒福德竟復不死至河水中隨水沈浮時有一魚吞此小兒雖在魚腹猶復不死時有小村而在下流有一富家亦無子姓種種求索困不能得而彼富家恒令一奴捕魚販賣僕輸大家其奴日日捕魚為業值時捕得吞小兒魚[19]剖腹看之得一小兒面貌端正得已歡喜[20]抱與大家大家觀[21]而自慶言「我家由來禱[22]祠神祇求索子息精誠報應故天與我」即便摩[23]乳哺養之

時彼上村父母聞下村長者魚腹中得兒即往其所追求索之而語之言「此是我兒我於彼河而失是子今汝得之願以見還」時彼長者而答之[24]「我家由來禱祠求子今神報應賜我一兒君之亡兒竟為所在」紛紜不了詣王求斷於是二家各引道理其兒父母說「是我兒我於[25]某時失在河中」而彼長者復自說言「我於河中魚腹得之此實我子非君所生」王聞其說靡知所如即與二家評詳此事「卿二長者各認此兒今若與一於理不可更互共養至兒長大各為娶婦安置家業二處異居此婦生[26]即屬此家彼婦生兒即屬彼家」時二長者各隨王教兒年長大俱為娶婦[27]供給所須無有乏短于時其兒白二父母[28]「我生以來[29]遭羅苦難墮水魚吞垂死得濟今我[30]至意欲得出家[31]唯願父母當見聽許」時二父母心愛此兒不能拒逆即便聽許其兒即辭往至佛所稽首佛足求索入道佛即聽之讚言「善來比丘[32]鬚髮自[33]即成沙門字曰重姓佛為說法得盡諸苦即於座上成阿羅漢

阿難白佛「不審世尊此重姓比丘[34]造何行種何善根而今[35]生世墮水魚吞而故不死

佛告阿難「汝且聽之吾當為說過去久遠有佛世尊號毘婆尸集諸大眾為說妙法時有長者來至會中聞其如來廣說大法布施之福持戒之福聞已歡喜信心猛烈即從彼佛受三自歸受不殺戒復以一錢布施彼佛由是之故世世受福財寶自恣無有乏短」佛告阿難「欲知爾時長者子者今重姓比丘是也由其爾時施佛一錢九十一劫恒富錢財至於今世二家父母供給所須受不殺戒故[1]大水魚吞不死受三自歸故今值我世沐浴清化得羅漢道

爾時阿難及與[2]大眾聞佛所說遵修善行敬重佛教歡喜信受頂戴奉行

(三〇)散檀寧品[3]第二十九[4](丹本為二十七)

如是我聞

一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園爾時世尊與諸弟子千二百五十人俱爾時國中有五百乞兒常依如來隨逐眾僧乞匃自活經歷年[5]厭心內發而作是言「我等諸人雖蒙僧福得延餘命苦事猶多」咸作是念「我等今者寧可從佛求索出家」共詣佛所於是眾人即共白佛「如來出世甚為難遇我等諸人生在下賤蒙尊遺恩濟活身命既受殊養貪得出家不審世尊寧可得不」爾時世尊告諸乞兒「我法清淨無有貴賤譬如淨水洗諸不淨若貴若賤若好若醜若男若女水之所洗無不淨者又復如火所至之處山河石壁天地所有無大無小一切萬物其被[6]燒者無不燋燃又復我法猶如虛空男女大小貧富貴賤有入中者隨意自恣」時諸乞兒聞佛所說普皆歡喜信心倍隆歸誠向佛[A11]求索入道世尊告曰「善來比丘」鬚髮自墮法衣在身沙門形相於是具足佛為說法心開意解即盡諸漏成阿羅漢於時國中諸豪長者庶民之等聞諸乞兒佛聽入道皆興慢心而作是言「云何如來聽此乞匃下賤之人在眾僧次我等諸人儻修福業請佛眾僧供養食時奈何令此下賤之徒坐我床席捉我食器

爾時太子名曰祇陀施設供具請佛及僧遣使白佛「唯願世尊明受我請及比丘僧因令白佛『所度乞兒作比丘者我不請之慎勿將來』」佛便受請明日食時佛及眾僧當應請時告諸乞兒比丘「吾等受請汝不及例今可往至[7]欝多羅越取自然成熟粳米還至其家隨意坐次自食粳米」時諸比丘如命即以羅漢神足往彼世界各各自取滿鉢還來攝持威儀自隨次第乘虛而來如鴈王飛至祇陀家隨次而坐各各自食於時太子覩眾比丘威儀進止神足福德敬心歡喜歎未曾有而白佛言「不審世尊此諸[8]聖賢大德之眾威神巍巍眾相具足為從何方而來至此甚可欽敬唯願如來今當為我說其徒眾本末因緣

