文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經

[1]大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經卷第十八

[2]妙吉祥六字心真言品第二十三

爾時世尊釋迦牟尼佛復觀察淨光天告妙吉祥童子言妙吉祥復有第七儀則不空成就法彼有得成得大果報利益安樂所有一切惡業惡趣苦惱皆得消除當來決定獲得無上菩提妙吉祥我今說汝六字心真言此真言微妙不可思議力無等等解脫六道一切輪迴及免三苦大海久久沈溺解脫一切纏縛不染世間一切有情一切部多無能得見於輪迴道而得清淨得佛法分諸佛隨喜於一切真言最尊最上復於一切為大富貴即說六字心真言曰

[3]唵嚩(引)枳曳(二合引)那曩摩

妙吉祥我今說此六字心成就法若有求成就者當以菜菓為食或乞食一日三時澡浴三時換衣身心清淨不得散亂誦真言一洛叉為先行不得中闕一遍若是闕少法不成就須是專注心不異緣如是先行成已用織成帛不截茸頭大小應量不剩不少如是得已然覓畫人仍令清淨持戒如是潔淨已用上好彩色畫此聖像於㡧內先畫妙吉祥菩薩作童子相坐蓮華座說法之相偏袒右肩以種種微妙而為嚴飾左邊畫聖觀自在菩薩左手持蓮華右手執白拂右邊畫聖普賢菩薩上面畫雲雲中畫天人持鬘雨花而作供養於前下面畫持誦行人隨自相[4]狀手執香罏作瞻仰妙吉祥菩薩相周匝畫山下面畫蓮池於內隨意種種嚴飾畫像畢已於舍利塔所面西安置就白月吉日獻大供養以酥燃燈復以惹帝花八千一誦一擲散妙吉祥面直至散[5]若得成就或聞吽字聲或得像振動若得聞吽字聲即得最上尊貴若得像振動即於一切論者中得為最上又能了知世間一切義論若不得如上成就者當於一切持誦法中得力若以濕沈香木為柴如中指長復以佉禰囉木柴於黑月夜搵都[6]嚕瑟迦(二合)作護摩直至日出必定當得見於聖妙吉祥菩薩若得見已持誦行人所有勝願求者必得唯於貪欲不得求乞或於黑月夜燒白檀不間斷直至日出得菩薩來說甚深法而令信解得信解已於一切病當得解脫決定獲得菩薩之地復有法用赤檀木刻作蓮華可六指量并莖皆赤檀作塗以千葉加持千遍已於月十五日就像前著荷葉上安置手按誦真言至焰出執之須臾轉身如十五六男子色如真金瑩淨光明過日天子得一切天人奉重供養住壽一大劫命終之後往生極樂世界復有法取太陽直日以白菖蒲根五淨水洗得清淨已於菩提葉上安置誦真言直至三相現若得熱相得一切人愛重於一切論者中得勝若得煙相獲隱身成就住壽三萬歲若焰出得虛空行住壽一大劫復有法用有犢黃牛乳取酥以銅器盛於七菩提葉上安置誦真言直至三相現若熱得聞持煙隱身焰虛空行如前無異復有法以蓮子口含於太陰直日誦真言直至振動復以三金裹口中含如前誦至振動得隱身若出口中蓮子一切人得見若以丁香口含誦六洛叉已凡與人言一切愛重若食酥誦十二洛叉得為天人若乞食默誦一洛叉得隱身若誦百俱胝得說法如妙吉祥菩薩復如十地菩薩若恒誦持得一切義增長復有法以一切香藥作人形像斷之作護摩七夜內得愛重復有法以安息香作丸如小蓮子大搵酥百千作護摩得錢一洛叉又法持誦人或入河海以蓮華百千擲水中作護摩[1]大伏藏不可窮盡若以白芥子供俱摩香和合八千作護摩得囉惹愛重若以[2]麻油和酥蜜酪作團百千作護摩得大長者一切施與復有法若以不墮地衢摩夷作曼拏羅以阿提目訖多華獻大供養誦八百遍然讀誦大乘經法一月之內得大智慧復以牛黃誦八百已點於眉間得一切人愛重若加持頭頂誦七遍一切人不輕慢若用枳里花一[3]萬作護摩得一切病除若日日誦七遍一切惡業決定滅盡若臨命終時誦百八遍得妙吉祥菩薩面前出現

