[1]大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經卷第十九
如來藏大法寶法界相無數功德祥瑞品第二十六
爾時世尊釋迦牟尼佛。復觀察淨光天眾。告妙吉祥童子言。童子彼如來藏法界相大法寶最上祕密勅。當令眾生一一依行。所有求成智證祥瑞幖幟稱量種種之事。及成就受用之物。識一切部多等語。非想等眾生音聲。及知見在不在一切真言法則種種之事。乃至佛一切法中用最上聲具真實義。用非常聲具無常義。於如是義要離繁雜。又諸真言所闕。重輕及中三種之事。若音聲殊妙乃是持明天音。得文句全足。於經典語及世俗語中。揀別真實義具真言義。及別法行離諸繁雜。於諸世間所有真言。或以一字二字成於文句言音殊妙。或以六七八字或九字十字乃至十重字。得成真言音義具足。或二十字至於百字。此真言量隨彼文字多少結真言句。乃至了解一字之義。即全一切真言之義。如來所說乃成上品廣大真言。若彼佛子所說是為中品。若彼世間一切人天所說斯為下品。或以佛之所說一字或二字斯有千義。此是佛菩薩等真言之量。彼真言法所用文字音聲。皆具真實之義。善法嚴持。彼真言行人或求成就。用音聲相作成就法。依彼五音。離諸訛略不正言音。若得言音具足方為圓滿。乃得相應成就。若不依法及聲義不全。於諸真言不得成就。而彼行人長時不間默然持誦。久久之間必得不空成就。至於他世於法易得。若持誦行人於三品修行事業。要當悉知。乃至下品一切世間。所有人及非人一切部多等嫉妬之者。所說真言文字一二三數。或種種邊地之語及中國語。各如本行結自語聲。各各所[2]說有百千種。或一四句偈頌文義有定體式。及定伽陀句義亦然。各隨本義互相依用而得為上。或缺少文字是為聲義闕。或訛略不正是為不分明闕。或文字不全是為點畫闕。彼諸智者當須遠離。如是諸國土中隨方言音。於真言中少有闕減。於一切法不能成就。今此復說有漏無漏。一切真言相。若真言多舍字。以唵字為上義怛字為其相。此決定於中品得成就。若真言先用唵字後用摩字。以舍字為添句。此聲相具足決定於最上得成就。左字具四方相。別無添句字。多字囉字二音具足。彼二乘者多以多字等真言。為成就法。吽字為德生。左字四方義者。蓋有能成就真言之義。若婆字囉字相合。摩字為後。音合於摩字。或合曩字等。此真言者亦說為最上。若一切真言中。有多字多者。此真言說為最善。若吽字是焰魔天。若多字多真言。是帝釋天及風天。若縛字是水天。能利益世間而作增益。若真言曀字多者是摩呬捺囉天。若真言有先歸命三寶語。此是息災作諸快樂。若歸命別一切天。各用彼天本師真言作一切事。若真言多用捺字及頗吒字吽字等者。此為大忿怒有大力勢當於一切極惡眾生而為使用。為能作破壞及斷命故。彼諸持誦行人當一心遠離。若輒有所作當感重罪。作有二義。若為息災及增益事可剎那之中為作。彼持誦人於此真言。先須念誦有大功力。若為一切息災增益。可於俱迦河岸。調伏一切罪業之處作。不得於金剛族中作。調伏法佛所不許。若夜叉王所說真言。為調伏眾生。而能變現大力為降伏相。又一切法中所說有三種族。復有八種族。唯如來亦自成就三種。而得配上中下品三種所謂息災法增益法調伏法。此真言儀軌所修行力唯說。不得為調伏用。蓋此下品事以斷眾生命故。我一切智之所不許。今此所說儀軌王中真言體相。大力功用甚深廣大。若依作法無有闕事者。得大聖力。超越世間及出世間一切真言等。彼恒當得無數功德真言成就。
妙吉祥我今顯說無數之數。乃至唯佛如來智所知量。我今具說。數始之一自一至十。乃至二十三十。次四十五十。次六十七十八十九十直至滿百。妙吉祥百數滿已。十十說之。十百為千。十千為[3]摩庾多。十摩庾多為一洛叉。十洛叉為大洛叉。十大洛叉為俱胝。十俱胝為大俱胝。十大俱胝為[1]阿里沒捺。十阿里沒捺為大阿里沒捺。十大阿里沒捺為[2]渴誐。十渴誐為大渴誐。十大渴誐為[3]渴里嚩。十渴里嚩為大渴里嚩。十大渴里嚩為[4]鉢納摩。十鉢納摩為大鉢納摩。十大鉢納摩為[5]尾嚩賀。十尾嚩賀為大尾嚩賀。十大尾嚩賀為[6]摩野。十摩野為大摩野。十大摩野為[7]三母捺囉。如上為智。