佛告祇陀[9]汝若欲知者[10]思聽之當為汝說此諸比丘正是昨日所不請者吾及眾僧向者欲來應太子請此諸比丘以不請故[11]欝多越取自然粳米而自食之」爾時祇陀聞說是語[12]懷慚愧懊惱自嘖「我何愚蔽不別明闇」又復言曰「世尊功德難可思議此諸乞兒於此國中最為下賤今日乃得稟受清化最蒙洪[13]既受現世安樂身福復獲永世無為之樂如來今日所以出世但為此輩更不存餘又復世尊不審此徒往古世時種何善行修何功德今值世尊特蒙殊潤復造何咎從生[14]已來乞匃自活困苦乃爾世尊慈愍幸見開示

佛告之曰「若欲知[15]宜善[16]聽之吾當為汝具足解說如是本末諾當善聽」爾時世尊便告祇陀「過去久遠無量無數不可思議阿僧祇劫此閻浮提有一大國[17]波羅奈[18]國有一山名曰利師(晉言仙山)古昔諸佛多住其中若無佛時有辟支佛依其住止假使復無辟支佛時有諸五通學仙之徒復依止住終無空廢爾時山中有辟支佛二千餘人恒止其中於時彼國有火星現是其惡災此星已現十二年中國當乾旱無有天雨不得種植國必破矣是時國內有一長者[19]散陀寧其家巨富財穀無量恒設供具給諸道士時千快士往至其家求索供養而作是言『我等諸人住在彼山值國枯旱乞食叵得長者若能供我食者當住於此若不見與當至餘方』長者於時即問藏監『今我藏中所有穀米足供此諸大士食不吾欲請之』藏監對曰『唯願時請所有穀食饒多足供』長者即請千辟支佛[20]飯食供養彼殘千人復詣其家亦求供養長者復問其藏監曰『卿所典藏穀食多少更有千人亦欲設供足能辦不』其藏監言『所典穀食想必足矣若欲[21]設供宜可時請』於時長者即便請之差五百使[22]供設飯食[23]諸使人執作食具經積年歲厭心便生並作是說『我等諸人所以辛苦皆由此諸乞兒之等』爾時長者恒令一人知白時到時此使人養一狗子若往白時狗子逐往日日如是爾時使人卒值一日忘不往白狗子時到獨往常處向諸大士高聲而吠諸辟支佛聞其[1]狗吠即知來請便至其家如法受食因白長者『天今當雨宜可種[2]』長者如言即令諸作人齎持作器勤力[3]耕種大麥小麥一切食穀悉皆種之經數時間所種之物盡變為瓠長者見已怪而問之諸大士曰『此事無苦但勤加功隨時溉灌』如言勤灌其後成熟諸瓠皆大[4]加復繁盛[5]劈看之隨所種物成治淨好麥滿其中長者歡喜合家藏積其家滿溢復分親族合國一切咸蒙恩澤是時五百作食之人念言『斯之所獲果實之報將由斯等大士之恩我等云何惡言向彼』即往其所請求改悔大士聽之悔過已竟復立誓言『願使我等於將來世遭值賢聖蒙得解脫』由此之故五百世中常作乞兒因其改悔復立誓故今遭我世蒙得過度太子[6]當知爾時大富散檀寧者豈異人乎我身是也[A12]時藏[7]臣者今須達是[8]日日往白時到人者優填王是時狗子者由其吠故世世好音美音長者是也爾時五百作食之人今此五百阿羅漢是也