[4]大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經[5]修行地位時節儀則品第二十四

爾時世尊釋迦牟尼佛復觀察淨光天告妙吉祥童子言妙吉祥汝有大輪明王等及諸佛頂等一切真言儀則成就地位我今略說諸明王得成就處彼支那國及大支那國妙吉祥菩薩真言而得成就彼龜茲國中[6]烏尼也(二合)曩國中迦濕彌羅國中及西印度并雪山四面北方一境得佛頂王最上成就所有過去佛說今佛所傳當來佛亦說若為息災前一切處得成就彼雪山及中國人間善心之地作息災者於蓮華族金剛族及寶族等真言而得成就又半支迦藥叉及[7]訶利帝藥叉女巘達哩嚩等所有真言亦得成就[8]迦微國及摩伽陀國周遍內外迦摩嚕播國周遍內外[9]路呬儞也(二合引)適悅河岸而彼諸處亦得成就東印度一切處金毘羅神及寶賢大將得成就海岸洲一切多水際處師子國適悅之地得一切真言成就彼賢聖多囉毘俱胝大吉祥白傘蓋等一切真言四童女大海中得成就又東印度周遍地位[10]泯地也(二合)大野山中及摩呬捺囉(二合)山周遍彼童子天及妙吉祥得成就或有與持誦人作諸障難者變形如象一牙大力或作馬等形狀及種種相貌或作伊舍那天子最上種種相貌亦說真言法得成就地如上作障者於一切深山大野中能為障難仍說種種麼多羅極惡宿曜及餓鬼趣餓鬼王樂人食者成就之地又復說一切部多成就之地復有南[11]方鬼王住處閻魔真言而得成就并諸外道求極惡法之地彼金剛手亦說作惡法真言於南方求得成就當感罪業得不善果又彼南方唯日天所說真言及伊舍那天所說真言乃可於彼而求成就西方得最上成就大力藥叉王是一切財主得一切部多愚癡迷惑者施財若有行人依法修所求法得成當為財主得大富貴又此大地中金剛手藥叉菩薩真言得最上成就十地菩薩之位金剛手一切真言得生蓮華族如是八族真言八方得成就佛所說真言北方得成就及東方亦得成就蓮華族所說真言南方得成就金剛族西方得成就彼那吒不定方所彼寶賢族西北方得成就西南方一切藥叉族得成就東南方一切聲聞大德族得成就東北方辟支佛族得成就復有上方一切善行得成就下方世間一切入地真言得成就彼八族中彼佛頂及出世間一切真言得成就又佛頂大輪等於上方一切處亦得成就又金剛手於一切處得成就如是別真言王一切金剛族蓮華族生者於一切時中亦決定得成就我以說一切成就地位今復說得生時節若於一切佛真言求成就者及欲生蓮華族金剛族者當須三生中專注誠諦持誦修行得最上成就[12]得生彼又或一心愛樂歸信三寶發菩提心修行大智又於真言儀軌一一了知又復持菩薩戒行菩薩行專心無二稟信奉行於一生中亦能生彼而此真言如佛所說一切愚癡眾生永不能見聞何況於法而得成就此真言王廣大儀軌我最上佛月第七如來之所宣說妙吉祥汝當諦聽汝為第一佛子是大菩薩有大威力汝之真言大力行義同佛世尊恒在於世如佛所說大輪佛頂王光聚佛頂王最勝白傘蓋如是等佛頂王在於世間如轉輪王於南閻浮提出生之時復如法王正等正覺二足之尊在於世間所說真言於一切事皆得成就

大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經[13]執魅者儀則品第二十五

爾時世尊釋迦牟尼佛復觀察淨光天告妙吉祥童子言諦聽童子我先所說眾生之句今復說彼所行之事善惡祥瑞是時童子即從坐起以彼頭頂禮世尊足合掌[1]恭信白世尊言善哉世尊願為說彼眾多眾生變於己身生於他身而作惱亂所謂聖人天人乾闥婆夜叉羅剎毘舍左摩睺羅伽乃至部多等及諸人非人類種種乘法所作之身住種種心行三昧有無數幖幟種種之相世尊天中之天今正是時願為說之彼妙吉祥童子如是請已還復本座默然而住