算數十三母捺羅為大三母捺囉。十大三母捺囉為[8]娑誐囉。十娑誐囉為大娑誐囉。十大娑誐囉為[9]鉢囉伽囉。十鉢囉伽囉為大鉢囉伽囉。十大鉢囉伽囉為[10]阿世沙。十阿世沙為大阿世沙。十大阿世沙為[11]僧𬾍(切身)如上是量。算數十僧𬾍(同上)為大僧𬾍。十大僧𬾍為[12]阿弭旦。十阿弭旦為大阿弭旦。[13]及千阿弭旦為[14]路迦。十路迦為大路迦。十大路迦為[15]娑摩娑。十娑摩娑為大娑摩娑。十大娑摩娑為[16]祖底。十祖底為大祖底。十大祖底為[17]摩賀囉世。十摩賀囉世為[18]深。十深為[19]體囉。十體囉為大體囉。十大體囉為[20]嚩護摩怛。十嚩護摩怛為[21]他曩。十他曩為大他曩。如上為勇猛智。算數十大他曩為[22]阿弭多。乃至[23]弭多為[24]摩賀囉貪。摩賀囉貪為[25]酥酥嚕多。酥酥嚕多為[26]摩賀囉拏嚩。摩賀囉拏嚩為[27]鉢囉他摩。鉢囉他摩為摩賀鉢囉他摩。摩賀鉢囉他摩為[28]悉里瑟姹。悉里瑟姹為[29]濟瑟姹。濟瑟姹為[30]曼儞囉娑。曼儞囉娑為[31]阿進𭝔([32]切身)阿進𭝔[33](切身)為大阿進𭝔[34](同上)大阿進𭝔(同上)為[35]具囉。具囉為[36]捺囉𭞱([37]切身)捺囉𭞱為[38]儞𮟉(切身)鉢多。儞𮟉鉢多為[39]輸婆。輸婆為[40]大地多。大地多為弭多。弭多為[41]唧多。唧多為[42]尾剎波。尾剎波為[43]阿鼻路𭰿(切身)阿鼻路𭰿為[44]曩鼻囉𭰿。曩鼻囉𭰿為[45]𡥸(切身)摩。𡥸摩為大𡥸摩。大𡥸摩為[46]闇嚩囉。闇嚩囉為大闇嚩囉。大闇嚩囉為[47]佉里嚩。佉里嚩為大佉里嚩。如上是息災增益之處功德算數。後大智者於[48]沒里瑟吒及[49]烏捺迦。心生迷處。是為最上極最上乃至佛剎最上。如是[50]算數非世間人所能知故。唯佛如來算知其數。復以佛剎最上者。以恒河沙等佛剎微塵之數。為譬喻法而為算數。此算數量是一切智智[51]無礙之所知量。妙吉祥我於如是數量。過去諸正覺所已曾供養。復於不思議劫而為菩薩。為諸眾生今得成佛。我今所說真言最上第一儀軌較量功德。乃至過去未來現在一切正覺亦同此說。童子我於末法之時。為於世間說此真言廣大儀軌王。若能依此修行。所有一切天人阿修羅。乃至大力那羅延天。及世間出世間一切大力賢聖。與此相應者。皆得成就。妙吉祥所有世間及出世間。一切[52]工巧技能。虛空界相種種算數。內明法儀軌等。陰陽法吉凶祥瑞。一切部多言語善惡心行幖幟界處。乃至一切眾生因果。及[53]圍陀典籍歌戲等事。香藥方術種種之事。我於過去為菩薩時。為利益一切眾生。常說如是之事而為教導。又為一切眾生處於輪迴。及在饑饉久久住者。隨彼眾生之所好樂。我皆為作使得如心。妙吉祥如我為善住作利益法。彼善住種種業成就。受種種眾生身。我為彼說相應義法。令得破壞種種眾生身業。彼如法作獲。得色相具足富貴壽命。妙吉祥我所利益皆悉如是。又復我於過去之時。用大悲心大慈心大願心。愍諸眾生持誦種種法。以利益心轉諸色相。或作梵王相或作帝釋相。或作大自在天或若那羅延天。及彼財主乃[54]里多天。又作星宿種種形相。知眾生心隨所好樂。一一次第令得安居。寂靜快樂。我於長時輪轉遊行。觀察世間一切眾生。而為宣說了義祕密真言之相。復依儀軌次第修行觀智。於久遠時轉生佛族。又住無我決定之行。如是依行成佛菩提。得最上安樂。無諸病惱無事無憂。寂靜涅[55]盤一切解脫。我今為諸眾生。現生此界轉於法輪。為諸行人演說如是真言之法廣大儀軌。而彼誦者於此廣大儀軌。不得虛妄傳授。乃至世間真言儀軌。皆須信重供養。遠離一切輕慢毀謗。又諸行人於此廣大儀軌。陰陽祥瑞吉祥法義。不得妄說當住正心。譬如諸藥物等。得其成就是得果報。是故於佛最上伽陀。說吉祥義微細了解。白月吉日合白。星宿起首持誦求真言成就眾善法則。當須遠離諸不善事。是故我於過去。為持誦者。乃至所有了解世間陰陽術法。及解諸儀法因果正論調伏法等。我說如是種種諸法。當為利益一切眾生。令彼一切受持真言行人。因此成就之法。得趣佛道。於諸法中皆得解脫。如是受持真言行人。