爾時祇陀及眾會者覩其神變感佛功德剋心精勤有得初[9]果及[10]第四果者復有專修快士行者復有興心求佛道者各各精勤求遂本心歡喜踊躍頂戴奉行

[11]賢愚經卷第五


校注

[0380006] 賢愚譯【大】〔-〕【宋】【元】【明】不分卷 [0380007] 品【大】緣品【元】【明】 [0380008] 第二十三【大】第十九【宋】【元】【明】二十三【宋】 [0380009] (丹本三十四)十二字【大】〔-〕【聖】 [0380010] 〔如是讚歎〕十九字-【三】 [0380010a] 如是我聞【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0380010b] (一時讚歎)十五字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0380011] 持【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0380012] 減【大】減海【宋】【元】【明】 [0380013] 貯聚【大】積貯【宋】【元】【明】 [0380014] 爾【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0380015] 勞苦【大】勞勤【宋】【元】【明】 [0380016] 逐【大】遂【宋】【元】【明】 [0380017] 受福報時【大】得受福報【宋】【元】【明】 [0380018] 果【大】*菓【宋】【元】* [0380019] 順【大】慎【宋】【元】【明】 [0380020] 獷【CB】【宋】【元】【明】穬【大】 [0380021] 癡【大】癡法【宋】【元】【明】 [0380022] 庠【大】詳【宋】【元】【明】 [0381001] 簡【大】揀【宋】【元】【明】 [0381002] 惋【大】椀【明】怨【明】 [0381003] 明校譌曰高疑作誦 [0381004] 日【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0381005] 封【大】印【宋】【元】【明】 [0381006] 已【大】以【宋】【元】【明】 [0381007] 達【大】噠【宋】【元】【明】 [0381008] 長【大】僧【宋】【元】【明】 [0381009] 肩【大】眉【宋】【元】【明】 [0381010] 婬【大】欲【宋】【元】【明】 [0381011] 耶【大】也【宋】【元】【明】 [0381012] 瞻【大】如瞻【宋】【元】【明】 [0381013] 關【大】開【宋】【元】【明】 [0381014] 和上【大】和尚【宋】【元】【明】 [0381015] 往【大】在【宋】【元】【明】 [0381016] 門【大】戶【宋】【元】【明】 [0381017] 爪【大】分【宋】【元】【明】 [0381018] 呺【大】吁【宋】【元】【明】 [0381019] 靜【大】情【元】【明】 [0381020] 開【大】向【明】 [0381021] 机【大】䘛【宋】杌【元】【明】 [0381022] 盤【大】案【宋】【元】【明】 [0381023] 載【大】戴【宋】【元】【明】 [0381024] 當【大】王【宋】【元】【明】 [0381025] 答之【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0381026] 至【大】到【宋】【元】【明】 [0381027] 赤如【大】如赤【宋】【元】【明】 [0381028] 一切時會【大】時會一切【宋】【元】【明】 [0382001] 命請【大】往命【宋】【元】【明】 [0382002] 品【大】緣品【宋】【元】【明】 [0382003] 四【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0382004] 丹本為三十五【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0382005] 如是我聞一時佛=爾時世尊【三】 [0382005a] 如是我聞【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0382005b] 一時佛【大】爾時世尊【宋】【元】【明】 [0382006] 大【大】一【宋】【元】【明】 [0382007] 王遣【大】其王【宋】【元】【明】 [0382008] 官【大】王【宋】【元】【明】 [0382009] 住【大】〔-〕【宋】任【元】【明】 [0382010] 曼慈毘梨【大】*鏝慈毘梨【宋】*【元】*【明】* [0382011] 其【大】見【宋】【元】【明】 [0382012] 而問【大】問而【宋】【元】【明】 [0382013] 成【大】誠【明】 [0382014] 賑【大】拯【宋】【元】【明】 [0382015] 明人【大】*時人【宋】*【元】*【明】* [0382016] 估客【大】*賈客【宋】*【元】*【明】*但本文畧符 [0382017] 子【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0382018] 唯【大】向家唯【宋】【元】【明】 [0382019] 債【大】償【宋】【元】【明】 [0382020] 見【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0382021] 餘賈【大】餘舉估【宋】餘舉假【元】【明】 [0382022] 還【大】達【宋】 [0382023] 債【大】*責【元】【明】* [0382024] 能【大】時【宋】【元】【明】 [0382025] 故【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0382026] 爾【大】耳【宋】【元】【明】 [0382027] 