爾時世尊釋迦牟尼佛說於眾生種種根本心行祥瑞幖幟時節及呼召遍入他身一切眾生真言之法斯有眾生以貪食故執魅於人者復有會遇過去怨家恨心瞋怒執魅人者乃至世間大地之中惱亂於人一切極惡之者彼有離欲最上善人住悲愍心降臨世間而為救度彼最上善人法相具足有大力勢為救世間行於教化臨照於世如彼日天若復有人具最上善業知其法要具足清淨精勤修習於白月時日沒之際或初夜分見彼降臨彼大力離欲上人或在世間清淨國[2]以白月或圓滿月十五日或白星宿時吉日吉辰來降世間而有幖幟若來之時形如多羅樹住虛空中不至於地結跏趺坐而乃發聲[3]由如梵音言說最上無等等法而彼上人頂相具足住剎那間降於大地彼持誦者如是見已用惹帝花白檀供俱摩等和合作閼伽水禮拜奉獻復以伎樂而為供養誦者發虔志心唯為利益求其所願彼離欲上人慈心清淨乃為言說無數最上所樂正法得聞是已分明了知慈心悲愍不得生怖但念妙吉祥菩薩及結五髻印及別頂印而作結[4]界亦結上下界彼如是時所有一切言說初中後善至於過去現在未來皆如實知彼天上人目視不眴觀照慈愍凡所言說真實不虛所求真言成就藥物成就及生善趣至於應供乃至決定證大菩提所有求問如前祥瑞時節等事彼大力上人一切皆說彼持誦人如實知已於一剎那中作相應觀於自所求一切皆得至於所求真言速疾成就及一切富貴隨意皆得誦者然後獻閼伽水禮拜發遣此後如是作諸擁護依於儀則無不成就若或有人忽然倒地不自穌[5]省者用佛所說真言及頂印或五髻印而作擁護被執之人須臾即起而得安樂一切眾生無大力勢無福威德被此諸惡眾生而作執魅彼大力上人與作擁護又大力上人言彼色界究竟天乃至欲界自在天等有諸天人欲來下趣生人國中所有色相及與幖幟一一皆見生在彼地宮殿之處所有言語一一辯察可知真實若彼迦尸國并摩迦陀國所有執魅乃至言語是夜叉執魅若摩睺羅伽若緊曩羅等者皆作東印度語彼大力迦樓羅生東印度亦作東印度語彼緊曩羅亦作東印度語若是聖人天人及辟支迦乃至諸五通仙等皆作滿城語所有舍里摩多河邊言語[6]賀里計羅城言語不分明及不正多以羅字為言以捺字為語末此是毘舍左語若有作[7]曩尼計羅州[8]嚩嚕沙州裸形外道及海中舍婆國及諸洲國住者眾生言語不正多以羅字為言語澁及不分明此為瞋怒鬼語若有作南印度[9]阿捺囉國[10]迦囉拏吒國[11][12]囉弭拏國[13]俱薩羅國等及師子國及別海洲所生眾生多以拏字為言此為羅剎語若有作西印度[14]吠儞世國[15]摩羅嚩國語言唯愛勇猛此是大力[16]摩多囉語若有作[17]捺舍羅嚩山[18]吉祥山[19]矯惹里山如是諸山言者此是日天及諸星曜語若有作西印度[20]阿里部捺國及香醉山及邊地生者人言乃至作隨方之言彼是[21]俱瑟摩拏語若以設字為語此是仙人語若以野囉羅嚩此四字為語以伽字為添句彼是阿脩羅語若迦濕彌羅國及迦尾國是最上真言族及金剛手族生彼國中作彼中語若有作中印度族姓儀則言行幖幟者是蓮華族生彼國中作彼國語若欲驗知者當用佛部真言而試驗之又恒河北岸一切雪地是夜叉及乾闥婆仙人等變彼人身作彼地語又恒河南岸大野之地及吉祥山中是羅剎烏多迦餓鬼及惡形作障難者摩多囉等乃至大惡星宿害人命者變彼人身作彼中語復次彼離欲上人於上所說一切皆知一切悉同諸佛如來如先所說諸國土中所有眾多作惡惱亂人者諸惡之輩所有本形及彼言語善惡幖幟及種種心行種種生地乃至時節我已具說若於眾生有如是惱亂之事者彼離欲大上人而來擁護與作安樂當以妙吉祥童子六字心真言而作種種儀法復用五髻大印同作擁護使眾生等獲得無量最上快樂

大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經卷第十八


校注

[0897001] 此卷增上寺元本缺 [0897002] Mañjuśrī-paṭa-vidhāna-parivarta-karma-vidhiḥ saptamaka-paṭala-visaraḥ. [0897003] Oṁ vākyeda namaḥ. [0897004] 狀【大】扶【宋】【明】 [0897005] 盡【大】畫【宋】【明】 [0897006] 嚕【大】魯【明】 [0898001] 大伏藏=大藏伏【宋】【明】 Mahānidhāna. [0898002] 麻油【大】油麻【宋】【明】 [0898003] 萬【大】方【明】 [0898004] (大方經)十五字【大】*〔-〕【明】* [0898005] Kṣetra-kāla-vidhi-niyamapaṭala-visaraḥ [0898006] Udiyāna. [0898007] 訶【大】阿【明】 [0898008] Kāśi. [0898009] Lauhityā. [0898010] Vindhya. [0898011] 方【大】十【宋】 [0898012] 得【大】往【宋】【明】 [0898013] Āviṣṭaceṣṭavidhi-parivarta-paṭa-visaraḥ. [0899001] 恭【大】恭敬【明】 [0899002] 土【大】上【宋】 [0899003] 由【大】猶【明】 [0899004] 界【大】果【宋】【明】 [0899005] 省【大】醒【明】 [0899006]語 Harikelikā. [0899007]州 Nāḍikesara. [0899008]州 Vāruṣaka. [0899009]國 Andhra. [0899010]國 Karṇāṭa. [0899011]國 Drāvidā. [0899012] 囉【大】羅【宋】【明】 [0899013]國 Kosalā. [0899014]國(語) Vaidiśī. [0899015]國(語) Mālavī. [0899016] 摩多囉語 Mātalā. [0899017]山(語) Daśārṇavī. [0899018]山(語) Śrīkanṭhī. [0899019]山(語) Gaurjarī. [0899020]國 Arbuda. [0899021]語 Kūṣmāṇḍa.
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?