所有成就之法不得妄作。乃至所有世間及出世間。一切最上真言明。不得以不正心而加毀謗。當以誠諦心恭信供養。又此真言三昧諸有教師。行佛等引調諸佛子。入佛曼拏羅及與三昧。當使決定滅除過去見在未來三世諸不善業。於他所得非聖真言。亦不得輕慢。況於不空成就之者。乃至世間大力真言。若有煩惱所生邪道色相。彼不空成就者。不得妄與傳授。至於心常瞋怒多於言語。亦不得傳於此法。若或傳授及與為作。決定不得所求果報。若或心住寂靜恒修等引。依法念誦一真言者。定獲果報。若復一一如所儀則。起決定最上殊勝之心。持誦為作之者。於一切法無不成就。又復有人久修善業心恒清淨。於佛法中發殊勝心信重三寶者。若求成就。決定獲得最上成就功德。
大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經卷第十九
校注
[0900001] 此卷增上寺元本欠,Karma-kriyā-vidhi-nimitta-jñāna-nirdeśa-paṭa-visaraḥ. [0900002] 說【大】,語【宋】【明】 [0900003] Mayuta. [0901001] Arbuda. [0901002] Khaḍga. [0901003] Kharva. [0901004] Padma. [0901005] Vivāha. [0901006] Māya. [0901007] Samudra. [0901008] Sāgara. [0901009] Praghara. [0901010] Aśeṣa. [0901011] Saṅkhya. [0901012] Amita. [0901013] 及千【大】,十大【明】 [0901014] Loka. [0901015] Tamas(?) [0901016] Jyoti. [0901017] Mahārāśi. [0901018] Gambhīra. [0901019] Sthira. [0901020] Bahumata. [0901021] Sthāna. [0901022] Amita. [0901023] Mita. [0901024] Mahārtha. [0901025] Suśruta. [0901026] Mahārṇava. [0901027] Prathama. [0901028] Sreṣṭha. [0901029] Jyeṣṭha. [0901030] Mandirasa. [0901031] Acintya. [0901032] 切身【大】,怛他切下同【明】 [0901033] 切身【大】,〔-〕【明】 [0901034] 同上【大】*,〔-〕【明】* [0901035] Ghora. [0901036] Rāṣṭra(音譯不一致) [0901037] 切身【大】,惹也切【明】 [0901038] Nidhyasta. [0901039] Śubha. [0901040] Mahāceta. [0901041] Ceta. [0901042] Vikṣepa. [0901043] Abhilāpya. [0901044] Anabhilāpya. [0901045] Viśva. [0901046] Asvara. [0901047] Kharva. [0901048] Dhṛṣṭa. [0901049] Odaka. [0901050] 算【大】,等【明】 [0901051] 無【大】,為【宋】【明】 [0901052] 工【大】,功【宋】【明】 [0901053] 圍【大】,韋【明】 [0901054] 里【大】,至【宋】【明】 [0901055] 盤【大】,槃【宋】【明】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 20 冊 No. 1191 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】