即便【大】婦便【宋】【元】【明】 [0382028] 時【大】明【宋】【元】【明】 [0382029] 價【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0382030] 使【大】便【元】【明】 [0382031] 三【大】二【宋】 [0382032] 夫妻【大】夫婦【宋】【元】【明】 [0382033] 當【大】而【宋】【元】【明】 [0382034] 蹴【大】蹙【宋】【元】【明】 [0383001] 事實【大】時實【宋】【元】【明】 [0383002] 良【大】信【宋】【元】【明】 [0383003] 抂【大】枉【宋】【元】【明】 [0383004] 疊【大】*㲲【宋】*【元】*【明】*但本文畧符 [0383005] 現報【大】現報緣【宋】【元】【明】 [0383006] 品第【大】〔-〕【宋】【元】 [0383007] 五【大】一【宋】【元】【明】 [0383008] 丹本為三十六【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0383009] 如是我聞一時佛=爾時世尊【三】 [0383009a] 如是我聞【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0383009b] 一時佛【大】爾時世尊【宋】【元】【明】 [0383010] 姝【大】殊【宋】【元】【明】 [0383011] 占相【大】瞻相【宋】【元】【明】 [0383012] 秦【大】晉【宋】【元】此【明】 [0383013] 璝瑋【大】僓偉【宋】瑰偉【元】【明】 [0383014] 父【大】父母【宋】【元】【明】 [0383015] 種【大】脩【宋】【元】【明】 [0383016] 出【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0383017] 出【大】世【宋】【元】【明】 [0383018] 貧窮【大】窮貧【宋】【元】【明】 [0383019] 貧【大】窮【宋】【元】【明】 [0383020] (人生有死會當歸死)十二字【大】〔-〕【宋】 [0383021] 今【大】〔-〕【元】【明】 [0383022] 會當歸【大】施會歸當【元】【明】 [0383023] 可止屋下【大】可上屋上【宋】【元】【明】 [0383024] 眾會【大】會眾【宋】【元】【明】 [0383025] 陀膩䩭【大】其婦檀膩伽【宋】*【元】*【明】* [0383026] 喜悅【大】欣悅【宋】【元】【明】 [0383027] 頂戴【大】頂受【宋】【元】【明】 [0383028] 品【大】緣品【元】【明】 [0383029] 第二十六【大】第二十二【明】二十二【宋】【元】 [0384001] (如是佛)七字=爾時尊者大迦旃延【三】 [0384001a] 如是我聞【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0384001b] 一時佛【大】爾時尊者大迦旃延【宋】【元】【明】 [0384002] 阿梨提【大】阿槃提【宋】【元】【明】 [0384003] 體【大】口【宋】【元】【明】 [0384004] 可【大】得【宋】【元】【明】 [0384005] 雖【大】唯【宋】【元】【明】 [0384006] 炊【大】吹【宋】 [0384007] 勤【大】謹【宋】【元】【明】 [0384008] 歸【大】歸家【宋】【元】【明】 [0384009] 如【大】依【宋】【元】【明】 [0384010] 天子【大】天人【宋】【元】【明】 [0384011] 遠近【大】近遠【宋】【元】【明】 [0384012] 時迦旃延【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0384013] 諸【大】妙【宋】【元】【明】 [0384014] 卷第四終【宋】【元】【明】 [0384015] 第五卷首【宋】【元】【明】 [0384016] 品【大】緣品【元】【明】 [0384017] 第二十七【大】第二十三【元】【明】二十三【宋】 [0384018] (丹本五)十三字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0384019] 字【大】名【宋】【元】【明】 [0384020] 婆蘇【大】波婆蘇【宋】【元】【明】 [0384021] 金光明【大】金光明也【宋】【明】金也明也【元】 [0384022] 珍【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0384023] 然【大】〔-〕【宋】時【元】【明】 [0384024] 妻【大】*婦【宋】*【元】*【明】* [0384025] 破壞【大】壞破【宋】【元】【明】 [0384026] 果【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0384027] 母【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0384028] 索入【大】入佛【宋】【元】【明】 [0384029] 落【大】墮【宋】【元】【明】 [0384030] 言【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0384031] 出【大】稱【宋】【元】【明】 [0384032] 告【大】言【宋】【元】【明】 [0384033] 毘鉢尸【大】毘娑尸【宋】【元】【明】 [0385001] 度【大】後【宋】【元】【明】 [0385002] 思【大】惟【宋】【元】【明】 [0385003] 聖眾【大】眾聖【宋】【元】【明】 [0385004] 適【大】吉【宋】【元】【明】 [0385005] 財【大】*錢【宋】*【元】*【明】* [0385006] 故【大】〔-〕【宋】 [0385007] 中【大】內【宋】【元】【明】 [0385008] 置【大】買【宋】【元】【明】 [0385009] 此【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0385010] 信敬【大】敬信【宋】【元】【明】 [0385011] 品【大】緣品【元】【明】 [0385012] 第二十八【大】二十四【宋】【元】二十四【明】 [0385013] (丹本六)六字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0385014] 姓【大】息【宋】【元】【明】 [0385015] 祠【大】*祀【宋】*【元】*【明】* [0385016] 𮩘【大】燕【宋】【元】【明】 [0385017] 娛【大】喜【宋】【元】【明】 [0385018] 憐念【大】憐愍【宋】【元】【明】 [0385019] 剖【大】割【宋】【元】【明】 [0385020] 抱【大】施【宋】【元】【明】 [0385021] 看【大】之【宋】【元】【明】 [0385022] 祠【大】祀【明】 [0385023] 收【大】捫【宋】【元】【明】 [0385024] 言【大】曰【宋】【元】【明】 [0385025] 某【大】其【宋】【元】【明】 [0385026] 兒【大】子【宋】【元】【明】 [0385027] 供給【大】經營【宋】【元】【明】 [0385028] 言【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0385029] 遭羅苦難【大】遭罹艱(艱=難【明】)苦【宋】【元】【明】 [0385030] 至【大】志【宋】【元】【明】 [0385031] 唯【大】惟【明】 [0385032] 鬚【大】頭【宋】【元】【明】 [0385033] 落【大】墮【宋】【元】【明】 [0385034] 造【大】作【宋】【元】【明】 [0385035] 生【大】出【宋】【元】【明】 [0386001] 大水【大】水中【宋】【元】【明】 [0386002] 大眾【大】眾會【宋】【元】【明】 [0386003] 第二十九【大】二十五【宋】【元】第二十五【明】 [0386004] (丹本七)六字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0386005] 歲【大】稔【宋】【元】【明】 [0386006] 燒【大】水【宋】【元】【明】 [0386007] 欝多羅越【大】欝單越【宋】【元】【明】 [0386008] 聖賢【大】賢聖【宋】【元】【明】 [0386009] 汝【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0386010] 思【大】心【宋】【元】【明】 [0386011] 欝多越【大】欝單越【宋】【元】【明】 [0386012] 懷【大】生【宋】【元】【明】 [0386013] 潤【大】澤【宋】【元】【明】 [0386014] 已來【大】以來【宋】【元】【明】 [0386015] 者【大】之【宋】【元】【明】 [0386016] 聽之【大】心聽【宋】【元】【明】 [0386017] 波羅奈【大】波羅㮈【宋】【元】 [0386018] 國【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0386019] 散陀寧【大】散檀寧【元】【明】 [0386020] 飯【大】*飲【宋】*【元】*【明】* [0386021] 設【大】使【宋】【元】【明】 [0386022] 人【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0386023] 諸【大】設【宋】【元】【明】 [0387001] 狗吠【大】吠聲【宋】【元】【明】 [0387002] 殖【大】植【宋】【元】【明】 [0387003] 耕種【大】種耕【宋】【元】【明】 [0387004] 加復【大】復加【宋】【元】【明】 [0387005] 劈【大】檘【宋】擘【元】【明】 [0387006] 當【大】欲【宋】【元】【明】 [0387007] 臣【大】監【宋】【元】【明】 [0387008] 也【大】*〔-〕【宋】*【元】*【明】* [0387009] 果【大】道【宋】【元】【明】 [0387010] 第【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0387011] 賢愚譯【大】〔-〕【宋】【元】【明】不分卷
[A1] 撢【CB】【麗-CB】橝【大】(cf. K29n0983_p1046c22)
[A2] 置【CB】【麗-CB】罪【大】(cf. K29n0983_p1046c23)
[A3] 曲【CB】【麗-CB】典【大】(cf. K29n0983_p1048a19)
[A4] 券【CB】劵【大】
[A5] 有【CB】【麗-CB】[-]【大】(cf. K29n0983_p1050c13)
[A6] [-]【CB】【麗-CB】有【大】(cf. K29n0983_p1050c13)
[A7] 鈍【CB】【麗-CB】純【大】(cf. K29n0983_p1050c16)
[A8] 那【CB】【麗-CB】耶【大】(cf. K29n0983_p1051a19)
[A9] 之【CB】【麗-CB】此【大】(cf. K29n0983_p1051a22)
[A10] 搏【CB】【麗-CB】博【大】(cf. K29n0983_p1052b11)
[A11] 求【CB】[來-(人*人)+(*(白-日))]【大】
[A12] 時【CB】【麗-CB】是【大】(cf. K29n0983_p1054c16)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?